Текст книги "Сочинения"
Автор книги: Александр Радищев
сообщить о нарушении
Текущая страница: 44 (всего у книги 44 страниц)
Отнесенный к разряду тех, кого Стерн называет «путешественниками поневоле»… – В главе «Предисловие в дезоближане» «Сентиментального путешествия» в числе тех, кто отправляется в дорогу по «непреложной необходимости», Стерн называет «преступников, путешествующих под руководством надзирателей, рекомендованных судьей…».
Декарт делал следующий вывод: сомневаюсь, – следовательно, существую… – В «Началах философии» Декарта сомнение – исходный момент исследования, но конечный вывод его звучит иначе: «Мыслю – следовательно, существую».
Проживая в огромных сибирских лесах… – Радищев иронизирует над культом природы, чувствительности и личности у Руссо; далее речь идет об индивидуализме и тщеславии его.
ЛаксманЭрик – естествоиспытатель и путешественник; 1780-х годах жил около Иркутска.
Штеллер и Гмелин– естествоиспытатели, путешествовавшие по Сибири.
…дети мои в Петербурге одни… – В феврале 1794 г. Василий и Николай Радищевы приехали в Петербург и начали военную службу; они пользовались поддержкой Воронцова и Г И. Ржевской (Алымовой), подруги Е. В. Рубановской.
Знаменитый поэт– Гораций.
…по выражению латинского поэта… – Имеется в виду выражение из оды 1-й книги 3-й Квинта Горация Флакка.
…прибыл к себе домой.– 1 ноября 1796 г., на другой день после вступления на престол, Павел I затребовал сведения о поведении Радищева и указом от 23 ноября повелел освободить его из Илимска, «а жить ему в своих деревнях». 20 февраля 1797 г. писатель покинул Илимск. Так как никаких «своих деревень» у Радищева не было, он назвал местом своего пребывания принадлежавшее его отцу село Немцово Калужской губернии, где отец позволил ему жить.
…вследствие роковой утраты, постигшей меня в Тобольске… – Простудившись в пути, Е. В. Рубановская умерла 7 апреля 1797 г.
…повидаться с моим престарелым отцом… необходимо по моим домашним обстоятельствам. – Сразрешения императора Радищев ездил к отцу в Верхнее Аблязово в марте 1798 – январе 1799 г. Н. А. Радищев отказался вернуть сыну 10000 рублей, полученных им от Е. В. Рубановской, но выделил ему небольшое имение в Боровском и Клинском уездах, причем по закону это решение оформлено не было. Двух внучек и внука, детей Радищева от Е. В. Рубановской, старик как незаконнорожденных не признал (после самоубийства сына Н. А. Радищев собирался хлопотать о снятии с этих внуков фамилии Радищевых, и другим членам семьи с большим трудом удалось удержать «неукротимого деда» от исполнения его намерения).
Я вызвал неудовольствие своих крестьян, запретив им женить малолетних… – Речь идет о снохачестве, к которому писатель относился резко отрицательно (см. в «Путешествии» гл. «Едрово»).
Нарышкин Алексей Васильевич– сенатор, в прошлом известный поэт, знакомый Радищева по Петербургу.
ГончаровНиколай Афанасьевич – владелец парусных и полотняных мануфактур, прадед Н. Н. Пушкиной.
Янов. – См. примеч. к «Письму к другу…». Радищев негласно ездил на два дня к Янову в конце октября 1797 г.
Что касается моих занятий… – Подчеркивая «невинный» характер своих занятий, Радищев учитывал, что письма его перлюстрируются: по повелению Павла I калужский губернатор должен был его письма отправлять московскому почт-директору И. Б. Пестелю, которому предписывалось снимать с них копии и доставлять их генерал-прокурору Сената («а в случае подозрения и самые оригинальные письма»). Предыдущее, «весьма мрачное» письмо Воронцову (о котором упоминается в начале данного) пока не обнаружено: возможно, оно в оригинале было препровождено в Петербург и к адресату не попало.
Beatus ille(«Блажен тот») – первые слова 2-го эпода Горация. В свободном переводе, современном письму Радищева (Г Р. Державин. «Похвала сельской жизни», 1798), начало эпода выглядит так:
Блажен! – кто, удалясь от дел,
Подобно смертным первородным,
Орет отеческий удел
Не откупным трудом – свободным,
На собственных своих волах…
Я каждый день вижу солдат, которые возвращаются к родным и друзьям. – Вскоре по воцарении Павел I отменил рекрутский набор, назначенный Екатериной, и тысячи новобранцев были распущены по домам.
Старший из моих гренадеров болен… – Василий и Николай Радищевы в январе 1797 г. были из гвардии выпущены в армию, офицерами Малороссийского гренадерского полка, стоявшего в Киеве. Вскоре, в октябре 1797 г., они на две недели приехали к отцу в Немцово.
…несмотря на Лейбница и Панглосса, мы не живем, увы, в наилучшем из возможных миров. – Лейбниц был одним из крупнейших представителей «философии оптимизма», осмеянной Вольтером в образе Панглосса (см. выше, с. 673).
<Завещание> *
Впервые – «Чтения в Обществе истории и древностей российских», 1865, кн. 3. «Делом» Радищева Палата уголовного суда Петербургского губернского правления занималась с 15 по 24 июля 1790 г., 25-го смертный приговор писателю был вынесен и подписан. Как на самом завещании, так и на дополнении к нему даты нет, но на писарской копии дополнения есть помета: «Писано его рукою июля 27-го дня». Следовательно, завещание может быть датировано 25–26 июля 1790 г.
…сотрудницы в воскормлении детей моих… – Свояченицы Радищева Елизавета и Дарья Васильевны Рубановские. От умершей жены Анны у Радищева осталось три сына и дочь.
Мызу, в которой жительствует мать ваша… – С 1787 г. мачеха сестер Рубановских Акилина Павловна (в первом браке Ушакова) жила на мызе Онстопель в Ямбургском уезде Петербургской губернии.
Батюшку просить так оке, чтобы всех моих людей… – «Своих» крепостных у Радищева никогда не было. Находившиеся при нем дворовые принадлежали его отцу Н. А. Радищеву. Петр Иванов и Давыд Фролов с женами вместе с другими дворовыми (всего восемь человек) приехали с Е. В. Рубановской в Тобольск, а затем в Илимск. Давыд Фролов получил отпускную в 1829 г.
<Положив непреоборимую преграду…> *
Впервые – Сухомлинов М. И. Исследования и материалы по русской литературе и просвещению. СПб., 1889, т. 1. В ожидании решения по своему «делу», которое после Палаты уголовного суда должно было пройти через Сенат и Государственный совет, в конце июля – августе 1790 г. Радищев читал данный ему в камеру Петропавловской крепости сборник житий святых – «Минеи-четии». Взяв за основу своего произведения входящее в «Минеи» житие Филарета Милостивого, Радищев изложил его весьма свободно, местами придав ему автобиографический характер. Чтобы объяснить эти переделки, Радищев в сопроводительном письме Шешковскому отметил, что «переложил» житие «несколько на образ нынешних мыслей». Писатель просил после просмотра начала повести вернуть ему рукопись для завершения работы – с тем чтобы впоследствии произведение было передано детям и могло послужить им «на пользу». Однако рукопись не была возвращена автору (вероятно, в связи с отправкой его в Сибирь) и сохранилась в «деле» Радищева в Секретной экспедиции 1-го департамента Сената,
Ангел тьмы. Отрывок из поэмы «Ермак» *
Впервые – СОС, ч. IV, М., 1811. В воспоминаниях Н. А. Радищева говорится, что его отец в ссылке «начал „Историю покорения Сибири“ и историческую повесть „Ермак“, но ни того, ни другого сочинения не кончил, а последнего остались только небольшие отрывки». Поэтому трудно сказать, является ли данный отрывок частью прозаического плана поэмы или вступлением к ней (ср. «Бову» и «Песни, петые…»). В литературном плане отрывок может быть соотнесен с «Потерянным раем» Д. Мильтона, причем местами радищевский текст близок к английскому произведению.
…древний образ Ангела света. – Согласно апокрифической легенде ангел тьмы – сатана – некогда был ангелом света, но восстал против бога и низвергнут с небес; эта легенда лежит в основе поэмы Мильтона.
Словарь
устарелых и редко употребляемых слов, мифологических имен и названий
Авгуры– римские жрецы, гадатели по полету и крику птиц.
Адамант– алмаз, бриллиант.
Алчба– ненасытное желание; голод.
Амо– где, куда.
Арг– Аргус, стоглазый великан в греческой мифологии; в переносном значении – неусыпный страж.
Ариман– олицетворение злого начала в зороастризме, религии древних персов.
Армида– прекрасная волшебница, героиня поэмы Т. Тассо «Освобожденный Иерусалим».
Аруспщии– гаруспики, римские жрецы, предсказывавшие будущее по внутренностям жертвенных животных.
Афеист– безбожник, атеист.
Афический– аттический, древнегреческий (главным образом афинский).
Бирюльки– игра в палочки или соломинки.
Благогласие– гармония.
Блуждение– заблуждение.
Бо– ибо, так как.
Брашно– еда, пища.
Бриарей– мифический сторукий и пятидесятиголовый великан.
Буде– если.
Бурлак– крестьянин, ушедший из деревни на заработки.
Былие– растение, злак.
Василиск– мифический зверь, убивающий взглядом.
Велеречие– красноречие; звучность.
Вертеп– пещера.
Верющее письмо– доверенность на ведение дела.
Вещаяй– вещающий, говорящий.
Вина– причина.
Возовик– ломовая лошадь, тяжеловоз, битюг.
Волхв– волшебник, чародей, знахарь.
Волчец– сорная трава.
Ворисфен– Борисфен, древнее название Днепра.
Времяточие– эпоха.
Выя– шея.
Геро– см. Леандр.
Герольдия– Герольдмейстерская контора, учреждение, ведавшее делами о текущей службе дворян, родословными книгами и т. д.
Гимнософисты– «нагие мудрецы», индийские философы-аскеты, отвергавшие даже одежду.
Гистрий(гистрион) – актер в Древнем Риме.
Глагол– слово, речь.
Горе– кверху, вверху; вверх.
Горячность– любовь, страсть.
Гудочное бряцание– игра на гудке, примитивном струнном инструменте.
Гурии– прекрасные райские девы по представлениям мусульманской религии.
Десница– правая рука.
Десную– справа.
Довлеет– следует, надлежит.
Доднесь– доныне.
Домостроительство– ведение хозяйства; экономия.
Дондеже– до тех пор, пока.
Егда– когда.
Егид– Эгида, мифический щит Зевса.
Еже– которое.
Елико– насколько, сколько.
Епкелад– Энцелад, один из гигантов, восставших против олимпийских богов; после поражения гигантов был погребен под горой Этной на Сицилии; движения его тела вызывают извержение вулкана.
Естество– природа, натура; порядок или законы природы; существо.
Железы– оковы, цепи.
Заклепы– кандалы.
Зане– ибо, потому что, так как, поскольку.
Зеницы– зрачки, глаза.
Зиждитель– создатель, творец, бог.
Ифика– этика.
Каляка– увечный, урод, калека.
Капище– языческий храм.
Клас– колос.
Колена– племена.
Коллежский асессор– гражданский чин, равный майорскому.
Контрфорсы– боковые подпоры.
Копоткий– медлительный.
Кормило– руль.
Краесловие– рифма.
Крайний– кравчий, служитель, разрезающий за столом пироги, жаркое и т. д.
Крин– лилия, в литературе – символ чистоты и невинности.
Крушцы– металлические руды, металлы.
Кубарь– волчок, вертушка, подгоняемая при вращении кнутиком или плеткой.
Куколь– сорная трава, плевел.
Купно– совместно, вместе.
Лада– славянская богиня браков, любви и веселия.
Ланиды– ланиты, щеки.
Ласкательство– лесть.
Ласкаться– льстить себя надеждой, надеяться.
Леандр– герой античного мифа, юноша из города Абидоса, влюбившийся в Геро, жрицу храма Афродиты в городе Сеете на противоположном берегу пролива Геллеспонт. Каждую ночь Геро зажигала фонарь на башне, а Леандр переплывал Геллеспонт. Однажды буря погасила огонь маяка, и юноша утонул; Геро в отчаянии бросилась в море.
Лепота– красота, великолепие.
Лик– лицо; хор; сонм, собрание.
Лицеприятство– пристрастность, предпочтение одного другому по личным отношениям.
Личина– маска.
Любомудрие– философия.
Любострастие– сластолюбие, разврат; чувственность.
Любочестие– честолюбие.
Мастистый– душистый, пахучий, благовонный.
Мета– цель, предел.
Метафизика– часть физики, изучавшая те «первоосновы», которые выходят за пределы опыта, «физики» (бог, душа и т. п.).
Мзда– воздаяние, награда.
Мирт– вечнозеленый кустарник с белыми цветами, символ любви.
Мрежи– сети.
Мундшенк– придворный служитель, ведающий напитками.
Ниже– ни даже; даже ни, даже.
Нимфы– мифологические божества женского пола, олицетворяющие стихийные силы природы; в переносном смысле – прекрасные девушки.
Нудить– заставлять, принуждать, вынуждать.
Обольщение– обман.
Огневица– горячка.
Однодворцы– первоначально – служилые люди низших разрядов, получавшие за службу участок земли без крепостных.
Олива– маслина, символ мира.
Омег– горечь.
Оратай– пахарь.
Отжену– отгоню.
Отишие– убежище; затишье.
Отмена– отличие.
Отриновен– отрешен, отделен.
Ошую– слева.
Паки– снова, опять, еще.
Парид– Парис, один из героев «Илиады» Гомера.
Пастырь– пастух.
Петел– петух.
Пешери(пешереи) – так называли жителей Огненной Земли в Южной Америке, которые считались в XVIII в. самыми дикими представителями человечества.
Повенечные– плата помещику за разрешение на брак.
Подвизать– побуждать.
Поженет– уничтожит; будет преследовать.
Позорище– зрелище; театр.
Ползущество– пресмыкательство.
Полукафтанье– короткий, в обтяжку прямой кафтан, подрясник.
Помавающий– кивающий; манящий.
Поносный– позорный, постыдный.
Понт– море.
Порфира– мантия багряного цвета, один из атрибутов царской власти.
Порфирный– из порфира, камня типа гранита; возможно, пурпурного цвета.
Посконный– холщовый.
Посул– мзда, возмездие.
Претерть– разрушить, перепилить на части.
Прещение– запрет, запрещение; угроза; наказание, воздаяние за грехи.
Привитать– обитать.
Присно– всегда.
Присяжный– чиновник.
Причет (принт) – церковнослужители одного прихода, церкви.
Прозябать– произрастать.
Пряслица– прялка.
Равви– раввин, еврейский священник.
Рамена– плечи.
Рдян– красный; легко воспламеняющийся.
Ренское– белое виноградное вино.
Риза– одежда.
Ристалище– поприще, поле деятельности; место состязания.
Розговины– день после поста, когда едят мясную пищу.
Рукодел– мастеровой, ремесленник.
Рясны– подвески, ожерелье.
Самсон– библейский силач, который так потряс стены храма, что они рухнули и погребли его врагов.
Светоча– факел.
Святцы– церковный календарь с молитвами.
Седалище– трон.
Седяй– сидящий.
Селитьба– населенное место.
Сень– тень.
Сиделец– приказчик, продавец в лавке.
Сирены– мифические прекрасные обольстительницы, полуженщины-полуптицы.
Сице– так.
Скаредный– гнусный, мерзкий.
Скосырь– забияка, наглец.
Словутый– славный, знаменитый.
Соборный– совместный, соединенный, народный.
Совместник– соперник.
Софизм– лжемудрствование.
Споручный– удобный, способный, сподручный.
Стогны– площади.
Стряпчий– чиновник, канцелярист.
Сугубый– удвоенный.
Судяй– судящий.
Таврида– Крым.
Татьство– разбой, грабеж, кража, похищение.
Тварь– творение, человек.
Теремясь– вздымаясь.
Терние– терновник, колючий кустарник.
Течь– идти, двигаться.
Тимпан– литавры, бубны, барабан; барабанная перепонка.
Титулярный советник– гражданский чин, равный капитану в армии.
Тля– тленность, прах, гниль.
Толико– столько.
Томный– тяжкий, удручающий; печальный, скучный; утомительный; утомленный.
Тук– жир; удобрение.
Убо– поэтому, ибо.
Убрус– золотой обруч, корона.
Усугубляется– раздваивается.
Фаланга– боевой строй древнегреческих (македонских) войск. Фибры– жилки, волокна ткани тела.
Фирс– тирс, жезл Диониса (Вакха), а также его спутников и спутниц (вакханок).
Харолуга– сталь, меч.
Хвилый– хилый, слабый.
Хины– китайцы.
Хламида– мантия, плащ.
Хлябь– бездна.
Цевница– свирель, труба.
Чесатель– парикмахер.
Чикчеры– длинные штаны в обтяжку.
Чиносостояние– сословие, класс.
Чрезъестественный– сверхъестественный.
Чресла– бедра, поясница.
Чувственница– один из видов мимозы, листья которой свертываются от легкого прикосновения.
Шары– краски, цвета.
Шелепы– плети, кнуты.
Шественный– идущий.
Шуйца– левая рука.
Щеглы(шаглы) – мачты.
Элаборация– переработка, претворение (продуктов питания).
Эльдорадо– сказочная страна фантастических богатств.
Эскимы– эскимосы.
Юница– телка.
Яко– как.
Япанча– епанча, плащ.
Выходные данные
Александр Николаевич РАДИЩЕВ
СОЧИНЕНИЯ
Вступительная статья, составление и комментарии В. Л. ЗАПАДОВА
Оформление художника Е. ЯКОВЛЕВА
Редактор К. Нещименко
Художественный редактор Г. Масляненко
Технические редакторы В. Нечипоренко, В. Нефедова
Корректор Г Асланянц
ИБ № 5575
Сдано в набор 03.03.88. Подписано к печати 09.09.88.
Формат 84x108 1/32. Бумага тип. № 1.
Гарнитура «Таймс». Печать высокая.
Усл. печ. л. 36,12 + 1 вкл. = 36,17.
Усл. кр. отт. 36, 64.
Уч. изд. л. 38,08+1 вкл. = 38,12.
Тираж 100000 экз. Изд. № Ц-2612.
Заказ № 1470. Цена 3 р. 20 к.
Ордена Трудового Красного Знамени издательство «Художественная литература»
107882, ГСП, Москва, Б-78, Ново-Басманная, 19
Ордена Октябрьской Революции, ордена Трудового Красного Знамени Ленинградское производственно-техническое объединение «Печатный Двор» имени А. М. Горького Союзполиграфпрома при Государственном комитете СССР по делам издательств, полиграфин и книжной торговли.
197136, Ленинград, П-136, Чкаловскнй пр., 15







