412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алек Майкл Экзалтер » Бета-тест » Текст книги (страница 16)
Бета-тест
  • Текст добавлен: 24 сентября 2016, 04:13

Текст книги "Бета-тест"


Автор книги: Алек Майкл Экзалтер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 17 страниц)

Часть III
Еще один эпизод Хампера

Longo sed proximus intervallo. Ближайший, но на большом расстоянии.

Вергилий, "Энеида".

Десять лет спустя. Метрополия Террания-Прима. Внутренняя Антарктика. Южное командование Корпуса рейнджеров Его императорского величества. Департамент операций специального назначения.

Полковник сэр Даглес О'Хампери, пресветлый граф империи плохо относился ко всяким начальственным чудачествам, обычно свойственным лицам, облеченным высокими званиями и должностями. Служебный кабинет на новом посту он пожелал обставить без эксцентричных излишеств. И даже не подумал о том, чтобы поражать воображение подчиненных и удивлять высокопоставленных гостей антикварными раритетами из собственной знаменитой коллекции реликтов многих эпох и народов. Единственным исключением, где чопорный и ригористичный полковник Хампер допустил некоторое послабление от строгих императивов, стала Золотая сфера победителя "Большой игры – VI", приковывавшая взгляды всех, кто мог быть допущен в его рабочий кабинет начальника особого разведывательно-исследовательского управления корпуса рейнджеров.

В лесном кабинете полковника Хампера абсолютно и принципиально отсутствовала антикварная мебель, а силовой письменный стол и гравикресло с высокой спинкой редко меняли полупрозрачный режим на деревянно-металическую солидную тяжеловесность. И еще не разу силовые стены рабочей зоны его кабинета не утратили режим односторонней прозрачности.

Впрочем, пресветлый граф Хампер обычно не обращал никакого внимания на семейство каледонских ланей, предпочитавших кормиться на полянке в пяти-шести метрах от возникавших по мере надобности силовых кресел и столиков для посетителей. Тем не менее, животные и птицы в рабочем кабинете полковника стали его определенной уступкой широко распространившейся в последнее время дизайнерской моде на живое убранство деловых офисов и рабочих помещений в суперлативных мирах. Разделить компанию с серебристыми ланями и черными дроздами сэр Хампер с грехом пополам согласился. Надо же чем-то заполнить две с половиной тысячи квадратных метров рабочих площадей? Но от предложенных ландшафтно-офисными дизайнерами насекомых он отказался наотрез: для опыления растений хватит наноскафов, как у всех порядочных людей, не доводящих до абсурда следование безумным прихотям модных поветрий.

Сейчас полковник Хампер, по-видимому, ждал непростого гостя, потому как добыл из кухонного процессора, замаскированного под гранитную глыбу, несколько фарфоровых тарелок с легкими закусками и небольшой хрустальный графинчик с золотистым вином. Сэр Хампер расставлял тарелки в дотошном порядке, когда минута в минуту к намеченному сроку на желтой дорожке, гладко уложенной пласт-кирпичиками, показался посетитель, двигавшийся вслед за суетливым ежиком-чистильщиком, убиравшим с его пути редкие сосновые иголки, сухие листики и козьи катышки.

– Полковник Хампер, сэр! Главсержант Мак Рой, по вашему приказанию прибыл, сэр!

– Вольно, рейнджер. Рад тебя видеть живым. Без чинов, дядя Мак. Прошу присаживаться.

– Благодарю, сэр Хампер. Рад видеть тебя живым, Даг!

– Мак, я понимаю, тебе сейчас нужен кое-какой отдых после бирутенской катавасии. Но время не терпит, брат рейнджер. Сегодня у меня был один фритрейдер, большой, надо сказать, пройдоха – шарил по следам экспедиционного корпуса Бармица-старшего и Сальсы. Хорошо бы побыстрее проверить его любопытный рассказец. Если вкратце, в дальнем спиральном рукаве наш купчина наткнулся на систему однозначно солярного вида с девятью планетами. В имперском реестре не значится.

– Неужто изначальная Земля, сэр?

– Все может быть в бесконечной Вселенной, Мак. Хотя вряд ли он отыскал Землю-Сол. Ближе, чем на пять свет-секунд наш проныра лезть не рискнул, потому как у третьей планеты там болтается что-то вроде орбитальной крепости. Может, еще кое-что найдется. Технологически мотивированное излучение на нуле. Возможно, хорошая маскировка. Открывай канал для данных.

– Даг! Там целых три планеты земного типа! И звезда с кучей водорода. Наверняка Земля, сэр.

– Терция похожа, Мак. Но Секунда и Кварта – не очень. Квинта – вроде как типичный газовый гигант. Сикста и Септима – черт знает что. Ни грана терраморфинга. Это не Земля, Мак, а наш шанс.

– Значит, будем брать, Даг?

– Будем, Мак, будем. Берешь старый 106-й фрегат и входишь в спецгруппу капитана Мии Мо. Два астрорейдера, приданных департаменту, прикроют вас издали.

– Разрешите вопрос, сэр. Силы поддержки задействованы втемную?

– Да, Мак. За астрорейдерами и спейсмобильными мясниками я присмотрю сам. Думаю, они вам там не очень-то понадобятся воевать с какими-нибудь дикарями. Если только кто-то не прячет забытые планеты. В любом варианте ты доставишь в систему маяк-сигнум и мой герб с трилистником. Согласие императора я обещаю, в чем я уверен…, – Полковник налил себе и главсержанту золотистого вина и веско добавил:

– С победным рапортом к нам прибудет новый барон империи Мак Рой.

– Спасибо, сэр. Миссия будет выполнена, полковник, сэр. Прошу уточнить, сэр Хампер. Какой допуск у баронессы Мо и ее парней?

– С ними без проблем, Мак. После каперутского дела они только со мной. В данное время готовятся, изучают легенду о тебе и о себе. Жаль, но мне с вами никак нельзя.

– Даг, народу хватит, без тебя, управимся. Зачистим систему по полной программе…

– А вот этого не надо, Мак. Там мои и твои земли. Посмотри лучше на наш имперский сигнум.

– Сэр Хампер! Не верю глазам своим! Так хорошо не бывает. Еще кельтские миры?

– Бывает-бывает, сэр Робин. Сельтиберум Гамма – наши владения. Или весь будущий протекторат Сельта Сайн в чистом виде. Посмотрим.



Г Л О С С А Р И Й

Авиглайдер, авиетка – легкий летательный аппарат с безынерционным аннигиляционным движителем. Представляет собой силовую обтекаемую капсулу с изменяемыми аэродинамическими параметрами.

Адепт-магистр – высшее ученое звание.

Аддитивная аппроксимация (неологизм Д. Х.) – принцип максимальной адаптации кибернетических устройств к разуму и телу человека.

Академия – среднее специальное учебное заведение.

Амниотика – прикладная научная дисциплина об артифицированном пренатальном развитии человеческого организма.

Андроид – антропоморфное существо мужского биологического пола.

Анкер – мобильное устройство наведения из внешнего стационарного источника нуль-транспортного перемещения в пространстве-времени.

Аннигиляционная боеголовка, микрозаряд с антиматерией – корпускулярно-волновое оружие, в химическом эквиваленте сопоставимое по своим поражающим факторам с конвенциональными ядерными боеприпасами.

Антикварный – аутентичный историческому образцу.

Арматор – оружейник.

Армопласт – металлизированный пластик.

Астроматика – прикладная научная дисциплина о триангуляционных методах перемещения в двухфазном метагалактическом пространстве-времени.

Артифицированный – искусственно созданный.

Астрорейдер – стратегическая оружейно-транспортная платформа метагалактического класса.

Аутсайдер, ати – обитатель внешней поверхности Террании-Примы.

Аэрофилы – воздушные туристы, пилоты-любители авиглайдеров, поклонники ависпортивных состязаний.

Бандана – армохитиновая головная повязка, часть защитного головного убора полевой формы одежды рейнджера, в повседневной и парадной форме заменяет скальп-шлем.

Беспилотник-дрон – боевой экраноплан или полиамбиентная боевая машина, управляемая квазиживым кибернетическим мозгом.

БИМ, боевой информационный модуль – персональный вычислительный комплекс с необходимыми периферийными устройствами.

Биотроника – прикладная научная дисциплина об основных кибернетических принципах использования квазиживой вычислительной техники. В простореч. – вычислительное устройство.

Биоскульптура, биопластика – отрасль медицины, теория и практика перинанитального и хирургического косметологического воздействия на тело человека.

Боевая перчатка – личное оружие военнослужащих вооруженных сил империи. В распространенных модификациях представляет собой два или три импульсных лазерных излучателя, а также пучково-электронных разрядников; конструкция крепится на металл-хитиновом подложке на тыльной стороне ладони и у основания фаланги.

Боевая сфера – силовой шарообразный кожух или овоидный каркас для автономного перемещения отдельного спейсмобильного пехотинца и его тяжелого вооружения.

Гастроматика – прикладная научная дисциплина о реконструкционных и энергетических потребностях человеческого организма.

Генерал-аншеф – в некоторых протекторатах и доминионах четырехзвездный генерал, полный генерал.

Гиноид – антропоморфное существо женского биологического пола.

Гипнорелакс – искусственный сон с наведенными сновидениями.

Главный сержант – третье унтер-офицерское воинское звание.

Гравиблистер – наземное средство передвижения с антигравитационным сверхпроводящим приводом.

Гравиоптика – система датчиков, фиксирующих изменение гравитационного градиента при взаимодействии физических тел.

Гравиплазменный реактор – устройство холодного термоядерного синтеза.

Гран-при – большой приз.

Дворцовая гвардия – элитный род войск вооруженных сил империи, предназначенный для охраны императора и высших должностных лиц империи, а также для организации прикрытия стратегических сил и средств.

Действительный магистр – второе ученое звание.

Депозитарий – основная часть имперской системы хранения индивидуальных матриц сознания и долговременной памяти человека.

Депрессивно-технологический синдром (неологизм Д. Х.) – социально-политическое противодействие отдельных лиц и групп интереса прогрессивной техногенной эволюции человеческих сообществ.

Десенсибилизатор – гастроматический препарат, снижающий экстрактивность пищевого сырья.

Деструктор пространства-времени – суперлативное стратегическое оружие.

Дидакт-процессор – пансенсорный обучающий комплекс.

Доктор – почетный титул, присваиваемый за научно-технологические достижения.

Доминион – административно-территориальная единица Звездной империи Террания, обладающая полной внутриполитической автономией.

Жандармерия – внутренние войска.

Звездный конгресс – демократически избранный высший законодательный орган империи.

ИЗАК, индивидуальный защитно-атакующий комплект – боевая амуниция военнослужащих вооруженных сил империи.

Империал-кредит – денежная единица Звездной империи Террания, имеет энергетический эквивалент, в развивающихся мирах – в эквиваленте редкоземельных или тяжелых металлов.

Инглик – имперский язык межнационального общения, возникший на основе языков изначальноземельных наций времен ранней Панспермии с большими заимствованиями из латинского и древнегреческого языков.

Индекс человеческого развития – сводный показатель суперлативности какой-либо планетной системы.

Инсайдер, инси – обитатель внутренней поверхности Террании-Примы.

Инсектозавр – рептилия, эндемик Намира-Секундуса.

Интергал – система межгалактической связи.

Калоши – древняя резиновая или кожаная обувь.

Квазиразум – искусственный интеллект.

Кварта – четвертая планета солнечной системы.

Квинта – пятая планета солнечной системы.

Кинестезия – чувство движения или пребывания в пространстве, иногда ощущение гравитации.

Колония – административно-территориальная единица Звездной империи Террания, в соответствии с имперским индексом человеческого развития не достигшая права на внутриполитическую автономию.

Командатор – высшее должностное лицо, делегирующее часть своих полномочий другим должностным лицам. Напр.: лорд-командатор Реконсилиума, спикер-командатор Звездного конгресса и т. п.

Комбатант, комбатанты – воин, лица обоих полов, способные носить оружие.

Комфи (от "комфорт") – квазиживой биотканнный материал на основе макромолекул из мембранных абсорбентов и детергентов.

Конвенциональный – обычный, ординарный.

Конфидент – негласный сотрудник контрразведки императора.

Конфессионер – прихожанин.

Креденциалы – полное антропометрическое удостоверение личности гражданина Звездной империи Террания.

Крейсер – патрульная оперативно-тактическая оружейно-транспортная платформа метагалактического класса.

Крекинг-дезинтеграция – теоретическая и практическая методология субмолекулярной трансформации неорганических и органических материалов.

Кухонный процессор – терминальный пищевой синтезатор.

Лен, ленные владения – наследственные планетарные владения, утвержденные императором и Реконсилиумом в частной собственности владельца на основании принесения последним имперской ленной присяги.

Лендлорд – наследственный планетарный землевладелец.

Макросенсор – внешний автономный датчик системы наблюдения, захвата цели и ведения огня.

Манор – бенефициарное земельное владение, находящееся в пользовании или в частной собственности.

Ментатор – квазиживой композиционный кибернетический мозг.

Меральд – безалкогольный напиток зеленого цвета.

Метадоксальная церковь – религиозная конфессия.

Метарапид – режим ускорения рефлексов тела человека, иногда с усилением ментальной активности по методике рейнджеров.

Металл-хитин – аморфно-кристалический биоматериал со свойствами металла и неорганического пластика.

Мультикафедральный собор – храм, где отправляют религиозные обряды приверженцы многих конфессий.

Наноскафы – 1. медицинские, симбионты человека, механические и биологические микроагенты-перинаниты в артифицированной иммунной системе человеческого организма; 2. промышленные перинаниты, применяемые для комплексных воздействий на сырье и материалы.

Нанофаги – специализированные микроагенты, оказывающие разрушающее воздействие на субмолекулярные или клеточные структуры перинанитов.

Научно-технологический ареопаг – консультативный совет при императоре, академия наук.

Нобилитет – имперское военное землевладельческое сословие.

Нобиль – титулованный военнослужащий.

Нуль-транспортировка – мгновенный переход меду двумя точками произвольно искривленного пространства-времени.

Нуль-энтропийный щит – индивидуальная или коллективная система защиты на основе активного стасис-поля, где любое действие провоцирует идеально равное противодействие.

Ойкумена – пространственно-временная среда обитания человека разумного.

Ольфатический – запаховый.

Омнирецепторы – система датчиков, воспринимающих весь диапазон электромагнитных излучений, а также изменения гравитационного градиента.

Орбитальная крепость – укрепленная космическая станция или планетоид на стационарной орбите.

Орбитальный десант – элитный род войск вооруженных сил империи, предназначенный для захвата и удержания планетарных плацдармов и космических объектов.

Ордонананс (имперский) – командное распоряжение императора о полном или частичном приведении в боевую готовность вооруженных сил и средств империи.

Палеография – наука о древних текстуальных и аудиовизуальных источниках.

Пансенсориум – биотронная система всеобъемлющего воздействия на чувственное восприятие человека.

Панспермия – метагалактическое рассеяние человечества.

Параколлапсирующая боеголовка – гравитационное оружие.

Патримония – наследственное земельное владение.

Перинаниты – специализированные микроагенты, оказывающее воздействие на молекулярном уровне.

Плодоношение – беременность и роды.

Полиамбиентный – действующий в любой суборбитальной среде и в вакууме.

Приват-профессор – звание и должность преподавателя в университетах или приравненных к ним высших учебных заведениях

Прима – как правило, первая планета солнечной системы.

Принудительная апперцепция – (неологизм А. Р-К.) дистанционное психотропное воздействие на биотронику с помощью наведенного пансенсорного миража.

Прозелит-магистр – первое ученое звание.

Промульгация – официальное провозглашение наследственного владельца планетарной недвижимости полномочным членом Реконсилиума лендлордов.

Пропульсация – разгон и выталкивание из канала оружейного ствола баллистического или управляемого самонаводящегося снаряда.

Протекторат – административно-территориальная единица Звездной империи Террания, обладающая ограниченной политической автономией.

Псионика – прикладная научная дисциплина об использовании экстрасенсорных способностей человека.

Пульсарик – (простореч.) импульсный излучатель или боевая перчатка.

Разгрузочный пояс – металл-хитиновое полотнище для ношения дополнительного боекомплекта и холодного оружия.

Резерв-постмортем – срочное или бессрочное сохранение в имперском депозитарии матриц сознания, долговременной памяти военнослужащих и полноправных граждан империи с целью укрепления имперской обороноспособности.

Рейнджеры – элитный род войск вооруженных сил империи, предназначенный для проведения разведывательно-диверсионных операций, а также научно-исследовательских экспедиций в ближнем и дальнем космосе.

Реконсилиум лендлордов– консультативно-законодательный орган при императоре.

Реклюзивный – изолированный, отделенный от общества. Напр. реклюзивный синдром – аутическое расстройство психики.

Ремоморизатор – амниотическое устройство наложения долговременной памяти в пансенсорной среде.

Репер – мобильное устройство активации и наведения нуль-перехода из внешнего стационарного источника.

Ресенсибилизатор – препарат, обостряющий вкусовые ощущения.

Рескрипт – указ императора.

Реституция (посмертная) – аутентичное восстановление личности и тела погибшего человека на основе амниотических процедур.

Рефрактор пространства-времени – суперлативное стратегическое оружие.

Постнатальный институт – учреждение имперской системы дошкольного воспитания.

Прецептор – наставник, научный руководитель.

Протектор – защитник, воинский титул императора.

Сенильный – склонный к старческому маразму.

Сенсорик – (простореч.) См. Пансенсориум.

Секунд-майор – в некоторых протекторатах и доминионах подполковник территориальных войск.

Секунда, Секундус – как правило, вторая планета солнечной системы.

Септима, Септимус – седьмая планета солнечной системы.

Сервильный – раболепный.

Сигнум – сигнальное космодезическое устройство, имперский заявочный знак утверждения в планетарной или системной земельной собственности, символ расширения доступной Ойкумены.

Синт-колонна – автоклав химических преобразований.

Сикста, Сикстус – шестая планета солнечной системы.

Скальп-шлем – защитный головной убор полевой формы рейнджера.

Скут-батальон – основная тактическая единица дворцовой гвардии, до 2 тысяч личного состава.

Солярный – солнечный.

Сопри – (сокр. от сопримитивист) одичавшие потомки мятежников-партизан эпохи Яра IV или цивилизованные люди, претендующие на эксцентрично-натуральный образ жизни.

Спацио-темпоральный движитель – привод-концентратор энергии расширяющейся Вселенной, составная часть мобильных двигательных установок орбитальных крепостей, астрорейдеров и других транспортных средств метагалактического класса, а также стационарных генераторов нуль-транспортных узлов.

Спейсмобильная пехота – элитный род войск вооруженных сил империи, предназначенный для ведения боевых действий на планетах любого типа и сохранения контроля над захваченными территориями.

Суперлативный – превосходный.

Суперлативность – способность биологического вида человек разумный осуществлять оптимальное техногенное воздействие на универсум.

Телеономическая шизофрения – термин прикладной кибернетики, обозначающий утрату способности квазиразумным интеллектом определять приоритетные цели и задачи, исходя из множества алгоритмов.

Терраморфинг, терраморфирование – преобразование звездных систем, планет или территорий с целью создания оптимальной среды обитания человека.

Терраформирование – теория и практика преобразования ландшафтной архитектуры и локального климата.

Терция, Терциум – третья планета солнечной системы

Тест – испытание.

Техногенный – изменяющийся под воздействием научно-технологического прогресса.

Трансбордер – полиамбиентное десантное транспортное средство, предназначенное для доставки живой силы и боевой техники орбитального десанта и оказания огневой поддержки высадившимся войскам.

Универсант – студент или выпускник Терранского университета.

Универс-пояс – часть экзоскелета с необходимым оснащением и снаряжением.

Универсум – теоретически доступное четырехмерное пространство.

Фабула – текстовый или аудиовизуальный палеографический материал.

Фельд-кампамент – оперативно-тактическое соединение рейнджеров в составе нескольких групп специального назначения.

Фетус – зародыш человека или животного.

Фиде-Нова – религиозная конфессия.

Форт-батальон – основная тактическая единица спейсмобильной пехоты, до 5 тысяч личного состава.

Фрегат – оперативно-тактическая оружейно-транспортная платформа метагалактического класса.

Фритрейдер – свободный космический торговец-одиночка.

Хроноквантовый компьютер – электронно-вычислительное устройство.

Штаб-сержант – первое унтер-офицерское воинское звание.

Эвентуальный – возможный при определенных обстоятельствах.

Экзобиосферный – о флоре и фауне, не являющимися эндемичными формами для данной планеты.

Экзоскелет – надеваемый поверх формы одежды металл-хитиновый каркас индивидуального защитно-атакующего комплекта с направляющими и креплениями для навесного оснащения и оружия.

Экраноплан – транспортное средство с экономичным движителем, использующим силы слабого взаимодействия на границе между твердой поверхностью и газовой средой или между жидкостью и газом.

Экуменический – охватывающий пространство-время распространения человека разумного.

Эмерджент-система – комплекс наноскафов, позволяющий человеку какое-то время выжить в условиях, не адекватных его биологическому виду.

Эндопсионика – имплантированный псионический модуль.

Эндоблиндирование – методика перинанитального укрепления подкожного жирового слоя.

Эон – геологический период или длительный промежуток времени.

Эпидром – система гравиоптических датчиков на поверхности планеты для точной разметки проекций воздушных коридоров движения летательных аппаратов.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю