355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Грачев » Падение Тисима-Реттоо » Текст книги (страница 17)
Падение Тисима-Реттоо
  • Текст добавлен: 12 мая 2017, 23:30

Текст книги "Падение Тисима-Реттоо"


Автор книги: Александр Грачев


Жанр:

   

Военная проза


сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 20 страниц)

XIX. ОПЕРАЦИЯ «СОКОЛ»

Над морем – кромешная темь. Вытяни впереди себя руку и не увидишь ладони – до того темно. Плотный, туман лег на воду. И тишина. Можно подумать, что в этом затянутом непроглядной чернотой мире, где теряются привычные представления о расстоянии и времени, – пустота.

В полуосвещенной штурманской рубке флагманского корабля склонились головы над мутным, как илистая вода, экраном радиолокатора. По экрану, в паутине градусной сетки, – россыпь золотых зерен. Это десантные суда, транспорты и малые «морские охотники». Если вглядеться в экран попристальней, то можно заметить, что зерна образуют цепочки. Это строй. Из цепочки иногда вылезет в сторону какое-нибудь зернышко, и тогда в эфир летит монотонный писк морзянки: «Грицака, Грицака, два градуса вправо, два градуса вправо. Вы поняли? Прием, прием». И зернышки послушно становится на прежнее свое место в цепочке. И в рубке снова тишина только иногда кто-нибудь приглушенно кашляет.

А между тем приближаются решающие минуты. Но об этом можно догадаться разве лишь по особой, какой-то натянутой тишине. Великая минута приближается. У края экрана в градусную сетку вползает лохматая туманная глыба – берег острова Минами. Глыба все больше надвигается на экран, подминая под себя тонкие линии паутины сетки. Но проходит еще немало томительных минут, пока глыба заняла всю верхнюю часть экрана. Рельефно обозначается дугообразная вогнутая линия – залив Северный.

Золотые зернышки помельче песчинки – остались позади. Вдоль дугообразной линии вытянулась цепочка зерен покрупнее – это десантные суда. Командующий встал и сказал решительно:

– Пора, товарищи! – И громче: – Радист, слово «Сокол» – в эфир!

И морзянка, словно птичка, выпущенная на волю, радостно, возбужденно запела: «Пи-пи-пи-пи» – «Сокол, Сокол, Сокол…» Золотые зерна на экране развернулись фронтом к темной глыбе и двинулись к дугообразной линии залива.

Невозможно передать словами, как томительны минуты перед боем. Тем более они томительны для морских десантников. Впереди ночь, неизвестный берег и враг…

Рота Суздальцева спешно строилась по два. Тревожные звонки громкого боя заглушают голоса, топот ног и лязг оружия. Но вот звонки прекратились, отчетливо слышится гул машин, работающих на больших оборотах. И – громкая команда:

– Надеть спасательные пояса! Примкнуть диски к автоматам, закрепить гранаты!

Крупным шагом Суздальцев идет к сходням. Там уже скрипят тросы. За командиром роты – связные Кривцов, Зенков и комсорг Федя Вальков.

– Федя, будешь регулировать движение на правой сходне, ты, Кривцов, – на левой, а ты, Зенков, прыгаешь со мной.

Вдруг – удар, звон стекла, лязг железа, крики…

– Сели на риф! – кричит вахтенный.

Но и без того уже всем ясно, что в кромешной темноте судно село на камень. Суздальцев яростно ругается, потом отдает команду:

– Все по местам! Изготовиться! За мной – пошел!

Он прыгает одним махом с Зенковым. Вода пронизывающе холодная. И нет дна. Видимо, до берега еще не близко.

– За мной! – выплевывая горько-соленую воду, кричит Суздальцев. – Следить друг за другом, помогать слабым!

В темноте – плеск, бульканье и отчаянный вскрик:

– Братцы, тону! – Это голос Гришко. Кто-то уже рядом с ним:

– Давай автомат!

Другой голос:

– Сюда диски!

Третий голос:

– Брось вещмешок!

Вода кипит от множества тел – буль-буль-буль. Передних уже не слышно, а со сходен все падают и падают в воду – бух! бух! бух! И вот радостный, бегущий по воде голос: – Берег!

– Вперед, товарищи, берег близко!

Суздальцев и Зенков первыми встали на песчаное дно – по пояс. Слышен приглушенный гомон голосов справа и слева: там тоже выбрасываются десантники с судов. Суздальцев дожидается, пока вокруг него скапливается большая группа бойцов, и приглушенно командует:

– Оружие к бою! За мной!

Вот и берег – песок, укатанный волнами. За прибойной полосой – галечник, трава. Враг молчит. Неужели застигнут врасплох? Или это ловушка?

– Ложись у края травы, – тихо приказывает командир роты. – Командирам взводов разобраться в людях. Первый взвод – на месте, второй – вправо, третий – влево.

Суздальцев стоит у самой воды, прислушивается к всплескам. В воде уже меньше шума – выбираются на берег последние. Кто-то в темноте натолкнулся прямо на командира, чертыхнулся, спросил:

– Где второй взвод?

Не отвечая на вопрос, Суздальцев спросил:

– Твердохлебов?

– Я, товарищ старший лейтенант!

– Ты что, с другого судна?

Твердохлебов смеется, – теперь уже его не отправят обратно.

– С вами, товарищ старший лейтенант.

– Вот чертова голова! – в голосе Суздальцева добрая улыбка. – Как твой зуб, не болит?

– Побаливает, – сознался Твердохлебов. – Да разве теперь до этого? Голова будет цела, зубы вылечу!

Оба засмеялись.

Но вот, кажется, и последние выходят из воды. Слышно, как мокрые шлепаются в цепь у края травы. По цепи – приглушенный шепот, кашель, тяжелое дыхание позвякивание оружия. На море тихо, только где-то в темноте еле слышен гул машин – отходят десантные суда.

Легкими прыжками Суздальцев бежит к цепи, спотыкается о чьи-то ноги.

– Ты что, опупел? – шипит сердитый голос.

В цепи тесно. Суздальцев через кого-то перелезает вперед, командует вполголоса:

– За мной, вперед!

Охнула вся цепь, зашумела трава, затопали ноги. Впереди должен быть обрывчик, а за ним крутой косогор, – это знала вся рота Суздальцева по разведывательным данным. По бугру и косогору – дзоты, а перед ними две линии траншей. Рота задерживается у обрывчика, бойцы помогают друг другу взобраться на него: одни становится на плечи другому, вылезает на обрыв, потом вытаскивает за руки товарища. И все это делается с каким-то глухим хрипом, с ожесточенным шепотом. Обрыв уже позади. Суздальцев прислушивается. Тихо. И – снова вперед! С размаху падает через бруствер. Траншея. В ней пусто.

– Занять траншею! – бежит по цепи шепот. Короткая передышка. И – снова вперед! Косогор становится круче. Вот и вторая траншея – тоже пустая. Вперед, вперед! Ни выстрела, ни выкрика. Справа по цепи летит слово: «дзот». Обратно возвращается другое: «блокировать».

Где дзот? Ага, вот, чуть виден огонек в амбразуре. Цепь залегла в нескольких шагах. Кто-то уже пробрался к входу в дзот и звонко шепчет оттуда:

– Пусто!

Суздальцев – туда.

– Кто здесь?

– Рядовой Анисимов, товарищ старший лейтенант.

– Что там светится?

– Загляните, интересная штука.

И он потащил за рукав командира роты. Узкий ход сообщения, в открытой двери свет. Дзот довольно просторен. Грубый столик из неотесанных досок, на нем – полевой телефон и свеча. Вокруг – галеты, чашечка с недопитым кофе. Слева у стены – нары, на них куча одеял, солдатских шинелей; над нарами, на стене, офицерский китель. Суздальцев схватил китель – нашивки подпоручика, во внутреннем кармане бумажник с документами и деньгами.

– Здорово! – хохочет Суздальцев. – Не ждали они! Видать, на укрепления надеялись. Теперь только вперед, как можно быстрее вперед!

Цепь поднялась. Кончился откос, пошла ровная местность с высокой травой и отдельными купами кустарников. На пути попадалось много дзотов. Все они были пусты. Ясно: враг не ждал отсюда удара. Значит, удалась хитрость командующего: с вечера быстроходные суда совершили отвлекающий маневр вдалеке отсюда и вели там беглый артиллерийский обстрел берега. Спасены сотни жизней десантников!

Действия десантных войск ночью – самый трудный вид боя. Победа остается за тем, у кого больше инициативы, смелости, организованности, у кого крепче нервы. Противники не видят друг друга, и это больше всего страшит слабонервного.

Суздальцев, отправив связного к командиру группы захвата с докладом о результатах действий роты, снова поднял цепь. Продвигаться стало труднее – мешали заросли стланика. Вдруг справа пулеметная очередь. Звук захлебывающийся, видимо из амбразуры.

– Ложись! – командует Суздальцев. – Засечь огневую точку!

Кто-то подбегает.

– Товарищ старший лейтенант, разрешите нам с Лагуткиным… Оружие добыть…

Ах, вот это кто!

– С одними гранатами?

– Ребята дают автоматы, только чтобы вы разрешили…

– Разрешаю. Передайте командиру второго взвода, чтобы выделил с вами еще троих.

– Есть!

И легкий топот растаял в темноте. А пулемет побулькает-побулькает и замолчит. Там, где-то на правом фланге, еще заговорило несколько пулеметов. Оживает японская оборона! Через несколько минут – гах! – взорвалась граната, за ней – вторая. Ближний пулемет врага захлебнулся. И вслед – глухая автоматная очередь. «Стреляют в амбразуру», – подумал Суздальцев, ловя доносящиеся от дзота глухие звуки. Вскрик – и снова автоматная очередь. Рота молчит, прислушивается к опасному поединку, происходящему во тьме. Оттуда еще никто не прибежал, а уж по цепи пролетела весть: «Захватили! Было трое, один убежал, двоих побили».

Цепь продолжает двигаться вперед. То тут, то там заговорит вражеский пулемет. В темноте, в зарослях десантники ловко блокируют и уничтожают дзоты. Но вот тьма начинает редеть. Уж видно за несколько метров человека. В это время заговорил дзот прямо впереди роты. Его блокирует одно из отделений, первого взвода. Когда дзот окружен и в амбразуру летит граната, справа блокировочную группу накрыл пулемет другого дзота. От группы приполз связной, запыхавшись, докладывает:

– Товарищ старший лейтенант, убит командир отделения Залыгин! Прохоров и Левашов ранены…

«Первый убитый, – думает с горечью Суздальцев. – Началось!»

Чем больше светало, тем сильнее становилась трескотня пулеметов и автоматов. А вот и вражеская артиллерия начала ухать. С моря ей ответила наша корабельная. Двигаться вперед стало труднее. Израсходованы почти все противотанковые гранаты. Выбыло из строя одиннадцать человек: трое убиты, восемь ранены. Медленно – очень медленно! – но рота все глубже вгрызается в оборону врага. Позади наших десантников уже полтора километра. По расчетам, до высоты 171, находящейся почти в центре укрепленного района, около пяти километров. До крайности нужны боеприпасы, а связь с кораблями страшно затруднена. Что делать? Суздальцев лихорадочно думает, ищет решения. В это время резко усиливается огонь корабельной артиллерии и поступает приказ с командного пункта группы захвата: наступление прекратить, окопаться.

А позади десанта происходило вот что. Десантные суда, сняв войска с транспортов, подвозили их к берегу. Когда совсем рассвело и туман оторвался от воды, заговорили вражеские орудия, укрытые в подземных сооружениях мысов, охватывающих бухту клещами справа и слева. Перекрестный огонь пронизывал весь простор бухты. Десантные суда оказались под жесточайшим обстрелом. К берегу прорвались лишь немногие самоходные баржи, остальные были в критическом положении.

Стоявшие на рейде наши крупные боевые корабли немедленно ответили японцам огнем всех калибров. Было видно, как снаряды взрывались в черных глазницах амбразур на правом и левом мысах бухты. Вражеский огонь ослабевал, но ненадолго, – там, видимо, подкатывали запасные орудия, вводили в дело запасные команды, и из амбразур снова полыхало пламя пушечных выстрелов.

На нескольких судах второго эшелона подвозился артиллерийский полк, на берегу до сих пор у десантников не было ни одного орудия. Со штабом артполка находился и майор Грибанов. Судно, на котором он находился, подошло к берегу в тот момент, когда враг открыл меткий артиллерийский огонь с мысов. И сразу три попадания вражеских снарядов в правый борт, потом два в левый. Вышло из строя рулевое управление, в машине возник пожар. Но артиллеристы словно и не замечали этого: они подкатывали легкие пушки к сходням и сталкивали их на шлюпки. Но как только шлюпка отходила от сходни, ее накрывал вражеский, снаряд. Положение казалось безвыходным. И тогда кто-то догадался сталкивать пушки прямо в воду – глубина тут была по грудь. Вслед прыгали в воду артиллеристы и выталкивали пушку на берег.

С одним из орудий выбрался на берег и Грибанов. Едва пушку установили для стрельбы прямой наводкой, как в щит ударил снаряд и двое из расчета били убиты наповал, а командир расчета был ранен. Майор Грибанов заменил командира орудия, и пушка стала посылать снаряд за снарядом в левый мыс. Видно было, как там, в скалах, среди черных глазниц амбразур, рвались ее снаряды. Когда в зарядном ящике оставались последние снаряды, что-то тяжелое ударило по автомату Грибанова. Диск лопнул, и пружина, с визгом раскручиваясь, вылетела наружу. Автомат спас майора от верной смерти.

Бросив обломки автомата, Грибанов поспешил на командный пункт, расположенный в овражке, и только тут понял, в каком критическом положении находится десант.

– Видите, что получается, – объяснял ему командир группы захвата. – Враг отрезал доступ к нам с моря и готовится к контратаке. Я выделил и послал две группы с задачей блокировать укрепления на мысах. Но боюсь, что эти группы не успеют заткнуть глотку орудиям, прежде чем начнется фронтальная атака японцев.

– Командующий знает об этом?

– Да вот не можем связаться по радио. Страшные помехи в эфире.

Грибанов кинулся к радистам. – Что тут у вас?

– Глушат, – с тоской в голосе сказал радист. – Вот послушайте, товарищ майор, я совсем уже оглох…

Грибанов надел наушники и долго молчал. Наконец, сняв наушники, сказал:

– Глушат. Какой-то очень сильный центр работает. Снова надел наушники и долго крутил верньеры приемника.

– Ясно! – выдохнул он. – Знаете, кто это делает? Американцы! Их корабли тут недалеко к востоку. Нужно послать донесение с нарочным.

Командир группы распорядился и, обратившись к Грибанову, сказал:

– Лейтенант Суздальцев прислал китель японского офицера, а в нем документы. Может, посмотрите?

Грибанов занялся бумажником безвестного подпоручика Миямото, в панике бежавшего с боевым охранением. Ничего важного в документах не было, и Грибанов попросил привести ему пленных.

– Начните с офицера, – сказал командир группы захвата. – Его взяли в плен при интересных обстоятельствах. Два наших автоматчика лежали за кустом неподалеку от дзота. Вдруг видят, из дзота вышел офицер, выхватил саблю и, улыбаясь, стал размахивать ею. Наши автоматчики подумали, что за офицером поднимется цепь и японцы пойдут в атаку. Но никого за офицером не оказалось. Наши солдаты решили, что офицер сошел с ума, и поднялись ему навстречу. А он, что вы думаете он сделал, подлец? С расстоянии метров пятнадцати он метнул саблю в наших автоматчиков! Ну, наши его по ногам из автоматов – и подкосили, а потом притащили в плен. Сейчас санитары перевязали ему ноги, лежит вон в укрытии.

Японец лежал в овражке, где наскоро был сооружен навес из стланика, нечто вроде полевого госпиталя. На японце была теплая шинель без всяких знаков различия.

– Ваше звание и фамилия? – спросил его майор Грибанов по-японски.

– Подпоручик Миямото, – процедил сквозь зубы японец и с ненавистью посмотрел на советского офицера. Глаза его лихорадочно поблескивали, нервная дрожь кривила губы.

Грибанов вынул из кармана бумажник.

– Ваш?

Японец оживился, приподнялся на локоть.

– Хай! Там двести пять иен.

– Очень небрежно обращаетесь с личными документами и деньгами, – с улыбкой заметил Грибанов. – Стыдно быть таким трусом, господин офицер. Возьмите, – и протянул бумажник Миямото. – Тут все в сохранности. Китель вам тоже вернут.

– Расскажите, как же это с вами случилось?

– Солдаты подвели, – простонал Миямото. – Я находился в боевом охранении со взводом. В первой траншее были секреты. Я только что налил себе кофе, как послышался топот у дзота и несколько солдат крикнули в дверь: «Русские!» Все, кто был со мной в землянке, кинулись наружу. Я думал, они хотят обороняться, а они, оказывается, убежали. Что я мог сделать один?

Он закрыл глаза, помолчал и снова заговорил:

– Но вы тоже обречены. Ни один из вас не уйдет живым с острова…

Возле дзота Грибанова поджидала группа только что доставленных с переднего края пленных солдат. Он допрашивал их по очереди. Из ответов Грибанов составил себе приблизительно такую картину о противнике: японцы спешно подтягивали крупные силы с других участков. Скоро должны подойти танки.

– Вся надежда на блокирование дотов на мысах, – сказал командир группы захвата. – Нужно во что бы то ни стало открыть доступ второму эшелону на берег, иначе нам придется туго…

Артиллерийский обстрел не ослабевал. Потери усиливались, положение десантников ухудшалось с каждой минутой. И вот случилось то, чего больше всего опасалось командование группы захвата: японцы пошли в контратаку.

XX. В РЕШАЮЩЕМ БОЮ

Звонок полевого телефона поднял генерала Цуцуми в половине пятого утра.

– Господин командующий? – голос Кувахара выдавал его крайнюю тревогу. – В заливе Северном русские высадили десант. Да, да! Противником заняты первая и вторая линии наших траншей и дзотов. Из боевого охранения докладывают, что десант весьма многочислен. Уже блокировано несколько дзотов, связанных с подземными укреплениями. Линия подземных ходов уже пересечена противником и осталась у него в тылу. Все наличные силы на этом участке брошены в бой. Какие будут приказания, господин командующий?

– Коматта-на-а, – простонал генерал. – Не уступайте ни на шаг! Я скоро буду у вас.

Этой минуты генерал Цуцуми ожидал давно, с тех пор, как русские вступили в войну. Обстановка складывалась ужасно. Несчастье обрушивались одно за другим. Узнав о провале экспедиции Гото и о том, что угнанная баржа исчезла бесследно, командующий очень нелестно подумал о себе: «Глуп! Как можно было верить в способности этого идиота Гото! Разве мог он противостоять изобретательности русского разведчика? И как можно было в нынешних условиях рассчитывать на преданность солдат императору?» Допрос подпоручика Хаттори с применением пыток открыл генералу Цуцуми глаза на действительное положение в армии. Хаттори признался во всем: и в своих связях с Комадзава и в связях с русскими, сказал и о связях Комадзава с бунтовщиками, среди которых – о Аматэрасу-Оомиками! – инженер-капитан Тиба, которого командующий считал одним из самых преданных офицеров.

Теперь у командующего не оставалось никаких сомнений относительно того, что захват десантной баржи организован инженер-капитаном Тиба для побега с острова русского майора Грибанова. Баржа была найдена в море вчера под вечер. В ней никого не было. Из этого можно было сделать соответствующие выводы. Но до сегодняшнего утра, до звонка Кувахара, генерал не считал положение безнадежным. Из перехваченных радиопередач американцев генерал Цуцуми знал, что союзники предъявили Японии ультиматум о безоговорочной капитуляции. Но это еще не означало, что остров Минами должен попасть в руки русских. Если уж суждено капитулировать, то перед американцами, а не перед русскими, которых генерал Цуцуми имел основание особенно опасаться. Он вчера утром пригласил к себе обоих пленных, американцев и после чрезвычайно любезного разговора с ними, – Цуцуми хорошо владел английским языком, – предложил Бричу сделать попытку связаться по радио с командованием пятого американского флота, корабли которого иногда показывались к востоку от острова Минами. Капитан Брич охотно принял предложение, и теперь вместе с Кэботом они посменно сидели с наушниками у рации.

Высадка советского десанта круто меняла обстановку. Оставалась слабая надежда на то, что американцы одновременно с русскими начнут высадку десанта в другой части острова.

Около шести утра командующий был уже в штабе укрепрайона. Подполковника Кувахара на месте не оказалось, и доклад об обстановке на Северном плато сделал начальник штаба. Доклад не удовлетворил командующего. Было не ясно, насколько углубился противник на территорию острова, какие части подтянуты к месту боя, что предпринимается для подготовки контратаки и для того, чтобы не допустить высадки на берег подкреплений противника.

Хмуро выслушав доклад начальника штаба, генерал молча сел в бронированный автомобиль и поехал на командный пункт в район высоты 171. Туман над Северным плато заметно редел, отрывался от земли, образуя сплошную плотную крышу над островом. Но плато еще не просматривалось на большом пространстве и совсем не видно было океана. Только в стороне Охотского моря угадывалась смутно морская даль. Оттуда, примерно против залива Северного, доносился протяжный гул орудийных залпов: стреляла корабельная артиллерия русских.

У южного подножия высоты 171 вездеход остановился. Генерал Цуцуми в сопровождении адъютанта и двух офицеров связи быстро стал взбираться по склону к вершине. Несмотря на свои шестьдесят лет, он шел вверх, не отдыхая – чувствовалась старая солдатская закалка. У входа в блиндаж его встретил подполковник Кувахара. Теплая шинель запачкана глиной, белые перчатки тоже испачканы, глаза воспалены.

Обменявшись рукопожатием, они прошли в блиндаж. Здесь несколько офицеров, склонившись над картой, делали на ней пометки. При входе генерала офицеры встали по команде «смирно», но генерал махнул рукой:

– Продолжайте свои дела. Докладывайте, подполковник.

– Высадка десанта, господин командующий, началась в четыре часа, – четко рапортовал Кувахара, – Враг подошел к берегу силами примерно двух полков и высадился неслышно. В составе десанта, как докладывают с переднего края, три рода войск: морская пехота, пограничные части и армейская пехота. Почти все солдаты вооружены автоматами. Противнику удалось смять наши боевые посты и быстро продвинуться почти на полтора километра в направлении высоты 171. Сейчас уже можно видеть в стереотрубу, как располагаются наступающие цепи противника.

Генерал прильнул к окуляру стереотрубы. Северо-запад плато, где происходил бой, и прилегающая часть Охотского моря были отсюда хорошо видны. Неподалеку от берега на море горели дна небольших русских десантных корабля. Черные густые клубы дыма поднимались к небу, исчезая под крышей тумана. На воде виднелось большое количество шлюпок, устремляющихся к берегу; между ними, то там, то тут, взлетали фонтаны воды от взрывов снарядов.

– Наша береговая артиллерия отлично поработала, господин командующий, – хвалился тем временем Кувахара. – Сейчас она ведет бой со вторым эшелоном десанта противника, который стремится высадить на берег артиллерию. Ни одному десантному судну из второго эшелона пока не удалось подойти к берегу. Думаю, нам удастся окончательно отсечь второй эшелон русских от берега.

– Каково положение высадившихся?

– А вот посмотрите, господин командующий, отсюда цепи русских хорошо видны. Вон неправильным клином вытянулась линия черных точек – это батальон морской пехоты. Левее идет линия армейской пехоты, правее – пограничная часть. Солдаты хорошо замаскировались в траве, и цепь довольно трудно проследить…

– Если я правильно понял вас, подполковник, русским не удалось высадить на берег артиллерию?

– Всего лишь несколько орудий, господин командующий. Они пока под берегом. Русские допустили ошибку, господин командующий. Начав высадку в заливе, они оказались в клещах наших артиллерийских позиций на мысах Кокутан и Вакамура. И я воспользовался этим…

– Какими свободными резервами располагаете в настоящий момент? – строго спросил генерал.

– На подходе танковый полк, господин командующий, кроме того, четвертый армейский полк и аэродромный батальон выставлены на флангах врага. Как только подойдут танки, я брошу их для прорыва вражеской линии с одновременной фронтальной атакой. Задача: разрезать по частям и полностью истребить вражеский десант.

– Ваш план я нахожу правильным, – одобрил генерал. – Продолжайте руководить боем, – и взялся за стереотрубу.


* * *

Вскоре после того, как рота Суздальцева залегла, в ее расположение прибежал связной с командного пункта группы захвата.

– Товарищ старший лейтенант, полковник приказал окапываться и готовиться к отражению атаки. Вы слишком вырвались вперед… – И, передохнув, добавил тихо чтобы не слышали десантники: – К японцам на подмогу идут танки.

– Танки? – с тревогой переспросил Суздальцев.

– Да, танки, товарищ старший лейтенант. Полковник приказал окапываться и – ни шагу назад.

– А больше ничего не сказал полковник? – в голосе Суздальцева была надежда. – Насчет противотанковые ружей и гранат не говорил?

– Больше он ничего не сказал, товарищ старший лейтенант.

– Ясно. Доложите полковнику: окапываемся. И еще доложите: противотанковых гранат нет. И передайте мою просьбу – прислать три-четыре расчета противотанковых ружей.

Связной исчез в траве. Над расположением роты морских пехотинцев стало тихо. Приподнявшись на колено, Суздальцев в бинокль рассматривал местность впереди себя. Туман оторвался от острова и уходил все выше, превращаясь в легкие текучие облака.

Впереди роты простиралась широкая безлесная низина. От переднего края она едва заметно спускалась, образовав километрах в двух впадину. По ту сторону впадины начинался пологий подъем, упирающийся в подножие конусообразной сопки, голая вершина которой господствовала над всхолмленным ландшафтом всего Северного плато. В приказе командующего группе захвата ставилась задача: к исходу дня овладеть этой вершиной и окопаться на ее обратном скате.

Суздальцев увидел, как слева из-за восточного склона сопки, километрах в пяти отсюда, медленно вытягивается цепочка темных кургузых машин. Да, это были танки. Случилось то, чего опасались все командиры группы захвата: враг подтянул танки раньше, чем смогла высадиться на остров наша артиллерия. К тому же в роте почти не осталось противотанковых гранат, их израсходовали на вражеские доты. Суздальцев отдавал себе ясный отчет в том, что может случиться, если его рота, вырвавшаяся вперед дальше других подразделений, дрогнет и попятится назад: позади может возникнуть паника, и тогда…

В какую-то долю минуты в сознании Суздальцева промелькнула вся его недолгая жизнь. До двадцати лет она была почти безоблачной. Тихий городок на Урале, десятилетка, первая любовь, загородные лыжные прогулки, несколько побед на соревнованиях по слалому. Потом Ленинградский университет – преподаватели пророчат ему перспективу ученого. И вот – неожиданно война. Бои, бои… Под Ленинградом, затем в Финляндии и Норвегии. Шесть ранений, восемнадцать наград. Четыре года прошло, а кажется, прожито четыре десятилетия. Воля, которую и раньше в нем отмечали, окрепла, закалилась.

«Стоять насмерть!» – стучало в мозгу.

– Командиров взводов ко мне! – передал он по цепи. Минуты через три два лейтенанта и пожилой усатый главстаршина, заменивший убитого командира взвода, лежали рядом с Суздальцевым.

– Видите? – указал он на юг, приподнявшись над травой. – Они начнут, вероятно, с нас. Приказываю: ни шагу назад! Учесть все гранаты и подготовить связки. Выделить из каждого взвода по пять человек лучших бойцов. Их задача: ослеплять смотровые щели, взбираться на броню танков, если они войдут в расположение роты, и поджигать их. Всем хорошо окопаться и замаскироваться. Позади нас море, отступать некуда. Будем стоять насмерть. Если танки пройдут через расположение роты, будем отсекать от них пехоту.

Отпустив командиров, он подозвал комсорга роты Федю Валькова и заговорил с ним в тоне шутки:

– Дело, брат, наше кислое! На-ка, вот, погляди, – и подал Феде бинокль. – Не выстоим – погибнет весь десант.

– Может, подмога придет? – спросил Федя, не отрываясь глазами от бинокля.

– Отсекли от берега. Второй эшелон не может высадиться. Ты японскую пушку хорошо знаешь?

– Как сказать? Стрелять смог бы, если бы попалась…

– У меня такая мысль: проползи сейчас по цепи да поговори с комсомольцами, объясни им всю сложность обстановки. Приказ – ни шагу назад! Только вперед! Как думаешь, если бы создать две группы из лихих ребят, человек по пять в группе, для захвата вражеских танков, если они ворвутся в наше расположение, а?

Невысокий крепыш с бронзовым лицом, Федя любил отчаянные поступки. Он всегда искал подвига. Но возможно ли то, о чем говорит командир роты? Вскочить на броню танка, забить землей его смотровые щели, каким-то способом открыв люк боевой башни, выкурить оттуда врага и занять его место, – возможно ли это? Федя некоторое время молчал, не поднимая глаз. Потом сказал глухо:

– Хорошо, мы попробуем… – и исчез в траве. Повсюду стучали о землю саперные лопаты, притихли голоса. Суздальцев наблюдал за движением танков и старался определить передний край вражеской пехоты. Ясно, что пехота пойдет в атаку вслед за танками. Гул моторов нарастал, танки приближались. Они были уже километрах в двух. Суздальцев насчитал восемнадцать машин. Послышались залпы корабельной артиллерии с моря. Фонтаны земли и дыма с грохотом взлетали вокруг танков. Взглянув вдаль, командир роты вздрогнул: из-за высоты выползала новая цепочка кургузых темных машин. Лицо бывалого фронтовика стало мрачным: обстановка становилась критической.

А первый эшелон вражеских танков все ближе и ближе. Суздальцев видел, как передняя колонна развертывается веером, выстраиваясь фронтом к десантной группе. В зеленой низине замелькали фигуры вражеских солдат, их ряды становились гуще и шире. Танки шли на роту Суздальцева. Но примерно в километре от роты они сменили курс: построились взводными «клиньями» – по три машины – и двинулись на правый фланг десантной группы. Тем временем вторая колонна танков достигла впадины и тоже развернулась фронтом. В этой колонне Суздальцев насчитал двадцать две машины.

На правом фланге захлопали гулкие выстрелы противотанковых ружей. Но Суздальцеву сейчас было не до них: двадцать два танка шли на его роту. За танками поднимались все новые и новые цепи японской пехоты.

В эту минуту командир роты услышал позади себя приближающийся топот. Оглянувшись, увидел: до десятка моряков, пригнувшись под тяжестью ящиков, подбегали к расположению роты. Впереди бежал чубатый старшина второй статьи в черном бушлате и бескозырке. В руках у него было что-то длинное, похожее на большую кочергу. «Противотанковое ружье», – догадался Суздальцев.

– Командира роты! – крикнул старшина на бегу.

– Сюда! – поднял руку Суздальцев.

С разбегу старшина грохнулся на землю. Красивое лицо его с синими глазами густо разрумянилось, пот лил с него градом, чуб разметался по вспотевшему лбу.

– Товарищ старший лейтенант, – впопыхах докладывал он, – в ваше распоряжение три расчета пэтээр и пятьдесят противотанковых гранат. Приказано стоять насмерть. Прошу указать позицию…

Суздальцев готов был обнять и расцеловать этого безвестного парня, но только улыбнулся ему и сказал ласково:

– Отдышитесь. – Потом указал ему позицию рядом. К счастью, танки шли очень медленно, видимо опасаясь подвохов. Да и артиллерийский огонь с кораблей сильно затруднял их движение. Две машины были подбиты и дымили теперь в низине. У роты Суздальцева хватило времени на подготовку к бою с танками. Взводные доложили по цепи: индивидуальные ячейки окопов отрыты, противотанковые ружья готовы к бою, группы нападения сформированы…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю