355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Бруссуев » Прощание с Днем сурка » Текст книги (страница 10)
Прощание с Днем сурка
  • Текст добавлен: 11 сентября 2016, 16:46

Текст книги "Прощание с Днем сурка"


Автор книги: Александр Бруссуев



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 10 страниц)

– А ты уверен, что эти, – я кивнул назад, – желали нам зла?

– Нет, конечно, они пришли с миром. Посмотри на стекло передо мной, увидишь убедительное доказательство благих намерений.

Я посмотрел и обмер. Теперь до меня начал доходить смысл слов про «последнее испытание». Дырка в лобовом стекле располагалась аккуратно напротив груди моего друга. Я повернулся к Стюарту. Он спокойным тоном, не прекращая рулить, поинтересовался у меня:

– Я – что, убит? Пока не больно, голова не кружится, во рту не сухо.

– А как стул? – нечаянно спросил я, не обнаруживая на валлийце ни следов крови, ни лишних дырок в одежде.

– Каков стол, таков и стул. Ну, что там, есть ли у меня шансы?

Я откинулся на спинку, ничего не понимая: пуля влетела сквозь стекло, проделав в нем аккуратную дыру. По идее дальше она должна была то же самое проделать со Стюартовской грудью, но визуально различить этого мне не удалось.

– Можно я тебя за грудь потрогаю? – спросил я, елозя по спинке своего сиденья – спину как будто в одном месте продолжало беспокоить некоторое неудобство.

– Думаешь, она после твоего прикосновения станет, как у Дрю Бэрримор? Ты что, старый, офонарел? Куда это тебя понесло? Или это так на тебя наши встряски действуют?

– Какой же ты баран, Стюарт! Я просто не понимаю, куда в тебя пуля попала! – сказал я, продолжая шевелить плечами.

– Ладно, не важно, пока я в порядке. Значит, едем. Буду умирать – предупрежу тебя. Договорились? Только сиди ты спокойно, ради бога!

– Да со спиной у меня что-то! Приложился об асфальт, вот теперь не дает покоя! – я все-таки запихал за спину руку, намереваясь хоть почесать саднящее место. Однако моя странно изогнутая рука неожиданно нащупала какие-то ошметки, торчащие из сиденья. Я слегка подвинулся вперед и обернулся. Теперь стало ясно, что если Стюарт и помрет, то не сейчас, а, может, даже и не от огнестрельного ранения и совсем не скоро.

– Смотри сюда, человек! Нашел я твою пулю. Вернее, то место, куда она, наткнувшись на твою древнюю ауру, отлетела.

Я отодвинулся от сиденья, встав на колени, полуобернувшись назад. В спинке моего пассажирского кресла зияла рваными краями дыра величиной с кулак. Простая пуля такую дыру вряд ли смогла бы сделать.

– Сдается мне, что то оружие, стрельнувшее в нашу сторону, заряжено было разрывными патронами. Поправь меня, если они еще не называются «со смещенным центром тяжести». Ударилась в лобовуху, изменила направление движения. Вот и весь расклад.

– Ну прямо Шерлок Холмс, – ухмыльнулся Стюарт.

Больше по дороге нам никто не встретился, зато стали попадаться следы цивилизации: фантики от сладостей и пустые бутылки. Вскорости начали встречаться перекрестки, да и асфальт приобрел более заезженный вид. Наконец, навстречу прокатила какая-то обшарпанная машина, из которой нами никто не заинтересовался. Индикатор топлива у нас все-таки работал и уже настойчиво клонил свою стрелку на красный сектор. Внезапно всплыл дорожный указатель, возвещающий, что через семьдесят пять километров обнаружится город Сенанг. Неожиданно возникла заправка, куда мы и зарулили, не пытаясь искушать судьбу. Залили полбака высокооктанового бензина, отдав за это сущий пустяк из наших золотовалютных резервов.

Попросил сделать краткий пит – стоп у ближайшей канавы, долго уламывая воинственного жителя туманного Альбиона выбросить оставшийся автомат. Даже самому было очень жалко, но не ходить же с ним по городу, кланяясь полицейским.

Ну, а дальше… дальше начались пригороды, сновали озабоченные и праздные люди, ездили машины, валялись в пыли тощие собаки. Вот мы и добрались…

Машина вроде бы от иных ничем не отличалась, разве что пулевой дырой в лобовом стекле. Но мы отодрали от бардачка наклейку легкомысленного содержания, где резиновая акула открывала свою пасть с кривыми треугольными зубами, и наклеили ее на отверстие со стороны улицы. Дизайнеры и российские гибэдэдэшники такой фривольности явно бы не одобрили. Удивительно, как еще стекло не рассыпалось после злополучного попадания. Тем не менее, от транспорта надо было тоже избавляться.

