Текст книги "Лавка Каспера (С)"
Автор книги: Заязочка
Жанр:
Фанфик
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 5 страниц)
На этом и разошлись.
========== Глава 2 ==========
Пока никаких новостей больше не поступало. Что творилось на площади Гриммо и удалось ли открыть Блэк-мэнор – никто не знал. Гарри и Рон больше не обсуждали странную историю, у них появились другие заботы – квиддич, учеба. Гермиону же, помимо школьных обязанностей, упорно интересовал Снейп.
Разумеется, в свои семнадцать она прекрасно понимала, что люди не рождаются взрослыми. Что все когда-то были детьми, потом юношами и девушками. Но с Мастером Зелий это как-то не сочеталось. Сложно было представить, что этот мрачный, озлобленный на весь свет мужчина когда-то мог быть милым карапузом или мечтательным юношей. Но ведь был. И это безумно интриговало.
На выпускной бал, по словам Люпина, Снейп пришел с Абигайль Мерри. Интересно, как они смотрелись? Гермиона попыталась представить себе юного Снейпа, кружащегося в вальсе с хорошенькой одноклассницей. Получалось плохо. Хм, еще раз. Вот Снейп, без всех этих морщин и темных кругов под глазами. Может быть и не такой жутко бледный. По случаю бала вполне мог и причесаться. В парадной мантии. Вот он подает руку спутнице, обнимает ее за талию и…
– Мисс Грейнджер, а что вы можете сказать по этому поводу?
Она испуганно вскинула голову. Герой ее размышлений презрительно смотрел на нее с высоты своего роста.
– Сэр?
– Вы не слышали вопроса, мисс?
– П-простите, сэр…
– Десять баллов с Гриффиндора за невнимательность на уроке и отработка вечером.
– Да, сэр!
Гермиона села.
– Ты чего? – толкнул ее в бок Гарри.
– Задумалась, – одними губами ответила Гермиона.
– Еще десять баллов с Гриффиндора за разговоры на уроке.
Прозвенел звонок.
Вечером Гермиона отправилась на отработку. Снейп уже ждал ее в кабинете.
– Как удачно, – усмехнулся он в ответ на приветствие студентки, – а я уж не знал, как назначить вам встречу.
– Сэр?
– Надеюсь, вы не забыли про наш уговор, мисс Грейнджер?
– Нет, сэр.
– Вот и отлично, – с этими словами он протянул ей мантию. – Наденьте это. По размеру подгоните сами.
– А…
– Это значит, мисс, что мы с вами должны отправиться в одно место. А на улице довольно холодно.
Гермиона кивнула. До антиаппарационного барьера было далеко.
Предложенная ей мантия была теплой и пахла травами. Гермиона быстро подогнала ее по размеру и трансфигурировала туфли в теплые ботинки. Снейп молча наблюдал за ее манипуляциями, а потом жестом пригласил ее следовать за собой. Они быстро прошли по коридору. Снейп открыл потайной ход и вывел свою студентку наружу. Так же быстро они дошли до границы антиаппарационного барьера. Снейп протянул Гермионе руку. Она послушно вложила свои пальцы в его ладонь. Миг, и они аппарировали.
И оказались в каком-то на редкость неприятном месте. Под ногами чавкала болотная жижа. Чуть в стороне маячили покосившиеся кресты старого кладбища. Ветер уныло шуршал в чахлых кустах.
Снейп огляделся. Прямо перед ними возвышался полуразрушенный кельтский крест. Гермиона поежилась. Снейп приложил ладонь к кресту. Перед учителем и ученицей появилась калитка, которая гостеприимно распахнулась.
– Прошу, мисс, – сказал Снейп.
Гермиона ступила на вымощенную кирпичом дорожку. Впереди приветливо светились окна небольшого коттеджа.
Дверь распахнулась, едва гости вступили на крыльцо, под которым что-то угрожающе завозилось.
Переход из темноты к свету был резким, поэтому Гермиона на краткий миг зажмурилась.
– Привет, Северус! А это кто? – Услышала она женский голос.
Гермиона открыла глаза. Перед ней стояла Абигайль Мерри.
– Привет, Эбби! Ты же не будешь против, если я приготовлю основу для зелья прямо на месте?
– Конечно, нет. Но я как-то не ожидала, что ты придешь с донором. Входите!
Гости оказались в небольшой гостиной.
Гермиона огляделась. От хозяйки этого дома можно было ожидать чего угодно. Но гостиная была очень даже уютной. Деревянные панели на стенах. Старомодная мебель, оббитая вощеным ситцем. В камине горел огонь.
– Чаю? – спросила хозяйка.
– Хотелось бы сразу к делу, – ответил Снейп.
– Желание клиента – закон, – ухмыльнулась Абигайль.
Гермиона подошла к камину. На широкой полке стояло несколько больших колдографий. Абигайль, Сириус и мальчик, просто невероятно похожий на Сириуса.
– Твой сын? – Снейп тоже подошел к камину.
– Да. Это Реджи.
– А фото папочки для соответствия легенде?
– Тебе это кажется странным? Что, по-твоему, я должна была говорить сыну?
Снейп хмыкнул.
– А что ты говорила ему, когда он узнал, что папаша в Азкабане? Что бедняжку оболгали и подставили?
– У тебя есть другие варианты?
– Но ведь так оно и было! – не выдержала Гермиона. – Сириус не предавал своих друзей! Это Петтигрю! И он же подставил Сириуса! Вы же все это знаете, профессор!
– Вас кто-то спрашивает, мисс Грейнджер? – прошипел Снейп.
– А вот здесь поподробнее, пожалуйста, – сказала Абигайль, – меня это тоже касается. Как тебя зовут, девочка?
– Меня зовут Гермиона Грейнджер, мэм. И я с удовольствием расскажу вам всю историю.
– У нас нет на это времени, дамы.
– Ладно, – пожала плечами Абигайль, – но потом мы поговорим.
Снейп картинно закатил глаза.
– Пошли уже, – Абигайль щелкнула пальцами, и в стене появилась дверь, которая услужливо распахнулась перед ними. За ней были ступени, ведущие вниз. Вся компания спустилась в подвал. Вспыхнули факелы.
В довольно большом помещении находилось несколько столов. На одном из них лежал полуразложившийся обнаженный труп женщины. На втором стоял котел и лежало несколько разделочных досок, а также ножи и мешалки.
Снейп критически осмотрел котел, хмыкнул и переключился на труп. Покойница открыла глаза. Гермиона в ужасе попятилась. Она впервые в жизни видела инфернала, да еще так близко.
– Не дергайся, не укусит, – сказала Абигайль, снимая со стены тяжелый мясницкий нож.
Снейп, кажется, остался доволен осмотром.
– То, что ты и просил, – пояснила Абигайль. – Проститутка, три аборта, сифилис. Убита клиентом. Ну и состояние соответствующее.
Покойница завозилась на столе. Только сейчас Гермиона заметила слабо светящиеся следы каких-то чар, которые и удерживали инфернала, не давая броситься на живых.
– Да, подходит, – проговорил Снейп, отходя от мертвой.
Он быстро разложил на втором столе пакетики с ингредиентами, достав их из бесчисленных карманов своей мантии. Потом скинул мантию и сюртук, пристроив их на стоящий у стены стул, закатал рукава рубашки и приступил к работе.
– Ты действительно готовишь Sangria Diaboli? – спросила у него Абигайль.
– Да, – не отвлекаясь от нарезки ингредиентов, ответил Снейп. – И по моим расчетам выходит, что кровь девственницы и матку мертвой шлюхи нужно добавлять одновременно. Кроме того, они не должны до попадания в зелье подвергаться воздействию каких-либо чар, даже консервирующих.
– Как все сложно, – пробормотала Абигайль. – Ладно, скажешь мне, когда надо будет распотрошить эту красотку.
– Конечно.
Гермиону замутило.
– Не наблюй на пол, – строго сказала ей Абигайль.
– Из-извините…
Снейп сосредоточенно помешивал зелье.
– Через пять минут, – сказал он.
Хрясь! Абигайль опустила мясницкий нож на дергающегося инфернала. Гермиона зажмурилась.
– Грейнджер, ко мне!
Стараясь не смотреть на Абигайль, Гермиона на негнущихся ногах подошла к профессору. Тот искоса взглянул на нее.
– Снимайте мантию и закатайте рукав. Живо!
Командный голос подействовал. Гермиона скинула мантию и положила ее поверх одежды Снейпа. Закатала рукав.
На разделочную доску шмякнулся отвратительный кусок гниющей плоти.
– Тебе целиком или порезать? – спросила Абигайль.
Гермиона в ужасе отскочила. Снейп схватил ее за руку и подтащил к столу.
– Стоять! В обморок потом падать будете. Да, Эбби, раздели на четыре части. И по моей команде сразу добавь в котел.
– Хорошо.
Снейп полоснул ножом по запястью Гермионы. Кровь тонкой струйкой полилась в адское варево.
– Давай, Эбби!
Мерзкое мясо с неприятным бульканьем свалилось в котел.
Снейп отпустил руку Гермионы и чуть оттолкнул девушку от себя. Эбби спокойно достала из рукава волшебную палочку, наложила на себя очищающее заклинание, а потом взяла за руку Гермиону.
– Все. Уже все, – сказала она, залечив порез. – Сейчас налью тебе чего-нибудь выпить.
– Не… не надо… я…
– Хорошо, тогда пошли наверх.
– Д-да…
Абигайль обернулась к Снейпу, деловито помешивающему зелье.
– Тебе еще что-нибудь от этой девчонки нужно?
– Нет.
– Мы будем в гостиной.
Он кивнул.
Абигайль вывела Гермиону из подвала.
– Совсем плохо? – спросила она. – Давай я тебе чаю заварю и добавлю туда бренди. Или тебе лучше успокоительного? У меня где-то было.
– Ничего… – пробормотала Гермиона.
– Пойдем-ка на кухню.
Кухня была большая и светлая. Гермиона обессилено опустилась на стул возле массивного круглого стола. Абигайль быстро выставила на стол чашки и бокалы. Повинуясь взмаху волшебной палочки, зашумел чайник.
– Тебе черный или зеленый? – спросила Абигайль.
– Черный.
Перед Гермионой появилась исходящая ароматным паром чашка крепкого чая. Абигайль решительно откупорила бутылку бренди и долила чашку доверху.
– Пей, давай.
После первых же глотков тошнота отступила. Исчез противный шершавый комок в горле. В голове приятно зашумело.
– Легче? – спросила Абигайль.
– Да, спасибо.
На столе появились вазочка с вареньем, печенье и конфеты. Для себя Абигайль достала бутылку вина.
– Ничего, Гермиона Грейнджер, – сказала она, делая глоток почти черного вина, – все бывает в первый раз.
Гермиона кивнула.
– А что это за зелье? – спросила она.
– Ну, про зелья лучше спроси у Северуса, – ответила Абигайль. – Я больше в ингредиентах разбираюсь. Хотя Sangria Diaboli очень интересная штука. Это зелье моментально мобилизует все силы мага. И физические, и магические. Может спасти или убить. Может помочь в сложной ситуации.
– А потом не будет истощения? – спросила заинтересованная Гермиона.
– Будет, – кивнула Абигайль. – Но это будет потом.
Гермиона поежилась.
– И туда входят такие ингредиенты?
Абигайль пожала плечами.
– Как и почему из различных ингредиентов получается что-то, тебе лучше спросить у Северуса. Я знаю только, что во многих зельях используются части тел мертвецов и что если перед этим из мертвеца сделать инфернала, то эффект усиливается.
В кухню вошел Снейп.
– Все живы?
– Как видишь, – хмыкнула Абигайль. – Выпьешь вина? Из подвалов Блэк-мэнора, рекомендую. Или тебе чего покрепче?
– Вино трехсотлетней выдержки? С удовольствием попробую. Кстати, Эбби, а что там такое в Блэк-мэноре?
Абигайль наполнила бокал и протянула его Снейпу. Тот отсалютовал бокалом и сделал глоток.
– Великолепно, – проговорил он.
– В Блэк-мэноре? О, там такая история! Виновник безобразия, кстати, очень интересный старик. Мы с его портретом даже подружились, – Абигайль откинулась на спинку стула. – Он нашел какие-то подтверждения тому, что на месте Блэк-мэнора в незапамятные времена был холм эльфов. И пытался найти проход в ту реальность. Из-за этого замок на триста лет выпал из нашего мира. Он существовал, но как бы параллельно нашей реальности. Тот Сириус Блэк пытался вернуться, провел кучу исследований и ритуалов, но у него ничего не вышло. Так и умер. Его похоронили верные эльфы.
– Там есть эльфы? – спросила Гермиона.
– Да. Целое семейство. Они страшно обрадовались, когда в замке появились мы с Реджи. В замке полный порядок. Не то что в доме на площади Гриммо.
Гермиона поежилась, вспоминая мрачный дом.
– Да, – обратилась к ней Абигайль, – тот мальчик, Гарри Поттер, он очень расстроился из-за наследства?
– Нет, – ответила Гермиона, – ему не жаль денег. Просто все было очень неожиданно.
– Я понимаю. Все-таки он крестник Сириуса. Да, ты обещала рассказать мне про моего кузена. Я понимаю, что сейчас тебе не до этого, но тем не менее…
– Я с удовольствием расскажу.
– Боюсь, что у нас мало времени, – процедил сквозь зубы Снейп, – основа зелья скоро настоится, я смогу наложить консервирующие чары, и мы с мисс Грейнджер вернемся в Хогвартс.
Абигайль насмешливо наморщила нос.
– Хорошо. А что если я приглашу мисс Грейнджер и этого Поттера на рождественские каникулы в Блэк-мэнор? Мы спокойно все обсудим, не травмируя твою нежную психику.
Гермиона даже приоткрыла рот от изумления. Блэк-мэнор уже был для нее настоящим заколдованным замком.
– Я бы с удовольствием, – сказала она, – а вот насчет Гарри…
– Придумаем что-нибудь, – пожала плечами Абигайль.
Неожиданно раздался высокий неприятный звук, отвратительный скрежет, от которого буквально волосы вставали дыбом. Все вскочили. Абигайль резко взмахнула палочкой, убирая все следы застолья.
– Сидите здесь оба! И тихо, ясно?
– Но… – начал Снейп.
– Сидеть и не вмешиваться, что бы ни случилось!
Абигайль взмахом палочки погасила свечи и стремительно вышла в гостиную, оставив дверь приоткрытой. Незаметные в темноте гости могли видеть большую часть ярко освещенной комнаты.
Дверь с улицы резко распахнулась, и на порог шагнули две фигуры в плащах с капюшонами, полностью скрывающими лица посетителей.
– Чем обязана? – холодно спросила Абигайль.
Незваные гости открыли лица. Гермиона испуганно вздохнула, в ту же секунду Снейп зажал ей рот ладонью. Поздними визитершами были Нарцисса Малфой и Беллатрикс Лестранж.
Абигайль молча смотрела на них.
– У нас мало времени, – надменно проговорила Нарцисса, – мы пришли за тем, что принадлежит нам.
– И что бы это могло такое быть? – спросила Абигайль.
– Не прикидывайся, сучка! – почти выплюнула Беллатрикс. – Думаешь, потрахалась с Сириусом, и тебе теперь все можно, да?
– Даже если ты удавишься со злости, у тебя ничего не выйдет, – жестко ответила Абигайль. – Закон на моей стороне.
– Закон?!
– Подожди, Бэлла, – предостерегающе подняла руку Нарцисса. – Мы пришли за драгоценностями Блэков, которые остались в Блэк-мэноре. Это все, что нам нужно.
– А причем тут вы? – спросила Абигайль. – Вы обе уже не Блэк. Мой сын – наследник рода. И драгоценности Блэков будут принадлежать Блэкам, а не Малфоям и не Лестранжам.
– Да как ты смеешь! Ты, шлюхино отродье!
– Лучше быть шлюхиным отродьем, чем чокнутой истеричкой! – ответила Абигайль.
Гермиона почувствовала, как напряглось тело Снейпа. Его буквально трясло то ли от волнения, то ли от злости.
Нарцисса стояла, закусив губу и опустив глаза. Видимо, несмотря на всю ненависть к Абигайль, она все-таки понимала, что та права. Между двумя другими участницами сцены, как казалось, даже воздух сгустился от напряжения.
– Думаешь, что понаставила охранных чар и избавилась от нас? – прошипела Беллатрикс. – Так вот, сама проведешь нас в замок, ясно?
Она с издевательской усмешкой подняла волшебную палочку. Снейп оттолкнул Гермиону и сделал шаг к двери.
– Фрости, фас! – быстро проговорила Абигайль.
Беллатрикс дико завопила от ужаса, а Нарцисса шарахнулась в сторону, выставив перед собой волшебную палочку. Снейп замер, не доходя до двери. И было от чего. Какое-то отвратительное, покрытое вонючий жижей и болотной грязью существо выскочило, как игрушечный чертик из табакерки, и обхватило костлявыми лапами уже было торжествовавшую победу Беллу. Резко похолодало. Повеяло могильной сыростью. Гермиона с ужасом смотрела на отвратительную морду с огромными фасеточными глазами. Существо открыло широкую пасть с острыми кривыми зубами. Фиолетовый раздвоенный язык лизнул щеку Беллатрикс, оставляя за собой дорожку из слизи. Лапы деловито ощупывали тело жертвы.
Абигайль издевательски рассмеялась.
– И что же мне ему приказать, а? Может, чтобы он отымел тебя во все отверстия? Впрочем, тебе ведь не привыкать.
Беллатрикс хрипела и пыталась вырваться.
– Экспеллиармус! – сказала Абигайль. – Акцио, палочки!
Волшебные палочки Беллатрикс и Нарциссы оказались у нее в руках. Сестрички Блэк выглядели довольно-таки жалко.
– Так вот, ваши сучьи благородия, – отчеканила Абигайль, – убирайтесь из моего дома! Пока я не передумала и не приказала Фрости сделать вам обеим что-нибудь очень неприятное! Я ясно выразилась?
– А… – указала на палочки в ее руке Нарцисса.
– А ваши палочки останутся у меня. На память о нашей встрече. А теперь вон!
Жуткий Фрости вышвырнул Беллатрикс за порог. Нарцисса на цыпочках пробежала мимо Абигайль и бочком выскользнула за дверь, стараясь держаться подальше от кошмарного стражника. Со двора послышались хлопки аппарации.
– Хороший Фрости! Иди сторожить!
Существо заурчало и убралось на улицу. Снейп и Гермиона вышли в гостиную.
– Спасибо, что не вмешался, Северус, – проговорила Абигайль.
– Неплохая у тебя защита, – ответил тот.
– Думаешь, у Эбби-могильщицы нет врагов? – хмыкнула Абигайль. – Или что никто не пробовал поживиться за мой счет? Все знают, что Каспер хорошо платит.
– Но ведь ты теперь с ним в расчете? – спросил Снейп.
– Конечно. То, что я согласилась исполнить твою просьбу, ничего не значит. Скажем так, тебе с меня причитается.
– Если бы я знал, что то зелье для Блэка, – медленно проговорил Снейп, – я бы сам тебе приплатил.
Гермиона с интересом смотрела на Абигайль. Неужели ее догадки оказались верны?
– А вы работали на Каспера? – спросила она.
Абигайль широко усмехнулась.
– А я-то думала. Так вот, где Северус тебя прихватил! Очередная правильная девочка, которой просто очень понадобились денежки?
Гермиона вспыхнула.
– Все было не так!
Снейп шагнул к стене, за которой скрывалась дверь в подвал.
– Эбби, открой, пожалуйста. Нам пора. И да, я бы на твоем месте собрал вещички и рванул бы в Блэк-мэнор.
– Ты прав, Северус. Я уйду вместе с вами.
Она открыла дверь в подвал.
– Рикки! Тикки! Тавви!
С легкими хлопками появилось трое домовиков в забавных балахончиках с вышитым на груди гербом Блэков.
– Хозяйка звала?
– Да. Быстро забирайте все из этого дома и переносите в замок. Потом разберусь.
– Да, госпожа.
Эльфы зашныряли по дому.
– Фрости! – позвала Абигайль.
На пороге появилось жуткое создание.
– Хороший Фрости. Фрости славно послужил. А теперь Фрости свободен.
Кошмарчик заскулил.
– Нет, Фрости. Я не могу взять тебя с собой. Уходи!
Монстр завыл и убрался из дома.
Из подвала поднялся Снейп, осторожно левитирующий перед собой котел с основой для зелья.
– Так и будешь аппарировать с котлом в объятиях и со студенткой под мышкой? – ехидно поинтересовалась у него Абигайль.
– А я хотел у тебя эльфа одолжить, – хмыкнул Снейп, – для котла.
– Договорились.
Постепенно в доме ничего не осталось. Хозяйка и гости вышли на улицу. У калитки Абигайль обернулась. Дом выглядел осиротевшим.
– Разнесут, как думаешь? – спросила Абигайль.
– Думаю, да, – ответил Снейп.
Гермиона тяжело вздохнула.
Из-под крыльца вылез Фрости. Он плакал и полз на брюхе за своей хозяйкой.
– И этого прикончат, – заметил Снейп.
Абигайль шмыгнула носом.
– Да уж. Заберу с собой. Недалеко от замка есть кладбище, а здесь пропадет. И домик свой лучше уж сама разнесу вдребезги. Чтобы кто попало не глумился.
– Я тебя понимаю, Эбби, – ответил Снейп.
– Фрости, я беру тебя с собой, – сказала Абигайль.
Монстр вскочил и, радостно повизгивая и похрюкивая, запрыгал вокруг.
Абигайль смахнула слезы и подняла волшебную палочку.
– Бомбарда Максима!
Через мгновения от коттеджа остались дымящиеся развалины. Фрости завопил от ужаса.
– Все. Уже все, – сказала Абигайль. – У нас будет другой дом.
Гермиона поежилась. А смогла бы она так? Кто знает, не придется ли и ей уходить ночью из родного дома, уничтожая все, чтобы не оставлять врагам на поругание? Думать об этом не хотелось. И так произошло слишком много всего. Странного, непонятного, пугающего.
– Ладно, Эбби, спасибо за помощь. И удачи тебе!
– И тебе удачи, Северус!
Снейп предложил руку Гермионе.
– Я напишу тебе, Гермиона Грейнджер, – сказала на прощание Абигайль, – нам надо многое обсудить.
– Хорошо, – кивнула Гермиона, – договорились.
Снейп взял за руку свою ученицу. Ее накрыло уже знакомое ощущение аппарации.
До Хогвартса шли молча.
В личной лаборатории Снейпа профессор и ученица также молча сели у стола. Через минуту в комнате появился домовик из Блэк-мэнора и аккуратно поставил на стол котел с зельем.
– Хозяйка сказала принести, – пропищал ушастик, преданно глядя на Мастера Зелий. – Рикки принес.
– Спасибо, Рикки, – сказал Снейп, – ты можешь идти. Скажи от меня спасибо твоей хозяйке.
– Хорошо, сэр! Рикки передаст!
Домовик исчез с тихим хлопком.
– Мисс Грейнджер, – сказал Снейп, – благодарю вас за помощь. Надеюсь, напоминать о том, что все происшедшее необходимо сохранить в тайне, излишне?
– Да, сэр.
Он кивнул.
– Вы свободны.
Гермиона встала.
– Доброй ночи.
Он кивнул.
– Я бы рекомендовал вам выпить зелье сна без сновидений. У вас есть? А то могу дать.
– Благодарю вас, сэр.
Он встал и достал из шкафчика хрустальный флакон.
– Вот, возьмите.
Она взяла флакон из его рук и сунула его в карман мантии. Направилась к двери. И обернулась.
Снейп смотрел ей вслед. Перехватил ее взгляд и резко отвернулся. Гермиона выскользнула за дверь.
В гостиной Гриффиндора ее ждал Гарри. Рона нигде не было видно. Последнее время он начал встречаться с Лавандой Браун, которая ужасно ревновала «своего Бон-Бона».
– Гермиона, – удивленно уставился на свою подругу Гарри, – ты где была?
– На отработке у профессора Снейпа, ты же знаешь, – ответила Гермиона.
– А почему на тебе какая-то другая мантия?
Гермиона оглядела себя. Мерлин! На ней все еще была мантия Снейпа, а на ногах красовались теплые ботинки.
– Просто… просто я помогала профессору собирать кое-какие растения в Запретном лесу. И он дал мне эту мантию, чтобы не ждать, пока я сбегаю в башню Гриффиндора и обратно, – ответила девушка. – А я забыла ему вернуть. Ничего, завтра верну.
Гарри напряженно смотрел на нее.
– Зачем это ему растения из Запретного леса? Он больше не преподает Зелья.
– Он готовит зелья для больничного крыла. И занимается какими-то исследованиями, – пожала плечами Гермиона. – Что тут такого?
Гарри надулся.
– Ты не должна от меня ничего скрывать. Мы же друзья. И если этот мерзавец…
– Да никакой он не мерзавец! – возмутилась Гермиона. – Сколько можно повторять одно и то же?
– Ну не злись, – примирительно пробормотал Гарри, – я просто волновался из-за тебя, понимаешь?
– Конечно.
Гермиона огляделась. Кроме них двоих в гостиной больше никого не было.
– Гарри, ты только никому не говори, но я разговаривала с Абигайль Мерри.
– Чтооо?!
–Тихо ты! Она спрашивала, не очень ли ты расстроился из-за наследства. А еще она просит, чтобы мы с тобой рассказали ей про Сириуса. Про его побег из Азкабана, про то, как он погиб.
– Это еще зачем?
– Как ты не понимаешь? Дело в ее сыне. Как думаешь, имеет он право знать про своего отца? Между прочим, она сказала ему, что Сириуса подставили и оговорили. Хотя все верили в его предательство.
Гарри задумался.
– Ты и ее сына видела?
– Только колдографию. Он просто вылитый Сириус.
Гарри вскочил и прошелся по комнате.
– Это очень неосторожно, Гермиона. Мы ничего не знаем про эту Абигайль. Вдруг она из Упивающихся?
– Нет, Гарри. Беллатрикс называет ее шлюхиным отродьем. А своего ребенка она прятала ото всех.
Гарри упал в кресло напротив Гермионы.
– Мне все это не нравится, – сказал он.
– Но ты никому ничего не скажешь, Гарри. Это не только мой секрет.
Гарри внимательно смотрел на нее.
– А откуда ты знаешь, как называет Абигайль Беллатрикс? – спросил он. – Тебе что, Снейп сказал?
– Нет, – покачала головой Гермиона. – Ладно, Гарри, если ты поклянешься, что не скажешь никому, то я тебе расскажу.
– Клянусь, – пробормотал заинтригованный Гарри.
– Профессору Снейпу нужны были кое-какие ингредиенты. Эти ингредиенты продает Абигайль Мерри. К ней-то мы и отправились. А в дом вломились Беллатрикс Лестранж и Нарцисса Малфой. Они требовали у Абигайль драгоценности Блэков, которые хранились в замке.
– Ничего себе, – удивился Гарри. – А что Снейп?
– Нас с профессором Абигайль оставила на кухне и приказала не вмешиваться. Профессор Снейп бы вмешался, но там оказался сторожевой монстр. А потом профессор посоветовал Абигайль собрать вещи и отправиться в замок. И Абигайль взорвала свой дом.
Гарри смотрел на нее, приоткрыв рот.
– Ну вот, – продолжала Гермиона, – а Абигайль сказала, что хочет пригласить нас в замок и поговорить. Она напишет мне.
– Ясно, – кивнул Гарри.
– Только не забудь, Гарри, НИ-КО-МУ!
– Я же обещал!
Гермиона направилась в спальню. Спать ей совершенно не хотелось. Она переоделась в пижаму, забралась в постель и задернула полог. Ей нужно было подумать. Почему, ну почему она была готова до последнего защищать и шантажиста Снейпа, и его школьную подружку? Разве не должны они были вызывать у нее отвращение? Как Каспер и Мюриэль? Гермиона поежилась, вспоминая жутковатое приключение. Темная сторона магического мира пугала ее. Но было что-то неясное, и это беспокоило. Как комар, жужжащий где-то в комнате. Тот же самый Каспер вполне мог воспользоваться неопытностью магглорожденной студентки, но он честно заплатил ей. Снейп шантажировал ее, но при этом объяснил, для чего ему понадобилась ее кровь. Абигайль… тут было сложнее всего. Слишком много вопросов, слишком мало ответов. Нет, она подумает об этом позже…
Гермиона решительно выпила зелье из флакона, данного ей Снейпом, и провалилась в сон без сновидений.
А на другой день в «Ежедневном пророке» появилась колдография развалин дома Абигайль, над которыми парила Метка Смерти.
Незнакомая сова сбросила в руки Гермионы письмо.
Абигайль Мерри подтверждала приглашение на Рождество и каникулы для Гермионы Грейнджер и Гарри Поттера. На рождественский ужин приглашались родители Гермионы, для Гарри могли быть назначены сопровождающие.
После обеда приглашенных вызвали к директору. Помимо хозяина кабинета тут были Снейп и МакГоннагал. Судя по тому, как поджимала губы декан Гриффиндора и как демонстративно отвернулся к окну Мастер Зелий, в кабинете только что отгремел скандал.
– Я так понимаю, мои дорогие, вы получили приглашение от мисс Мерри? – доброжелательно улыбнулся Дамблдор.
– Да, сэр, – ответила Гермиона.
Гарри кивнул.
– Это недопустимо, Альбус, – сквозь зубы выговорила МакГоннагал. – Абигайль Мерри показала себя особой без моральных устоев. Как мы можем отпустить студентов к ней в гости? Это… это возмутительно! Что эта женщина себе позволяет!
Снейп демонстративно пожал плечами.
Дамблдор почесывал шейку Фоукса.
– Я бы не был столь категоричен, Минерва, – проговорил он. – Тем более что студенты не будут там предоставлены сами себе.
– Но кому можно доверить такую ответственную миссию? – не успокаивалась МакГоннагал. – Этот замок… там… там может быть все что угодно.
– Мы обсудим это, – все так же доброжелательно продолжал Дамблдор, – отталкивать же владелицу Блэк-мэнора будет по меньшей мере неразумно.
– Не стоит забывать об интересах самой мисс Мерри, – подал голос Снейп, – не думаю, что ей будет приятно видеть в своем замке ханжеские физиономии.
Гермиона с интересом прислушивалась к разговору. Для себя она решила, что обязательно примет приглашение. Ее родителям тоже будет интересно побывать в настоящем волшебном замке.
– Я бы предложил Тонкс и Люпина, – сказал Дамблдор, – вряд ли их кандидатуры вызовут возражения.
– Тем более что из дома на площади Гриммо было украдено столовое серебро, – сказал Снейп. – И домовик назвал имя вора.
– Что? – переспросила МакГоннагал.
– Флетчер поживился наследством Блэков, – пояснил Снейп. – Так что репутация Ордена Феникса основательно подмочена.
– Какая гадость! – поморщилась МакГоннагал.
– Совершенно согласен с вами, коллега. Нашему дорогому директору впредь стоит быть более разборчивым в знакомствах.
Гарри потрясенно уставился на Снейпа. Гермиона поежилась. Хуже не придумаешь. Хорошего же мнения о них всех будет Абигайль.
– Сделанного не воротишь, – ответил Дамблдор, – но думаю, против Тонкс и Люпина мисс Мерри возражать не будет. Все-таки племянница и одноклассник. Так что Гарри может написать, что принимает приглашение. И мисс Грейнджер тоже.
На том и порешили.
Мистер и миссис Грейнджер пребывали в полной растерянности. Приглашение Абигайль Мерри свалилось на них как снег на голову. Знакомство с волшебным миром ограничивалось для них походами за покупками для Хогвартса и несколькими беседами с Уизли. А тут… Волшебный замок, общество магов.
– Мам, пап, да они все нормальные, – успокаивала родителей Гермиона. – Гарри вы знаете. Тонкс и Люпин вам понравятся, обещаю. Сама Абигайль тоже приятная женщина. Нечего бояться.
– Кажется, ты говорила, что этот Люпин оборотень, – пробормотал мистер Грейнджер, – действительно, какая ерунда. И как мы попадем в этот замок? Мы с твоей матерью на метлах летать не умеем.
Вечером двадцать четвертого декабря в гостиной дома Грейнджеров появились домовики из Блэк-мэнора. Ушастики почтительно раскланялись с хозяевами.
– Ну вот, – сказала Гермиона, – они нас и перенесут в замок.
– Эти? – содрогнулась миссис Грейнджер.
– Ну да.
– Миссис может не бояться! – сказал домовик. – Рикки умеет!
– Все, нам пора!
Мистер Грейнджер подхватил приготовленную бутылку вина и коробку шоколада. И все вместе аппарировали.
Домовики перенесли гостей к главному входу в замок.
Блэк-мэнор впечатлял.
Судя по всему, замок неоднократно перестраивался. С самых древних времен осталась высокая мрачная башня практически без окон. В основном же глаз радовали изящные галереи и балкончики. Серые стены густо оплетал плющ.
На крыльце появилась Абигайль Мерри в голубой бархатной мантии с серебряными застежками.
– Добро пожаловать! – улыбнулась она.
Мистер Грейнджер с интересом рассматривал щит с гербом Блэков над крыльцом.
– Здравствуйте, – в свою очередь улыбнулась миссис Грейнджер, – большое спасибо за приглашение.
Гости вошли в холл.
В большой гостиной уже расположились остальные гости. Кресла у камина занимали Тонкс и Люпин. На удобном диване сидели Гарри Поттер и мальчик его возраста, которого Гермиона раньше видела на колдографии. Мальчишки с интересом рассматривали какой-то альбом. В кресле у окна черной тенью замер Снейп.
– Еще гости, дорогая? – послышался приятный мужской голос. – Какая прелесть!
Голос принадлежал почтенному джентльмену в вычурном костюме, который доброжелательно смотрел на новоприбывших с большого портрета.
Родители Гермионы потрясенно уставились на него.
– Ты нас не представишь, дорогая? – улыбнулся джентльмен.
– Мистер Грейнджер, миссис Грейнджер, мисс Грейнджер, – представила Абигайль, – мистер Сириус Блэк. Мы, честно говоря, запутались сколько там должно быть пра-. Так что мы с Реджи называем его «наш дорогой предок».
Джентльмен рассмеялся.
– Очень приятно, дорогие гости. Я столько лет не имел возможности общаться с живыми людьми.
Мистер Грейнджер протянул хозяйке вино и коробку шоколада.