355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Маркелов » Торпедный веер » Текст книги (страница 2)
Торпедный веер
  • Текст добавлен: 29 сентября 2016, 06:14

Текст книги "Торпедный веер"


Автор книги: Александр Маркелов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 10 страниц)

Запас прочности

Командующий Черноморским флотом вице-адмирал Ф. С. Октябрьский вызвал к себе командира бригады подводных лодок капитана первого ранга П. И. Болтунова. Разговор был кратким: Филипп Сергеевич ткнул кончиком остро отточенного карандаша в висевшую над столом карту и сказал несколько приглушенным голосом:

– 51-я Отдельная армия генерала Батова обороняет ворота в Крым, Отдельная Приморская армия генерала Петрова, переброшенная из Одессы, запаздывает с выходом в район боев. У нас просят помощи. Надо послать подводную лодку и огнем пушек поддержать наземные части. Сколько вам потребуется времени на подготовку?

Комбриг козырнул:

– Я готов хоть сейчас, товарищ вице-адмирал! Прошу только вашего разрешения самому выйти в море. Командующий помолчал и согласился.

– С выходом не задерживайтесь. Дорога каждая минута, – предупредил он, заканчивая разговор.

Прошло немногим более часа, и командир бригады в сопровождении суровых штабистов, с чемоданчиком в руке шагал твердой походкой мимо железной ограды, по направлению к пирсу.

Командир подлодки Фартушный, его боевые товарищи невольно залюбовались своим комбригом. Подтянутая фигура, отличная строевая выправка, красивый шаг. Прирожденный моряк! Перед ним порой робели подчиненные. Строг, немногословен, любит точность. Самая, пожалуй, примечательная черта Павла Ивановича – необыкновенная чуткость к человеку. В людях он по-настоящему разбирался. Высоко ценил отвагу, преданность морю. И сам владел этими качествами в полной мере. Море для него – сама жизнь, без моря он не мог бы дышать.

Фартушному запомнился рассказанный кем-то из штабистов такой эпизод; во время одного из первых налетов на Севастополь группа командиров оказалась на открытой местности. Когда над головами засвистели вражеские фугаски, все поспешили в укрытие. Только комбриг не пожелал прятаться. Стоял суровый и невозмутимый, спокойно наблюдая, как кружат самолеты, разворачиваясь для новой атаки. Павла Ивановича любили на флоте, гордились им.

Как только командир бригады ступил на палубу, прозвучал сигнал боевой тревоги. Красный флаг с белой звездой поднялся на стеньге [2]2
  Стеньга – верхняя (вторая) часть мачты.


[Закрыть]
. Выстроившись в ряд, Фартушный, его помощник Белоруков, комиссар подлодки Замятин, штурман Шепатковский и другие командиры встречали Болтунова. Павел Иванович выслушал доклад о готовности подлодки к походу, молча пожал всем руку и поднялся на мостик. Прозвучала команда. С-31 отошла от бетонной стенки, разворачиваясь на выход из бухты.

Жизнь на корабле входила в обычное русло. Вахтенные несли свою службу, свободные от дежурства занимались. Комбриг не вмешивался в распорядок, установленный воинскими законами. Он лишь наблюдал и прислушивался. Рейс предстоял сложный. В воздухе денно и нощно висят фашистские самолеты, после оставления нашими войсками Одессы море буквально заполонили катера противника. Того и гляди засекут подлодку, загонят на дно и заставят отлеживаться. Прежде всего нужно как можно быстрее обогнуть полуостров. Наиболее опасны районы Евпатории, Ак-Мечети, куда нередко проникают вражеские корабли, а там уже прямая дорога на север. Комбриг понимал, насколько сложна и опасна задача. Стрелковым частям всегда помогали надводные корабли, у них достаточно бортового оружия. С наступлением темноты комбриг собрал офицеров, чтобы изложить план операции, выслушать их мнение. На столе лежала карта Крыма, исполосованная красно-синими жирными стрелами. Павел Иванович обрисовал ситуацию, которая сложилась в результате наступления фашистских войск на Крым.

– Враг бросил огромные силы, пытаясь с ходу прорваться в глубь полуострова, чтобы затем взять Севастополь. Танки противника прорвались к Ишуньским позициям [3]3
  Ишунь – село, расположенное в северной части Крыма.


[Закрыть]
. Командование решило обстрелять их артиллерией эсминца. От этого плана пришлось отказаться, так как не хватает авиации для прикрытия корабля. Потому, собственно, и обратились к подводникам за помощью…

Болтунов окинул взглядом присутствующих и спросил, кому что неясно.

Фартушный заметил, что трудно будет преодолеть мели у самых подходов к берегу. Если только удастся их проскочить, дальше все пойдет нормально.

– У нас же великолепный штурман! – кивнул на Шепатковского командир бригады. – Яков Иванович, – обратился он к сидевшему напротив старшему лейтенанту, – проведем лодку по мели?

– Отчего ж не провести… Не хватит глубины – проползем по дну, – уверенно ответил штурман. Павел Иванович заерзал на стуле.

– Шутки здесь, пожалуй, неуместны, Яков Иванович, – жестко заметил комбриг. – Будем ползти – так и увязнуть в грунте можно, значит – сорвем операцию. Верно говорю, товарищ капитан-лейтенант? – обратился он к Фартушному. – Надо, понимаете, пройти, – заговорил уже мягче Павел Иванович, – стать поближе к берегу, чтобы огнем пушек точно поражать цель. А после придется еще дважды сменить позицию. Так что ползать, сами понимаете, никакого расчета нет… Тогда штурман неторопливо, обстоятельно изложил расчет. Комбриг слушал внимательно, не перебивал. Шепатковского знали как одного из лучших мастеров вождения подводных кораблей, на которого в сложной ситуации можно положиться.

Потом был заслушан короткий доклад командира артиллеристов. У него все было готово к бою, запас снарядов достаточный, люди знают свои места.

На том можно было поставить точку, но Павел Иванович приберег главное на конец.

– А главное, товарищи, в том, – сказал он, вставая с места, – чтобы жать, что называется, на всю катушку. Вас, Илларион Федорович, особенно прошу учесть мое требование. Значит, во-первых, скорость, во-вторых, скорость и, в-третьих, скорость. Командующий предупредил, что если придем к шапочному разбору – головы долой. Это, конечно, фигурально говоря. Но и впрямь, кому нужны такие головы, которые плохо думают над тем, как лучше исполнить приказ старшего командира.

Шли на предельной скорости. Комбриг и сам это знал. Знал, что требует невозможного. Но ему все время казалось, будто лодку сдерживают за кормой, и он снова требовал прибавить оборотов. Всеми своими помыслами он был там, на севере, где сейчас фашистские танки вгрызались гусеницами в крымскую землю, где наши бойцы, обливаясь кровью, сдерживали бешеный натиск врага. Прийти ко времени в назначенную точку и обстрелять скопления вражеской техники и живой силы – такова была задача.

– Мы не имеем права опоздать, – все время повторял комбриг капитан-лейтенанту, в который раз показывая на часы.

– Но мы и так хорошо идем! – неожиданно вмешался военком Замятин. – Ведь дизели могут не выдержать перегрузки и выйдут из строя.

Комбриг резко обернулся.

– «Хорошо» для нас не годится. Нужно идти отлично… Кстати, – обратился он к комиссару, – спуститесь, голубчик, вниз, спросите – могут они уважить старика, хотя бы чуть-чуть, самую малость подбавить скоростенки. Вы ведь мастак убеждать.

Замятина комбриг знал не первый день, среди политработников он слыл человеком знающим, волевым. Глядя, с какой проворностью военком нырнул в дизельный отсек, Павел Иванович немного оттаял. К комиссару С-31 он давно питал какую-то особую симпатию. Молод, красив, блестяще знает морское дело. И умен, жаден ко всему новому, умеет находить дорожку к матросскому сердцу. Это был истинный комиссар.

С Фартушным, человеком нелегкого характера, Замятин быстро нашел общий язык, и теперь их водой не разольешь. Илларион Федорович под влиянием своего военкома заметно изменился, начал уважительно относиться к людям, стал более подтянутым и собранным.

