355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александра Девиль » Оберег волхвов » Текст книги (страница 4)
Оберег волхвов
  • Текст добавлен: 15 апреля 2017, 17:00

Текст книги "Оберег волхвов"


Автор книги: Александра Девиль



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 27 страниц) [доступный отрывок для чтения: 10 страниц]

Завида и Берислава, желая закрепить успех, сразу же сообщили о сватовстве Глеба великому князю и другим знатным людям. Тут же был приглашен священник, благословивший обручение молодой пары. Глеб едва успел освободиться от всей этой кутерьмы, чтобы не опоздать на свидание к Надежде. Поскольку считалось, что он идет к лекарю, никто не стал его удерживать. Правда, Берислава хотела пойти вместе с ним, но Глеб заявил, что этот лекарь – очень странный отшельник и не пускает в свой дом женщин.

Глеб ушел, а Завида с Бериславой на радостях даже забыли послать за ним слежку. Через некоторое время Завида все же призадумалась о странном лекаре, которого сама она почему-то не знает, и решила в ближайшие дни непременно выяснить, кто он и откуда.

Глеб пришел в условленное место и уселся под кряжистым дубом, поглядывая то на блестевшую в последних отблесках заката гладь Днепра, то на дорогу, по которой должна была прийти Надежда.

Слух о помолвке Глеба и Устиньи-Бериславы уже начал распространяться среди знатных людей; завтра об этом могут заговорить и на торжищах. Успеет ли Глеб добиться любви Надежды до того, как она узнает о его предстоящей женитьбе? А как потом ей объяснить свой поступок? Княжич призадумался, но лишь на минуту. Он, как и Берислава, считал себя вправе получать от жизни все возможные удовольствия – и любым путем.

Через несколько минут Глеб увидел, что между кустами вдоль дороги замелькал белый с красным сарафан Надежды. Дочь гончара приближалась медленно, неслышными шагами. Княжич вскочил и кинулся ей навстречу. Не давая девушке опомниться, обнял ее за плечи и увел в давно облюбованное место, где плакучие ивы образовывали шатер над стволом поваленного дерева.

– Здесь нас никто не увидит, – сказал Глеб и, запрокинув голову Надежды себе на плечо, крепко поцеловал ее в нецелованные губы.

От неожиданности девушка не успела увернуться от поцелуя, но потом, испуганная напором княжича, уперлась руками ему в грудь и запротестовала громким, возмущенным шепотом:

– Не надо!.. Что ты делаешь?! Так ты для этого меня сюда позвал?

– Но ведь ты же пришла, цветочек мой. Разве не понимала, отчего я хочу с тобой встретиться? Разве не видишь, что я тебя люблю?

– Любишь?.. Нет, неправда! Ты знаком со мной только два дня.

– Влюбиться можно и за один миг.

– Не верю я тебе! Князья не влюбляются в девушек простого звания.

– Для сердца нет различия в званиях и богатстве.

– Ты любишь меня только для забавы. А для серьезной любви у тебя есть невеста.

– Кто? Эта полоумная уродина, над которой весь Киев смеется?

– Если не она, так ее сводная сестра Берислава… или какая-нибудь другая боярышня, а то и княжна.

Но Глеб продолжал уверять Надежду в своей любви. И в эти минуты он действительно любил только ее одну и не думал ни о препятствиях, ни о последствиях. И в конце концов Надежда поверила в его искренность, ибо люди охотно верят в то, во что им хочется верить. Ведь сама она полюбила молодого красавца с первого взгляда.

В этот вечер Глеб добился от Надежды обещания встретиться с ним и на следующий день.

Далее все складывалось опять же по задумке князя. Он уехал как будто к дядюшке, а сам прожил два дня под Киевом, скрываясь в светлое время от людских глаз, а по вечерам тайно встречаясь с Надеждой. Даже когда до нее дошли слухи о сватовстве Глеба к Бериславе, он сумел успокоить простодушную красавицу одним только доводом: «Подумай сама: если б я был женихом Бериславы, разве они с матерью отпустили бы меня из дому? Да они бы следили за каждым моим шагом». И Надежда, зная характер Завиды и Бериславы, поверила своему возлюбленному.

А перед самым отъездом в Теребовль он сумел заманить ее в дом, где тайно проживал. Там он все подготовил для свидания. Хозяева пристанища знали толк в подобных делах и, получив плату от князя, свою незаметную снаружи избу обставили изнутри не хуже иных хором. Войдя туда за руку с Глебом, Надежда увидела стол с винами и яствами, украшенный цветами в двух красивых горшках. У стены возвышалась подушками нарядно убранная кровать. Свечи на столе и возле кровати были вставлены в серебряные подсвечники. По комнате разливался сладкий запах каких-то дурманящих трав.

Вначале девушка даже испугалась этой роскоши, хотела тут же бежать обратно, но Глеб удержал ее в своих объятиях и успокоил ласковыми словами:

– Что плохого, ненаглядная, если мы с тобой вдвоем попируем за этим столом? Ведь сегодня наш прощальный ужин.

– Прощальный?.. – испугалась Надежда.

– Да, я завтра уезжаю к дядюшке. Но когда вернусь, у нас с тобой будет еще много таких застолий, и много прогулок… и вся любовь у нас с тобой – впереди.

Надежда невольно согласилась и впервые в жизни выпила вина. И вскоре ее охватила беспричинная радость, комната заплясала перед глазами, свечи вспыхнули ярче, аромат цветов и трав стал еще слаще. В маленькое оконце избы заглядывали звезды, и Надежде казалось, что они ей радостно подмигивают. Но яснее звезд и свеч были для нее глаза княжича, которые все ближе придвигались к ее лицу… Надежда и не заметила, как очутилась на коленях у Глеба, как без всякого смущения, откровенно и страстно стала отвечать на его поцелуи. Потом девушке показалось, что ее подхватила какая-то упоительная волна, подхватила и понесла ввысь. Надежда, как одурманенная, позволила себя раздеть и уложить в постель. Она забыла все проповеди матери, все строгие наставления отца, все печальные истории о совращенных девушках. В эти минуты для нее существовал только Глеб, его поцелуи, объятия, страстный шепот, прерывистое дыхание… Даже боль, которую невинная девушка испытала от близости, не отрезвила ее. Влюбленный и опытный князь очень скоро заставил ее забыть об этой боли, придумывая все новые ласки и нежные слова. Долго длилась ночь запретной любви. Девушке не надо было спешить под родительский кров: Глеб уговорил ее сказать родителям, что она до утра идет ночевать к заболевшей подруге. Отец и мать так верили Надежде, что даже не подумали засомневаться в ее словах.

Но все когда-нибудь проходит. Прошли и часы любовного безумия. Наступило утро, и Надежда, открыв глаза и осмотревшись вокруг, с ужасом поняла, что уже никогда не будет прежней. Воспитанная в строгости, она считала свой поступок неискупимым грехом. Со слезами и упреками обратилась она к Глебу:

– Ты опозорил меня, одурманил, посмеялся надо мной! Я теперь грешница, которая не смеет поднять глаза от земли! Что будет с моими родителями, когда они узнают?.. Зачем ты это сделал, зачем?.. Мало тебе женщин богатых и опытных?

Глеб стал успокаивать ее объятиями и поцелуями, приговаривая, что она лучше всех женщин и девиц, каких он только знает. Но Надежда продолжала плакать и уверять княжича, что, если он на ней не женится, ей остается только умереть. Глеб обещал все устроить к их обоюдному счастью. Он рисовал радужные картины: вот сейчас поедет проведать больного дядюшку, а потом вернется в Киев с богатым наследством и чин по чину посватается к Надежде. И ее родители даже никогда не узнают, что она отдалась ему до свадьбы. Возможно, уверяя Надежду в своих планах, он и сам на какие-то мгновения в них верил.

Между тем сразу же после отъезда Глеба в Теребовльское княжество слухи о его свиданиях с дочерью гончара проникли в дом боярина Раменского. Нашелся человек, знакомый со слугами Завиды, который узнал молодого князя, когда тот вел Надежду в уединенную хижину.

Завида и Берислава, проведав, как обманул их Глеб, вначале пришли в ярость, клялись извести и его, и Надежду. Но затем, поостыв и поразмыслив, рассудили иначе.

– Ведь ты любишь этого подлеца, несмотря ни на что? – спросила мать. – Ты хочешь, чтоб он был твоим и только твоим?

– Да, он будет мой и больше ничей! – воскликнула Берислава, и руки ее сжались хищным движением, словно когтистые кошачьи лапки.

– Ну тогда и не думай вредить ему. Как же ты сможешь заполучить его, если изведешь? Он нужен тебе живой и невредимый.

– Да, верно… Но эту бесстыжую девку я сживу со света!

– Погоди. С Надеждой мы всегда успеем разобраться. Дочь гончара нам не опасна. Он все равно на ней не женится, только побалуется. Но баловство его мы быстро оборвем после свадьбы. Важно, чтобы ваша свадьба состоялась. А для этого мы еще не все сделали. Не забывай об Анне. Вернувшись от дядюшки, Глеб может переменить свое решение. Но чтобы его женитьба на Анне стала невозможной, нам надо сделать…

– Что?.. – Берислава расширенными, немигающими глазами смотрела на мать.

– Сделать так, чтобы к его возвращению Анна была замужем… за кем-нибудь.

– Но разве это возможно? Мы ведь сами устроили так, что над ней теперь смеется весь Киев. Ни один знатный человек не посватается к Анне.

– Тем лучше. Знатный не посватается – так выдадим ее замуж за простолюдина. Нам польза, а ей – унижение.

– Не получится. Боярин Тимофей, хоть и слушается тебя почти во всем, но за дочку свою стоит горой. Разве он выдаст ее за простого?

– На наше счастье, боярин, как многие старые дружинники, любит героев. Он не раз говорил, что богатырь из простолюдинов ему милей, чем трус княжеского рода.

– Да, верно. На днях какой-то скоморох ему рассказывал про крестьянина Илью, который много лет сидел на печи, а потом сделался богатырем и стал оборонять родную землю от врагов и разбойников. И будто бы сам князь Владимир чтил того богатыря как друга. А наш боярин так заслушался былиной про Илью, что даже прослезился.

– Вот-вот! Богатырь, защищающий землю от разбойников! На нашей земле тоже сейчас разбойник свирепствует – Быкодер. И тот, кто его одолеет, пусть даже смерд или холоп, будет нашему боярину подходящим зятем. Я сегодня же подскажу Тимофею, что он должен увеличить награду за Быкодера. Дескать, добрым молодцам недостаточно денег, пообещай дать в жены победителю твою дочь – и сразу же найдется такой герой, который… Нет, подожди… – Завида порывисто схватила Бериславу за руку. – Мало внушить эту мысль Тимофею. Сегодня вечером я иду к Свягополку и подскажу ему, какова должна быть награда за Быкодера. Пусть великий князь повлияет на Тимофея.

– Но, матушка, если за время отсутствия Глеба никто не одолеет Быкодера, Анна ведь так и останется незамужней. И тогда…

– Эх, жаль, что Биндюк женат! – воскликнула Завида, прищелкнув пальцами. – Вот он бы уж точно одолел разбойника и взял бы нашу девицу со всем ее приданым.

Биндюк, о котором говорила Завида, был сыном ее тетки и, стало быть, приходился ей двоюродным братом. Этот здоровенный и грубый мужик, называвший себя боярином, жил далеко от Киева, в местах, где власть княжеского закона была почти неощутима и где Биндюку с его людьми не составляло труда захватывать чужие земли и грабить богатых путешественников. От настоящих разбойников он отличался только тем, что платил князю дань и поставлял людей для княжеского войска. Да и в разбойных нападениях его пока никто не мог уличить, потому что Биндюк со товарищи всегда выходили на большую дорогу в бедняцких отрепьях и с завязанными лицами. Впрочем, все, что удавалось награбить, он так же быстро проматывал в разнузданных кутежах. Биндюк сменил уже несколько жен, сводя их на тот свет по мере того, как они ему надоедали. Бывало, что пользовался он услугами своей двоюродной сестры, присылавшей ему зелья и верных людей для исполнения разных тонких дел. Но, став тайной любовницей великого князя, Завида уже около двух лет не имела никакого общения со своим диковатым родственником, не обменивалась с ним ни слугами, ни подарками. И вот сейчас она вспомнила о Биндюке и пожалела, что занеслась, пренебрегла родством с этим далеким от стольного града головорезом.

– Никогда не знаешь, кто и в какую минуту тебе пригодится, – вздохнула Завида. – Теперь уж я не успею связаться с Биндюком, все ему объяснить, избавить его от жены, привезти сюда… И потом, потребуется время, чтобы он со своей шайкой отыскал Быкодера и расправился с ним. Нет, не успеть!.. Тут надо что-то другое придумать.

– А может, поручим это дело Олбырю? То-то будет смех, если боярину придется выдать Анну за своего же холопа!

Олбырь действительно был холопом в доме бояр Раменских, но служил он не Тимофею, а Завиде, выполняя темные и запутанные поручения своей госпожи.

– Олбырь хоть и здоровенный детина, но трус, – с презрением сказала Завида. – Он не пойдет на Быкодера. Ноты, дочка, подала мне мысль. В самом деле, Олбырь может убить и притащить сюда какого-нибудь другого разбойника, послабее. Ведь Быкодера в Киеве никто не знает. Пока все разберутся, что Олбырь убил не его, будет уже поздно: Анна окажется обвенчанной с бывшим холопом.

Берислава даже ударила в ладоши от предчувствия такого унижения сводной сестры. Но для осуществления этих планов предстояло сделать еще очень много, и Завида с дочкой вышли в сад, чтобы там все обсудить в подробностях.

Глава пятая
Награда для победителя

Это случилось через день после того, как перепуганный раменский крестьянин показал Дмитрию и его друзьям, в какой стороне леса находится, по его наблюдениям, логово Быкодера.

Вначале три охотника держались разом, но после безуспешных поисков решили разделиться, чтобы выиграть время, а в конце дня собраться всем в условленном месте.

Они не догадывались, что Быкодер уже заметил их из своего укрытия. Он ждал момента, чтобы перебить охотников поодиночке.

Первой жертвой был выбран Никифор, который и ростом и крепостью сложения уступал друзьям. Разбойник напал на него сзади, одной рукой сдавив ему горло, а другой обхватив за пояс и прижимая его локти к туловищу. Но Быкодер не предусмотрел ловкости Никифора: молодой грек изо всех сил ударил разбойника каблуком в голень, а затылком в подбородок. Ошеломленный внезапной болью, душитель на мгновение ослабил хватку, и Никифор успел позвать на помощь. Его громкий крик взорвал тишину леса: тотчас защебетали испуганные птицы, зашуршали и бросились врассыпную маленькие лесные зверьки, и даже деревья, казалось, громче зашелестели листвой.

Крик Никифора услышал Шумило, который успел отойти не так далеко, как Дмитрий. Не теряя времени, он бросился на звук голоса…

Дмитрий ничего не услышал, но удивился, почему вдруг так забеспокоился и тревожно залаял Чурнай. Верный пес своим особым собачьим чутьем и слухом уловил разлитую по лесу опасность. Дмитрий взялся за ошейник, чтобы успокоить пса, но Чурнай вдруг резко повернул в обратную сторону и, натужно лая, потянул хозяина за собой…

Слух у Быкодера был не хуже, чем у лесного зверя, а потому шаги могучего новгородца он услышал издалека. Отпустив уже почти задушенного Никифора, разбойник с ловкостью рыси взобрался на дерево. Длинный нож он взял в зубы, а короткий, с кривым лезвием, крепко зажал в руке. Когда Шумило, увидев распростертого на земле друга, наклонился над ним, разбойник прицелился кривым ножом в затылок новгородца.

Но за миг до рокового удара вдали послышался лай верного пса, и Шумило невольно повернул голову, а потому острие ножа вонзилось не в опасную точку под костью черепа, а в плечо. Зарычав от боли, новгородец оглянулся, одновременно выдергивая из раны нож. В следующую секунду, не давая раненому опомниться, Быкодер прыгнул сверху и всей своей тяжестью навалился на Шумилу. Новгородец не успел вытащить свое оружие, а кривой нож разбойника выпал у него из рук, и потому он оказался безоружным перед опытным вооруженным противником. Превозмогая боль в плече, Шумило изо всех сил удерживал руку Быкодера, готовую нанести удар длинным кинжалом. Разбойник был силен не менее новгородца, и через несколько секунд ему удалось высвободить руку и направить кинжал в грудь противника. Шумило быстро отвел лезвие в сторону, разрезав при этом кожу на запястье.

Но в следующий миг из зарослей с громким лаем выбежал Чурнай и вцепился в разбойника. Укушенный Быкодер взвыл от боли, вскочил на ноги, отрывая от себя четвероногого противника и теперь уже направляя свои кинжал против него. Шумило прыгнул на Быкодера, но тот успел распороть брюхо Чурнаю, и верный пес с жалобным воем упал на землю.

Шумило и Быкодер, навалившись друг на друга, катались по траве, оставляя за собой кровавые следы. Раненые, но по-прежнему равные по силе, они рычали от боли и ярости, оскалив зубы и вцепившись друг в друга мертвой хваткой.

И тут на поляну выбежал Дмитрий, который отстал от Чурная на несколько мгновений, оказавшихся для четвероногого друга роковыми. С первого взгляда оценив обстановку, он бросился к дерущимся и в момент, когда Быкодер был наверху, крепко дернул его за волосы. Разбойник невольно повернул голову – и Дмитрий тут же отвесил ему мощный удар в челюсть, а потом под дых. Оглушенный Быкодер ослабил хватку, и Шумило поднялся на ноги. Дмитрий, наступив коленом на спину противника, заломил ему руки и приказал Шумиле достать веревку из сумы, что висела у купца на поясе. Вдвоем они крепко связали Быкодера по рукам и ногам и оставили лежать лицом вниз.

Теперь можно было отдышаться, осмотреться вокруг. Никифор застонал, приходя в сознание.

– Слава Богу, жив, – облегченно вздохнул Дмитрий. – А вот Чурнай…

Верный пес был при последнем издыхании. Шумило, не замечая своих собственных ран, присел возле Чурная и горестно вздохнул:

– Бедный ты наш храбрец… Ведь ты мне жизнь спас…

Дмитрий склонился над Чурнаем, погладил его и взял за лапу, словно прощаясь. Бедному псу уже ничем нельзя было помочь.

Никифор с трудом приподнял голову, окинул взглядом поляну и сразу все понял. Он хотел что-то сказать, но закашлялся: сдавленное горло еще слишком болело.

Дмитрий перевязал раны Шумиле, намочил водой из фляги платок и положил Никифору на шею. Шумило только сейчас почувствовал всю боль от ран. Он сидел, прислонившись спиной к стволу дерева, едва сдерживая стон.

Дмитрий и Никифор вырыли могилу Чурнаю, принялись засыпать его землей. И в этот момент Быкодер заворочался, пытаясь незаметно ослабить путы.

– Эй, гад, что извиваешься, как червяк? – закричал Шу– мило. – Думаешь, и сейчас тебе дьявол поможет?

Дмитрий подбежал к разбойнику и, в ярости пиная его ногами, воскликнул:

– Не стоишь ты, нечисть, такой жертвы, как наш Чурнай! Этот пес должен был человеком родиться, а ты, чертово отродье, – шелудивым псом.

– Надо убить его, иначе рано или поздно сбежит, – сказал Шумило.

– Нельзя, его должны судить по закону, – прохрипел Никифор, прижимая руку к горлу.

– Пока закон до него доберется, этот изверг десять раз сбежит и еще много невинных душ загубит, – возразил Шумило.

Дмитрий задумался, прислушиваясь к доводам друзей, а потом решительно взмахнул рукой и сказал:

– Убить его, конечно, было бы надежней. Но как потом докажем, что убитый и есть Быкодер? Нет, тащить в Киев мертвеца или его голову не годится: князь и боярин могут нам не поверить. А взглянув на живого Быкодера, каждый распознает злодея. К тому же можно будет устроить ему привселюд– ный суд, чтобы другим душегубам неповадно было. Да, вот еще что. Надо взять с собой в Киев нескольких раменских крестьян, которые видели Быкодера. Они должны будут подтвердить, что это именно он. А то ведь на денежки боярина и другие охотники найдутся. – Дмитрий подошел к разбойнику и, снова схватив его за волосы, заглянул в страшные, налитые кровью глаза. – У-у, дьявольское отродье! Силен, гад. Уж если даже Шумило не мог с ним совладать… Как нам этого зверя сейчас дотянуть до деревеньки? На себе тащить – не стоит он того, чтобы мы надрывались. Развязать ему ноги, чтобы шел своим ходом? Опасно, сбежит. Так что придется кому-то из нас идти в деревню за лошадьми. Шумило ранен, его самого надо будет на лошади везти. А если я пойду, то как оставить этого живодера на раненого Шумилу и на тебя, Никифор? Ты не настолько силен, чтобы справиться с душегубом, если он начнет выпутываться из веревок.

– Я пойду за лошадьми, – сказал Никифор. – И еще крестьян приведу на подмогу. А ты, Клинец, не спускай глаз с этого зверя… Нет, зверем-то его назвать нельзя. Звери так жестоко не убивают своих жертв. Следи за ним, этот нелюдь хитер. А Шумило сейчас ослабел от ран и тебе не помощник.

Никифор, то и дело оглядываясь, скрылся в зарослях. Дмитрий вздохнул, посмотрев на могилу Чурная, потом перевел взгляд на Шумилу и заметил, что его раны сильно кровоточат – особенно та, что на запястье.

– Надо заново перевязать, а то много крови потеряешь, – сказал он, опустившись на траву рядом с новгородцем.

– Не страшно, я ведь здоровяк, – улыбнулся Шумило, превозмогая боль.

– Да, слава Богу. Но я давно заметил, что здоровяки мужчины переносят большую потерю крови даже хуже, чем слабые женщины.

Пока Дмитрий перевязывал раны, Шумило смотрел прямо перед собой, через плечо друга. И вдруг воскликнул:

– Гляди, да он сейчас веревку разорвет!..

Клинец повернулся к разбойнику и увидел, что тот уже почти выпутал ноги и теперь, сгибая колени, старается подняться с земли. Дмитрий резко ударил его ребром ладони по затылку, заставив снова растянуться без движения. Шумило кинулся на помощь другу, но Дмитрий его остановил:

– Погоди, руками не двигай, чтобы кровь опять не потекла. Лучше садись ему на спину, придави его к земле, пока я снова буду ноги связывать. Для такого отродья нужны не веревки, а цепи.

Теперь уже друзья ни на секунду не спускали глаз с Быкодера, пока наконец не появилась подмога. Никифор привел с собой десяток раменских крестьян, испуганных и одновременно разъяренных. Не слушая предостережений Дмитрия и Никифора, они кинулись избивать поверженного душегуба. Через минуту Дмитрий понял, что, если так пойдет и дальше, он не довезет разбойника живым и может лишиться заветной награды. Тогда он закричал во всю мощь своего неслабого голоса и принялся оттаскивать крестьян в разные стороны. Они были напуганы столь громким окриком и невольно подчинились человеку, победившему Быкодера. Дмитрий стал перед ними, уперев руки в бока, и произнес небольшую речь:

– Знаете, люди, почему Быкодер так долго свирепствовал в этих краях и никто не мог его одолеть? Не потому, что он какой-нибудь чудо-богатырь, а потому, что все его боялись. Я и мои товарищи тоже не сказочные герои, а такие же обычные люди, как и вы. Просто мы не испугались пойти на разбойника. Главное – одолеть собственный страх, тогда любого злодея можно победить. А пока я вам приказываю не трогать Быкодера. Этого душегуба мало убить здесь, в глухом лесу. Его надо протащить по деревням, а потом по киевским улицам. Надо, чтобы народ видел: зло можно искоренить, если с ним бороться, и никакой дьявол не спасет злодея от справедливой привселюдной казни. А вы поможете нам доставить Быкодера сначала в вашу деревню, а завтра с утра – в Киев. И пусть те из вас, кто особенно пострадал от разбойника, отправятся туда вместе с нами, чтобы обличить Быкодера перед князем и боярином Раменским.

Крестьяне подхватили связанного разбойника, взгромоздили его, как куль, поперек самой выносливой из лошадей. На другую лошадь сел Шумило, на третью – Никифор. Дмитрий вместе с крестьянами пошел пешком.

Вечером в деревне было веселье по случаю избавления от страшного злодея.

Но Дмитрий знал, что за этим весельем кроется много горя и слез, а также неуемного желания быстрой и свирепой расправы. И молодому купцу пришлось отказаться и от пития и от внимания деревенских красавиц: всю ночь Дмитрий с Никифором попеременно стерегли запертого в сарае душегуба, чтобы из-за гнева крестьян не остаться без награды.

Шумило ночью хорошо поспал, а раны его деревенский лекарь промыл настоем из целебных трав, так что к утру они уже стали затягиваться.

– На мне как на собаке заживает, – грустно шутил новгородец. – А вот собаке-то нашей как раз и не повезло.

Дмитрий тоже вздыхал, вспоминая верного пса:

– Второго такого, как Чурнай, мне никогда не найти. Жаль его, словно человека…

Возвращаясь в Киев, друзья не знали, что одновременно с ними рассчитывает на награду еще один «герой» – холоп Завиды Олбырь, уже наученный своей госпожой, как действовать и что говорить. Не знали друзья и того, что за время их отсутствия награда за Быкодера увеличилась: теперь к гривнам прибавлялась рука боярской дочери. Завида сумела внушить и Тимофею и Святополку, что герой-победитель, кто бы он ни был, заслуживает знатной невесты.

Вначале Тимофей сомневался: а ну как победителем случайно окажется человек не очень достойный, какой-нибудь смерд или холоп. Тогда Завида подсказала ему, что все равно Анна не может рассчитывать на знатного жениха. Боярин поговорил с верными людьми, и они нехотя подтвердили, что да, действительно, над боярышней почему-то смеются все киевские молодцы. Тимофей был в полном недоумении, но Завида быстро ему все растолковала:

– Удивляться тут нечего. Твоя свояченица Евдокия сама не имела никакого женского ума и дочку твою ничему не научила. Анна хоть и знатная боярышня, а не умеет ни складно говорить, ни к лицу одеваться, ни плавно ходить. Уж так плохо воспитать девушку могла только ее глупая тетка. К тому же Анна ничего, кроме монастыря, не видела, парней она боится, рукавом закрывается. Вот они и посчитали, что она уродлива и безумна. Жаль, конечно, но именитые женихи, знающие себе цену, вряд ли посватаются к Анне. Но чем плох достойный человек простого звания? Вот увидишь, он будет для Анны хорошим мужем.

Слова жены, ее завораживающий взгляд, терпкое сладкое вино, которым она его поила, подействовали на боярина безотказно. Очень скоро он позволил себя убедить, и тогда жаркие ласки Завиды вознаградили его за сговорчивость.

Берислава ликовала: все складывалось по ее хотению. Через день должен был прибыть Олбырь с каким-нибудь убитым бродягой, выдаваемым за Быкодера. А милый ее сердцу Глеб еще месяц пробудет в Теребовле. До его приезда в Киев Анна уже станет женой бывшего холопа.

Завида и Берислава все заранее подготовили для торжественного дня. Через верных людей по городу распустили слух о прибытии героя, победившего разбойника. Площадь перед домом боярина Раменского была расчищена и чуть ли не усыпана цветами. Здесь с утра уже начали собираться любопытные, но слуги не подпускали их близко к дому. Ожидалось, что сам князь Святополк пожалует, дабы поздравить победителя.

Накануне вечером из монастыря в дом была привезена боярышня Анна. Она согласилась на это с большой неохотой. Тетушка с детства внушала ей недоверие и неприязнь к мачехе и сводной сестре, и теперь Анна ходила по дому, закутавшись в покрывало, избегая любого общения с Завидой, Бериславой и их слугами. Узнав о том, что ее рука предлагается в качестве награды победителю, она испугалась, так как, благодаря монастырскому воспитанию, имела смутное и враждебное представление о браке. Но отец, а также игуменья Гликерия убедили Анну, что она сделает богоугодное дело, если согласится вознаградить героя, избавившего народ от страшного изверга.

С утра Завида и Берислава были очень возбуждены, бегали по дому, то и дело выглядывая в окна. Олбырь должен был появиться с минуты на минуту.

Но неожиданно их планы нарушились: одновременно с Ол– бырем в Киев прибыли из Раменья настоящие победители.

Уже холоп Завиды появился перед боярским двором, притащив на крупе своего коня убитого бродягу. Уже пришел посланный Святополком княжеский вирник[21]21
  Вирник – чиновник, решавший уголовные дела.


[Закрыть]
Фома со своим писцом. Уже боярин с женой приготовились приветствовать «героя».

И тут послышался, все нарастая и приближаясь, шум многоголосой толпы. Это киевляне сопровождали троих друзей и раменских крестьян, которые везли на возке Быкодера, связанного и посаженного в деревянную клетку.

Одного взгляда на страшного разбойника было достаточно, дабы убедиться, что не Олбырь привез настоящего злодея. Дети пугались дикого взгляда и косматой звероподобной головы, начинали плакать. Самые слабые из женщин даже падали в обморок. Набожные люди крестились, уверенные, что перед ними – одно из воплощений дьявола.

Завида сразу поняла, что ее план с Олбырем провалился. Переглянувшись с дочерью, она быстро прошептала:

– Ничего, выйдет замуж за одного из этих людишек. Они тоже не бог весть какие князья. Пусть не холопы, но смерды.

Шум на площади долго не смолкал. Олбырь вначале пытался доказать, что именно он заслужил награду, но раменские крестьяне засмеяли его и обругали хвастливым вруном. Они принялись наперебой рассказывать боярину и княжескому чиновнику Фоме о том, какие бедствия претерпели их семьи из-за злодейств Быкодера. Крестьяне просили отдать разбойника им в руки, чтобы они могли сами его покарать. В дороге Никифор им объяснил, что по законам «Русской правды»[22]22
  «Русская правда» – юридический кодекс Киевской Руси, изданный на славянском языке в правление Ярослава Мудрого.


[Закрыть]
они имеют право отомстить убийце смертью за смерть или взять с него деньги. Но даже будь разбойник сказочно богат, самые бедные из смердов не стали бы брать деньги за гибель и поругание своих детей, жен, сестер и братьев. Жители Раменья дружно требовали смерти чудовища.

По княжескому закону для полного обличения преступника требовалось свидетельство и присяга семи человек, здесь же крестьян было не менее дюжины, а потому их настоятельная просьба о мести являлась правомерной. Боярин Тимофей, посоветовавшись с Фомой, объявил:

– Разрешаем вам взять злодея и казнить по собственному разумению. Но прежде мы должны узнать, кто из вас есть его победитель, достойный княжеской награды.

Крестьяне, а вместе с ними Шумило и Никифор, дружно указали на Дмитрия. Берислава, стоявшая за спиной матери и отчима, поднялась на цыпочки, чтобы рассмотреть победителя.

И тут в толпе возникло замешательство. Люди, разгоняемые княжими отроками, отступили в стороны, пропуская к боярскому дому великого князя. Святополк хоть и хворал в последнее время, но все же счел нужным прийти и показать киевлянам, как печется о защите честных земледельцев от убийц и воров. Князь не пользовался любовью в народе из-за своего корыстолюбия и вероломства. Да и знатные люди, за исключением любимцев, не слишком уважали Святополка, считая, что своим трусливым малодушием в бедствиях он унижает великокняжеское достоинство. Многие понимали, что только славные победы Мономаха уже много лет удерживают Святополка на престоле. Тем более Святополк пользовался каждой возможностью показать свою заботу о народном благе – особенно там, где это ему ничего не стоило. Награда за Быкодера уже была собрана и не нанесла ущерба княжеской казне, а женитьба победителя на боярской дочери даже забавляла Святополка, которого тайная полюбовница успела настроить против своей падчерицы.

Тяжело ступая и опираясь на посох, великий князь приблизился к хозяевам дома, которые приветствовали его низкими поклонами. В душе Завида теперь досадовала, что сама подговорила Святополка прийти. Если б она знала, что победителем окажется не Олбырь, то наверняка не стала бы придавать этому действу такую торжественность.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю