Текст книги "Путь под лазурным небом (СИ)"
Автор книги: Александр Панютин
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 25 страниц)
– Какой-ты ску-учный, – протянула одна, выдавливая из меня ещё одну улыбку.
Она призадумалась, вспоминая что-то.
– Кажется, она с раннего детства такая. И куклой не назвать, но и эмоции так просто не вытащить из неё. Положительные, я имею в виду, – уточнила она. – Злиться то она умеет. И эта её аура, словно она тебя сейчас в ледышку превратит. Там что-то семейное и я в такие дела не лезу, сама понимаю, что значит родовая тайна. Но я и представить себе не могу, что нужно сделать, чтобы превратить ребёнка в такое. Веселиться она может только с сестрой и матерью, да наверное с подругой своей, Трейси кажется. Я сама только пару раз смогла вызвать у неё смех. Поверь, я именно что задалась такой целью. А учила я её три года.
– Это странно и даже как-то грустно, – пришёл я к выводу, поразмыслив над услышанным.
– Такова доля тех, кто рождается в древних семьях. Никогда не знаешь, как может вывернуться наследие.
– Наследие… А как оно у Блэков выражается? Вы то уж точно один из древнейших родов на островах.
– Всего я тебе не могу рассказать, сам понимать должен, но, к примеру, склонность к какому-то определенному виду магии. Или вот темперамент. Ты, верно подумал что я какая-то лицемерная, раз так меняюсь. И не смущайся, знаю же, что подумал. Но нет, я это я. И всегда была такой. Блэки любят свободу, как бы она не выражалась. Моя свобода заключается в том, что бы говорить то, что я думаю. Я ненавижу юлить или как-то скрывать своё отношение к чему-либо. Из-за этого Арктурусу по молодости часто приходилось встревать в разборки из-за меня. Уже позже я смогла хоть как-то взять свои эмоции под контроль.
Всё это звучало несколько странно, но вполне интересно и правдиво.
– А в чём заключается свобода лорда Арктуруса? – заинтересовался я.
– Он полная моя противоположность. Всегда серьёзный и хмурый, честный, но не настолько колкий, как я. Он тоже может высказать человеку всё, что о нём думает, но предпочитает вести диалог спокойно. Но властно. Его свобода – это власть. Свободным он чувствует себя только тогда, когда выше него нет никого. Хотя к старости он стал более отрешённым от всего этого. Чуть ли не отшельником. Да что говорить, пока не умер Орион, никто и не знал, где он.
– Интересно, а есть ли у меня что-то такое? – спросил я, в общем-то и не надеясь на ответ.
– Не знаю, – честно ответила она. – О наследиях не принято распространяться. Ничем явным ты в Блэков не пошёл, у нас более взрывной характер, пусть и с исключениями. У Поттеров всегда в одном месте играли храбрость и справедливость, да и ты вон, в Гриффиндор попал. Может, магия? Поттеры, главная семья, всегда были сильны в зельях. Да и мать твоя, насколько я знаю, тоже отличалась в них. Если не ошибаюсь, она собиралась стать подмастерьем. Гуляли тогда по министерству такие разговорчики. Карлус и вовсе мастером был. Жаль, что не успел ближе с невесткой познакомиться.
– Ну, не скажу, что меня тянет к зельям. Я тролля то не получил чудом наверное, и то благодаря тому, что нас в пару с Дафной поставили. Я конечно утрирую насчёт Тролля, но не тянет меня к зельям.
– К слову, как твои раны? – забеспокоилась она, вспомнив о том, что я несколько месяцев пролежал в Мунго.
– Всё хорошо, к началу второго курса мне уже можно будет колдовать без ограничений, – заверил я.
– Это всё конечно славно, но знаешь, вся эта история с ошибкой в системе безопасности кажется мне странной. И я в курсе, что Квирелл не ушёл на покой по состоянию здоровья, а умер. И даже видела, что от него осталось.
Я помрачнел. Судя по всему, она не ждала от меня конкретного ответа, но я и сам не хотел скрывать от неё это. Сейчас Кассиопея казалась мне самым родным человеком на земле, который искренне заботится обо мне. Но я боялся, что всё это – лишь игра, чтобы втереться в доверие. Боялся, что меня обманут и предадут.
Я решил довериться.
– Я и правда пострадал из-за защиты Хогвартса, – уверил я. – И профессор Квирелл погиб из-за неё.
Но всех подробностей я рассказывать не решился, помня об обещании Дамблдору, да прекрасно понимая, что может создать такая информация.
– Но что именно произошло?
– Я попал под влияние зеркала Еиналеж.
– Ты видел Её? – она вся подобралась и как-то даже засветилась в предвкушении, ожидая услышать мой ответ.
– Да, я видел Моргану, – не понять, о ком именно спрашивает Кассиопея, было сложно, учитывая что она Блэк и вероятно выросла на рассказах о легендарном предке. – Я не знаю, что случилось с профессором, но он был точно не в себе и напал на меня. Если бы не Моргана, вселившаяся в моё тело, меня бы тут не было. Хотя и сама она меня чуть не убила.
Кассиопея засмеялась и я не понимал почему, поэтому решил дождаться, пока она успокоится.
– Ты точно многое унаследовал от Блэков. Ну и как тебе встреча с ней?
– Не знаю, – я пожал плечами. – Она что-то говорила, но был это не английский. Но она была зла. Очень. И вряд ли только из-за того, что напали на ученика.
– О, будь уверен, она была злой именно из-за того, что напали на тебя.
– Вы видели её? – предположил я.
– Да, в своё время и я находила зеркало. И даже добилась её появления, потому что знала как. Она не захотела разговаривать со мной, да и я после этого в больничном крыле две недели пролежала. Но это того стоило. Жаль, что зеркало теперь разбито. Кстати, а что ты увидел в нём?
– Ну, должны же у меня быть хоть какие-то секреты?
– Маленький негодник… Ну, храни свои секретики, не больно то и хотелось узнать, – она надулась, как маленький ребёнок, отчего я засмеялся.
Не мог же я ей сказать, что видел абсолютную черноту, верно?
– Бабушка Кассиопея, что такое род?
– Какие-то у тебя странные вопросы для ребёнка.
– Ну так я волшебник, вполне естественно, что я жажду знаний, – ответил я, искренне веря в собственное высказывание.
Знания – сила. Особенно для магов.
– Если бы только все так думали, – почему-то недовольно отозвалась она. Сам же я вспомнил Рона Уизли, пинающего балду на уроках.
– Знаешь, это сложный вопрос. То, что мы, волшебники, подразумеваем под родом, не просто поколения людей с одной фамилией. У всех по разному, но в основе своей это традиции, магия и ритуалы. Кровь волшебника из старых семейств скрывает в себе много тайн и не сравнится с кровью маглорождённого волшебника. Я имею в виду настоящего маглорождённого, а не потомка сквибов или отщепенцем, хотя и с ними не всё так просто. Это действительно сложно объяснить. Магия влияет на волшебника куда глубже, чем можно подумать. Это одна из причин того, почему вообще существуют наследия. Может быть какой-нибудь магловский учёный и смог объяснить это, но я не могу, не раскрывая секретов семьи.
Когда-то мы уже обсуждали это на факультете. По всей видимости, магия и правда влияет на тело. Влияет на ДНК, но я и сам в этой теме несведущ. Какие-то остатки знаний из курса биологии и химии у меня остались с прошлой жизни, но этого точно было мало. Да и Кассиопея не может объяснить этого, не раскрывая какие-то секреты. Вступить в род, что-ли? Больно уж интересная тема.
– Знаешь, у меня такое ощущение, что я разговариваю со взрослым, а не ребёнком, – я тут же напрягся. – Но я понимаю, почему так. Ты очень многое пытаешься взвалить на свои плечи.
Услышав её ответ, я сразу же расслабился. Честно говоря, у меня даже спина покрылась холодным потом. Может я и прочно ассоциировал себя с Гарри, но что подумают другие, узнав правду? Я уже давно понял, что я просто поглотил то, что осталось от оригинального Гарри. То проклятие Тёмного Лорда отразилось не в полной мере, искалечив душу ребёнка до такой степени, что он стал чем-то наподобие умственно отсталого. Я понимал, что в какой-то степени я и правда Гарри Поттер, раз часть его души моя, да и сам я чуть ли не с рождения прожил в качестве Гарри Поттера. Но поймут ли это другие? Вряд ли. Поэтому эту тайну я унесу с собой в могилу.
Тут же в голову закралась мысль, что, возможно, это сделала Лили? Ведь осознал себя я как раз перед зелёной вспышкой. Вдруг она поняла, что не сможет защитить ребёнка и призвала… меня? Но как бы там не было, я это я, и узнать, что же произошло тогда, мне не дано.
– Кажется, мы тут засиделись. Так и весь праздник пройдёт мимо нас, – сказала Кассиопея, поднимаясь.
– И правда, уже и солнце скрылось давно, – согласился я. – Ночью тут тоже красиво, но меня наверное уже Дадли потерял.
– В таком случае, вернёмся обратно. Не забудь о том, что я говорила насчёт Арктуруса, – напомнила она, как-то строго взглянув на меня.
– Конечно.
Глава 20 – Скоро в Хогвартс
Косая Аллея была переполнена людьми. Приближался учебный год и волшебники, следуя какой-то странной традиции, спешили собрать своих детей к школе в последние дни августа. Конечно, если бы буквально все маги следовали этой самой традиции, то от народу было бы просто не протолкнуться. Но даже так порой приходилось чуть ли не с «боем» пробиваться через людей, чтобы дойти до нужно магазина.
– Кто-нибудь скажет мне, на кой чёрт мы попёрлись сюда именно сегодня? – не скрывая раздражения спросил я у друзей.
– Ну, здесь так принято, как-никак, – попытался оправдать этот день Дадли, хотя и сам был не в лучшем расположении духа.
– Меня бабушка раньше не отпускала, – с каким-то уж совсем виноватым видом ответил Невилл. – Она и одного-то меня отпустила только потому, что здесь будете вы и мистер Малфой.
Да, мы с Дадли, Невиллом и Драко заранее обговорили этот день, чтобы собраться перед учёбой. После всех покупок мы планировали посидеть в Фортескью, но сейчас я сильно сомневался, что там вообще будут места. Да и Драко с его отцом мы до сих пор не отыскали и поэтому ждали рядом книжным, где договорились встретиться, если что-то случится. Тогда я не совсем понял к чему все эти запасные планы, но тот кажется отлично представлял, что будет твориться на Косой.
– Скорее, уже начинается! – выкрикнул кто-то и люди, которые толпились у входа во «Флориш и Блоттс» ринулись внутрь. Удивительно, как они не растоптали друг друга.
Кто-то, по всей видимости желая втиснуться в поток людей, случайно толкнул меня. Но вместо того, чтобы разразиться в след тому колким словечком, я схватил его за широкий рукав мантии и остановил его.
– Тебе что-то надо, мальчик? – удивлённо спросил человек. – Давай скорее, я очень тороплюсь.
– Не подскажите, что происходит в книжном?
– Как что, презентация книг самого Гилдероя Локхарта! Вам бы тоже поторопиться, молодые люди.
Я неосознанно кивнул и отпустил его. Имя казалось смутно знакомым, но с опозданием до меня всё же дошло.
– Э-э, я же не ослышался? – повернулся я к Дадли и Невиллу. – Тот самый Локхарт, книги которого у нас половину списка для второго курса занимают?
– Мистер Локхарт – рыцарь ордена Мерлина третьей степени. Он известный борец с тёмными силами и даже выпустил свою автобиографию. Тут как раз проходит презентация его новой книги, – Невилл поднял с земли какую-то бумажку и помахал ею. – «Я – ВОЛШЕБНИК. Сегодня с 12.30 до 16.30.»
Лезть в этот непрекращающийся поток мы опасались, поэтому терпеливо ждали, пока объявится Драко. Сначала среди толпы замелькала уже знакомая почти белая шевелюра и с небольшим трудом через людей протиснулся, поправляя мантию, лорд Малфой собственной персоной, а сразу за ним и его сын. Мы обменялись приветствиями и сразу же перешли к обсуждению о том, какие магазины осталось посетить.
– Выходит, что остались только книги, – резюмировал мистер Малфой, не участвовавший до этого в диалоге. – Если бы я знал, что это случится сегодня, я бы с радостью перенёс вчерашнюю встречу.
Его брови слегка опустились, однако больше ничем его вид не выдавал того раздражения, что проскакивало в его речи.
Мы не стали заходить в книжный сразу, а подождали некоторое время, когда народ со счастливыми улыбками на лице начнёт рассасываться. Когда людей стало поменьше, мы рискнули войти внутрь.
За столом, стоящим у дальней от входа стены, в окружении собственных живых портретов стоял смазливого вида лощёный блондин и с улыбкой расписывался на развороте книги. Приняв несколько монет, он отложил их куда-то назад и со сверкающей улыбкой отдал книгу женщине. Та, по всей видимости, оказалась очень рада получить книгу и подпись от своего кумира. Осматривая лица людей, заполонивших магазин, я понял, что для большинства собравшихся сегодня он действительно был кумиром.
– Он действительно популярен, – удивился я.
– Не то слово, мистер Поттер, – с непонятной мне интонацией ответил отец Драко.
Внутри было душно. Сегодня и так было достаточно жарко, да ещё и множество людей в закрытом помещении. Я удивился, что никто не озаботился этим и не наколдовал что-нибудь. Существуют ведь чары обогрева, значит есть и чары, действующие наоборот. Я смахнул пот со лба, что не укрылось от взгляда знаменитого автора. Изначально он смотрел вовсе не на меня, но после моего действия буквально засиял.
– Все! Дайте же дорогу нашему дорогому другу! – закричал Локхарт, перебивая толпу.
Он двинулся к нам и люди на его пути расступались.
– Это же сам Гарри Поттер! – он протянул мне руку и я пожал её больше на рефлексах, чем по желанию.
«Этот дебил назвал меня по имени в такой толпе?!» – взорвался я внутри.
Из-за жуткой духоты он заметил мой шрам, когда я убрал чёлку. Я попытался забрать руку, но мужчина сжал её сильнее и накрыл второй рукой.
– Такая честь встретиться с вами, мистер Поттер, – с улыбкой до ушей начал он. – Я очень рад, что вы почтили своим присутствием презентацию моей книги.
Он сосредоточил всё внимание на мне, явно намереваясь дополнительно пропиариться за счёт национального героя.
– И вы, сиятельный лорд Малфой, как же я рад снова вас встретить! – наконец-то отпустив мою руку, он протянул её нашему сопровождающему.
– Я тоже рад, мистер Локхарт, – он с вежливой улыбкой ответил писатели, но руку проигнорировал, уперев обе ладони на трость. Сейчас мне больше всего хотелось, чтобы этой тростью как следует приложились по голове Локхарта.
– Ох, что же вы тут стоите. Негоже самому герою и друзьям ждать в очереди. В честь такого события я готов подарить вам полный комплект моих книг.
Люди заликовали, удивляясь такой щедрости своего кумира. Я не знал, каким человеком Гилдерой Локхарт был на самом деле, но то, что я видел сейчас перед собой, вызывало отвращение. В его глазах буквально блестели все те галлеоны, которые он заработает сегодня.
Он выдал нам четверым полный комплект своих книг, которые заботливо уменьшил и упаковал мистер Малфой. Но отпускать нас просто так писака, а по другому его и не назвать, не собирался. Целых десять минут мы позировали на камеру для очередного выпуска Пророка, и я даже успел расписаться в нескольких книгах, прежде чем Локхарт заметил закипающего Люциуса.
– Что же, не будем задерживать нашего героя и его друзей, – с уже приевшейся улыбкой начал прощаться он. – До скорых встреч, мистер Поттер. Наша с вами встреча принесла мне огромную радость.
«Скорее уж прибыль.» – в мыслях поправил я его, однако с широкой улыбкой попрощался с этим человеком.
Неожиданная встреча приключилась уже на выходе, когда мы столкнулись с семейством Уизли в полном составе. Я искренне надеялся, что в Фортескью будет место для нас, иначе день точно будет испорчен с концами. Нет, я ни в коей мере не относился с негативом к этой семье, но отлично знал о взаимоотношениях Артура и Люциуса. Я молча обменялся приветствиями с Перси и близнецами, ведь никто из нас не горел встревать в начавшуюся перепалку.
– Кому-то всё даром, не так ли, Люциус? – с холодом спросил старший Уизли.
– Я тоже рад видеть тебя, Артур, – с ехидцей ответил мистер Малфой, чего я совершенно не ожидал от этого всегда спокойного и серьёзного человека. – Слышал, у тебя сейчас много работы. Все эти рейды от министерства… Вам хоть сверхурочные оплачивают?
Он медленно подошёл к левитирующему рядом с рыжей девочкой котлом и достал оттуда потрёпанного вида книжку. Люциус потряс её в воздухе и с каким-то омерзением закинул обратно.
– Вижу, что нет. Стоит ли ради этого так позориться, а, Артур?
– У нас с тобой разные мнения о том, что позорит волшебника, а что нет, – повысил голос Артур.
Лицо старшего Уизли покрылось красными пятнами и он едва сдерживал свою злость. Полноватая женщина с такими же ярко-рыжими волосами, во всей видимости это была Молли Уизли, что-то шептала тому на ухо с беспокойным лицом. Люциус же хмыкнул и ударил тростью по котлу. Издав глухой звон, тот ударился о вымощенную дорожку и это оказалось последней каплей для мистера Уизли.
Тот с рыком набросился на белокурого волшебника и схватил его за грудки, отбрасывая в сторону. Миссис Уизли и старшие сыновья принялись разнимать их. Близнецы с трудом смогли оттащить отца и между двумя волшебниками встал Перси, с беспокойством вперемешку с недовольством подглядывающего то на отца, то на Люциуса. Последний лишь гордо вскинул голову и поправил растрепавшуюся мантию, в отличии от Артура, со злостью рвущегося к недругу.
– Я не позволю тебе оскорблять свою семью! – выкрикнул мистер Уизли.
– Хмфп, а ты всё так же сразу кидаешься с кулаками, совершенно забывая о палочке, – с видом победителя высказался лорд Малфоя, как будто и не его только что кинули и прижали к стенке. – Мне действительно стыдно видеть то, в кого ты превратился. Если себя не жалко, так семью пожалей.
Разгорающийся конфликт пресекла миссис Уизли, спешно уводя детей и мужа. Тот всё ещё гневно зыркал на Малфоя и порывался продолжить, но меткий тычок под рёбра от Молли заставил его прислушаться к разуму и жене.
– Мистер Малфой, мне очень стыдно и я прошу прощения за своего отца, – Перси виновато склонил голову.
– Всё в порядке, мистер Уизли. Мне тоже стоит извиниться за вспыльчивость.
Перси ещё раз извинился и поспешил к своей семье, быстро попрощавшись с нами. Я конечно знал о вражде двух семей, но даже не представлял, что взрослые мужчины могут сцепиться прямо на улице. Это было похоже на перепалки Драко и Рона, и по всей видимости, это уже не первый раз, когда ссоры Люциуса и Артура доходят до драки. Пускай мистер Малфой и упрекнул того, что тот не достал свою палочку, но я был рад этому. Иначе я даже не представлял, что могло бы случиться. Я совершенно не знал, насколько силён Артур Уизли как волшебник, но силу Люциуса я прекрасно ощущал.
Остальной наш поход прошёл в молчании. Так как все покупки уже были сделаны, мы отправились прямиком к Фортескью. К моему счастью, внутри ещё оставалось несколько свободных столиков. Мистер Малфой передал нам уменьшенные стопки книг, предупредив, до чары продержаться ещё несколько часов. Он сослался на некие дела и собрался уходить, но перед этим обратился к нам:
– Я сегодня же вечером закажу оставшиеся книги по списку. завтра вам должны будут доставить их.
Из-за навязчивого писателя я и забыл, что помимо его книг нам нужны были и другие.
– Ох, точно. Подождите, я сейчас достану деньги, – остановил я уже развернувшегося волшебника.
– Не стоит, – он отмахнулся. – Считайте, что это мои извинения за то неподобающее зрелище, что вы увидели.
Я был не согласен с этим, но перечить не решился. Лорд Малфой удалился, пообещав прийти через час. За короткий разговор несколько столиков уже успели оккупировать и мы поспешили занять последний оставшийся.
– Я и не знал, что мистер Малфой может быть… таким, – Невилл до сих пор выглядел ошарашенным происшествием.
– Отец и мистер Уизли уже давно враждуют, хотя мама рассказывала, что в детстве они дружили. Но мне, честно говоря, с трудом верится в это, – поделился Драко.
– Действительно, – согласился я. – Трудно представить их друзьями.
– Но с чего всё это вообще началось? – спросил Дадли.
– Это началось ещё во времена наших дедушек. В какой-то момент они что-то сильно не поделили. Хотя и до этого отношения между нашими семьями оставляли желать лучшего. Когда Уизли ещё заседали в Палате Лордов, их интересы часто сталкивались с нашими. Когда Септимус Уизли женился на Седрелле Блэк отношения улучшились и Уизли начали делать некоторые уступки консервативному блоку, но потом случилось что-то серьёзное. Между моим дедом Абраксасом и Септимусом Уизли произошла дуэль, на которой последний чуть не погиб. Тогда-то всё и началось.
– Везде политика, – Невилл как-то заметно приуныл, слушая эту историю. – Слушать уже про неё не могу. Вы бы знали, как я хочу оказаться в Хогвартсе, только бы не слышать бесконечные лекции от бабушки.
– Понимаю тебя, – согласился Драко.
– А вот и наше мороженое! – обрадовался Дадли. – Парни, хватит о плохом. Давайте просто насладимся последними днями каникул.
Против, конечно, не был никто. Стоило действительно насладиться последними днями перед учёбой. Я закинул ледяную ягодку клубники в рот и обомлел от вкуса и того, как она тает во рту. Кафе Фортескью действительно было великолепным местом.