В дизельном отчаянно грохотало, под ногами вибрировало, дышать было трудно: казалось, голубовато-серый воздух можно потрогать руками, настолько он был плотен. Комиссар спросил старшего, на каком режиме работают двигатели.

– Дайте самый полный. Комбриг просит… – прокричал на ухо мотористу Замятин.

– Хотите, чтобы я вывел из строя машины? – скорее понял по движению губ, чем расслышал Замятин ответ.

Однако все же пообещал. У него, дескать, запас прочности есть, и, надо полагать, дизели выдержат. Но ведь и комиссар должен понять службу мотористов, они всегда придерживают этот запас на самый трудный момент, когда потребуется пустить в ход весь резерв дизелей.

Поднимаясь в центральный, Николай Павлович улыбался. «Вот канальи… Для командира и комиссара у них предел, а для комбрига все-таки нашли выход. Ничего не попишешь, правильная служба».

Оглушенный и вспотевший, военком явился доложить о выполнении приказания.

– Сердце лодки выдюжит, – сказал Замятин, вытирая вспотевший лоб. – Нашелся запас прочности…

– Спасибо, – кивнул комбриг, – теперь, кажется, действительно идем быстрее.

Подлодка мчалась, как говорят, на всех парусах. Подрагивали перегородки, мелодично позванивал стакан на подносе. Впервые за время плавания строгие глаза комбрига словно оттаяли. Он к слову вспомнил какую-то историю, случившуюся с ним во время учебного похода. Ему неожиданно пришлось оборвать рассказ на полуслове: ударили колокола громкого боя[4]4
  Сигнал боевой тревоги, который объявляется в случае срочного погружения, всплытия или артиллерийской готовности.


[Закрыть]
. Наступила тишина.

– Что случилось? – спросил Павел Иванович, выпрямившись во весь рост.

– Вахтенный заметил три «юнкерса», – доложил Фартушный.

Дизели были немедленно остановлены, задраены все забортные отверстия. По команде «все вниз!» личный состав, находящийся на мостике, быстро спустился в лодку.

Павел Иванович притих и помрачнел. Вроде бы все складывалось так удачно, и вдруг эти вездесущие «юнкерсы», пропади они пропадом. И хоть бы проскочили, а обнаружат – начнется свистопляска, придется ложиться на грунт. Это ж какая потеря времени!

Едва успели погрузиться, как невдалеке одна за другой рванули три бомбы. Потом, все ближе и ближе, послышались еще взрывы. И снова, но уже в стороне… Фартушный облегченно вздохнул. Молодчина наблюдатель. Опоздай он всего на несколько минут, и задание могло быть сорвано. Командир запросил у штурмана, какая глубина.

– Пятьдесят метров!

– Не достанут, – уверенно сказал комбриг. – Руки коротки.

– Да они нас и не обнаружили, товарищ капитан первого ранга, – доложил Фартушный. – Слышите, где рвутся бомбы?

Взрывы постепенно отдалялись, а вскоре и совсем затихли. Лодка всплыла. Стояло раннее октябрьское утро, Горизонт был чист, волна с мягким шелестом лизала стальные борта лодки. Над водой с криком кружили чайки. В сизо-голубой дымке зыбко просматривался берег.

Обогнули мыс Тарханкут. Не снижая скорости, С-31 резала килем воды Каркинитского залива. Комбриг не покидал мостика. Невысокий, худой, он стоял как изваяние, чуть подавшись вперед. Лодка приближалась к узкому проходу в каменистой косе. Проскользнуть по нему даже при таком опытном штурмане, как Шепатковский, нелегко. Решили притопить нос, уменьшить скорость. Штурман не отрывался от эхолота. Замерла в напряжении вся команда. Но особенно переживал Фартушный. И только комбриг, словно бы ничего не случилось, прогуливался по палубе, прислушиваясь к докладам штурмана:

– Под килем три метра. Два. Один… Лодка преодолевала самое узкое место в горловине. И вдруг Шепатковский крикнул:

– Прошли! Прошли!

Великолепный штурман, как назвал комбриг Якова Ивановича, успешно справился со своими обязанностями, провел лодку с таким искусством, что она даже не чиркнула килем по дну. Опасность врезаться в грунт осталась позади, и эска уверенно приближалась к конечной цели плавания. Еще три-четыре минуты, и вот она застыла на воде, как огромная неуклюжая рыба, уставшая после длительного перехода. На какое-то время установилась тишина. Только вода плескалась за бортом да ночная птица испуганно била крыльями в прибрежном кустарнике. И тут послышалась негромкая команда:

– По фашистским танкам – огонь!

Палуба вздрогнула, будто по ней ударили огромной кувалдой. Короткие вспышки выхватывали из темноты то одинокое деревцо, торчащее между камнями, то полоску стерни на косогоре. С грохотом ударялись о железный настил пустые гильзы, тянуло пороховой гарью. Кто-то подбадривал товарищей:

– Давай, давай!

Обстрел продолжался не более четверти часа. Гильзы и ящики от снарядов были выброшены за борт, команда заняла свои места. Начали отход. При застопоренных машинах лодка по инерции двигалась назад. Она плохо слушалась рулей, в узком гирле не было возможности развернуться. И снова мастерство штурмана выручило. Корабль вышел в открытое море. Уже на новых позициях обстреляли скопление войск противника в устье реки Четыр-лик, в районе хуторов Средний сарай, Бой-казак и Пахомово. Последний залп дали в пять часов утра и уже только после этого вышли на глубину. Оставляя за собой желтую илистую дорогу, С-31 взяла курс на базу.

Уставший от бессонницы и нервного напряжения, комбриг вошел в каюту. Не раздеваясь, уселся на диване, откинул голову, закрыл глаза. Мысленно перебирал в памяти события минувших суток. Разговор с командующим, спешные сборы, бомбежка, преодоление мели, оглушающий гром орудийных залпов… И вот задача выполнена, лодка возвращается домой. Сквозь дрему он услышал: кто-то вошел в каюту, стоит и дышит рядом. Наверное, Фартушный или Замятин хотят посоветоваться о чем-то. Павел Иванович силился показать рукой; говори, мол, как там дела наверху… Но только рука отяжелела, не подымалась, и он решил подождать: пусть уж вошедший первым заговорит. Но когда, сумев превозмочь тяжесть, он все же приоткрыл веки, перед ним никого не было. Павел Иванович подумал, не приснилось ли ему? Вскочил с дивана, вытер лицо мокрым полотенцем и решительно направился на центральный пост. Из второго отсека доносился веселый говор. Пригнувшись, он переступил порог.

– Павел Николаевич, это вы только что заходили ко мне? – обратился он к комиссару. Тот смутился:

– Да, я… Только ничего особенного, вот я и не стал вас будить. Мы тут интересную беседу затеяли о том, когда на войне бывает весело. – Он улыбнулся и кивком головы показал комбригу на «боевой листок», висевший на стене.

– Ах, вот оно что! – оживился Павел Иванович и склонился, рассматривая рисунок. На нем был изображен смешной коротышка, который подавал снаряд, вдвое больший, чем он сам. Под рисунком стихотворная подпись.

– Ну что ж, это великолепно! А не обидится ли герой дня на этот дружеский шарж? Художник вроде бы перестарался… – заулыбался комбриг.

– А чего тут обижаться, – отозвался электрик. И окликнул: – Петро, куды ты сховався, твоя фигура выносится на обсуждение! Ось, подивiться, вiн такий i е…

Вперед вышел плотный мускулистый парнишка, смущенно одернул робу. Комбриг хорошо запомнил этого крепыша по прошлому бою.

– Я наблюдал, товарищи, за вашей работой. Молодцы, не подвели. Благодарю всех, – торжественно проговорил Павел Иванович.

Моряки дружно ответили:

– Служим Советскому Союзу!

Комбриг и не заметил, как они окружили его плотным кольцом. Разговор зашел о положении на фронтах, о том, как они ждут писем из дому. Многие не имели вестей от родных, иные потеряли отцов, братьев уже в первые дни боев. Павел Иванович говорил о беззаветной преданности советских людей своей Родине, об их вере в грядущую победу над фашизмом. Рассказывая, он видел перед собой сосредоточенные лица краснофлотцев. Эти парни не дрогнут перед смертельной угрозой. Но сколько у них впереди походов! Им придется и тонуть, и гореть в огне, и стонать от боли… Стерпят, пересилят, но победят. Иначе быть не может.

Болтунов глянул на притихшего комиссара и вспомнил, как тот докладывал, возвратившись из дизельного отсека:

– Машины имеют запас прочности, мотористы дали самый полный!

Нет, не машины, думал Павел Иванович, эти ребята обладают неиссякаемым запасом прочности. Они не дрогнут. Они победят.

Сын Посейдона

Стоявший за столом капитан первого ранга говорил тихо. Он часто делал паузы, и было видно, что ему трудно дышать в этой прокуренной полутемной комнате. Передохнув, он снова брал указку и начинал водить ею по невидимым точкам карты.

– Вам всем, безусловно, знаком этот район Черного моря, – говорил он. – Переменные течения, резко меняющиеся глубины делают его труднодоступным. Затрудняют продвижение и частые туманы. Большим лодкам здесь развернуться невозможно, да и малым трудно. Дашь залп – и тебя выносит пробкой наверх. И самолеты просматривают море до самого донышка, могут забросать бомбами, навести катера. Но топить врага надо! И вот я спрашиваю; кто из вас возьмет на себя смелость пробраться сюда?

Комната ожила. Заскрипели стулья, послышался сдержанный шепот. Капитан первого ранга опустился на стул, закурил. Молчание его мало беспокоило: робких тут нет, есть размышляющие. Так пусть думают, взвесят. Но знал он и другое: «Щуку» туда не пошлешь, придется идти «Малютке». Кто вызовется?

– Так будут добровольцы? – обратился он к присутствующим.

– Есть! – прозвучало из дальнего угла.

Ладно скроенный командир в отлично пригнанной форме старшего лейтенанта поднялся с места.

Комбриг и не сомневался: Грешилов вызовется. Именно он с первых дней войны показал себя находчивым, дерзким командиром подлодки. К нему относились с большим уважением, но и боялись за него: дерзновенная смелость Михаила Васильевича не знала границ. Кое-кто, в штабе неодобрительно относился и к рискованным выходкам Грешилова, и к его чудачествам. Отрастил бороду до пояса, в свои тридцать два года выглядит дедом, сам себя в шутку называет сыном Посейдона. Ну что это – серьезный ли человек?

Комбриг понимал, что лучшей кандидатуры не сыскать, а борода, которая у многих вызывала насмешки, не причина для недоверия. Важно другое: чтобы старший лейтенант не допускал рискованного шага, не увлекся, не проявил самонадеянности.

Грешилов доложил о боеготовности «Малютки». И район он хорошо знал.

Командиры подлодок, штурманы, инженеры высказали свои советы, замечания по поводу предстоящего рейса. Грешилов кивал головой в знак согласия.

Грешиловская М-35, или просто «Малютка», считалась во всех отношениях слабее своих грозных сестер. И ход развивала меньший, и радиус у нее ограничен, и торпед всего-то на один залп. В этом, пожалуй, и заключалась основная сложность; плохо рассчитаешь, промахнешься – и больше тебе нечего делать на позиции, поворачивай оглобли.

Но Михаил Васильевич учитывал эти особенности своей лодки. Транжирить боезапас нельзя, торпеды не патроны, даже не снаряды. Дорогая штука торпеда, и недаром на ней выведена белой краской надпись; «В сердце врагу!» Он и должен посылать ее по назначению, в сердце. Как правило, старший лейтенант Грешилов выполнял задания, потому что, зная слабости «Малютки», он в то же время знал и ее силу. Несколько раз ему предлагали принять под свое начало более мощную эску или «Щуку», но он отказывался. Чем хуже «Малютка»? Грозное оружие, только умей владеть им!

Этот поход начался обычно. Отдали швартовы, выслушали добрые пожелания с берега. Путь предстоял неблизкий. Ночью шли в надводном положении, днем продвигались на глубине. Расчеты командира оказались точными: на закате следующего дня показался далекий берег. Грешилов глянул в перископ. Широкий разлив Дуная отблескивал серебристой чешуей, над водой низко плыли белые облака. Густые заросли лозняка и камышей по обоим берегам, за ними едва угадывались очертания строений. Когда продвинулись настолько, что стали видны ажурные стрелы портальных кранов и длинные цепочки железнодорожных составов, Грешилов подозвал к себе штурмана Бодаревского:

– Погляди-ка, Юрий Сергеевич, я не ошибаюсь? Из порта медленно выползал транспорт, волоча за собой шлейф серого дыма.

– Какова глубина за мелью? – спросил Грешилов.

– Не более четырех метров, – последовал ответ. Прав был комбриг; выстрелишь – и тебя вмиг вынесет наверх.

Поняв намерение командира идти на цель, Бодаревский забеспокоился. По карте местность известна, но в устье рек глубины могут меняться каждый день, доверять картам опасно. И атаковать в сумерках рискованно, видимость ухудшается.

Бодаревский тихо проговорил:

– Товарищ старший лейтенант, можем в песок врезаться…

Но предупреждение запоздало; под днищем послышался скрип. Штурман чертыхнулся сквозь зубы. Грешилов упрямо тряхнул бородой:

– Под килем полметра воды, пройдем! И мягким своим говорком скомандовал, растягивая слова:

– Торпед-ные-е-е-е аппара-а-аты…

До транспорта оставалось не более пяти кабельтовых. С такого расстояния цель поражают наверняка, однако Грешилов медлил, и никто не понимал – почему. Команда ждет, волнуется, пора стрелять, а лодка продолжает путь через мели и перекаты.

Но командир знал, что делал. Вот он медленно подошел к рубочному трапу и подал знак рукой. Трюмный резким движением рванул маховик продувания, и «Малютка», подрагивая корпусом, устремилась наверх.

Откинув крышку командирского люка, Грешилов выскочил на мостик. Туман закрывал город и порт, но громада корабля отчетливо вырисовывалась впереди. Командир приказал повернуть лодку, чтобы ее нос точно смотрел в середину вражеского судна.

Наступила минута, ради которой он не спал много ночей, Команды Грешилов подавал подчеркнуто спокойно, четко, и это давало людям уверенность. Он стоял на мостике до тех пор, пока торпеда не угодила в цель; транспорту «Лолуй» нанесено серьезное повреждение. Это было видно по тому, как на нем поднялась паника, была объявлена тревога. Открыли стрельбу зенитчики, рассекали огненными мечами туман прожекторы. Стояла ночь, ветер гнал с востока крупную волну, соленые брызги обдавали палубу. Невысокий человек стоял на палубе и смотрел на запад. Он думал о чем-то своем, далеком и дорогом сердцу. О жене, матери, детишках, которые советуют в письмах беречь себя…

Задание было выполнено. «Малютка» возвращалась домой.

Март. Ветер пронизывает до костей. Туман. Изморось, Сыплет с неба мелкая сечка, лицо стынет, руки коченеют. И никакого просвета. Темень – палубы под ногами, и то не видно.

М-35 как бы ощупью подошла к конечному пункту своего плавания. Перед рассветом в дверь командирской каюты постучали. Вошел молодой лейтенант в летной форме.

– Здравствуйте, лейтенант Потехин! – протянул руку Грешилов. – Авиаторы на дне моря – факт исторический.

– Я, конечно, предпочитаю небо, – улыбнулся в ответ Потехин. Лейтенант Владимир Потехин был прикомандирован к подлодке в качестве консультанта и связного при выполнении этой операции. Шли в район Саки, где находился вражеский аэродром. Задача состояла в том, чтобы разведать о нем как можно больше и данные сообщить в штаб.

До берега оставалось семь кабельтовых. Оттуда доносился шум прогреваемых моторов, в перископе мелькали огоньки.

Грешилов возмущенно сопел:

– До чего обнаглели, сволочи! Ездят с зажженными фарами, ведут себя, как хозяева!

Утро наступало медленно, но погода изменялась к лучшему: снег прекратился, и ветер как будто приутих.

Вахтенный Бодаревский несколько раз подавал команду всплывать, но снова погружал лодку: тучи закрывали берег. Тогда приняли решение держать глубину без хода.

Лодка, выражаясь языком подводников, зависает на перископе, может спокойно вести наблюдение, и только с воздуха ее можно обнаружить.

Михаил Васильевич пригласил Потехина в боевую рубку. По мере улучшения видимости оживлялся и аэродром. Послышался отдаленный гул, затем они увидели косяк двухмоторных самолетов. Снижаясь, машины по одному шли на посадку. Десяток истребителей кружили высоко в воздухе.

Потехин прижался лицом к окуляру:

– Подбрасывают силенки…

В штаб была отправлена радиограмма, в которой сообщалось о скоплении вражеской авиации на аэродроме в Саки.

Подлодка продолжала вести наблюдение. Видимость улучшилась, небо просветлело. В перископе четко вырисовывались ряды бомбардировщиков, деловито сновали между ними бензозаправщики, грузовики с боеприпасами.

Приземлилась вторая группа вражеских самолетов. Истребители сопровождения, покружив, ушли. Грешилов отправил следующее сообщение. «Пора бы уже нашим действовать, – думал командир. – Ведь фашисты могут сняться и улететь. Неужели старания «Малютки» окажутся напрасными?»

– Ну, где же ваши орлы? – наседал Грешилов на лейтенанта.

– Будут орлы, будут! – заверял Потехин, но чувствовалось, что он и сам обеспокоен.

Решили послать срочный запрос. Радист надел наушники, взялся за ключ. Но тут ему передали; отставить! В воздухе ястребки!

– Наши! Наши! – ликовал Бодаревский. – Наши идут! – гремело по отсекам.

Советские самолеты появились внезапно из-за облаков и сразу же круто пошли в пике. С земли уже начался обстрел. Все вокруг стонало от взрывов, вздрагивала «Малютка». Дым застилал летное поле. То в одном, то в другом конце его взрывались самолеты, выбрасывая в небо языки пламени. И вдруг наступила тишина. Все закончилось. Грешилов удовлетворенно поглаживал бороду, шутил, обращаясь к Володе Потехину:

– Молодцы летчики, не зря за вами так убиваются девчата…

Лодка всплыла. Грешилов запросил глубину, но сигнал боевой тревоги заглушил его слова. Командир застыл на месте. – Погружение!

Подлодка падала с такой стремительностью, что пол уходил из-под ног. Один за другим послышались глухие взрывы. Сначала в отдалении, потом совсем близко. Замигали лампочки, слышался грохот падающих предметов. Очередной взрыв раздался совсем рядом, и лодка будто встала на дыбы, носом кверху.

Оказалось, что «Малютка» ударилась кормой о грунт и в таком положении застыла.

– Выследили все-таки, гады! – ругнулся Грешилов.

Но штурман Бодаревский высказал предположение, что скорее всего фашисты бомбили для профилактики. Ведь они часто прибегают к подобной тактике. Если бы лодка была обнаружена, море кипело бы вокруг.

Но так или иначе, а надо было принимать меры: лодка парализована, лежит мертвой глыбой.

Потехина при последнем взрыве оглушило. Он ничего не слышал и силился по выражению лиц и движению губ подводников угадать, о чем спорят. Беспомощность угнетала его, а здесь беспомощность оказывалась двойной: в самолете он в любой ситуации знал, что нужно предпринять; пламя можно сбить пикированием, при повреждении шасси садятся на «брюхо», разваливается машина в воздухе – выбрасывайся с парашютом. Здесь все – загадка.

Он огляделся вокруг, стараясь подавить в себе чувство растерянности и тревоги. Бывал в переплетах, не раз смотрел смерти в глаза, но ему и не снилось, что когда-нибудь придется задыхаться на дне моря.

Между тем командир вел себя так, словно ничего не случилось. Похлопал лейтенанта по спине, прищурился:

– Веселей гляди, дружище, в жизни и не такое бывает. Заклинило руль, – показал он жестами. – Сейчас быстренько отрегулируем…

Лейтенант наполовину понял, наполовину догадался.

Скорее всего на него успокаивающе подействовал сам командир, его деловитость, самообладание. Он спросил Грешилова, не потребуется ли его помощь, как долго продлится ремонт и когда возвратимся на базу. Командир отшучивался: не беспокойся, мол, воспользуемся вынужденной передышкой, отдохнем, лежа на песочке…

На самом же деле положение было серьезное. Требовалось срочно послать человека за борт, выяснить степень повреждения. Вызвалось шесть краснофлотцев. Выбор пал на главстаршину Сергеева. Потехин засомневался, можно ли в воде увидеть повреждение.

– Не увидим, так нащупаем, – приговаривал главстаршина, надевая скафандр. – Не впервой…

Более часа находился водолаз за бортом, не подавая никаких знаков. Наконец просигналил:

– Возвращаюсь!

– Заклинило руль, товарищ капитан-лейтенант, – докладывал он. – Перо погнуло, пятку отбило. Нужен автоген… – Сергеев смешно моргал рыжими ресницами, приглаживая мокрый чуб.

Снарядили ремонтников. Грешилов сам инструктировал каждого, как и что нужно сделать, предупреждал, чтобы не суетились, делали обстоятельно. Михаил Васильевич был убежден, что прав Бодаревский: лодку противник не обнаружил, бомбежка – дело случайное. Так что можно работать не торопясь.

Прошло еще два часа. Потехин находился в командирской каюте, когда ощутил под собой легкие толчки. «Малютка» словно бы заворковала, вздрогнула, шевельнулась стальным телом. Открылась дверь каюты, и в проеме показалась черная борода.

– Все в порядке, товарищ капитан-лейтенант? – Володя еле сдержал себя, чтобы не броситься командиру в объятия.

– Выпутались… – устало проговорил Грешилов. И принялся объяснять летчику малопонятными терминами все подробности. Потом махнул рукой: какое это теперь имело значение, «Малютка» шла и это было главное. Но не забилось бы ее стальное сердце, если бы не люди. Советские люди.

Вскоре после этого случая Грешилов был назначен командиром Щ-215. Жалко было расставаться с экипажем «Малютки». Двадцать раз выходил с ним на задание, шесть кораблей потопили. Подлодке было присвоено звание гвардейской.

Бодаревский провожал своего командира. Несколько будничных фраз, суровое мужское рукопожатие – чтобы не выдать волнения, горечи расставания. Ничего не поделаешь – война…

На новом корабле заместитель командира представил Грешилову офицерский состав. Многих Михаил Васильевич знал близко, других знал по фамилиям. Ребята подобрались серьезные, одеты все опрятно, на лодке идеальный порядок.

Долго беседовал со штурманом, о нем хорошо отзывались в штабе.

– Рулюк Анатолий Антонович?

– Так точно, товарищ капитан-лейтенант! – отчеканил. Отутюженный синий китель, на носках ботинок играют солнечные зайчики. Волжанин. Да тут со всех концов страны народ собрался! С Урала, Украины, Кавказа, из Сибири…

На следующий день Щ-215 отправлялась в море…

Стоя на мостике, Грешилов вспоминал напутственные слова командира бригады; «Щука» в последнее время совершает холостые пробеги. Вы, Михаил Васильевич, обязаны сделать перелом… «Посмотрим, посмотрим, каков будет первый поход с новым командиром», – иронизировал по своему адресу Грешилов.

И словно бы в ответ на это вахтенный Рулюк объявил боевую тревогу. На горизонте в зыбком мареве просматривались мачты вражеского корабля, «Щука» начала преследование, экипаж нацелился топить врага. Однако вовремя спохватились; по правому борту транспорта шло несколько катеров охранения. Грешилов задумался: приблизиться на пару кабельтовых или атаковать с расстояния? Далековато, прикидывал, неровен час, можно и промахнуться. А если обнаружат? Следовало также принять в расчет возможность погони, глубинные бомбы… Решил торпедировать с дальнего расстояния. Отдал команду. В отсеках считали секунды, Грешилов припал к перископу: не уклонился ли транспорт в сторону? Расчеты были правильные. Но вот прошли все сроки, а взрыва так и не последовало. Уже корпус корабля скрылся наполовину, катеров совсем не видно, а он смотрел и ждал, строил догадки, искал причины и укорял себя: «Как же так, неужели промахнулся? Надо было все-таки подойти ближе…» И хоть ему было понятно, почему он не сориентировался, – сказалась, что называется, пересадка с маленького корабля на больший, – неудовлетворенность собой не проходила.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю