Текст книги "Тень императора"
Автор книги: Александр Матюхин
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 18 страниц)
– Ты хочешь сама найти Ловкача?
– Хочешь! – фыркнула Алис, словно маленькая девочка, неумело обманывающая родителей. Освободив локоть, она передала мне меч, – кажется, это твой.
– Можешь забрать его себе, – ответил я.
Все вместе мы прошли в последний дом, в котором проживал господин Бертиан Туй, страдающий редкой болезнью ног. Сразу было видно, что Бертиан жил один, и что передвигаться по дому ему было чрезвычайно трудно. Дом состоял из трех комнат, большого зала и кухни. Жилыми выглядели только зал и кухня. Двери в комнаты до недавнего времени были закрыты, внутри все покрылось пылью, на которой остались следы сапог Императора и Бородача. В камине в зале сохранились обгорелые головешки, еще куча палений обнаружилась на заднем дворе. В воздухе все еще витал слабый запах дыма – такой запах преследовал нас в каждом доме, и я к нему уже почти привык.
Хараб и Диплод вытащили в центр зала широкий дубовый стол, покрытый пылью. Геда принесла из кухни мокрые тряпки и принялась искусно наводить порядок.
– Кто-нибудь поможет мне растопить печь в кухне? – поинтересовалась Алис.
Вызвался Бородач. За ними в кухню убежала и Инель.
Спустя совсем немного времени, был накрыт стол, расставлены стулья, приготовлена еда. Хараб с Диплодом ушли на улицу, и вскоре вернулись с большими бутылками из темного стекла с запечатанными пробками. Стоило распечатать одну из них, как воздух задрожал от сладкого аромата отличнейшего вина. Стоит ли вспоминать, сколько времени назад я пил вино? На вкус оно оказалось более чем достойным.
Алис и Геда порадовали отменными блюдами. На первое подали похлебку из мяса, на второе – вареный картофель с зеленью. Некоторое время было не до разговоров – каждый набивал желудок до предела.
И уже когда еда была съедена, а вино выпито, Бородач откинулся на стуле, засунул мизинец в рот, ковыряясь в зубах, и заговорил:
– Я пришел в этот мир только с одной целью, – сказал он, – чтобы поймать Ловкача. Честно сказать, мне наплевать на то, сколько жизней он погубил и сколько городов разрушил. Я действую по закону своего мира. Может быть, мои законы жестоки и в чем-то вам покажутся несправедливыми. Может быть, вы даже скажете, что я сам слишком жесток и несправедлив. На самом деле это не так. Я справедлив. Но моя мораль стоит выше частных проблем. Я смотрю на общие проблемы. Вчера я думал о том, что незачем тратить время на спасение четверых человек, когда можно за этот же срок приблизиться к существу, убив которое мы спасет тысячи жизней. Я продолжаю так думать и сейчас, но вынужден признать, что мы спасли ваши жизни не зря. Освободив ваше поселение, мы закинули первые крупицы нового мира. А вы прекрасно знаете, что без зерен дерева не вырастишь. Император молодец, он принял такое решение, хотя мог бы и отказаться. Давайте поднимем этот бокал за него.
Вверх поднялись бокалы. Мы выпили. Делая последние глотки чудеснейшего вина, я чувствовал прилив гордости за своего господина. Ведь часть комплиментов от Бородача можно было адресовать и мне.
Следующим взял слово Хараб.
– В моем бокале еще плескается вино. Его немного, но вполне достаточно, чтобы сделать несколько глотков в честь людей, пришедших со стороны Степи, чтобы спасти нас. Я прожил долгую жизнь, но я даже не подозревал, что когда-нибудь увижу людей из-за Степи. Но вот они сидят передо мной, и я обязан им многим. И я хочу задать вопрос – чем мы сможем помочь вам? Просите все, что хотите. А мы, в свою очередь, сделаем все, что в наших силах…
Хараб поднял бокал над головой и осмотрел нас выжидающим взглядом.
Бородач с Императором молчали. Мне тем более было нечего сказать. Выпитое вино тянуло ко сну.
И тогда поднялась Алис.
– Я знаю, чем можно помочь, – произнесла она, и в голосе ее скользила усмешка, – я проведу вас мимо чащи Забытых к Вековому Человеку и попрошу, чтобы он поговорил с вами.
– Алис, ты в своем уме? – воскликнул Хараб, и я заметил, как он стремительно побледнел.
– Кто такой Вековой Человек? – заломил бровь Бородач, – какой-нибудь старичок-лесовичок из леса?
– Нет, нет! Ничего не получится! – Хараб замахал руками, не замечая, что пролил несколько капель вина на скатерть, – я сказал, что мы сделаем все, что в наших силах!
– А это в моих силах, – спокойно парировала Алис, – я достаточно сильная ведьма. Я ходила к Вековому Человеку несколько раз и, как видите, в здравом уме.
– Кто-нибудь пояснит? – повторил Бородач, – что за тип этот ваш Вековой Человек?
– Он может предсказывать будущее. Он расскажет нам, где мы окажемся в ближайшее время, – сказала Алис.
– Неужели? – делано удивился Бородач, – я таким людям, как правило, не доверяю.
– Вековой Человек, как говорят, самый могущественный маг в нашем мире. Говорят, он пришел из другого мира, и это случилось почти триста лет назад. С тех пор Вековой Человек живет в глубокой чаще. Прийти к нему могут только достойнейшие из магов и ведьм. Вековой Человек знает все. Он видит будущее. Он способен призывать демонов. Он воскрешает мертвых.
– Тогда, быть может, ты пригласишь его сюда, чтобы он воскресил всех тех несчастных, которых пожрали капилунги и безумцы Ловкача? – усмехнулся Бородач.
И в этот момент молодой Император, мой господин, взял Бородача за плечо. Бородач вздрогнул.
– Эта твоя самоуверенность до добра не доведет, – произнес Император, – Алис дело говорит. Если Вековой Человек действительно сможет чем-то помочь, к чему отказываться?
Бородач повернулся к Императору, легко стряхнул руку со своего плеча. Но Император не отвел взгляда и, в конце-концов, Бородач был вынужден отступить.
– Дева с вами, – буркнул он, – делайте, что хотите. Я уже склоняюсь к мысли, что пора бы покинуть вашу милую компанию и отправиться в погоню самому. Уж больно много времени мы теряем.
– Вековой Человек даст вам времени столько, сколько захотите, – сказала Алис, – в его владениях даже время течет по-другому.
– Если он не убьет вас! – взвизгнула Геда, да так, что я едва не подпрыгнул, – у него такое случается, да, случается иногда. Убьет кого-нибудь и говорит, что за дело, за дело, да.
– Я поговорю с ним, – отозвалась Алис, – и, может быть, замолвлю словечко за поселение.
– Надеешься? – спросил Хараб.
– Надеюсь, – кивнула Алис.
На этом разговор и окончился. Мы допили вино, доели картошку, и я перебрался на диван и долго сидел на нем, предаваясь размышлению.
Вскоре затопили камин, стало тепло, и приятная теплота разлилась по всему телу, лаская больные кости и измученный разум.
Я думал о чудесах, что творятся вокруг.
О Вековом Человеке, об Алис, о капилунгах.
О том, чего был лишен с рождения – о магии.
Письмо N 4
Здравствуй, любимая. Каждое письмо я вынужден начинать с извинений. Много времени прошло с тех пор, как я писал тебе в последний раз. Слишком много, чтобы просить прощения и надеяться, что ты меня простишь. Хотя, ты знаешь, у тебя замечательный характер. Ты всегда умела трезво мыслить… и прощать. Простишь ли меня на этот раз? Тем более что уважительных причин накопилось достаточно много. И об одной из них я хочу поведать тебе на страницах этого письма.
Много ли ты знала о магии? Мы жили в мире, где магии не существовало. Люди не разжигали огонь при помощи заклинаний, а включали газ и подносили спичку. Мы знали, что никто и никогда не пролетит над нашими головами на ковре-самолете, а на улицу не выйдут чугунные люди, которых в сказках именовали големами. Мы с тобой жили в мире, который принято называть рациональным.
Тебе повезло, ты ушла из этого мира в счастливом неведении о том, насколько страшной может оказаться реальность. Мне довелось это увидеть. И многим виной – магия.
Я писал тебе о Ловкаче и о безумцах, о Степи, что открывается за границами Империи. На клочках бумаги я описал свое путешествие через Лес, и о том, как мы наткнулись на последних выживших из поселения, как освободили их деревню от капилунгов – странных существ, похожих на собак, медведей и людей одновременно. Эти клочки бумаги я прикреплю с обратной стороны письма, прочти их перед тем, как будешь читать дальше, чтобы я не объяснял тебе, кто такие Алис и Инель, и откуда мы узнали о Вековом Человеке…
Вот ведь еще одна особенность мира, где балом правит магия. Иерархия здесь основывается не на стиле правления, а на том, кто более могуществен в магических знаниях. Если я, к примеру, изучил книгу заклинаний и научился летать, то это совсем не значит, что меня будут слушать маги более высокого порядка. Но зато если я научусь видеть будущее, испепелять армии врагов одним только взглядом (а еще жить в лесу и питаться лягушками), то меня начнут уважать. Даже боятся. И не важно, что раньше я был писарем или, скажем, кузнецом. Магия здесь важнее. Таков мир за границей Империи.
Знаешь, любимая, последнее мое письмо к тебе было чересчур мрачным. Книга магии, найденная в одном из домов Шотограда, пленила меня и сковала мой разум невидимыми путами. Я боролся с ней, как мог, и в конце-концов, нашел в себе силы отдать книгу Алис – женщине-ведьме, у которой хватило сил подчинить книгу себе.
Книга написана человеческой кровью. Такие книги имеют большую власть над своими хозяевами.
Но теперь я освободился, и счастлив. С плеч упал тяжкий груз. Несмотря на то, что поведал нам Вековой Человек, я смотрю в будущее с оптимизмом…
Кстати, о Вековом Человеке, родная. Именно о встрече с ним я и хотел тебе поведать. Вековой Человек… даже сейчас, спустя два дня после встречи с ним я ощущаю дрожь во всем теле, а волосы на моей голове шевелятся от страха. Было чего бояться, поверь мне.
Но постараюсь обо всем по порядку. Надеюсь, ты привыкла к моему сбивчивому повествованию, и закрываешь глаза на неровный стиль…
Из поселения мы вышли на рассвете, когда солнце едва поднялось на горизонте, но из-за деревьев к нам пробивались лишь редкие лучики. Той ночью шел снег, поэтому с утра казалось, что все вокруг устлано свежим белым одеялом. Там, где еще вчера все было усыпано нашими следами, теперь блестел и похрустывал снег. Голубоватый туман разлился по ногам, клубился вокруг деревьев и цеплялся за ветки.
Волшебное утро навевало мысли о сказках, которые мне читали в детстве.
Алис вела нас по тайным тропам, известным ей одной. Я же видел вокруг одни только голые деревья, снежные холмы, торчащие из-под снега верхушки засохших кустарников. Без Алис мы бы наверняка заблудились – следы Ловкача и безумцев занесло снегом, никто понятия не имел, куда они пошли.
Я шел рядом с Алис. Я чувствовал, что мы оказались связаны с этой странной женщиной. Связаны многими обстоятельствами. Она взяла у меня книгу магии, следовательно, избавила меня от тяжелой ноши. Я, в свою очередь, видел ее страдания. Алис обнажила передо мной душу, открыла себя. Мы шли и молчали. Мне нечего было сказать, хотя я старательно искал слова. Знаешь, как это всегда бывает. Когда хочешь что-нибудь сказать, чувствуешь важность каждой фразы – слова куда-то теряются, и их очень сложно отыскать.
За нами следом ехал Император и Инель на верном Франце, которого на момент поездки накормили и напоили. Коня вел под узды Бородач, он же Ловкач. Такая вот интересная компания. Если бы несколько лет назад кто-нибудь сказал мне, что я окажусь за пределами Империи, в странном Лесу, а моего господина будет везти на коне могущественный маг, я бы не поверил. Может быть, не рассмеялся бы, но не поверил.
И первой, как всегда случается, заговорила Алис.
«Я почти прочитала книгу, – говорила она. – Очень интересная. Многие заклинания я вижу в первый раз».
«Рад, что помог», – говорил я.
«Есть очень сильные заклинания. Их можно использовать только при большом скоплении серебра, – продолжила Алис, вышагивая между деревьев и разглядывая снег под ногами (будто там действительно можно было что-нибудь выглядеть), – книгу писал сильный маг. Странно, что она оказалась за пределами Леса, в вашей Империи».
Тут я сказал, что мне только что пришла в голову мысль: возможно, таких книг в Империи очень много. Семьсот лет назад Империя объявила войну магии, но как всегда бывает во время войны, находятся и партизаны. Наверняка некоторые люди не пожелали расставаться с реликвиями, попрятали подобные книги, или какие-нибудь магические безделушки, оставшиеся от магов-отцов. А затем долгое время хранили их. Некоторые реликты добрались и до наших дней.
«Возможно, – говорила Алис, – но тогда странно, что в вашем мире вообще ничего не знали о магии»
«Еще как знали, – возражал я, – многие в нее даже верили. Но, как говорил Шиджилл, в Империи совсем не было серебра, а без него заниматься магией так же бесполезно, как разжигать огонь дубиной. Какой толк от этой книги, если ни одно заклинание не подействует?»
«Реликвия», – говорила Алис, усмехнувшись.
На этом наш разговор и закончился. Мы все дальше углублялись в Лес. За нашими спинами разговаривали Император и Бородач. Тихо, вполголоса, но я и не прислушивался. Хотя, ты же знаешь, у любого писаря с годами вырабатывается подлая привычка подслушивать. Ведь каждое слово Императора необходимо заносить в летопись. Слава богу, я, насколько мог, избавился от этой привычки, но обрывки фраз все же до меня долетали. Император и Бородач разговаривали о Ловкаче. Кто что будет делать, когда настигнет безумного мага. Молодой Император наслаждался мыслью о будущей мести. Бородач профессионально рассуждал о том, что будет делать, когда покончит с Ловкачом и уйдет в следующий мир.
Ловец могущественных… Сколько их уже приходило к нам? Скольких безумцев они уже отловили, чтобы в Империи (да и за ее пределами тоже) царил мир? Я представить себе не мог, да и, честно говоря, не собирался. Стоит копнуть чуть глубже и открывается такая бездна вопросов, что страшно становится.
Мы шли почти целый день. Вышли на рассвете – а пришли, когда солнце исчезло за деревьями, и редкие лучи солнца уже не в силах были проникать сквозь голые ветки.
Алис остановилась внезапно, я едва не налетел на нее, а вот в меня сзади уперся теплой мордой Франц. Фыркнул недовольно (как сейчас помню) и ударил копытом о снег.
«Пришли» – выдохнула Алис, указала пальцем куда-то в сторону.
Сначала я ничего не увидел, но потом – ты не поверишь, это походило на чудо – словно из-под снега показался темный провал. И ведь он был там, просто словно какое-то волшебство отводило от него глаза. И пока Алис не указала рукой, никто бы не увидел входа в пещеру.
Правда, пещера – не совсем правильное определение. Чтобы пролезть, нам пришлось встать на колени, да и в этом случае моя голова терлась о каменный потолок.
Первой полезла Алис, следом за ней – Бородач и Инель (теперь она неотступно следовала за Бородачом и стоило им разминуться на несколько шагов, в глазах ее возникал панический страх). Потом Император, и уже в хвосте я. Я же привязал Франца к дереву, надеясь, что когда мы вернемся, он будет нас ждать, но подозревая, что с наступлением ночи ему будет грозить реальная опасность. Все-таки, где-то вокруг бродят капилунги, да и волков никто из Леса не прогонял.
Ты помнишь дорогая, как сильно я боялся темноты и замкнутых пространств? Помнишь, как ходил на лечение к доктору, имени которого теперь уже не вспомнить? Так вот, поздравь меня – я излечился. Никакой боязни не стало. Я полз на четвереньках, под моими руками хрустел сначала снег, потом песок и, наконец, пошла сухая почва, усеянная мелкими камешками. Я слышал пыхтение впереди, ощущал запах Императора. Несколько раз я ощупывал стены вокруг – проход был узким, едва ли полтора метра в диаметре. Ползли мы не меньше часа. К концу мои колени ныли, а руки покрыли ссадины.
А потом я понял вдруг, что могу различить силуэт молодого Императора, где-то впереди задребезжал слабый свет. И еще через несколько секунд я смог выпрямиться и оглядеться.
Мы оказались в широком круглом помещении, потолок которого имел конусообразную форму. Стены выложены из камней, которые, как мне показалось, имели одинаковую круглую форму. Свет исходил от факелов, вставленных в стену на уровне моих глаз по всему периметру помещения. Судя по всему, других выходов из комнаты не существовало.
Я не сразу заметил человека, сидящего в дальнем конце комнаты, потому что отвлекся на разглядывание интерьера. А разглядывать было что, поверь мне. Перво-наперво, я увидел чучело капилунга. Мохнатый карлик висел, казалось, в воздухе, но на самом деле был подвешен на нескольких тонких веревках. Вместо глаз у него были пуговицы, а рот зашит черными нитками. Чуть поодаль стояли шкафы с широкими деревянными полками. Полки были уставлены до отказа. Чего там только не было – стеклянные колбочки и сосудики всевозможных размеров, какие-то тарелки и блюдца, подносы, глубокая посуда. Некоторые сосуды были наполнены темными жидкостями, от которых исходил дымок. Пахло в помещении, надо сказать, прескверно. Примерно так пахло в больницах столицы, где-нибудь в палатах тяжело больных.
На человека я обратил внимание только тогда, когда услышал, как вскрикнул Император. Это был крик удивления, а не страха. Я тотчас повернул голову… и понял, что вижу перед собой совсем не человека.
С противоположной стороны помещения, из-за широкого стола на нас смотрело странное человекоподобное существо. Голова его походила на голову какого-то животного с носом льва (помнишь, на картинках), широкой пастью и большими голубыми глазами. Лицо было покрыто густой рыжей шерстью.
Краем глаза я заметил сразу две вещи: Инель, смотрящую на существо без страха, а даже с некоторым любопытством, и Алис, которая пошла в сторону Векового Человека.
Впрочем, Вековой Человек не оставил нам времени на раздумья. Он заговорил. С Алис.
«Кто эти люди?» – произнес он, поднимаясь из-за стола. Тело Векового Человека казалось вполне человеческим. На нем был темно-синий плащ, а руки скрывали черные перчатки, – я говорил, что приводить сюда посторонних запрещено!»
«Ситуация изменилась, – ответила Алис, – вы же знаете, что произошло на поверхности».
Она подошла к Вековому Человеку на расстояние вытянутой руки, сняла с плеча рюкзак и положила его на стол.
«Я требую объяснений, Алис», – сказал Вековой Человек, не отрывая взгляда от Бородача.
«Я принесла тебе новых свечей, растений и трав, которые ты просил, – ответила она будничным голосом, – и я хочу, чтобы ты выслушал этих людей»
«С чего бы это? – фыркнул он, но одной рукой оттянул краешек рюкзака и заглянул внутрь, – ты же знаешь, что я не привык слушать. Я ушел из мира, чтобы никого не слушать. А ты хочешь вернуть меня обратно, так что ли?»
«Мой сын и муж погибли. Их убили» – ответила Алис.
«Сожалею, – сказал Вековой Человек, и в голосе его послышались нотки обычного сварливого старика, которого побеспокоили понапрасну в момент, когда он сладко спал после сытного обеда, – я ничего не мог поделать. Я не вмешиваюсь в дела поселения. Ты это знаешь»
«Я уже несколько лет помогаю тебе, – сказала Алис, – не заставляй меня говорить это…»
«Шантаж? – усмехнулся Вековой Человек – попробуй, моя дорогая, попробуй…»
«Нет, не шантаж. Я прошу всего лишь выслушать этих людей и помочь им»
«Зачем?»
«Они хотят найти того человека, который убил моего ребенка и мужа»
«Похвальное желание, – одной рукой Вековой Человек забрался в рюкзак, а вторую вдруг поднял над головой, растопырив пальцы, – но я вижу, что ты тоже хочешь найти этого человека, не так ли?»
«Возможно» – ответила Алис.
«Но ведь это означает, что ты больше не будешь приносить мне травы и свечи. Так?»
«Если я отправлюсь с ними, то да»
Я увидел, как удивился молодой Император. Но у него хватило ума не вмешиваться в диалог.
«Но если ты подскажешь им путь, то я останусь. Они смогут справиться и без моей помощи»
Вековой Человек поднял голову и впервые посмотрел на нас ярко-голубыми глазами. Это были не человеческие глаза, от взгляда у меня по спине пробежали мурашки.
И Вековой Человек сказал:
«Попробовать можно. Проходите ближе, располагайтесь»
Первой пошла Инель, села прямо на полу, скрестив ноги. Рядом с ней уселся Бородач, затем Император и я. Пол оказался совсем не холодным, даже упругим, словно там были не круглые камни, а набитые подушки.
Вековой Человек молча осмотрел нас, и мне показалось, что он усмехается. Едва-едва, почти незаметно.
«Страшная сила скрыта в вас, – сказал он вдруг, – каждый из вас силен по-своему, а вместе вы обладаете чудовищной по своей силе аурой. Ты – не человек. Верно?»
Вековой Человек ткнул пальцем в сторону Бородача. Тот кивнул, поглаживая бороду. Казалось, Бородач скучал.
«Давно я не встречал Ловцов в нашем мире, – продолжил Вековой Человек, – видно, смутные времена наступают»
«Они уже наступили, – отозвался Бородач, – ты не вылезаешь из своей пещеры, но видишь далеко. Должен знать, что половина мира погребена в руинах. Сидишь тут, как в бомбоубежище. Хорошо устроился»
Я вздрогнул. Подумать страшно, как отреагирует Вековой Человек на дерзкие слова. И что такое – бомбоубежище?
Но Вековой Человек или пропустил их мимо ушей, или решил не задерживать внимания. Он посмотрел на молодого Императора.
«Ты полон серебра, как кувшин – свежей водой, – сказал он, – еще мгновение и это серебро начнет перетекать через край. В тебе я вижу черты древних правителей. Ты из рода Императоров? Не так ли?»
«Совершенно верно. Я… последний Император… пока»
«Много лет назад я бывал за пределами лесных поселений и бродил по улицам Имперских городов, – задумчиво кивнул Вековой Человек, – жизнь без магии, виданное ли дело? Но вы, кажется, неплохо справлялись… Теперь ты.»
Он посмотрел на Инель. Долго смотрел, задумчиво. Пожевал губами, словно хотел что-то сказать, но передумал. Что-то увидел он в девочке. А, может, не увидел ничего.
Мимолетный взгляд в мою сторону. Наверное, я испытал облегчение, когда Вековой Человек, ничего не сказав, повернулся к деревянным полкам за своей спиной. Я не хочу быть особенным, как любой из нашего маленького отряда. Мне достаточно оставаться человеком…
А затем Вековой Человек повернулся, и в руках его оказалось всего лишь полотенце. Махровое и невероятно белое – казалось даже, что оно светится, но это не больше, чем обман зрения.
«Алис, будь так добра, принеси вон тот кувшин. Только с крышкой аккуратнее» – попросил Вековой Человек, и Алис послушно выполнила указание.
Кувшин был небольшой, с широким горлышком, которое закрывала крышка. Алис поставила его на стол, перед Вековым Человеком, и существо с мордой тигра и звериным оскалом вновь посмотрело на нас.
«Я не берусь предсказывать ваш путь, – сказал он, – Я не в силах указать вам дорогу к существу, которое вы ищите. Но я надеюсь, что вы увидите все сами. Подойдите сюда по одному»
Никто не двинулся с места. Я видел молодого Императора, он смотрел на Бородача, а Бородач, в свою очередь, смотрел на Векового Человека и улыбался.
«Ну же, – произнес Вековой Человек, – вы пришли ко мне за тем, чтобы молча сидеть?»
«Я знаю, что у тебя в кувшине» – произнес Бородач.
«Раз знаешь, отчего не подходишь?»
«Со мной такие штуки не проходят, – продолжал улыбаться Бородач, – я не хотел идти к тебе. Магия не сработает»
«Так подойди» – жестом руки с длинными когтями Вековой Человек подозвал Бородача ближе. И улыбнулся. Такими зубами, скажу я тебе, можно с легкостью перекусить мою руку. И не подавиться.
Бородач уперся руками в колени и встал. Неторопливо, словно был на прогулке, подошел к столу, протянул руки.
«Позволь самому»
Вековой Человек кивнул и протянул полотенце. Тогда Бородач накинул его на голову и склонился над кувшином, так, что полотенце скрыло его голову и горлышко. В тот же момент Вековой Человек снял с кувшина крышку.
Не знаю, чего я ожидал, но ничего такого сверхъестественного не произошло. Поза Бородача оставалась расслабленной, над полотенцем заструились редкие полоски белого дыма – те, которые не удержались под полотенцем.
Мы все ждали несколько минут, потом Бородач выпрямился, снял полотенце с головы и протянул Вековому Человеку. Лицо Бородача раскраснелось, черные волосы прилипли ко лбу, мокрая борода взъерошилась.
«Не ожидал» – буркнул он, и, казалось, не очень ловко пошел к своему месту. Позже я понял, что его сильно качало. Там, где он побывал первым из нас, штормило.
Не успел Бородач подойти, а молодой Император встал и решительно направился к кувшину.
«Показывай, – потребовал он, – что нужно делать?»
«Склонитесь над кувшином, а я прикрою вам голову полотенцем, – ответил Вековой Человек, – вдыхайте пар из кувшина и постарайтесь не упасть»
Затем еще несколько минут я наблюдал тоже, что произошло с Бородачом. Только молодой Император зашатался до того, как скинул полотенце. Ему стало плохо, и он едва не упал. Я вскочил, намереваясь помочь господину, но Вековой Человек мягким жестом остановил этот мой порыв и придержал Императора сам. Когда Император выпрямился и скинул полотенце, лицо его было бледным, а губы дрожали. Его тоже шатало.
«Теперь твоя очередь», – сказал Вековой Человек, и в этот момент я понял, что он указывает на меня.
«А это действительно нужно?» – спросил я, и в тот же миг пожалел о сказанном. Уж больно трусливо прозвучала фраза.
«У каждого из вас свой путь, – сказал Вековой Человек, – каждый из вас хранит свои секреты, которые могут помочь в поисках Ловкача. Подойди, не бойся»
И, знаешь, я подошел. С трудом, но подошел.
Руки мои предательски затряслись, когда я брал полотенце и накидывал его себе на голову. И ведь было действительно страшно!..
Затем я пригнулся и посмотрел на кувшин. Рука с длинными когтями взялась за крышку и убрала ее. В лицо мне ударил белый пар и свежий запах кипяченной воды…
А потом… знаешь, я плохо помню, что случилось потом. Стоило мне вздохнуть в первый раз и словно не стало вокруг комнаты-пещеры, не стало полотенца на голове, и пол ушел из-под ног. Не исчез – зашатался. Словно в одно мгновение я перенесся с земли на палубу корабля и оказался в самом центре ужасного шторма.
Мне стоило сильных усилий не упасть. Я ухватился руками за воздух – и воздух вокруг оказался твердым на ощупь. Я хотел поднять голову, но что-то держало меня, не давая выпрямиться.
И тогда я увидел внизу – далеко-далеко внизу – землю. Оказалось, что я завис в воздухе, а мимо пролетают облака. И там внизу я увидел Лес. Именно Лес – с большой буквы. Примерно такой же, каким я видел его, когда едва не улетел при помощи заклинания левитации. Но тогда Лес простирался повсюду, и ему не было ни конца, ни края. И тот Лес, который увидел я, был не безжизненно-черным, он цвел. Изумрудные шапки деревьев походили на пену, яркие брызги цветов слепили глаза. Мир здесь оказался живым. И сейчас прямо подо мной Лес расступился, и я увидел, что там стоит огромный город. Он сверкает миллионами огней, над ним проплывают большие корабли, а в воздухе взрываются разноцветные фейерверки. Я готов был поклясться, что слышал слабую музыку, доносящуюся снизу… и в тот момент что-то отвлекло мое внимание от города. Я смог повернуть голову в сторону, и, знаешь, что я там увидел? Широкую дорогу, по которой шли три фигуры. Я понимаю, что висел слишком высокого в воздухе, и Лес сливался для меня в большую зеленую шевелящуюся массу. Но каким-то образом я смог разглядеть, что дорога выложена не из камня, она покрыта каким-то серым веществом, и от этого кажется, что дорога, словно ручей, течет куда-то вдаль. А три фигуры – маленькие черные фигуры – идут по ней пешим ходом. И нет коня. И нет кого-то из нас…
И в этот момент я почувствовал, что меня куда-то резко тащат. Ветер засвистел в ушах, волосы упали на глаза… я вывалился из странного видения, и понял, что падаю на пол, лицом вперед. И последним, что я услышал в тот миг было:
«Я так и знал. Он простой человек, не выдержит…»
Это был голос Бородача, но я могу и путать, потому что в следующий миг я потерял сознание…
Очнулся я уже в Лесу, на свежем воздухе, под огромным стволом векового дерева. С неба на мое лицо падали снежинки, а чуть в стороне горел костер. Ночь и следующий день мы шли молча. Куда шли – никто не знает.
Поверь мне, милая, я никогда не испытывал столько волнения. После того, как я увидел живой лес и цветущий город, я понял, что конец нашего путешествия уже близко. Нервы мои натянуты до предела. Молодой Император становится похож на живого мертвеца – месть точит его, не переставая. Конец близок. Либо Ловкач уничтожит нас, либо мы его. Есть еще вариант с безумием, но, знаешь, я не верю, что стану безумцем.
Наверное, я слишком огорчаю тебя в последнее время. Извини, что не могу порадовать тебя какой-нибудь приятной новостью. Мне жаль, что таких новостей нет. Когда-нибудь судьба повернется ко мне лицом, и тогда я смогу написать тебе письмо, полное светлых надежд и ожиданий. Но пока – нет. Я надеюсь, что ты веришь в меня, и надежда эта прибавляет мне сил.
Алис вела нас по своим тайным тропам и не произносила ни слова. А этим днем мы начали разговаривать…
* * *
Когда легкий рассвет коснулся моего лица – робкие лучики солнца проникли сквозь деревья, я открыл глаза. Привычка, которая зародилась много месяцев назад, сейчас воспринимается уже как нечто обыденное. Я почти всегда просыпаюсь с рассветом. Так легче. Так быстрее. Молодой Император гнался за Сумеречным Ловкачом, поэтому терять лишние минуты никто не собирался.
Сейчас мы уже ни за кем не гнались, потому что смутно представляли себе, куда нужно идти, чтобы гнаться. Мы просто шли вперед, преодолевали километры по заснеженному Лесу.
Но я проснулся все равно, и продолжал лежать под сохранившим мое тепло меховым покрывалом, глядя в рваные клочки неба и облака, выныривающие сквозь ветки.
Вокруг пока еще было тихо. Повернув голову, я увидел Бородача, сидящего под деревом и курящего трубку. В легком предрассветном сумраке его трубка светилась красным огоньком, освещая большой нос и совсем невеселые глаза.
Все мы молчали уже второй день. С момента выхода из пещеры Векового Человека наши разговоры умещались в односложные фразы вроде просьбы передать поесть или предложения передохнуть. Поэтому я сильно удивился, когда Бородач встал, подошел ближе и присел возле меня.
– Признаюсь, я выглядел идиотом, – сказал он, пыхтя трубкой.
– Ты о чем?
– Я делал вид, что магия Векового Человека ничего не значит, позволил себе нахамить… а ведь на самом деле этот гад очень силен. Очень. Возможно, намного сильнее опытных Ловцов.
– И так бывает? Вот уж не поверил бы.
– Многое бывает. Миров бесконечное множество, и чем они ниже в Цепочке Мироздания, тем менее изведаны. И магия там… другая. Что ты видел?
Ему не надо было уточнять – где.