Мы остановились у ресторана на окраине города с видом на безбрежный океан. Это заведение отличалось от того, что сейчас лежало в руинах. Кухня располагалась незнамо где в стороне, стен вообще не было, только пол, крыша и столбы, поддерживающую всю конструкцию. Улыбчивые девчонки – официантки запросто шпарили на английском в размере сотни ресторанных фраз. Вдоль бара кипели кислородом большие аквариумы, в которых дожидались своего часа всякая морская живность. Мы уже не производили устрашающего впечатления: после змеиной мази мои отеки сошли на нет, синяки поменяли свой цвет и радовали глаз осенней желтизной, щетина отросла до культурного состояния, Стюарт не морщился после каждого движения. Средства нас не стесняли, поэтому заказали мы блюда, не сверяясь с меню. Ресторан был морской кухни, поэтому мы наугад ткнули пальцами в понравившихся рыб, которых тут же изловили из воды, показали нам их морды поближе, якобы для знакомства, и утащили на кухню предположительно для превращения их в удобоваримый продукт. А пока еда готовилась, мы пили натуральный охлажденный сок по двадцать пять рингов за стакан. Сок был совсем настоящий и невероятно вкусный. Где еще можно выпить такое изящество всего за доллар?

Я поинтересовался в баре, где можно купить телефонную карточку? Бармен тут же выложил передо мной на прилавок разнообразные упакованные в пластик кредиты телефонных разговоров. Замечательно, заплатив за самую дорогую, прикинул, что можно делать наши кодовые звонки, в Европе рабочий день только начинался.

Оторваться от еды было трудно, но когда мы все подъели, не боясь оказаться отравленными, тонус нашей жизнедеятельности значительно приподнялся. В смысле появилось желание к активным действиям.

Как-то так решили, что сначала я позвоню в свою контору, посмотрим, что они смогут предложить. На Федора Сергеевича вышел достаточно легко. Пока Стюарт бдительно нарезал круги вблизи телефонной будки, я дружелюбно беседовал. Самый главный вопрос, который терзал моего агента по трудоустройству, был не то, как мы там живы – здоровы, а сохранились ли у нас наши паспорта. Ответил я утвердительно, тогда на том конце провода раздался облегченный вздох.

– Очень хорошо! Все становится гораздо проще. Вы уже сориентировались на предмет страны, в которой находитесь?

– Город Сенанг, Малайзия, – ответил я, с трудом подавив желание обозвать страну Узбекистаном.

– Замечательно! Так, у вас есть, чем записывать?

– Минутку. Сейчас найду, – повернулся к Стюарту и зашипел, прикрывая трубку ладонью. – Бумагу и карандаш найди поживее!

Тот углубился в недра сумки, но все-таки нашел и то, и другое.

– Готов.

– Записывайте телефон. Позвоните по нему, вам объяснят, что дальше делать, – он начал диктовать цифры.

– Ясно. А что дальше делать-то?

– Не волнуйтесь, позвоните, вам сообщат, как добраться до ближайшего аэропорта.

– Так Стюарту надо куда-нибудь отдельно обращаться?

– Ну, я так думаю, в этом нет необходимости. Если документы у вас обоих в порядке, то полетите вы на одном самолете. По крайней мере, до Европы.

– Ясно. Можно еще один вопрос?

– Да, пожалуйста. Хоть сотню.

– Что там с нашим экипажем? Есть ли какие-нибудь известия об их судьбе?

– Над их поиском сейчас очень плотно работают специалисты. По имеющейся на сей момент у меня информации, они живы и скоро будут в пределах досягаемости официальных властей. Давайте об остальном поговорим по вашему возвращению. Договорились?

– Хорошо. Спасибо вам за содействие и хорошие новости.

– Не стоит. И вот, что еще. Если ваш звонок не приведет к желаемому результату – звоните мне, не стесняясь, в любой час дня и ночи. Но я думаю, все будет в порядке.

– Понятно. Еще раз спасибо и до свидания.

Я повесил трубку, подозвал Стюарта, объяснил ему всю ситуацию и дал номер телефона.

– Теперь твоя очередь объясняться.

Тот беспрекословно взял трубку, набрал номер и с важным видом вступил в диалог. Я начал ходить кругами, не стараясь прислушиваться. Все должно получиться.

Все получилось. Мы снова вернулись в ресторан, где позволили себе по стаканчику доброго алкоголя. Цены на него кусались, но нам было все равно. Через час сюда должен был подъехать агент, который доставит нас в Куала-Лумпур. И ночным рейсом мы вылетим на Сингапур. Откуда уже Бритиш Айрвэйз отвезет нас до Лондонского Хитроу. А там и до Питера всего два полета томагавка.

Улыбающийся словоохотливый малаец, бывший моряк, легко и непринужденно за три часа довез нас до аэропорта, где мы еще немного понапрягались, ожидая неприятностей с властями. Но все легко обошлось. Утро мы встретили уже в гигантских просторах международного аэропорта Сингапура. Получив на руки билеты, мы, наконец, вздохнули спокойно. Взбодрились алкоголем, сходили по-очереди в душ, потратили на подарки оставшиеся «кружки», позвонили по домам, успокоили и обрадовали родных скорым приездом, дождались самолета и заняли свои места.

В воздухе мы пожали друг другу руки. Разговаривать и радоваться почему-то не хотелось. Наступила тоскливая вялость, не хотелось даже шевелиться. Я отвернулся к иллюминатору, попытался задремать, но в голове роились, как пчелы, обрывки мыслей. Я попытался хоть одну из них поймать, но другие сразу набрасывались на меня дружной стаей, не давая додумать. Слава богу, заканчивается у меня на сей раз этот День сурка. Точнее, День морского сурка. Что дальше? Жизнь покажет.

Эпилог: День морского сурка

Нет большего несчастья в жизни, как ограничение свободы. Моряки прекрасно это знают. Если в приснопамятные времена Советского Союза существовали целые программы, позволяющие человеку после рейса, отряхнувшись от алкогольных брызг первых домашних застолий, ощутить на себе заботу государства: санатории, льготы, бесплатные курсы и прочее, то теперь возвращение домой оглушает грузом проблем. Конечно, все упирается в деньги, точнее, в их очень быструю трату. Месяц дома в суете житейских проблем – и перед сном начинает приходить пугающая мысль: неужели скоро опять придется подаваться в моря? А тут, как демон – искуситель, вкрадчивый голос из телефонной трубки: «Здравствуйте, уважаемый. Мы понимаем, что вы недавно вернулись, но вот у нас есть к вам такое предложение. Пароход… оклад…перспективы…Не могли бы вы на сей раз прервать свой отдых, чтоб не упустить столь выгодное предложение?» Время на раздумья невелико. И начинает терзать убийственная мысль, что ты кому-то нужен в профессиональном смысле, что позднее могут и не предложить. Ведь как свежи в памяти те времена, когда в поисках работы, готов был хвататься за что угодно! Не успеешь оглянуться – и вот уже вокруг опять одна вода.

Опять наступает День морского сурка: каждый день похож на предыдущий. Зарядка – завтрак – работа до кофетайма – работа до обеда – часовой перерыв – работа до кофетайма – работа до ужина – фильмы или книги – сон. Разнообразие лишь в том, что работы проходят по сценарию: тяжелые и очень тяжелые. А еще внеплановые, когда можно сутки напролет без еды и сна бороться с поломками. И всегда – повышенная зона риска. Ведь море непредсказуемо. Но самая главная беда – это не физическая усталость. Самая большая проблема, впрочем, как и везде, это люди. Везде есть негодяи, лучше их избегать. Но в условиях парохода как это сделать? Море слабых ломает, сильных закаляет. Но силы-то небезграничны, к сожалению. Можно, конечно, снимать стресс алкоголем, но не все умеют. Я, например, боялся на судне потерять контроль над собственными поступками, поэтому не испытывал желания чрезмерно накачивать себя спиртосодержащими растворами: ведь должен же кто-то на борту быть адекватным к внезапным ухудшениям обстановки!

Дни летят, но до конца контракта все равно остается такое их количество, что плакать хочется. Тогда начинаешь жить по датам: намечаешь день, до которого остается не так уж и долго – оп, он уже наступил! Выбираешь другой. А еще ведешь обратный счет, когда от последнего дня контракта отнимаешь количество уже отработанных. Когда они упираются в сегодняшнюю дату – значит, полсрока позади! Кайф! Можно так же удариться в воспоминания: два месяца назад в этот день дома мы принимали гостей. Как же здорово было! И самая главная мысль, которая приходит с опытом: вся эта пародия на жизнь рано или поздно закончится, дембель неизбежен!

Конечно, можно развлекаться иной раз на берегу, каждый раз на новом. Но зачастую такие развлечения заканчиваются пустотой бумажника, головной болью и комплексом вины: как же без денег домой показаться? Поэтому подобные мероприятия в основном пользуются популярностью у юной кадетской братвы: их заработок настолько мизерен, что потеря некоторой суммы никак не повлияет на бюджет.

А морская романтика? Слова-то какие-то нехорошие. Сразу же кажется, что тебя желают надуть. В финансовом плане. Ведь за романтику денег не платят.

Зачем же тогда каждый год терзать себя вдали от семьи, от дома? Конечно, решающий фактор – это деньги. На судовом житии удается сэкономить некоторые средства, плюс еще какой – никакой оклад. Но главное, наверно не в этом. Есть у нас такой термин: «Отравленные морем». Многие из моряков уже просто не в состоянии вернуться в нормальную жизнь, они слишком пропитаны морским ядом, который с каждым новым рейсом проникает все глубже и глубже. Странный страх того, что на берегу реализовать себя не удастся, является главным симптомом отравления. Хорошо это или плохо, пусть каждый труженик моря решает сам…

Но мой День сурка подошел к концу самым экстремальным образом. Жизнь так сильно встряхнула, что пришлось цепляться за нее всеми возможными способами, чтобы не оказаться по ту сторону границы бытия, имя которому «смерть». Сейчас, будучи накормленным хорошим обедом с парой двадцатипятиграммовых бутылочек «Teachers», удобно расположившись в кресле, глядя на монитор, где постоянно идет отсчет ориентировочного времени посадки, все былые перипетии кажутся уже не столь страшными. Подумаешь, подрались немного, постреляли, поплавали, поездили – бывает и хуже. У меня, вообще-то, не было. У Стюарта, пожалуй, тоже. Но на радость пока сил нет. Не то, что говорить, выпить не хочется. Просто лететь, лететь, лететь. Неправильно все это. Это – стресс. Надо обязательно еще заказать виски, да побольше. Тогда полегчает, тогда все будет как надо.

С такими отнюдь не бодрыми мыслями я и заснул. А наш комфортабельный Боинг становился с каждой минутой все ближе и ближе к аэропорту Хитроу, где спустя несколько часов мы благополучно приземлились.

Все формальности мы прошли быстрее остальных пассажиров. Багажа у нас не было, только ручная кладь, а именно, наши полупустые сумки. Застегнув купленные в Сингапуре легкие куртки, мы наполовину оказались дома. Стюарт обнимался и целовался с Хелен, кем-то из своих детей, которые приехали его встречать. Я топтался поодаль. Хотелось уйти поскорее на регистрацию рейса в Санкт Петербург, но времени до моего самолета было более чем достаточно, да и Стюарту хотелось на прощание сказать пару ласковых. Наконец, он оторвался от своих домочадцев и важно представил меня. Мы вежливо раскланялись, понимая, что видимся первый и последний раз. О, как мы ошибались! Стюарт тут же увлек меня в сторону.

– Подозреваю, что в такой одежде ты рискуешь околеть на выходе из аэропорта. Позвони, чтобы тебя встретили. Есть кому?

Я только кивнул головой и взял телефон, который Стюарт конфисковал у своей жены. Да, видок у меня, что надо для этого времени года! Стильная, но крайне легкая куртка, шорты – бермуды по колено, несмотря на демократичный цвет, сохранившие следы былых походов, и кожаные сандалии на босу ногу. Здесь-то все панки, всем наплевать, во что ты одет. Но у нас могут и не понять.

– Але, Серега! Здорово, друг, здорово!

– А это, стало быть, старый морской волк! Ну, здорово! Ты где?

– Серега, тут такое дело, в Лондоне я пока, но часам к семнадцати тридцати буду в Пулково. Выручай!

– Что, багажа много, помочь довезти?

– Да встретить бы меня не помешало. Багажа как раз и нету. Можно ли попросить тебя прихватить с собой на меня свитер, носки и штаны типа джинсов или спортивных каких?

– Тебя, что – ограбили?

– Да нет, Серега, не телефонный разговор. Расскажу – не поверишь.

– Ладно. Договорились. Встречаю тебя с лондонского рейса.

– Спасибо.

– Давай, до встречи.

Я вернул Стюарту трубку и посмотрел ему в глаза. Он протянул мне свою руку.

– До свидания, мой боевой друг!

– Прощай, камрад! Все-таки мы смогли вернуться!

– Это потому, что я всегда ощущал за своей спиной тебя.

– Хочешь сказать, что мне всегда приходилось тебя догонять?

Стюарт грустно улыбнулся.

– Мне будет тебя не хватать. Не теряйся, друг!

– Говорят, проверенные огнем никогда не потеряются, потому что никогда не забудут, кто им прикрывал спину в минуты опасности. Будешь в России – звони. Я всегда готов принять тебя и всю твою семью в гости.

– Хорошо. И тебе добро пожаловать в Уэльс.

– Ну, иди, твои тебя уже заждались. Найдешь время – позвони мне.

– Обязательно позвоню! – сказал Стюарт, отошел на пару шагов, махнул мне рукой и ушел в свою валлийскую жизнь.

Скоро я сел в свой самолет, а когда спустя два с половиной часа прошел российскую таможню, понял, что жизнь-то налаживается!

Послесловие.

– Да, – сказал я, – досталось тебе!

– И не говори, – ответил он.

Мы коротали ночь в международном аэропорту Пулково, дожидаясь регистрации на самый утренний рейс во Франкфурт. Вокруг возили свои гигантские поломоечные агрегаты вежливые ночные уборщицы, менты тянули пиво, позевывая и почесываясь, потихоньку начали подтягиваться и другие пассажиры.

– А дальше-то что? – спросил я.

– А дальше была жизнь, Саня, хорошая и непредсказуемая жизнь. Довелось мне побывать у Стюарта, но не в гостях. Хороший он дядька, хоть и буржуй. Подвернулся удобный случай – и выцепил меня к себе на работу. Это было круто.

– Расскажи!

– Да, знаешь, давай позднее, рассказ получится долгим. Неправдоподобным и мистическим. Жена Стюарта, Хелен, на прощание сказала мне, что такой встряски Фалмут не испытывал давно, что она надеется, что мы больше не увидимся. Не потому, что я такой уж неприятный субъект, а потому что за мной всегда шлейфом тянутся приключения, а ей так хочется спокойствия. Стюарт только посмеялся. Вот теперь буду ждать их к себе в гости. Хочу показать им древний ладожский берег.

Началась регистрация, неизвестно откуда появлялись заспанные пассажиры, выстроившись в очередь. Половина очереди оказалась с более позднего парижского рейса, их, как баранов, отсеивали красноглазые, выдыхающие производные пивного сусла, менты.

Мой собеседник, вздохнув, поднялся. Пролистал книжечку билетов, посмотрел кругом.

– Боже мой, опять день сурка. Ладно, если будет мерзопакостно, сойду при первой возможности. Никто и ничто не сможет оспорить мой опыт. Плевал я на всех буржуев.

Казалось, он успокаивал сам себя. Как же не хотелось ему садиться в самолет, который унесет его на многие километры и часовые пояса от дома, жены, сына, дочки, от нормальной жизни. Но знать так сложилось, что снова пришлось ему отправляться на вечные поиски земли посреди безразличной и могучей океанской глади. Может быть, этот раз будет последним?

– Александер, ты-то идешь?

Я посмотрел на входную дверь, пропускавшую фирменных пассажиров, и вздохнул:

– Знаешь, контракт мне так и не подвезли. Бардак у них в организации. Может, на сей раз самолет во Франкфурт улетит без меня. Честно говоря, я не буду переживать по этому поводу.

– Чего же ты всю ночь проторчал здесь?

– Да тебя вот послушал, подумал немного. Может быть, с нынешней моей отправкой у них не сложилось. Побуду еще дома. Вдруг, да обломятся заработки поинтереснее и гораздо спокойнее!

– Завидую тебе, Саша! Ладно, бывай, пошел я. Увидимся!

Он крепко пожал мне руку, резко отвернулся и покатил свой зеленый чемодан к стойке регистрации.

Что ж, удачи тебе, друг! Пусть море будет тихим, а люди вокруг незлыми и неглупыми. Пусть пролетит этот День сурка, как один миг, а дома тебя встретят с любовью и радостью те, кто тебя проводил в дальние края!


Конец.

Т х БиБиСи Дэнмарк – т х Клостертал.

2004–2006 год.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю