355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Заязочка » Наследство мародера (СИ) » Текст книги (страница 6)
Наследство мародера (СИ)
  • Текст добавлен: 12 октября 2017, 15:30

Текст книги "Наследство мародера (СИ)"


Автор книги: Заязочка



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 6 страниц)

– С ним неплохо. Он ужасно не приспособлен к обычной жизни. Но он добрый.

Дверь открылась, и в комнату вошли Гарри и Сириус. Гермиона достала из сумки недописанное эссе.

– Так что там у нас с зельями? – спросила она. – Гарри, у тебя были вопросы.

– Да, – ответил тот, – сейчас принесу свою работу.

Венди потерла руки.

– Поехали!

– Э, нет! Это без меня! – заявил Сириус. – Я свое отучился!

– И всегда был лодырем, – послышалось с каминной полки.

– Да, мама, – вежливо ответил бывший мародер и бочком направился к двери. – Ну, я пошел, вы тут не скучайте. У меня тоже дела, надо к урокам готовиться.

– Готовься как следует! – строго сказал Орион Блэк. – Еще не хватало, чтобы про нашего сына говорили, что он никудышный преподаватель.

– Да, папа, – ответил Сириус, исчезая за дверью.

– Он как, справляется? – спросила Вальбурга.

– Он с практикой помогает, – ответил Гарри, – очень даже здорово. А еще Снейп доверил ему провести урок у первокурсников. Говорят, все было хорошо. Правда, это были райвенкловцы и хаффлпаффцы. Слизерин и Гриффиндор ему не доверяют.

– Это понятно, – кивнул Орион, – но я уверен, что со временем Сириус справится. Конечно, мы с женой никогда не считали карьеру учителя достойным занятием для своих детей, но, учитывая все произошедшее, это не так уж и плохо.

– Главное, что он чувствует себя нужным, – сказала Гермиона. – Знаете, он в прошлом году так переживал, когда ему пришлось безвыходно сидеть в доме, что даже запил. Это было ужасно!

– Дурью бы не маялся, и все бы было хорошо, – пробурчала Вальбуга, – но так даже лучше. Все-таки, девочки, подыскали бы вы ему кого. Ему твердая рука нужна. И за папашей своим тоже присматривай, Гвендолин. Я его немного помню, бывал в доме. Всегда такой серьезный, книги просил.

У Гарри глаза полезли на лоб от такой откровенности. Венди хмыкнула.

– Такие вещи, дорогой, – сказала она, – пускать на самотек никак нельзя. Особенно в случаях Сириуса и моего отца.

– Вот-вот, – подтвердила Вальбурга.

– И что? Будем им теперь невест подбирать? – Гарри даже поежился. – Хотя, Гермиона, может ты?

– Что я? – перепугалась Гермиона.

– Ну, я хотел сказать, тебе кто-нибудь из них нравится?

Гермиона с ужасом уставилась на старого друга. А у него откуда такие мысли?

– Гарри! Ты что?!

– А что? – спросила Венди, – все нормально. Сириус и мой отец – члены нашей семьи. Если они женятся, то нам с Гарри так или иначе придется общаться с их женами. Вот мы и хотим, чтобы это были хорошо знакомые и приятные нам люди.

Гарри кивнул.

– Сириус столько всего перенес, – сказал он, – он заслуживает хорошего. Да и Снейпу нужен кто-то, кто о нем позаботится.

– Так что давай, – поддержала Венди мужа, – определяйся.

Гермиона помотала головой. Они что, серьезно?! Она и Сириус?! Или она и Снейп?! Совсем с ума сошли!

– Замуж выходить все равно надо, – авторитетно заявила Вальбурга, – у тебя большого выбора нет. С происхождением не поспоришь. А тут – сразу два перспективных жениха.

– Я считаю, – ответила, опустив голову Гермиона, – что замуж надо выходить по любви.

– Любовь приходит со временем, – ответил Орион. – Слепая страсть и влечение еще никого до добра не доводили. Жить придется не с любовью, а с человеком. С его характером, привычками, заморочками.

Венди лукаво улыбнулась. Гарри засмущался.

В комнате с тихим хлопком материализовался домовик. Он с низким поклоном выставил на стол несколько флаконов с зельями.

– Все-таки он слышал, – пробормотала Гермиона.

– Или просто занят, – не согласилась Венди.

– Слушайте, давайте уже закончим это троллево эссе, – призвал дам к порядку Гарри.

Гермиона достала учебники.

Замелькали дни, заполненные учебой, чтением книг, задушевными разговорами. Большую часть свободного времени Гермиона проводила или в Больничном Крыле, или в гостиной Поттеров. Мадам Помфри с удовольствием рекомендовала литературу по магической медицине и объясняла как правильно ставить диагнозы и лечить. Гермиона теперь искренне не понимала, почему когда-то хотела быть аврором. Только целителем.

Венди мурлыкала над своими котлами. Снейп несколько раз проинспектировал маленькую лабораторию и дал добро на приготовление всех зелий, даже самых сложных. Частенько на огонек заходил Слагхорн. Почтенный профессор оказался очень интересным собеседником. Он знал множество историй из жизни, прекрасно разбирался в зельях. Гарри растаял, когда Слагхорн подарил ему несколько колдографий своего клуба, на которых была запечатлена юная Лили Эванс. Как оказалась, она была очень талантлива в чарах и зельях.

– Вот видишь, – сказала Гермиона, в очередной раз застав друга с колдографиями в руках, – тебе есть на кого равняться. Не только на шалости и квиддич.

– Венди тоже самое говорит, – хмыкнул Гарри, – вы случайно не сговорились?

– Нет, – рассмеялась Гермиона.

На столе лежали книги по чарам и колдомедицине. Щелкали заговоренные спицы, вывязывающие детский комбинезончик. Домовик сервировал чайный столик. Уют и комфорт. Как будто и нет никакого Темного Лорда с бандой последователей, а самое страшное, что может случиться – «тролль» на контрольной.

В комнату вошла Венди. Она буквально светилась от счастья.

– Гарри, – тихо сказала она.

Тот отложил альбом.

– Что-то случилось? – спросил он.

– Мадам Помфри провела диагностику, – сказала Венди. – У нас будет двойня, Гарри. Два мальчика.

– Не может быть! – проговорил счастливый папаша. Его глаза почти сравнялись размерами со стеклами очков.

– Венди! – взвизгнула Гермиона. – Это же здорово! Поздравляю!

– Замечательно! Замечательно! – донеслось с каминной полки.

– Это надо отметить! – Гермиона радостно обняла подругу. – Я так за тебя рада! За всех вас!

– Спасибо! – Венди застенчиво улыбнулась.

– А Сириус и твой отец знают? Ты им уже сказала?

– Пока нет, я сразу к вам. А сейчас схожу к отцу, он должен знать.

– Я с тобой, – подхватился Гарри, – тебе нельзя ходить одной.

– И я с вами, – сказала Гермиона.

Они быстро спустились в подземелья. В кабинете Мастера Зелий не было.

– Наверное, в лаборатории, – предположила Гермиона, – как думаете, туда можно?

– Лучше не стоит, – сказала Венди, – мало ли над чем он работает.

Огонь в камине вспыхнул зеленым и в кабинет шагнул Дамблдор.

– А где Северус? – спросил он. – И что вы делаете здесь, молодые люди?

Словно в ответ на его слова открылась дверь и в кабинет вошел Снейп, левитирующий перед собой котел с зельем. Он осторожно двинулся к столу.

– Северус! – окликнул его Дамблдор.

Тот предостерегающе поднял руку и вдруг дернулся как от боли. Котел опасно накренился. Гарри, Венди и Гермиона выхватили палочки, чтобы поддержать его.

– Осторожно! – крикнул Снейп.

Но было уже поздно. Кипящая жидкость хлынула на пол. Гермиона с ужасом увидела, как шарахается к камину Дамблдор, как взмахивает руками, пытаясь хоть как-то удержать котел, Снейп, как хватает и тащит в сторону жену Гарри. И как изумрудная жидкость ошпаривает ноги Венди.

– НЕЕЕЕЕТ! – закричали они в один голос. Но что можно изменить криком.

– Срочно в Больничное Крыло! – Снейп подхватил дочь на руки и бросился к камину. За ним рванули Гарри и Гермиона. Только бы успеть, только бы не опоздать.

Мадам Помфри устроила пострадавшую на койке и наложила диагностические чары.

– Что там? – одними губами спросил Гарри. – Что с ней?

Мадам Помфри покачала головой.

Снейп торопливо достал из аптечки несколько флаконов. Гермиона, не заботясь о чужих глазах, стала осторожно снимать с подруги одежду. Гарри нервно сглотнул. Вверх по ногам поднимался жуткий ожог. После того, как его обработали мазью, мадам Помфри наложила заклинание Стазиса.

Снейп сморщился от боли и непроизвольно прикоснулся к левому предплечью. Видимо, его вызывал Волдеморт. И именно этот вызов стал причиной случившегося несчастья.

– Что нужно делать? – спросила Гермиона. – Я могу чем-то помочь?

Мадам Помфри покачала головой.

– А что это за зелье? – спросил Гарри. – Это очень опасно?

– Это зелье должно было блокировать проклятие, от которого пострадал директор, – ответил Снейп, – неизвестно, как оно повлияет на здорового человека.

– А как же дети? – ужаснулась Гермиона.

– Дети? – переспросил Снейп.

– Да. Мы поэтому и пришли к вам, сэр. Выяснилось, что будет двойня.

– Я попробую что-нибудь сделать, – тихо проговорил Снейп.

Скрипнули двери, пропуская Дамблдора и Слагхорна.

– Бедная девочка, – пробормотал профессор зельеварения. – Если что-то нужно, Северус, то не стесняйся, я все сделаю. Может, нужно связаться с лучшими специалистами? Ты знаешь, мне не откажут.

Снейп снова схватился за левую руку.

– Тебе все равно придется идти, мальчик мой, – сказал ему Дамблдор, – сейчас ты ничего не сможешь сделать.

Снейп стиснул зубы.

– Иди, Северус, – повторил директор, – заклинание Стазиса не позволит ей умереть. А потом мы вместе посмотрим, что можно делать. Иди.

Снейп стремительно развернулся и вышел из Больничного Крыла.

– Теперь мы можем только ждать, – сказал Дамблдор, – мне очень жаль, Гарри, но обращаться в св. Мунго не стоит. Они непременно заинтересуются, почему в школе варили такое опасное зелье. Неприятности будут у всех. И у профессора Снейпа тоже.

– А как же Венди? – прошептал Гарри. – Как же она? Плевать на неприятности!

Дамблдор покачал головой и вышел. Гермиона и Гарри осторожно сели на соседнюю кровать. Они приготовились ждать столько, сколько надо.

Пришел Сириус. Он сел рядом со своим крестником и замер, глядя на бледное лицо невестки.

– Что надо делать? – спросил он.

– Надо дождаться профессора Снейпа, – ответила Гермиона, – его вызвал Волдеморт. Это из-за этого вызова все случилось.

Сириус стиснул кулаки.

– Троллево пророчество! – пробормотал он.

Снейп появился через несколько часов. Если кто и напоминал живого мертвеца, то это он. Он стал еще бледнее, глаза ввалились, нос заострился.

Мастер Зелий осторожно опустил на стол огромный фолиант с серебряными застежками.

– Я по дороге заглянул в ваш дом, Поттер, – тихо сказал он, – и воспользовался вашим разрешением брать книги.

– О чем вы говорите, сэр, – пробормотал Гарри, – берите все, что надо. Если еще что-то нужно, то только скажите.

– Да, – поддержал крестника Сириуса, – если деньги нужны или еще что.

– Мы все поможем, сэр, – сказала Гермиона.

Снейп обвел их тяжелым взглядом. Подошел к безучастной Венди. Ее худенькое тело окутывало золотистое сияние Стазиса. Закрытые глаза, разметавшиеся по подушке черные волосы. Тонкие руки с изящными кистями поверх одеяла.

– Заклинание Стазиса не панацея, – тихо проговорила подошедшая мадам Помфри.

– Но другого выхода у нас нет, – ответил Снейп. – Правда, здесь есть один обряд, позволяющий поддерживать жизнь и магию в теле пострадавшего. Это скорее всего спасет детей и даст нам время.

– Тогда давай! – подхватился Сириус. – Что там надо?

– Это темная магия, – сказал Снейп, – ритуал позволяет подпитывать пострадавшего магией другого.

– Это не важно, – сказал Гарри, – в смысле, не важно, что это темная магия. Если это позволит спасти Венди, то я согласен.

В глазах Снейпа промелькнуло что-то непонятное. Он коротко вздохнул.

– Тогда приступим, – решительно сказал он.

Ритуал был несложным. Он на несколько часов связывал двух магов, позволяя делиться магией и жизненной силой. Первым на соседнюю койку улегся Сириус.

– Давай, Снейп, – сказал он, – делай все, что нужно. Я поклялся защищать и оберегать. Да и хороший человек Венди, рано ей умирать.

– Спасибо, Блэк! – кивнул Снейп.

Сириус откинулся на подушку.

– Я следующий! – твердо заявил Гарри.

– И я! – заявила Гермиона. – Я после Гарри.

Снейп на мгновение прикрыл глаза.

– Спасибо вам! – тихо сказал он.

Дальнейшее напоминало странный фильм. Вальбурга и Орион Блэки потребовали, чтобы их совместный портрет перенесли в Больничное Крыло. Гарри, Гермиона и Сириус сменяли друг друга каждые два часа, делясь магией с Венди и детьми. Снейп изучал толстые фолианты и готовил сложнейшие зелья. Профессор Слагхорн помогал своему ученику.

Явление делегации слизеринцев застало Гермиону врасплох. Она как раз заняла свое место.

– Подвинься, Грейнджер! – сказал Малфой.

– Чего тебе? – удивилась Гермиона. – Вокруг полно свободных коек, если ты не заметил. А я подвинуться не могу при всем желании.

Драко пожал плечами. За его спиной привычно маячили Крэбб и Гойл. У дверей топталась Паркинсон.

– Мистер Малфой, – выглянул из дверей лаборатории Снейп, – что-то случилось?

– Сэр, – ответил Драко, – мы знаем, что для нее проводят ритуал и делятся жизненной силой. Я пришел, чтобы помочь.

– Вы уверены? – спросил Снейп.

– Уверен, – ответил Драко, – моя мать из Блэков, если вы не забыли. А смерть нерожденных детей – страшный удар по родовой магии. Так что я пришел помочь. Это мой долг. Да и Поттера с Грейнджер надолго не хватит. Чем больше доноров, тем лучше.

– Ну да, – сказал Крэбб, – мы вот пришли.

– И я тоже, – подала голос Панси.

Снейп сглотнул.

– Спасибо.

– Мы слизеринцы, сэр, – сказала Панси. – Слизеринцы своих не бросают.

– Слизеринцы? – переспросила Гермиона.

– Можно подумать, кто-то не знает, что у Родерика Принца нет ни детей, ни внуков, – буркнул Драко.

Снейп быстро взглянул на него, но ничего не сказал. И так все было ясно.

С появлением слизеринцев стало легче.

Следующими пришли Луна и Невилл. Потом Рон и Лаванда. Шеймус, Дин и Парвати. Братья Криви. Подтягивались райвенкловцы и хаффлпаффцы. Учителя отнеслись с пониманием. Единственным условием было, чтобы старосты сообщали, кто из учеников когда дежурит в Больничном Крыле.

Джинни в Больничном Крыле не появлялась. Ее вообще не было ни видно, ни слышно. Сперва занятая Гермиона не обращала на это внимание. Потом задумалась. Конечно, помощь Венди была добровольной, но все-таки это было странным. И непонятным. Да, Джинни очень переживала из-за свадьбы Гарри, но какое это имело значение теперь, когда речь шла не только о миссис Поттер, но и о детях? Впрочем, на долгие размышления времени не оставалось.

Снейп, казалось, полностью переселился в Больничное Крыло. Сириус как мог помогал ему во время уроков. Похоже, что даже Темный Лорд оставил его в покое на это время.

Гермиона осторожно зашла в лабораторию, которую они с такой любовью готовили вместе с Венди. Над котелком с рунами стоял Снейп.

– Вам нужна помощь, сэр? – тихо спросила Гермиона.

– Вам давно пора спать, мисс Грейнджер, – откликнулся Мастер Зелий. – Вы и так изматываете себя.

– А вы, сэр? Разве вы себя не изматываете? – шагнула она к нему.

Он медленно обернулся.

– Это МОЙ долг, мисс Грейнджер, – ответил он.

– Сэр, – решилась Гермиона, – то, что мы делаем, это же не решает всю проблему, правда? То есть, с детьми, конечно, будет все в порядке, но их мать, она же превращается в простую оболочку для них. Этот обряд, он все отдает детям. Когда придет время, то…

– Я знаю это не хуже вас.

– Но это так несправедливо, сэр!

Снейп резко отвернулся.

– Выхода нет, – глухо ответил он.

В дверь постучали. На пороге стоял Гораций Слагхорн.

– Северус, – тихо сказал он, – можно с тобой поговорить? Это важно.

– Мне уйти? – спросила Гермиона.

– Даже не знаю, – ответил профессор зельеварения, – в конце концов вы и так в курсе всего. Собственно, дело в следующем. Раз уж мы не смогли обратиться в св. Мунго… Я решил написать своему бывшему ученику. Когда-то мы с ним неплохо ладили. Он прислал мне одну книгу. Может, она тебе пригодится?

Слагхорн выложил на стол фолиант, переплетенный в черную кожу. Снейп благодарно кивнул и принялся просматривать книгу. Слагхорн взглянул на котел.

– Такая редкость, – проговорил он, – все хотел спросить у миссис Поттер, откуда он у нее. Не всякий Мастер Зелий может похвастаться таким инвентарем.

Гермиона знала про этот котел и набор инструментов. Венди рассказывала ей про старого лорда Рочестера, который решил умереть, как настоящий мужчина, удовлетворив тринадцать красавиц. Старику было под двести лет и сварить подходящий стимулятор не брался ни один зельевар из Лютного. Зато это удалось Венди, в распоряжении которой оказались записи одного убитого аврорами аптекаря. Удостоверившись, что товар качественный, Рочестер приобрел для Венди все, что она пожелала. А пожелала она профессиональный инструмент гоблинской работы и полный набор котлов. Но рассказывать об этом Герммиона не хотела. Если Венди захочет, сама расскажет. Просто потому что… что она не может не выжить… не может…

– Здесь есть подходящий ритуал, – сказал Снейп, – но для него нужны оба родителя. Мать моей дочери мертва. Увы, сделать ничего не возможно.

– Это может быть и приемная мать, – сказал Слагхорн, – я уточнил у Майкла Крауни, он работает в Министерстве, возглавляет Отдел магической регистрации. Единственно, это должен быть полноценный магический брак, а твоя супруга должна будет удочерить миссис Поттер. Другое дело, что такой брак нельзя расторгнуть.

– Это было бы шансом, если бы нашлась женщина, которая на такое согласится, – сказал Снейп.

– Почему ты настолько уверен, что никого не найдешь? – спросил Слагхорн. – Ты недооцениваешь себя, Северус.

Снейп покачал головой.

– А когда лучше провести ритуал? – спросила Гермиона.

– На Йоль, – ответил Слагхорн.

Гермиона кивнула.

– Хорошо.

Снейп смотрел на нее приоткрыв рот от изумления.

– Вы в своем уме? – спросил он.

– Вполне, – ответила Гермиона, – мистер Снейп, в присутствии независимого свидетеля я, Гермиона Джейн Грейнджер, предлагаю вам свою руку и сердце.

Она протянула руку своему учителю. Он бережно взял ее ладошку.

– Мисс Грейнджер, – хрипло проговорил он, – в вас говорит гриффиндорское безрассудство. Когда-нибудь вы проклянете этот день.

– Уверена, что нет, сэр, – ответила Гермиона, – я не могла бы жить спокойно, зная, что могла помочь и не помогла. Я очень люблю Гарри, он мне как брат. А Венди – замечательная подруга.

– Есть еще и я, – помнил Снейп, – мрачный и злобный учитель. Вы понимаете, что губите всю свою жизнь? Я буду счастлив принять эту жертву, не скрою, дочь – это все, что у меня есть. Но… мне будет тяжело сознавать, какой ценой все это будет куплено.

– Это не такая уж и жертва с моей стороны, сэр, – сказала Гермиона. – Вы совсем не плохой человек. Уверена, что с вами мне будет интересно.

– У вас странные представления об интересном, мисс, – проговорил Снейп, уже прекрасно осознавая, что согласится на предложение девчонки. Плевать на все, если это спасет его дочь и внуков.

– Все будет хорошо, – доброжелательно улыбнулся Слагхорн.

– Северус, ты уверен? – спросил Дамблдор. – Мисс Грейнджер, вы понимаете, какая ответственность ложится на вас? А если что-нибудь пойдет не так? В конце концов, я отвечаю за вас и вашу безопасность.

– Я совершеннолетняя, директор, – ответила Гермиона.

– И вы соглашаетесь на это добровольно? Вас никто не принуждает? Ни мистер Блэк, ни профессор Снейп?

– Разумеется нет, сэр, – ответила девушка. – Это мое решение и я приняла его совершенно добровольно. И осознанно.

Дамблдор покачал головой.

– Главное – всех спасти, – сказал присутствующий при разговоре Сириус, – а там посмотрим. В конце концов, Снейп – не самый худший тип на свете.

– Сириус… – пробормотал директор.

– А что Сириус? Полноценный магический брак превращает мужа и жену в одно целое и делает их естественными союзниками. Это все знают.

Гермиона робко взглянула на Снейпа. Она знала, что нужно для того, чтобы сказанное Сириусом стало реальностью. Ничего, она пройдет через это, ведь ничем страшным это ей не грозило.

Снейп ответил ей ободряющим взглядом. Дамблдор тяжело вздохнул.

Свидетелями бракосочетания Мастера Зелий и его ученицы были Гарри и Сириус со стороны невесты и Слагхорн и Драко – со стороны жениха. Церемонию проводил тот самый Майкл Крауни, которого пригласил старый профессор зельеварения. Для волшебного мира договорные браки были обычным делом, поэтому никаких препятствий не обнаружилось. Единственным, что расстроило Гермиону, было то, что она не смогла пригласить своих родителей. Гости выпили по бокалу шампанского, а потом новобрачных оставили одних…

– Ты уверена, что не совершила глупость? – спросила Джинни.

– Почему ты так считаешь? – удивилась Гермиона.

– Ну… тебе же пришлось выйти замуж за Снейпа, – ответила рыжая, – вряд ли ты об этом мечтала.

Гермиона пожала плечами. Она вообще не мечтала о замужестве, если честно. Профессор не позволял себе по отношению к ней ничего лишнего. А то, что она теперь проводила каждую ночь в его спальне… Во всем этом действительно не было ничего ужасного. Ей даже нравилось то, что он с ней делал. Но не говорить же об этом Джинни.

– А что плохого? – спросила она. – Венди поправится, с детьми все будет в порядке.

– Это да, а что касается тебя? – уже агрессивно спросила Джинни.

– Со мной все будет хорошо, – ответила Гермиона.

Джинни поджала губы.

– Еще бы! – буркнула она. – Вы с этой Венди – два сапога пара. Она урвала себе Гарри, а ты теперь тоже не пропадешь. Не думала, что ты такая.

Гермиона удивленно смотрела на нее.

– Послушай, Джинни, – проговорила она, – мне кажется, что у тебя какой-то пунктик насчет свадеб. Ты цеплялась к Флер, рыдала из-за Гарри и Венди, теперь вот я. Что с тобой происходит? Это же ненормально.

– Ах, я еще и ненормальная! – взвизгнула Джинни. – Может, я и в жены не гожусь?! Никому?! Я… я всегда мечтала, что буду выходить замуж! В белом платье! За Гарри!

На крики обернулся Малфой. К девушкам направился Гарри.

– Ты чего орешь? – удивленно спросил он. – Какая еще свадьба? Хватит уже.

– Да? Хватит? Вы все довольны, да?! Довольны?! Все устроились? А я?! Как же я?!

– Ууу, – протянул Малфой, – тяжелый случай.

Джинни затравленно огляделась и, всхлипывая, убежала. Ее проводили удивленными взглядами.

– Тяжелый случай, – повторил Малфой, – ты, Поттер, еще дешево отделался. Похоже, красотка на тебя нацеливалась.

– Ты-то что об этом знаешь? – спросила Гермиона.

– Слышал о таких вещах, – ответил Драко. – Это своего рода бешенство. Так замуж хотят, что аж глаза застит. Если не угомонится, то так одна и останется.

Гермиона кивнула. Ей самой были неприятные эти вспышки.

Малфой кивнул и направился по своим делам. Гарри тяжело вздохнул.

– Ты готовишься к обряду? – спросил он.

– Конечно, – кивнула Гермиона, – осталось мало времени.

– А мне мадам Помфри дала послушать, как у малышей бьются сердечки, – смущенно проговорил Гарри. – Так необычно.

– Знали бы эти малыши, сколько с ними связано тревог и хлопот, – улыбнулась Гермиона.

Гарри улыбнулся в ответ. Они и думать забыли о Джинни.

Ритуал был несложным. Гермиона надрезала себе руку над серебряной чашей и поклялась быть матерью для дочери своего мужа. Снейп принял ее клятву. Гарри и Сириус засвидетельствовали. Нейтральным свидетелем был Слагхорн. Затем супруги Снейп встали в двух углах пентаграммы, в центре которой уложили Венди. Место в изголовье занял Слагхорн, как старший из присутствующих. В ногах замерли Гарри и Сириус. Жертвенная кровь родителей, клятва мужа. Вихрь магии, окутывающий хрупкую женскую фигурку.

Глаза Венди наконец медленно раскрылись. Бескровные губы дрогнули.

– Гарри, – прошептала она.

Гарри широко улыбнулся.

– Папа, – тихо проговорила Венди.

– Я здесь, – ответил Снейп.

Гермиона, Сириус и Слагхорн счастливо вздохнули…

Рождественская вечеринка в Клубе слизней набирала обороты. Гарри не отходил от жены. Гермиона пила пунш и разглядывала танцующих.

– Похоже, что в этот раз пророчество оказалось не таким ужасным, – сказала она.

– Думаешь? – спросила Венди, которой друзья рассказали обо всем, что произошло, пока она была без сознания. – Все уже свершилось?

– Ну да, – кивнул Гарри. – А надежда была не наша. Это Джинни. Она все рассчитывала выйти за меня замуж. Так странно.

– Смытая белизна – это, скорее всего, твой ожог, – сказала Гермиона.

– Лучше всего вышло с закрытым оком, – сказал Сириус, который принес для всех закуски, – я уже все передумал, а оказалось, что у Волдеморта взорвался какой-то темный артефакт. Причем на рассвете. Говорят, он с инферналами экспериментировал.

В красиво украшенный зал заглянул Снейп. Он нашел глазами жену и кивнул. Гермиона помахала рукой довольно улыбающемуся Слагхорну и выпорхнула в коридор.

– Ты договор с Хогвартсом продлил? – спросил Гарри крестного.

– Конечно, не могу же я вас оставить. Тем более, что Снейп теперь заместитель директора Хогвартса. Дамблдор ушел в отставку, сами знаете.

– Столько всего произошло, – улыбнулась Венди.

– И сколько еще произойдет, – ответил ей Гарри.

– Ну вас! – фыркнул Сириус. – Лучше думайте, как ребятишек назовете.

В зал нетвердой походкой вошла Трелони.

– Дорогие мои… – начала она.

– Силенцио! – раздалось со всех сторон…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю