355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Розов » Золотая жаба Меровингов (СИ) » Текст книги (страница 3)
Золотая жаба Меровингов (СИ)
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 00:52

Текст книги "Золотая жаба Меровингов (СИ)"


Автор книги: Александр Розов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 9 страниц)

– Ясно. Исполнять?

– Да. Встретимся через полтора часа, здесь же. Если что – я буду у эксперта-ученого в Университете, в лаборатории водородной энергетики. Это тут недалеко.

Эксперт-ученый, доктор Жорж Лебен, директор той лаборатории, где работал Мартин Гюискар, в данный момент выглядел растерянным, и, кажется, боялся разговора.

– Что-то не так, доктор Лебен? – спросил Турофф после первого обмена фразами.

– Не хочу вам врать, офицер, – ответил эксперт, – скажу без протокола: тут все не так.

– Давайте пойдем по порядку, – предложил майор, – над чем работал Гюискар, скажем, последний месяц?

– Он работал по магнитным термотрансмиттерам на мобильных емкостях для жидкого водорода. Чтобы удержать водород в виде жидкости, нужна температура минус 250 по Цельсию. Чтобы стабилизировать такую температуру на каком-то мобильном объекте, требуется очень компактный тепловой насос. Например, тепловой насос на принципе теплового баланса магнитного гистерезиса. Это посложнее, чем морозилка для пищи.

– Я догадываюсь, доктор Лебен. Значит, Гюискар занимался охлаждением водорода. А какие-нибудь другие темы у него были? Что-нибудь взрывчатое, например?

– Водород весьма взрывчат в смеси с воздухом, – заметил эксперт.

– Я понимаю, – Отто кивнул, – но я сейчас имею в виду обычную взрывчатку.

– Да. Гюискар вместе с доктором Нагуми занимался металлическим водородом. Они в значительной мере уточнили ситуацию, исследованную в США доктором Неллисом в конце прошлого века. Гюискар и Нагуми доказали, что даже нескольких микросекунд достаточно для появления пикточастиц металлической фазы в жидком водороде, при давлении 2 миллиона атмосфер. В природе водород переходит в металлическую фазу в ядрах планет-гигантов, таких как Юпитер и Сатурн. А у нас на Земле это сложнее.

– Минутку, доктор Лебен, при чем тут металлический водород?

– Это было своего рода научное завещание Карины, жены доктора Гюискара. Конечно, формального завещания не было. Она погибла внезапно, в авиакатастрофе Transas-722, возможно, вы помните, но работу с доктором Нагуми начала именно Карина Гюискар.

– Доктор Лебен, прошу прощения, но я спрашивал про взрывчатку.

– А я разве не ответил? – удивился эксперт, но через секунду сокрушенно хлопнул себя ладонью по лбу, – Черт! Для меня это очевидно, но не для вас же. Дело в том, что такие давления создаются путем управляемого взрыва. Схема следующая. Капсула с жидким водородом окружается композитной сферой, поверхность которой обкладывается очень точно рассчитанным и синхронизированным ансамблем из брусков гексогена.

– Гексогена? – переспросил Отто Турофф.

– Да. Это дешевое удобное вещество. Университетская лаборатория имеет лицензию.

Майор Турофф выразительно поднял руки в знак того, что никаких претензий нет.

– Все нормально, доктор Лебен. Я лишь хотел разобраться, откуда у доктора Гюискара появился гексоген и глубокие познания во взрывной инженерии. Осталось понять два дополнительных обстоятельства. Откуда у него гексоген в таком диком количестве, и почему вообще у него возникла идея заняться терроризмом?

– О каких диких количествах гексогена вы говорите? – снова удивился эксперт, – я уже объяснил все мсье Журбену. У нас со склада пропало около полтонны. Тогда, как сказал Журбен, понятно, откуда взрывчатка у террориста на Ротонде, и откуда та взрывчатка, которой разрушен Кафедральный собор.

– Доктор Лебен, но вы говорите про полтонны, а я спросил про 150 тонн взрывчатки, которые на объекте у перекрестка канала Рейн-Марна и реки Иль.

– Но, офицер, – опять удивился эксперт, – там же нет гексогена. Там просто водород.

– Что-что? – переспросил Отто Турофф.

– Это же просто, – сказал Жорж Лебен, – и я это уже объяснял мсье Журбену. В нашей лаборатории невозможно генерировать нужные количества водорода, и мы получаем водород по кооперации из Экспериментальной фабрики Экотоплива в Кольмаре. Этот городок, Кольмар, в 40 милях от Страсбурга, вверх по Рейну.

– Знаю, я местный вообще-то, – сказал Турофф, – но я не понял: при чем тут водород?

Ученый-эксперт развел руками, удивляясь недогадливости майора.

– Это же элементарно. Мы перевозим водород на специально разработанном аквабусе-криотанкере. Это 15-метровой кораблик с 80-кубовой цистерной-суперфризером. Для перевозки по шоссе или по железной дороге нам пришлось бы получать очень сложный сертификат огнезащиты, а для водных путей требования закона гораздо мягче. Аквабус-криотанкер принимает 5 тонн водорода. Возможно, вы знаете, что плотность жидкого водорода в десять раз ниже, чем у бензина, поэтому требуется такая большая емкость.

– Доктор Лебен, вы опять куда-то свернули. Я ведь спросил про 150 тонн взрывчатки.

– Так, я про это и рассказываю, офицер! Обычно на аквабусе-криотанкере экипаж два человека: водитель и научный экспедитор. Так спокойнее. И в этот раз экспедитором вызвался доктор Гюискар. Ничего необычного тут нет, он любит бывать в Кольмаре и, кстати, я тоже люблю. Это один из самых очаровательных малых городов в мире.

– Я с вами согласен, доктор Лебен, но давайте ближе к делу.

– Мы почти добрались, – сообщил эксперт, – внимание! Когда сегодня утром Гюискар и Бюффе, это водитель, пришли из Кольмара в Страсбург, то Гюискар высадил Бюффе у восточной окраины, поближе к дому, и сказал, что сам приведет аквабус к служебному причалу. Это тоже обычная практика. Но на этот раз Гюискар не пошел к причалу. Он остановился под мостом Жакуто, у водосброса, и стал угрожать взрывом.

– Извините, доктор Лебен, я что-то упустил. Где 150 тонн взрывчатки?

– Офицер, это же элементарно! Энергия сгорания одного кило водорода равна энергии взрыва 30 кило тротила. Умножим 5 тонн на 30 и получим искомые 150 тонн.

Отто Турофф сделал отрицающий жест ладонью.

– Возможно, доктор Лебен, я не очень разбираюсь в науке, но разницу между взрывом и горением понимаю неплохо. Все дело в мгновенной реакции сгорания, не так ли? Если вспыхнул автомобиль с полста литрами бензина в баке, это не значит, что будет взрыв с эквивалентом 1000 фунтов тротила, как получалось бы просто по тепловыделению!

– Офицер, а вы слышали про топливные бомбы? – спросил ученый-эксперт.

– Конечно, я слышал. И видел. Но такая бомба – не просто бак с топливом. У нее особое устройство: превзрыватель, распыляющий топливо. Только тогда получается мгновенное взрывное сгорание в объеме, или, как говорят спецы «эффект объемного взрыва».

– Приятно иметь дело с понимающим человеком! – преувеличенно-радостно воскликнул Жорж Лебен, и майор Турофф понял: вот тема, которую ученый-эксперт хотел обойти. Соответственно, Турофф не собирался позволять ему этот обходный маневр.

– Итак, доктор Лебен: есть ли превзрыватель на вашем аквабусе-криотанкере?

– С жидким водородом, – ответил эксперт, – процесс в этом плане намного проще, чем с другими веществами. Водород крайне летуч, и взрывается в очень широком диапазоне концентраций смеси с воздухом.

– Но, – твердо сказал Турофф, – даже если процесс проще, превзрыватель, все же, нужен. Поэтому, я снова спрашиваю: есть ли превзрыватель на вашем аквабусе-криотанкере?

Жорж Лебен тяжело вздохнул, помассировал ладонями щеки, и тихо пробурчал:

– Теоретически, такая возможность предусмотрена дизайном.

– Теоретически? – переспросил Турофф.

– Да, теоретически. Ведь у нас даже в мыслях не было активировать это устройство.

– Короче, оно там есть, – припечатал майор, – и вопрос: какого черта оно там есть?

– Мне так не хотелось об этом говорить, – тоскливо признался Лебен, – но, видимо, мне придется. Вы, наверное, уже знаете, что Мартин Гюискар работает не только в нашем университете, но и в компании «Eho-Total». И, он взял там для университета работу из военной тематики. На флоте есть такая проблема: тесты живучести корабля в условиях атомной атаки. А поскольку ядерные взрывы под мораторием, приходится изобретать имитации поражающих факторов. Это была работа по имитации ударной волны. Нам переслали для первого шага те решения, которые в ходу на флоте янки. Но это просто варварство! Они грузят на баржу сто, двести или пятьсот тонн тротила либо амматола, выводят баржу в заданную точку моря в зоне учений, и взрывают.

– Это так по-американски, – съязвил Турофф, – расчет тротилового эквивалента взрыва выполняется путем переписывания упаковочного листа баржи в тактический журнал.

– Примерно так, – доктор Лебен нерешительно улыбнулся, – иногда американцы своей простотой натурально шокируют. У нас иначе. Нам требовалось найти метод, чтобы не тратить гору денег на каждый тест, и не травить море продуктами взрыва. У Мартина Гюискара такой метод уже заранее был в голове. Мы успешно выполнили работу, нас поздравлял замминистра обороны, а один аквабус-криотанкер нам оставили в качестве транспорта для научных целей. Конечно, мы демонтировали цепи превзрывателя…

…Майор Турофф прервал продолжение, резко и звонко хлопнув в ладоши.

– Все ясно. Вы демонтировали цепи, а доктор Гюискар смонтировал их обратно. Это, я полагаю, не доставило ему сложностей, раз он сам автор проекта.

– Боюсь, офицер, что так и есть.

– Да, доктор Лебен. А теперь я хочу, чтобы между нами была достаточная ясность. По юридическим канонам, вы не виноваты в этой ситуации. И, даже если доктор Гюискар нажмет кнопку, отправив на небо Евросовет, Европарламент и все остальное, включая десять или пятнадцать тысяч человек обслуги, вы все равно юридически невиновны, и любой грамотный адвокат докажет это. Но, психологически вам будет нелегко.

– Еще бы, – буркнул эксперт-ученый, – а к чему вы это?

– К тому, доктор Лебен, что мне предстоит вести переговоры с Мартином Гюискаром, который держит палец на кнопке. Одна моя ошибка, и… Значит, мне нельзя ошибаться. Поэтому, я должен знать все возможное о мотивах Гюискара. Он ведь не террорист по психотипу. Только что-то очень серьезное могло толкнуть его на такой поступок. Это невозможно было не заметить, если вы с ним достаточно близко общались по работе.

– А… – нерешительно предложил Лебен, – …Что, если тихо эвакуировать всех людей?

– Не получится! – твердо сказал майор, – В этом долбанном евро-шапито понаставлена прорва web-камер. И еще прорва web-камер вокруг этих кварталов. Гюискар запросто может посмотреть любой участок через Интернет. А если отключить ему связь, то он нажмет кнопку немедленно. Он это обещал, и я ему верю. Не только я. Штаб операции согласился на его условия о двух кольцах оцепления. Сейчас военные спешно выводят жителей из кольца 500 – 1500 метров, и полностью блокируют выход из 500-метрового внутреннего круга. Примерно через час я поеду на переговоры. Мне нужны данные.

Жорж Лебен нервно поиграл лицевыми мышцами и побарабанил пальцами по столу.

– Офицер, скажите, вам известно о трансантарктическом переходе Гюискара?

– Только в общих чертах, – ответил Турофф, – я читал, что это была безумная авантюра: пересечь Антарктиду по печально знаменитому Имперскому маршруту Шеклтона: 3000 километров от моря Лазарева на южном краю Атлантики до вулкана Эребус со стороны Новой Зеландии. Это в одиночку на гаджете вроде моторной тыквы с двумя педалями.

– Да, это была безумная авантюра, – согласился Лебен, – но Гюискар сделал это: прошел маршрут Шеклтона за три месяца: пересек Антарктиду, на сфероллере, оставив вымпел компании «Eho-Total» на Южном полюсе. Такой он человек, понимаете?

– Понимаю. А к чему вы припомнили эту полярную одиссею Гюискара?

– Я пытаюсь помочь вам, офицер. Вы говорите: нужны данные о том, почему Гюискар занялся терроризмом. Я не психолог, но мне кажется, что Гюискар растерялся, что ли.

– Растерялся? – переспросил Турофф.

– Да. Ведь в октябре прошлого года он уезжал из одной Европы, а в феврале этого года вернулся в уже несколько другую Европу. Вы понимаете?

– М-м… Лучше будет, если вы поясните эту мысль, доктор Лебен.

– Извините, офицер, но я не буду пояснять эту мысль.

И тут Турофф почувствовал, что собеседник дошел до какой-то черты, дальше которой боится говорить. Интуиция подсказывала майору, что рядом зарыт клад, и сейчас надо погладить собеседника по шерстке, и тогда, возможно, удастся получить еще какой-то указатель. Пусть косвенный указатель, но это лучше, чем ничего. И майор сказал:

– Как вам будет угодно, доктор Лебен. Я с пониманием отнесусь к вашему этическому решению умолчать о чем-то. И я буду благодарен за любые подсказки.

– Подсказки… – задумчиво буркнул эксперт-ученый, – …Знаете, ведь Мартин Гюискар пережил страшную личную трагедию.

– Я помню, вы говорили, что его жена погибла в авиакатастрофе.

– Да. Карин погибла 4 года назад. Это было ужасно, и все же, Мартин это пережил. Он волевой человек, и убедил себя отпустить Карин на свободу… Туда. Вы понимаете?

– Понимаю. Мне это знакомо.

– Так вот, – продолжил Лебен, – это прошло, и сейчас – о другом. В конце января умерла Фелиси Гюискар. Дочка. Ей было 19 лет. Мартин узнал об этом, лишь когда добрался в Новозеландскую Антарктику, на базу Эребус-прима, 11 февраля. Он позвонил, и…

Тут доктор Лебен замолчал, и развел руками. Турофф выдержал паузу, затем спросил:

– Отчего она умерла?

– Извините, офицер, но я не хотел бы говорить об этом.

– Я уважаю ваше решение. Рассказывайте только то, что считаете приемлемым.

– Это тяжелая тема, офицер. Будь я психолог, сказал бы больше, а так… Я могу только формулировать любительские гипотезы. Вы хотите выслушать такую гипотезу?

– Вне сомнений, доктор Лебен. Я весь внимание.

– Хорошо. Но я повторю: это только гипотеза. Возможно, Гюискар не мог принять все случившееся, как реальность. Едва вернувшись домой, он абстрагировался от жизни, и полностью погрузился в работу по магнитным термотрансмиттерам. Он отбросил все остальное. Иногда он сутками работал в лаборатории. Иногда он успевал побывать на четырех крупных деловых встречах за день. Ему хватило всего месяца, чтобы сделать прототип водородного топливного бака для микролитражных городских такси. Очень престижный научный подряд к программе «экология мегаполисов» альянса «Citroen-Toyota». Кстати, Гюискар сам добыл для Университета этот подряд через контакты доктора Нагуми в главном офисе «Toyota». Сейчас прототипы еще в обкатке, однако, благодаря этой быстрой работе, наша лаборатория приглашена в тему национального масштаба: перспективный авиалайнер «Airbus A-300-HF» на водородном топливе. Я рассказываю это, чтобы вы поняли: казалось, для Гюискара нет ничего, кроме работы.

Турофф внимательно посмотрел на эксперта-ученого.

– Так только казалось, да, доктор Лебен?

– Да, офицер. Так только казалось. Сейчас я уверен, что Гюискар со дня возвращения из Антарктиды, планомерно готовился к тому, что сделал сегодня, а работа была для него средством. Вы понимаете: благодаря своим выдающимся успехам, Гюискар последние полтора месяца получал на любые свои идеи зеленый свет от ректората Университета и дирекции лаборатории, в частности, от меня. Что происходит во второй половине этой лаборатории, я просто не представляю. Гюискар там и король, и бог, и демон, и ангел.

– Хм… Доктор Лебен, а что такое вторая половина лаборатории?

– По инвестиционному контракту, – пояснил эксперт-ученый, – половина лаборатории водородной энергетики используется только для научной тематики «Eho-Total». Мне страшно подумать, что нас ждет, если Гюискар забрал что-то еще и оттуда.

– А что там есть, в этой второй половине?

– Извините, офицер, но это коммерческая тайна. Ответы только по судебному ордеру.

– Плохо дело, – произнес майор, – а почему вы уверены, что Гюискар так планомерно готовился к теракту с момента своего возвращения в Страсбург?

– Потому, что Мартин Гюискар очень рациональный и целеустремленный человек.

– Но, доктор Лебен, не все люди с такими качествами идут в террористы. Где мотив?

– Извините, офицер, но об этом я тоже не хотел бы говорить.

– Хм… Похоже, что у вас есть предположение, но вы предпочитаете молчать?

– Предположение это лишь предположение, – тихо сказал эксперт-ученый, – я же могу ошибаться. Вероятно, если мое предположение проверить, то оно будет ошибочным, а следовательно, лучше даже не озвучивать эти мои беспочвенные фантазии.

– Хм… Как-то странно вы это сформулировали, доктор Лебен.

– Я сформулировал, как мог. Вряд ли я чем-то еще буду вам полезен.

– Ясно, доктор Лебен. В любом случае, вы мне очень помогли. А подскажите, где найти водителя вашего аквабуса-криотанкера? Его фамилия Бюффе, вы говорили.

– Да. Алан Бюффе. После рейса он мог поехать домой, отдохнуть, хотя вероятно, он уже вернулся на работу, и тогда, скорее всего, вы найдете его в транспортном парке. Я вам покажу на плане, как туда пройти.

В транспортном парке Турофф, не без труда, выяснил следующее. Алан Бюффе, после прибытия из Кольмара заскочил домой, а затем сразу приехал на работу. У него было срочное задание: перегнать три образца экспериментальных микролитражных такси на экспозицию, куда-то недалеко, в пределах города. Алан сцепил их в авто-поезд (такая возможность предусмотрена дизайном) уехал, и не возвращался. Он и не должен был, поскольку с полудня у него выходные. Узнать больше Турофф не успевал, времени до совещания контактной группы осталось в обрез. И он поехал к месту встречи…

5. Философские беседы на бомбе 1/7 килотонны ТЭ

…Ехать от лаборатории до места встречи было 10 минут, но на полпути майора застал мощный взрыв. Как будто, по какому-то объекту примерно в трех километрах впереди нанесен точечный удар ракетой «Томагавк» с 1000-фунтовой фугасной боеголовкой. В первое мгновение Турофф был занят тем, что уклонялся от столкновений с встречными машинами (некоторых водителей шокировал взрыв, и они «утратили адекватность при управлении транспортным средством», как пишут в таких случаях в протоколах). Это длилось всего несколько секунд, а затем на дороге снова возникла приемлемая картина трафика. Только впереди вырастал и расползался уродливый бурый гриб дыма и пыли. Первой мыслью майора было, что доблестные вооруженные силы Франции врезали по террористу крылатой ракетой. Аквабус-криотанкер разрушен без объемной детонации, миссия завершена, и это неплохо. Лучше, чем если бы криотанкер сработал как бомба. Минутой позже, майор, приглядевшись, определил, что взрыв случился немного правее водного перекрестка. Значит, взорвалось что-то в элитном районе Оранжери… Черт!

«Черт!» – повторил Отто Турофф, уже на месте встречи, в департаменте на набережной Таффель, когда спец-комиссар Журбен, пришедший чтобы поучаствовать в собрании контактной группы, объяснил, что произошло. Оказывается не только у доктора Лебена (заведомого непрофессионала в таких делах), но и у старших чиновников комитета по борьбе с терроризмом, возникла идея тихо вывести людей из 500-метрового радиуса. И эвакуация началась с абитуриентов только что учрежденного, но уже заранее элитного Юридического колледжа-пансиона Церковного права. Набор был всего 50 человек при конкурсе пятеро на место. Шли вступительные экзамены. Похоже было, что террорист ожидал этой попытки эвакуации, и заранее оставил сюрприз на авто-парковке. Пока не удалось определить, что конкретно взорвалось, но результаты (как выразился Журбен) «слишком похожи на Нью-Йорк-9/11, так что это даже запретили по TV показывать».

Попытки эвакуации из 500-метровой зоны прекращены, все сидят и трясутся, а 1000-метровая полоса эвакуирована, и там теперь только военно-полицейские патрули. От террориста поступило только одно сообщение: «учитесь считать метры без ошибок, и бросьте попытки что-то эвакуировать из 500-метровой зоны, оставьте все, как есть». В результате, убитые и тяжело раненные остались лежать в руинах колледжа и вокруг. А высокое начальство требовало НЕМЕДЛЕННЫХ действий переговорщика. Буквально немедленных. Поэтому Туроффу пришлось без запланированного обмена мнениями в контактной группе, звонить Мартину Гюискару на сотовый.

14:50. Первый профессиональный телефонный контакт с террористом.

…Гудок…Гудок… Соединение.

– Алло, кто там? – раздался спокойный, чуть насмешливый баритон.

– Я майор Отто Турофф, – сказал переговорщик, – а вы доктор Мартин Гюискар?

– Да, я Мартин Гюискар, по крайней мере, так меня обычно называют.

– Доктор Гюискар, я звоню, чтобы напомнить: ваши требования выполнены.

– Предварительные требования, – поправил террорист, – да, можно сказать, что они на данный момент выполнены. Но, имела место попытка жульничать, а это не добавляет доверия к представляемой вами стороне. Надеюсь, вы это понимаете.

– Доктор Гюискар, что случилось, то случилось. Давайте смотреть в будущее, и искать приемлемое решение. Вы согласны?

– Можно попробовать, – отозвался Гюискар таким тоном, как будто речь шла о заказе порции ростбифа в ресторане с небезупречной репутацией.

– Хотелось бы, – пояснил Турофф, – услышать ваши требования.

– Требования… – эхом повторил за ним террорист. – …Да, сейчас подходящий момент. Интерес у меня научный. Мне требуются реальные или виртуальные ассистенты, чтобы проверить, существует ли мир объективно, независимо от меня и моих знаний о нем.

Вот тут-то, Отто Турофф внутренне похолодел. Судя по прозвучавшей фразе, Мартин Гюискар был шизофреником, причем относился к опасной разновидности шизоидных субъектов, у которых патология сознания усиливает практический интеллект. Субъект такого рода называется «Ганнибал» – в честь доктора Ганнибала Лектера, персонажа из знаменитых криминально-философских романов Томаса Харриса «Молчание ягнят» и «Красный дракон». Для профессионала-переговорщика нет ничего хуже, чем Ганнибал, контролирующий большую группу VIP-заложников.

Ганнибал предельно аккуратен, и осмотрителен.

Ганнибал крайне умен и просчитывает ситуацию на много ходов вперед.

Ганнибал свободен почти от всех моральных и психологических тормозов.

Ганнибал внезапен и непредсказуем, харизматичен и в то же время бесчестен.

Ганнибал дьявольски хитер, проницателен и догадлив…

Эта последняя характеристика получила подтверждение немедленно.

– Вы молчите, Отто, – произнес Гюискар, – видимо, вы уже классифицировали меня, как Ганнибала, и теперь думаете: «о, черт, что же мне с этим делать?». Я вам помогу, и для начала избавлю вас от мучительных сомнений. Вы не ошиблись с классификацией. По правилам психологии, это сообщение должно повысить вашу самооценку. Повысило?

– Э-э… Я не успел заглянуть в себя и определить.

– Ну, не беда, – утешил Гюискар, – судя по вашему голосу, настроение у вас несколько улучшилось. А с хорошим настроением и работать веселее. Вы согласны, Отто?

– Да, Мартин, наверное, в этом вы правы.

– О! В этом я прав. А в чем я неправ?

– Мне кажется, что вы применяете избыточное насилие.

– Отто, а вам не кажется, что в мире вообще избыток насилия?

– Да, я считаю именно так.

– Прекрасно, Отто! Давайте начнем нашу совместную работу с уменьшения количества насилия в мире, и освободим поэта Жан-Жака Ансетти, заключенного в клетку.

– Ансетти? – переспросил майор, приложив титанические усилия, чтобы по голосу не распознавалось изумление.

– Да. Давайте мы немедленно освободим его, и отправим самолетом в Уагадугу.

На этот раз майор Турофф не сумел скрыть удивления.

– Куда?!

– Уагадугу, – произнес террорист, тоном немного скучного учителя географии, – город в Африке, столица республики Буркина-Фасо. В университете Уагадугу создана кафедра французской поэзии. Ансельм – поэт, известный со вчерашнего дня всей Европе, будет превосходно смотреться в роли профессора на этой кафедре. Давайте, отправляйте его.

– Мартин, я понял ваше требование, но для его выполнения нужна непростая работа…

– Отто, – укоризненно перебил его Гюискар, – оставьте эти глупости. От Страсбурга до Марселя – час полета, а рейс Марсель – Уагадугу вылетает через три часа. Все просто. Сейчас я хочу выпить кофе. Перезвоните через полчаса, и скажите, что вопрос решен.

Связь прервалась. Турофф грубо выругался сквозь зубы, и повернулся к Журбену.

– Пьер, надо быстро тащить этого долбанного адепта Ассаргадона в аэропорт.

– Ты шутишь? – возмутился спец-комиссар, – На это никто не согласится!

– Если ты прав, Пьер, то эта тема закрыта, и надо срочно эвакуировать весь город.

– Отто прав, – поддержал Клод Верден из «Сюртэ», – разлет осколков при взрыве в одну седьмую килотонны ТЭ возможен до пяти километров.

– Минутку-минутку, – озадаченно произнес Юлиус Лампардус, – во всех методических пособиях сказано, что нельзя слишком легко уступать террористу. Надо формировать в общении обстановку торга, добиваясь встречных уступок, начиная с мелких. Обычно рекомендуется просить допуск медиков к заложникам, у которых слабое здоровье. На следующем круге можно попросить освобождения женщин с детьми. Разве не так?

– Юлиус, – сказал Турофф, – в общем случае ты абсолютно прав. Но у нас атипический клиент, с которым на данной фазе лучше не устраивать торг.

– Откуда ты знаешь? Почему ты даже не попытался?

– Я попытался, ты просто не обратил внимания. Ты вспомни: я начал говорить, что для выполнения этого требования нужна непростая работа. А в ответ – ультиматум.

– Вот же, дерьмо! – проворчал Журбен, вскочил, и вышел из кабинета, на ходу набирая номер на своем сотовом телефоне.

– Я думаю, он договорится про поэта и самолет, – сказал Клод Верден. И был прав.

15:30. Второй профессиональный телефонный контакт с террористом.

…Гудок… Гудок… Соединение.

– Алло, это вы Отто? – раздался уже знакомый баритон.

– Да, Мартин, это я. Ваше новое требование выполняется по графику.

– Я в курсе, – ответил Гюискар, – для этого есть Интернет. А вы хорошо работаете.

– Благодарю вас, Мартин. А сейчас, может, поговорим о заложниках?

– А зачем? Они скучная протоплазма. Лучше поговорим о философии. Судя по вашему напряженному дыханию, Отто, вы не слишком увлекаетесь философией. Я прав?

– Хм… У меня совсем другой род занятий, и…

– …Не продолжайте, я так и предполагал. Восполним этот пробел. Приходите в гости. Дорогу вы знаете. У меня на аквабусе-криотанкере неплохой бар. Посидим, выпьем, и поговорим о мере объективности бытия. Вы согласны?

– Да, – сказал майор, – конечно, я приду, если это поможет делу.

– Замечательная формулировка! – похвалил Гюискар, – Поможет делу! Именно к этому результату я стремлюсь. И вот что, Отто, нам понадобится TV, прямой эфир из Совета Европы. Я составил список пока из десяти ассистентов. Им следует собраться к 18:00 в пресс-центре. Все они и так находятся в Евро-комплексе, в 500-метровой зоне, так что ничего для них не изменится. Далее, дирекции TV Франции следует выбрать канал для online трансляции. Прямой эфир без перерывов. Но, допустимы рекламные паузы. Это оживит сюжет. Эксперимент продлится день – два, возможно три, я почти уверен, что не больше четырех. Выбор канала я оставляю за дирекцией, но нам нужен общеевропейский канал с устойчивым приемом сигнала. Формат программы: телемост со мной. Понятно?

– Да, понятно, Мартин. Но для этого нужно…

– …Все просто, – перебил Гюискар, – я жду вас в 17:00. Мы поговорим часок за рюмкой хорошего ликера. Лично я предпочитаю кампари, а вы выберете по вкусу. А в 18:00 мы подключимся по Интернет к пресс-центру Дворца Европы, и начнем эксперимент. Если почему-либо это мероприятие не состоится, то я заменю его другим мероприятием, вы догадываетесь, каким?

– Да, Мартин, но, может быть, все-таки, вы отпустите женщин с маленькими детьми?

– Глупости, Отто! Если эти женщины и дети обладают реальным бытием, то мы будем уважать их жизнь, и отпустим их. А если они не обладают реальным бытием, то какая разница, что с ними случится? Вот почему так важен эксперимент. А сейчас я диктую фамилии и имена десяти ассистентов. Запишите, и передайте список начальству.

В списке ассистентов оказались:

Лидеры всех семи фракций Европарламента.

Лидер группы вне-фракционных депутатов.

Председатель Европейского суда.

Ответственный секретарь комитета министров Европы.

Террорист выбрал для своего телешоу самых видных заложников. Его резоны неясны, однако, пока их все равно не разгадать. Оставалось передать список «наверх», а затем разбираться в тех обстоятельствах, которые стали известны сейчас.

1. По мнению экспертов, подрыв Кафедрального собора был произведен устройством, спрятанным в канализационной трубе, проходившей рядом с углом Северной башни.

2. Записи с web-камер показали: у Колледжа в Оранжери взорвался автомобиль класса «Smart-For-Four», один из образцов микролитражных такси на водородном топливе.

3. Алан Бюффе, водитель, который сперва был на аквабусе вместе с Гюискаром, а затем развозил три образца микролитражных такси, якобы, на экспозицию – исчез бесследно.

4. Жорж Лебен, директор лаборатории, прозрачно намекал, что мотив теракта связан со смертью 19-летней дочери Мартина Гюискара, и с новыми порядками в Евросоюзе.

Именно пункт-4 показался Туроффу ключевым для ситуации, и отсюда вопрос:

– Коллеги, а кто занимался расследованием смерти Фелиси Гюискар в конце января?

– Разве это имеет отношение к делу? – спросил Лампардус таким ОСОБЕННЫМ тоном, применяемым агентами спецслужб, чтобы просигналить полисмену: «не лезь сюда». В другой обстановке майор Турофф уловил бы, и не полез, но, сейчас было два «но».

Во-первых, очень многое зависит от того, что произошло в январе с этой девушкой.

Во-вторых, Конгрегация веры (CDF) пока еще не спецслужба, а церковное что-то там.

Вот почему Турофф не уловил сигнал, и демонстративно полез.

В смысле, открыл по сети через ноутбук полицейскую базу данных, и нашел там файл Фелиси Гюискар. Этот файл повествовал об интересующем предмете очень кратко:

«Смерть вследствие передозировки барбитуратов, причин для расследования нет».

Пробежав взглядом остальные записи о Фелиси, майор моментально пришел к выводу: причина смерти фальшивая, и весь файл, будто второпях подгоняли под эту причину.

Представитель CDF, наблюдая за действиями Туроффа, явно занервничал.

– Отто, я серьезно говорю тебе: нечего искать в этой истории, она закрыта.

– А я не ищу, я просто читаю. В чем проблема, Юлиус?

– Проблема в том, что ты отвлекаешься от оперативной задачи.

– Да, – вступил в разговор спец-комиссар Журбен, – действительно, Отто, займись теми задачами, которые надо решать сейчас, а эту историю оставь для сотрудников архива.

– Все настолько плохо, да, Пьер? – ехидно поинтересовался у него Турофф.

– Какого черта, Отто? – спросил спец-комиссар, – Зачем ты ищешь себе неприятности?

Турофф резко хлопнул ладонями по столу.

– Пьер я не хочу ни с кем здесь ссориться, но мне, а не тебе, и не Лампардусу предстоит тащить свою задницу туда, к шизоидному Ганнибалу. Я хочу знать, в какое дерьмо мне придется шагнуть. И если бомбовая война началась потому, что кто-то убил дочь этого физхимика, и замял дело, то мне следует внести коррективы в мой план работы.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю