Текст книги "Еще 10 лет спустя ( с половиной) или Ну, и Виконт Д’Бражелон!"
Автор книги: Ал Райвизхем
Жанры:
Прочие приключения
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 7 страниц)
Глава 21.
А в это время, отряд Амариса и Отоса скакал в сторону таинственного замка.
Опишем, что же из себя представлял этот замок. При первом взгляде, он напоминал высокий фонарный столб, сделанный из кривого гигантского каменного эвкалипта. При более близком рассмотрении, замок уже напоминал кое-как обтесанный гигантский фаллос. Замок был обнесен высоким забором, а вход в него загораживали большие выпуклые ворота, створки которых напоминали ягодицы бронтозавра, о чем Амарис так прямо и заявил Отосу.
– Эти выпуклые ворота напоминают мне задницу бронтозавра, – заявил Амарис.
– Да, вот это формы! – согласился Отос.
– Он, наверное, тренировался! – глубокомысленно заявил Рауль, появляясь из зарослей кустов, как чертик из коробочки.
– Кто? – удивился Амарис.
– Бронтозавр, – ответил Рауль.
Оставим же вновь наших героев любоваться достопримечательностями и перенесемся внутрь замка.
Замок представлял собой небольшую, оборудованную по последнему слову техники тюрьму, в которой сидели отпетые мерзавцы или борцы за свободу негров.
Начальник замка, некий Ла Порт Саид, сидел в своем кабинете и развлекался тем, что портил воздух.
– Пунш!!! – заорал начальник замка, после того, как его силы иссякли.
– Я здесь, сэр! – буркнул Пунш, появляясь и кривя носом.
– Заключенным сегодня на ужин ничего не давать! – распорядился Ла Порт Саид, ковыряя в носу. – Они и так зажрались, а сэкономленные деньги положишь на мой счет, бля! Понял, бля?
– Да, бля, сэр! – вытянулся в струнку Пунш.
– Молодец, бля! – похвалил своего помощника начальник тюрьмы, рыгнув так, что на запах дерьма устремились все мухи в замке. – Да, принеси мне еще моего любимого горохового супа, бля. Понял, бля?
– Да, бля, сэр! – преданно ответил Пунш.
– Можешь идти, бля, – милостиво распорядился начальник замка.
– Слушаюсь, сэр! – заявил Пунш, невольно гордясь своим начальником, на которого всегда пытался походить.
Пунш захлопнул дверь и вся его гордость и стремление походить на начальника, пропала как девственность в первую брачную ночь.
– Понял, бля, иди, бля, козел! Хули тут не понять, бля, нахер. Этих долбанных ужином не корми, деньги на мой счет, бля, – ворчал он, идя по коридору. – Кто их ужином кормил то? Да они и не знают, что им еще и ужин положен, бля! Теперь делись с этим пердилой недорезанным. Он думает, что их грабит, пидарас. Он не их грабит, он меня грабит, бля! – горестно бормотал Пунш, мысленно выдумывая страшные пытки для своего начальника.
Побродив по замку еще полчаса и поизощрявшись на счет начальника так, что тот икал не переставая, Пунш пошел наблюдать за заключенными.
Все заключенные в этот день присутствовали на футбольном матче, где они играли, судили, смотрели и ставили деньги.
Сегодня встречались две команды в рамках кубка тюрьмы, и зрелище обещало быть интересным.
Капитан первой команды со страшным названием «Смерть пидорам» выделялся среди остальных своими коваными сапогами, кожаной курткой с заклепками, тяжелой цепью, висевшей на толстой шее и бритой башкой, походившей на тыкву. Остальные игроки команды выглядели также, как и их главарь, отпетыми панками и рокерами. В руках у вратаря была офигенных размеров бита, с помощью которой он намеревался останавливать опасные прорывы нападающих соперника.
Вторая команда, дошедшая до финала, называлась «Яростные козлы вонючие». Ее капитан с козлиной бородкой и лошадиной гривой был в бутсах и боксерских перчатках. Остальная команда запаслась железными монтировками и тяжелыми палицами. Вместо мяча судья вынес голову своего предшественника, засчитавшего гол в ворота «козлов»
Трибуны засвистели и заулюлюкали. Появился комментатор в железных латах, закованный с ног до головы.
– Это я, мать вашу! – заорал он в микрофон и показал неприличный жест в сторону зрителей.
Те в ответ принялись закидывать его камнями.
– Я тоже люблю вас, гребаные недоноски! Мы начинаем матч, поприветствуем команды, суки подлые! – орал комментатор. – Ставьте ваши деньги и не говорите, что их у вас нет!
– Матч начался атаками «козлов». С мячом тупой Хэнк, он бежит, бежит и вдруг, ба-бах! Сработала мина, подложенная игроками панков, и от Тупого Хэнка осталась лишь кучка дерьма. Судья назначил штрафной. Козлы с мячом рвутся вперед, однако, вратарь панков сносит башку нападающему битой. Судья назначает пенальти. Бить будет Кидала Шарль. Он разбегается, поправляет мяч, бьет прямо во вратаря. Ба-Бах!!! Голкипер поймал мяч, но Кидала не зря поправлял его. От голкипера даже кепки не осталось. Спонсор матча – компания по производству пластиковой взрывчатки, рекомендую.
Тем временем, к комментатору подбежали двое зеков и начали бить его по железному шлему кувалдами. К счастью для зрителей, они не слышали криков комментатора, так как первый же удар кувалды раздолбал микрофон, так что болельщики могли спокойно заниматься тем, чем обычно они занимались – курили травку, нюхали кокаин, дрались на ножах, бросали на футбольное поле гранаты или звонили своим брокерам, чтобы те продавали IBM по сорок пять с половиной и скупали «электрические сети» по семьдесят два, причем через NASDAQ, так как там они дешевле.
Кстати, пустоголовые, вы мои читатели, хватайте телефон в руки, и делайте то же самое, а то потом будете плакаться, что не знаете как разбогатеть.
На поле тем временем происходили интересные события. Команда «Смерть пидорам» забросала своих противников усыпляющими газовыми гранатами и, надев противогазы и, хохоча как филины, набросились на своих беззащитных противников, кромсая их на кусочки и вырезая себе новые ремни и подтяжки из их кожи.
В это время, в стене появился пролом и на поле въехал танк с Амарисом на броне. Вслед за ним, пригибаясь и перебежками, появилась пехота с Отосом во главе. Прикрывая тылы, сзади шел свихнувшийся Терминатор с зенитным пулеметом. Изредка в нем что-то замыкало, и он принимался палить по сторонам, не разбирая своих и чужих. Амарис при этом храбро прижимался к броне, а Отос к земле.
– А НУ ЗАТКНУТЬСЯ, ТАК ВАС И ПЕРЕТАК, УБЛЮДКИ!!! – заорал Амарис в мегафон.
Глава 22.
Все вокруг замолкли, и наступила такая тишина, что стало слышно, как Ла ПортСаид в своем кабинете портит воздух.
– Ну, и кто же из них наш король? – поинтересовался Отос у Амариса.
– Не знаю, – признался огорошенный аббат Д’Эрблю. – Я думал, он один здесь сидит.
– Сейчас узнаем! – хвастливо заявил Амарису Рауль. – Эй, вы, гребаные недоноски, кто из вас не знает, за что он сидит? – заорал виконт.
Все как по команде подняли руки и стали клясться, что не знают, за что сидят, и вообще, они посетители потерявшие свои пропуска, а обратно их не выпускают.
– Тогда кто тут самый главный? – уже менее уверенным тоном прокричал Рауль.
– Ну, я главный, – поднялся какой-то лысый урод с бородавкой на носу.
– Вроде бы не похож, – с сомнением сказал Амарис, смотря на монетку с портретом Блюдовника.
– Эй, ты, чмо, за что сидишь? – спросил виконт у лысого, гордясь, что умеет разговаривать с любым человеком.
– Да так, пришил одного ублюдка вроде тебя, он все вопросы какие-то задавал идиотские, – ответил лысый, поигрывая ножичками.
– А ты клевый мужик, оказывается, давай выпьем! – предложил Рауль, вытаскивая из-за пазухи какую-то старую бутылку. – Если ты на ногах удержишься после стакана, я тебя возьму с собой, – пообещал Рауль. При этом глаза его как-то нехорошо заблестели.
Лысый урод с бородавкой хмыкнул, взял бутылку и одним большим глотком перелил ее содержимое себе в глотку. Прошло полсекунды, лысый побагровел, издал нечеловеческий крик и забился в агонии.
– Что с тобой? – удивленно спросил Рауль, глядя на этикетку. – А, это оказывается раствор водки в серной кислоте, извини, бывает. Вечно я что-нибудь напутаю, приятно было познакомиться.
– Рауль! – строго сказал Отос. – Мы тут по делу, а ты все играешься как маленький, займись-ка делом.
– Делом, делом, – проворчал недовольный Рауль. – Даже пошутить нельзя.
В это время, в терминаторе вновь что-то замкнуло, и он расстрелял почти всю западную трибуну, задев также двух своих (из отряда Амариса).
Оставшиеся в живых зрителей приутихли. Даже бесстрашные панки вжались в газон поля и с опаской поглядывали то на терминатора, то на Рауля. Вновь наступила тишина. Стало слышно, как муха жужжит над полем. Однако главарь рокеров не выдержал всеобщего напряжения и, вскочив, поймал муху и, в одно мгновение, засунув ее в рот, съел, не забыв оторвать крылышки.
– Это он! – радостно завопил Амарис. – Хватайте его, ребята!
На панка радостно набросили сеть, одели на голову мешок и стукнули по нему бейсбольной битой – как всегда вовремя расстарался Рауль. После этого, все принялись грузиться. Так, узник, сидевший в тюрьме только за то, что он брат-близнец короля, оказался также близок к свободе, как муха-самец, спикировавшая на муху-самку, к продолжению потомства.
– Не очень-то он похож на короля, – сказал Отос Амарису.
– Хм, Вы еще близнецов не видели. Я то их на своем веку повидал предостаточно, поверьте мне, – попросил Амарис, – Все бывает на этом свете. Однажды, – начал рассказывать аббат Д’Эрблю, – Я встретил двух близнецов. Один высокий такой, ходячая спагетти, а второй хромой, горбатый и одноглазый, словом урод, не приведи господь! Сам бы в жизни не поверил, дорогой граф, если бы они ко всему, не были сиамскими близнецами, сросшимися в области плеча. Это кстати, приносило им большую пользу на дуэлях, ведь второй всегда присоединялся к первому и, как правило, их противников находили мертвым. Однако. В сражении под Сайгоном, где я служил в качестве полевого священника-пулеметчика, прилетел снаряд и разделил обоих. А Вы говорите, – махнул рукой Амарис. – Кстати, с горбатым затем приключился презабавнейший случай. Он сделался потом (когда Сайгон был захвачен вьетконговцами) аббатом и, как-то на вечеринке с девочками, где я, разумеется, оказался совершенно случайно, зашел вопрос о набожности. Я спросил его, почему он в бога верит, ведь он его никогда не видел. Так он ответил, что ему незачем его видеть, ведь бог сделал его по своему образу и подобию. Вдруг прогремел гром, и молния ударила прямо в горбатого. Видно, богу не понравилось, чтобы его считали уродом горбатым, хромым и одноглазым к тому же. Ну, а мы просто животики надорвали от смеха. Папа так смеялся, что его потом рвало, – глубокомысленно изрек аббат Д’Эрблю.
– Я конечно много чепухи на своем веку слышал и читал, но чтобы такое придумать! – воскликнул граф де Ла Фер. – Вам что, лавры солдата Швейка спать не дают?
– Слушай, дядя Амарис, да тебе Ганс Христиан в подметки не годится, – согласился с ним юный Рауль. – Давай ты будешь сочинять подобные истории, а я буду их продавать, кучу денег загребем, – радостно предложил Рауль.
– Да заткнитесь вы оба, – с досадой сказал Амарис. Его гнев обрушился и на читателей. – А вам, гребаные читатели, как только подобную чушь читать не надоело, так вас и перетак! Пошли вы все… – и, невзирая на страшную ругань уважаемых читателей, аббат уколол кончиком шпаги лошадь одного из учеников Отоса, оставшихся в живых при штурме замка-темницы. Та взбесилась и сбросила всадника прямо лицом в грязь.
Амарис только махнул рукой и. надев каску, залез на танк. Танк зарычал и, пятясь задом начал тактическое отступление. Тем временем, оставшиеся в живых, шесть учеников Отоса, под руководством Рауля организовывали вывоз безделушек из помещения замка (на шести грузовиках). Жадный Рауль тем временем грабил заключенных, роясь в их карманах.
Глава 23.
Когда спустя десять минут начальник тюрьмы проснулся и выглянул в окно, то не поверил своим глазам.
– Пунш!!! – заревел Ла Порт Саид.
В комнату вбежал Пунш с разорванными карманами и испачканный пылью от известки.
– Что это такое? – завизжал Ла Порт Саид, указывая на развалины двора, от которого даже забора не осталось.
Пунш, испуганно замигал, а потом, вдруг подбежал и вытолкнул начальника в окно.
– А я тебя достал! А я тебя достал! А ты меня уже нет! – прыгая на одной ножке, радовался Пунш. – Теперь я сам смогу ругаться матом, жрать гороховый суп и зажиливать взносы заключенных в пенсионный фонд! – ликовал он, наливая себе тарелку горохового супа.
А в это время, спецгруппа Амариса остановилась невдалеке от ближайшего городка (чтобы продать шесть грузовиков с безделушками).
– А где терминатор? – вспомнив, спросил Амарис, крутя своей головой вокруг.
– Да это все Рауль, – горестно сказал Отос, – От его шуточек с серной кислотой, беднягу замкнуло так, что он пошел записываться в «Гитлерюгенд».
– Да, если бы Рауль снимался в первой части, то от Шварцнеггера остался бы железный лом уже на седьмой минуте матча, то есть фильма, – поправился Амарис. – Однако надо отдать ему должное, мальчик уже подрос настолько, что общество не причинит ему вреда.
– Я готов биться об заклад, – гордо заявил Отос, – Что когда общество спохватится, то будет уже поздно. В безопасности от этого придурка не будет никто в радиусе действия атомной бомбы, – сказал граф де Ла Фер и пнул кованым сапогом одного из своих учеников.
Тот ойкнул и отбежал в сторону, не заметив три монетки по пистолю, вывалившиеся из его кармана.
– Главное – это вовремя улучить минутку! – улыбнувшись, как старая обезьяна, сказал Отос, наставительно подняв указательный палец левой руки, поднимая правой рукой три пистоля.
Амарис тонко улыбнулся выходке своего старого друга. Тем временем, с рынка вернулся Рауль, продавший все барахло весом в три тонны за три пистоля, причем, страшно гордясь этим. Вдобавок (Амарис еще не знал об этом), он продал танк за полпистоля одному фермеру из Лиона. Доходами Рауль распорядился не менее умело: на два пистоля он пополнил свои запасы серной кислоты, на пистоль он купил идиотскую шляпу с пером, а с половиной пистоля он сел играть в карты и наделал долгов на двести пистолей.
– Вот как возникает инфляция, мать вашу! – заявил Рауль, распахивая городские ворота ударом ноги. – Едрить вас туда! – выругался Рауль, показывая неприличный жест двум гвардейцам, несшим службу у ворот. Те вскочили и обнажили шпаги. Рауль хрипло рассмеялся и, выхватил бензопилу. Гвардейцы, грязно выругавшись, швырнули тяжелую скамью в Рауля. Однако молодой виконт одним движением развалил сначала пополам скамейку, а затем одного из противников. Второй заорал дурным голосом и бросился бежать, размахивая обломком своей шпаги. Рауль не торопясь зашел в трактир и, глотнув шампанское, разбил бутылку об голову хозяина трактира, потребовавшего оплаты, после чего бросился вслед за трусливым гвардейцем. По дороге, он обменял свою бензопилу на паровой каток для укладки асфальта и продолжал погоню с истинно отцовским блеском в глазах.
– Пора, наверное, поговорить с королем, – напомнил Амарису Отос.
– Да, совсем забыл. Сейчас мешок развяжем, поговорим, – спохватился Амарис.
Глава 24.
Друзья зашли со своим нехитрым скарбом (десять мешков с безделушками и братом-близнецом короля) в трактир, где хозяин только-только успел перевязать свою голову. Сняв номер на двоих, друзья заставили хозяина тащить их вещи (носильщика в трактире не было). Побагровевший от натуги хозяин долго затаскивал мешки на второй этаж, зато сам быстро вылетел из окна номера, когда потребовал чаевые. Избавившись от «надоедливого», по словам Амариса, трактирщика, друзья принялись решать трудную дилемму.
– В каком же из них? – нахмурился граф де Ла Фер.
– Сейчас узнаем! – заявил доблестный аббат Д’Эрблю, беря в руки бейсбольную биту и, нанося страшный удар по одному из мешков. – Нет, не здесь. Может здесь? – он нанес удар по второму мешку. Вскоре все, за исключением десятого и последнего мешка, изведали на себе удары биты Амариса.
– Может здесь? – по инерции повторил Амарис и начал выбивать пыль из десятого мешка. Крики, донесшиеся из мешка, подтвердили догадку Амариса. Король-близнец действительно был там. Отос развязал мешок и пинком вытряхнул содержимое наружу.
Из мешка вывалился гнусный тип с мутными глазами. Он осовело посмотрел вокруг, пробормотал что-то про гребаного козла и неприлично выругался, с ненавистью глядя на двух бывших мушкетеров.
– О, Ваше Величество! Проси нас нижайше извинить за способ Вашего прибытия, но как говорил Керенский – Родина в опасности! – с надрывом в голосе сказал Амарис.
– Да сир! Вы настоящий король Франции! – почтительно сказал Отос, протягивая фотографию Блюдовника, вырезанную из газеты. – Одно лицо, одно лицо! – фальшиво добавил он.
– Да вы че? Совсем что ли гребанулись, или травки накурились, так вас перетак? – спросил будущий король, вытащив кнопочный ножик, и полоснул занавеску так, что отвалилась часть стены. И ваще! Хули ты смотришь, конь педальный? – спросил он Амариса, притянув того за лацканы пиджака.
Амарис вздохнул, улыбнулся и, наконец, дал волю своему настроению. Король-рокер согнулся пополам и громко заорал, что ему, мать их так, больно.
– Да! Какое поколение! – горестно сказал благородный Отос. – Да мы в Ваши годы уже не знаю, чем занимались!
– Да уж, представляю себе! – проворчал король-панк, – Как у тебя только глаза не ослепли, и рука не отсохла! – заявил он и еще раз грязно и неприлично выругался.
– Да я Вас, Ваше Величество… – начал было граф де Ла Фер и осекся. – Слушай ты, паскуда, еще раз выкинешь что-нибудь в этом роде, я тебя, задница несчастная, обратно отвезу. ПОНЯЛ, ПАНК ДОЛБАНЫЙ? – проорал он, приставив мегафон к уху панка.
– А Вы клевые чуваки! – сказал панк, тряся головой. – Травки нет, а так с вами весело, – ухмыльнувшись, сказал король-панк. Меня все вообще-то зовут Ублюдок Пенс, – продолжал рокер, проверяя ящики стола. – Это потому, что я за пенс готов родного брата, если бы он у меня был, на куски готов разрезать, – осклабился будущий король, переходя к содержимому секретера в комнате. – А вас как зовут? – осведомился он, размахивая бритвой.
– Я СКАЗАЛ, ЗАТКНИСЬ, СУКА! – воскликнул Отос, приставив ко лбу Ублюдка Пенса дуло пистолета. – А теперь, Ваше Величество, слушайте и запоминайте. Первое правило: меня зовут Отос! Запомните! Правило второе: никогда не связывайтесь с Отосом! Понял, Ублюдок? То есть Ваше Величество? А это мой друг Амарис.
– С ним тоже лучше не связываться? – с тревогой спросил Пенс, опасливо косясь на бейсбольную биту в руках Амариса.
– О, Вы очень догадливы, Ваше Величество! – почтительно сказал Амарис, хряснув битой по столу так, что ножки стола пробили пол, а крышка сравнялась с полом.
– Я так и думал, – проворчал Пенс. – От меня-то что надо? – спросил он, нюхая клей момент.
– Это неважно! Самое главное, мы предлагаем тебе одно предприятие, в котором у тебя будет все: пенсы, родной брат и все что хочешь.
– А мухи? Мухи будут, чтобы их давить? – с надеждой спросил Пенс.
– Будут, будут, будет даже большая мухобойка и специальные тисочки для выдергивания крылышек, – пообещал опытный Амарис.
После примерно еще двух часов первой лекции для будущего короля, его вывели на прогулку, то есть на перемену.
Прогуливаясь по окрестностям, два наших героя и их «воспитанник» с удивлением заметили руку, торчащую из асфальта – это Рауль догнал-таки подлого трусливого гвардейца и на радостях хорошенько покатался на катке для укладки асфальта. Следует добавить, что в двух метрах от руки торчала перевязанная голова, но не гвардейца, а хозяина трактира – он очень неудачно упал из окна номера прямо под каток Рауля.
– Хочу сэндвич! – заявил вдруг Пенс.
– Лучше заткнись, ты, какашка королевская! – заорал Рауль, внезапно появляясь из дверей ювелирного магазинчика напротив. Вслед за ним струилась золотая дорожка из монеток – рюкзак Рауля был с дырой.
– А ты, ты, урод несчастный! Я таких как ты, блин, заставлял зубочисткой пол подметать, ублюдок, понял? – грязно выругался Пенс, неприлично при этом жестикулируя.
– Да я еще в детском саду проделывал такое! – насмешливо хмыкнул Рауль. А еще я с такими козлами, как ты, выпивал! – размахивая склянкой с серной кислотой, хвастался Рауль.
– А ты? Ты умеешь крылышки мухам отрезать, а потом им же в рот засовывать?
– Да я их даже с тараканами в супе варил и даже не плакал, вот! – радостно похвалился Рауль.
– Умри! – заорал Пенс, сделав страшное лицо. Однако, увидев, что Рауль ни капли не испугался, Пенс громко икнул, повернулся спиной и бросился бежать. Добежав до угла дома, Его Второе Величество задрал фалды пиджака, в который его приодели Отос с Амарисом, и испортил воздух. – Чтоб ты сдох! – пожелал он на прощанье Раулю, выглядывая из-за угла.
– Держи его! – опомнившись, заорал Амарис, набирая на телефоне 911.
– Да ну, таких ублюдков везде хватает, – махнул рукой Отос, запустив кирпичом в витрину супермаркета. Однако стекло оказалось пуленепробиваемым, и камень отскочил прямо в глаз проходившего мимо дворянина. Тот охнул и схватился за лицо. Затем он поднялся и бросился на Отоса.
– Я на тебя в суд подам! – пообещал он, размахивая своей записной книжкой. – У меня всюду связи! Я сейчас же звоню своему адвокату! – заявил он, пиная телефонную будку.
– О’кей! – приложив руку к козырьку, ответствовал Отос, проверяя, хорошо ли вынимается шпага из ножен. – Я вызываю на дуэль Вас, а Вашего адвоката вызовет на дуэль мой адвокат. Кстати, познакомьтесь, Амарис, мой адвокат!
– Я граф де Соранье! – заявил дворянин, отступая на двадцать шагов назад. – И никто не смеет разговаривать так со мной!
– В таком случае, разговор окончен! – подытожил Отос и выстрелил из пистолета.
Пуля, пущенная твердой рукой нестареющего героя, взвизгнув, срикошетила от фонарного столба, стоявшего метрах в двух от Соранье, ударилась в витрину из пуленепробиваемого стекла, отскочила в сторону мотоцикла «Харлея Дэвидсона», стоявшего от тротуара, и еще раз изменив направление, поразила подлого негодяя Соранье в спину.
– Несчастный случай! – заявил Отос, шаркая ножкой.
– Ух ты, здорово! – с завистью сказал Рауль, доставая огромный пистолет.
– Да забудьте вы! – завопил Амарис, тыкая пальцем в сторону, в которую убежал Пенс. – От нас все уходит, а вы тут в биллиард играете.
– Да из него такой же король, как из тебя аббат, – по-дружески честно ответил Отос. – И вообще, чего это мы уже столько страниц возимся с ним. На кой блин он нам сдался?
– Ну, это автор так пишет, а он все у Дюма слизывает.
– Да имел я этого Дюма! – ответил свободолюбивый Отос. – Свободу хочу! Чего хочу – того делать! Кого хочу – того иметь! Кого иметь – тому не платить! – провозгласил бывший бравый мушкетер.
– Ну, ты прямо как на избирательном митинге! – изумился Амарис. – Ты что, обкурился что ли? И вообще! – обиделся Амарис. – Из тебя такой же мушкетер, как из Рауля, скажем, наемный убийца! Он даже вон ту старушку убить не сможет! – разгорячился аббат Д’Эрблю.
Тут уже обиделся Рауль. Он схватил кирпич и запустил им в несчастную старушку. Однако кирпич угодил в лоток с бананами, стоявшими метрах в пяти от старушки. Один из бананов лопнул, и кожура отлетела под ноги старушке. Та поскользнулась и сломала шею пробегавшей мимо собаке (старуха весила фунтов двести), ногу кошке, за которой гналась собака и скончалась сама от инфаркта, словом, как весело заявил Рауль: «Она-таки откинула сандалии!»
– Ну ладно, ладно, – махнул рукой Амарис.
– Я предлагаю теперь начихать на автора, на Дюма и прочих идиотов, читателей в том числе, так их перетак! – радостно предложил Отос и словно тяжесть упала с его плеч.
– Свобода! – заорал Рауль.
– Вы все придурки! – обратился к читателям Амарис, решивший примкнуть к друзьям. – Имел я вас всех!