355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Yokan » The Sound of Settling (ЛП) » Текст книги (страница 5)
The Sound of Settling (ЛП)
  • Текст добавлен: 16 июня 2021, 18:33

Текст книги "The Sound of Settling (ЛП)"


Автор книги: Yokan



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 6 страниц)

– Я счастлив за тебя, Элайджа. Ты можешь уйти отсюда, я больше ничего не могу тебе сказать. Тот факт, что я разочарован собой, совершенно не связан с твоим успехом, – Клаус издает лающий смех, который царапает его горло. – Не знаю, почему я думал, что Майкл освободит меня. Он слишком наслаждается тем, что я у него под каблуком, как старая жвачка.

Элайджа вздыхает.

– Никлаус… Почему ты все еще здесь?

– У меня есть работа.

– Не здесь, сейчас. Я имею в виду здесь, в фирме. В «Майклсон и сыновья».

– Может, я и не его биологический сын, но все еще несу на себе весь ущерб, который может причинить только отец. Я заслужил право причислить себя к сыновьям.

– Это совсем не то, что я сказал, и ты это знаешь.

Клаус серьезно задумывается над этим вопросом. Это тревожное задание, которого он избегал – ну, в общем, всю свою жизнь. Он предпочел бы держать банку с червями под закрытой крышкой, если это может помочь. Правда часто бывает ужасно неудобной.

– Это то, что я всегда намеревался сделать, – говорит он наконец. – Это все, что я умею. А что мне еще остаётся?

– Что-нибудь еще. Все, что захочешь. Что-то, что доставляет тебе удовольствие, что вызывает блеск в глазах. Что-то, чем ты увлечен. Не пойми меня неправильно, брат, ты отлично справляешься со своей работой.

– Майкл…

– Садист-лунатик, и я все равно утверждаю, что даже он знает, насколько ты хорош в том, что делаешь. Он не держал бы тебя здесь, если бы не был доволен, и в итоге получил бы огромное удовольствие, убрав тебя совсем. Ты жесток безжалостен, брат, безжалостен в достижении своих целей, больше по отношению к себе, чем к кому-либо еще. Это делает тебя великим адвокатом и в то же время самым несчастным человеком на Земле.

Клаус смотрит на свой стол, на все выделенные строки, которые он уже прочитал, все те, которые еще нужно прочитать.

– Это все, что у меня есть, – говорит он с болью. – Ты, Кол, Ребекка. Вы – все, что у меня есть.

– Теперь ты ведешь себя глупо, – говорит Элайджа, но улыбка на его лице нежна. – Мы всегда будем с тобой, куда бы ты ни пошел, что бы ты ни решил. Ну, может быть, и будем смотреть неодобрительно, если решишь присоединиться к преступной организации, но ты корпоративный юрист, а это почти так же плохо. И мы все равно тебя любим.

Губы Клауса изгибаются в самой искренней улыбке, которую он смог вызвать за последние дни.

– Всегда и Навечно, да?

– Ты не можешь просто уклониться от этих клятв, – Элайджа встает и задумчиво смотрит на него. – Я обусловил свое согласие на должность в Нью-Йорке тем, что получил свободу выбора, кого возьму с собой. Это касается и тебя.

Клаус медленно моргает.

– Что?

– Если ты действительно хочешь уехать и уверен, что это именно то, чего ты по-настоящему желаешь, то можешь поехать со мной. Я сделаю тебя главой корпорации, дам угловой офис. Ты будешь моим заместителем.

– Майкл согласился на это?

– Я не оставил ему выбора. Либо так, либо ему придётся искать кого-то другого. Работа твоя. Но, брат… Если позволишь высказать своё мнение… Я не думаю, что это принесет тебе счастья, – кривая улыбка играет на его губах. – Для начала, я сомневаюсь, что ты найдёшь такой же изысканный кофе, как у мисс Форбс, в Нью-Йорке.

Клаус окликает брата, когда тот уже почти покинул его кабинет.

– Ты действительно спишь со своей секретаршей?

– Кто тебе это сказал?

– У меня есть свои источники, – Клаус качает головой, глядя на старшего брата с притворным упреком. – Ты обусловил свое согласие взять с собой в Нью-Йорк и свою секретаршу?

Элайджа одаривает его загадочной улыбкой, но это добросердечная улыбка, такое редкое открытое выражение на его стоической фигуре.

– Спокойной ночи, Никлаус, – говорит он. – Иди домой.

***

Сегодня вечер пятницы – по крайней мере, так говорит Ребекка – и за шиворот тащит его из офиса. У него нет ни сил, ни мужества бороться с ней, хотя меньше всего ему хочется оказаться в баре с младшей сестрой. Попахивает очередным вмешательством в его личную жизнь.

Это был лишь вопрос времени, полагает Клаус. Если не она, то Кол. Его младший брат, вероятно, отвел бы его в стриптиз-клуб, сунул бы ему в руку пачку долларовых купюр и высказал бы какую-нибудь совершенно извращенную мысль о том, сколько радости может принести жизнь, если только он посмотрит в нужные места, например, на грудь стриптизерши.

Ребекка предпочитает более сдержанный подход: бар, напитки, откровенная ругань. Элайджа слишком заботлив для вмешательства, склонен потакать прихотям своих братьев и сестер только ради того, чтобы сделать их счастливыми. Какое-то глубоко укоренившееся чувство вины за то, что они недостаточно защитили их от ненавистного общения с Майклом в детстве, и необходимость занять должность опекуна – вот диагноз Камиллы, когда она случайно познакомилась с его семьёй.

– Откуда ты вообще знаешь это место? – спрашивает он Ребекку, прерывая ход собственных мыслей, пока они не свернули на опасную территорию.

Клаус уже много лет живет в Алжире и никогда не слышал о больнице Святого Джеймса, по-видимому, довольно традиционном джаз-клубе в десяти минутах езды от его дома. Это многое говорит о том, сколько свободного времени он потратил на знакомство с собственным районом.

Ребекка выделяется там, как больной палец. Ее успешное телешоу «Персона» и калифорнийский загар не соответствуют сохранившемуся воздуху распада времен Сухого закона. Это скорее сцена Клауса, и он догадывается, почему она привела его сюда: чтобы угостить бурбоном и хорошей музыкой, чтобы смягчить острые углы его характера. Это действительно довольно фантастично. Если бы только он был в настроении по-настоящему оценить это.

– Однажды Кол привел меня сюда, – говорит она, потягивая мартини. – Это вроде как твоя территория, да?

– Это слишком громко сказано.

– Это бар, Никлаус.

– Да, хорошо, – он делает большой глоток из своего стакана.

– Я вижу, ты вернулся к своей обычной сварливости, – медленно начинает она. —Как Кэролайн?

– О, ради бога, – хмыкает Клаус.

– Не дуйся, Ник. Каждый раз, когда кто-то спрашивает тебя о ней, ты делаешь такое лицо.

– И все же ты упряма в своем желании и не понимаешь ни единого намека.

– Потому что ты только делаешь этот факт всё более очевидным.

– Что с тобой, Ребекка?

– Это называется семья. Знаешь, я ходила к ней в кафе. Она… Интересная. Много улыбается. Ее кофе просто божественен. Она задала мне три вопроса и пришла к выводу, что это самое лучшее, что я когда-либо пробовала. Ненавижу.

– Ты ненавидишь её, потому что она слишком хороша?

– Мне так и не удалось выяснить, что было в этом кофе! Как я буду жить без него в Лос-Анджелесе?

– Это хороший бизнес-ход.

– Да, а это значит, что она еще и умна. И, я не знаю… – она неопределенно жестикулирует, подыскивая нужное слово. – В ней есть все, что я ненавижу в людях, но она всё равно мне нравится.

Клаус смотрит на свой стакан, его губы растягиваются в грустной усмешке. Получается, думает он, что его придирчивая, рассудительная младшая сестра, которой никогда не нравилась ни одна из женщин, с которыми он когда-либо был связан, полюбила Кэролайн. Как будто она – солнце, и все просто втягиваются на ее орбиту, даже прогнившие Майклсоны.

– Все кончено.

Ему больно вспоминать об этом. Произнесение вслух слова дают новое ощущение завершенности, делают его более реальным, более ужасным.

– Что?!

– Мы с Кэролайн…

– Кларолайн.

Клаус смотрит на нее, прищурив глаза:

– Значит, это был Кол.

– Вообще-то это была моя идея. Кол просто распространил информацию.

Клаус качает головой.

– Это безвкусно и по-детски, – он делает паузу. – И уже не имеет значения.

– Как может закончится то, что еще даже не началось?

– Она не хочет быть со мной.

Глаза его сестры расширяются, а рот открывается от удивления, прежде чем ее лицо морщится от гнева.

– Она отвергла тебя?! Вот сука!

– Нет, Ребекка. Это не так. Она просто… Не хочет заводить отношения с тем, кто отчаянно хочет уехать отсюда.

Сестра смотрит на него, как на идиота.

– Ты рассказал ей о Нью-Йорке? – губы Клауса кривятся вниз. – Для умного человека ты иногда можешь быть очень глупым. А ты сказал, что Элайджа получил перевод, вместо тебя?

– Он предложил мне работу. Глава корпорации.

– И ты пойдешь? – спрашивает Ребекка с явным недоверием.

– Это то, чего я всегда хотел, – парирует он, защищаясь.

– Чушь собачья! Как ты думаешь, Майкл когда-нибудь перестанет мучить тебя, даже если ты будешь в Нью-Йорке? Это все еще его фирма.

– По крайней мере, я буду далеко от него, и теперь он уже будет проблемой Элайджи.

Ребекка опрокидывает в себя остатки текилы, словно готовясь к спору. Она отставляет бокал и, опершись локтями о стол, наклоняется вперед.

– Ник, – начинает она, глядя ему в глаза. – Ты должен перестать пытаться произвести впечатление на этого человека. Ему все равно. Майкл никогда тебя не отпустит. Он больной человек, который найдет способы вмешиваться в твою жизнь, где бы ты ни находился, до тех пор, пока ты все еще под его контролем.

– И что же ты предлагаешь мне делать?

– Брось! Я давно хотела, чтобы ты это сделал!

– Это уже что-то, не так ли? Вдруг все думают, что я должен уйти. Интересно, где, черт возьми, были эти сильные мнения два, пять, десять чертовых лет назад?

– Потому что ты был так решительно настроен, что у меня не хватило духу сказать тебе. Но я была бы ужасной сестрой, если бы не высказала свои опасения, когда ты собираешься совершить огромную ошибку, которой никогда не сможешь исправить. Послушай меня, Ник. Ты не найдешь счастья в Нью-Йорке.

– Как будто ты не нашла его в Калифорнии? – с вызовом возражает он.

– Это совсем другое. Я не работаю на отца. Он совсем не контролирует меня. В Нью-Йорке, может быть, немного лучше, чем здесь, но он всё равно не будет идеальным. Твои огромные усилия не будут вознаграждены. Ты не просто ненавидишь Майкла, ты ненавидишь эту фирму, ты ненавидишь то, через что эта семья заставила тебя пройти. Так что убирайся.

Клаус усмехается, поднося бокал к губам, чтобы скрыть нарастающую в животе панику.

– Это смешно, Ребекка.

– Неужели, правда? Почему? Потому что тебя исключат из семейных фондов? Какая разница, черт возьми? У тебя и так куча денег. Майкл может ненавидеть тебя всей душой, но он щедро платит, и я бы очень удивилась, узнав, что ты не накопил себе состояние, учитывая жалкое подобие светской жизни, которую ты вел последние несколько лет.

Сестра берет его за руку и крепко сжимает.

– У тебя же есть свое искусство, Ник. Иди и сделай это. Возьми отпуск… Творческий отпуск, не знаю. А если ты, не дай Бог, потеряешь работу, то найдешь ее в другом месте. У тебя это хорошо получается. Элайджа напишет блестящие рекомендации и шантажом заставит всех нанять тебя, – Ребекка улыбается ему так, словно ожидала, что он рассмеется над ее шуткой, но он этого не делает. Клаус едва шевелится. —Ты боишься, не так ли?

– Всю свою жизнь я хотел только одного: доказать Майклу, что он не прав, а потом бросить его. Последние два года на моем горизонте был только Нью-Йорк. Это было мучительно, но я хотя бы видел очевидную цель, а тут в мою жизнь входит вдруг входит этот бариста и… – Клаус захлопывает рот, ноздри раздуваются. – Я даже себя больше не узнаю.

Ребекка усмехается.

– Ну, в этом-то она и хороша. Ты вроде все еще остаешься собой, но в каком-то смысле… Меняешься, не побоюсь этого слова, в хорошую сторону.

– Не знаю, могу ли я измениться.

– Конечно, можешь, Ник. Тебе 32 года, ради всего святого, ты еще не безнадежен.

Он поднимает голову и смотрит сестре в глаза.

– Кэролайн, да… Она хорошая, Ребекка. Она сильная и упрямая, но ее стремление не маниакально, как мое, а оптимистично. Сбалансировано. Находясь рядом с ней, я чувствую… Как будто поднимаюсь на воздух. Как будто… Солнце после грозы. А я… Трудоголик с ужасным характером и неблагополучной семьей, который не знает ничего лучшего. Я даже не представляю, почему ей вообще понравился.

– Только потому, что в твоей жизни не было единорогов и радуги, не значит, что ты не заслуживаешь шанса. Ты заслуживаешь счастья, брат. Неважно, где и как, если ты нашёл что-то, что приносит тебе настоящее счастье, то обязан дать этому шанс. Но если не удастся, ты знаешь, что у тебя все еще есть мы, твои раздражающие, неблагополучные братья и сестра, которые любят тебя, даже когда ты заноза в заднице. Всегда и Навечно, помнишь?

Ребекка мягко улыбается ему, и Клаус ловит себя на том, что отвечает ей тем же.

– Могу я дать тебе последний совет?

– У меня такое чувство, что ты все равно это сделаешь.

– Так и есть, но, по крайней мере, буду вежливой.

Он усмехается.

– Тогда вперед. Посоветуй мне.

– Любить легко, Ник. Ты можешь найти любовь в каждом углу. Можешь менять её каждую неделю, если хочешь. Ты прекрасен, богат, этот твой мерзкий рот может заговорить самого дьявола. Девушки выстроятся в очередь перед твоим модным лофтом, если ты им позволишь. Но настоящая любовь… Она не часто случается – и не делай такое лицо, я знаю, ты думаешь, что твоя сестра влюбленная дурочка, но я знаю, о чем говорю, хорошо? То, что ты только что сказал о Кэролайн… Возможно, я глупа и наивна, но знаю достаточно, чтобы понять, что не многие люди в твоей жизни заставят тебя чувствовать себя так! Это означает, что я потеряю свое место в качестве твоей любимой веселой блондинки, но если ты не попробуешь, Ник, то проведешь остаток своих дней в несчастье. Она всегда будет той, кого ты потерял, и это уничтожит тебя. Я не желаю этого тебе.

Клаус долго смотрит на сестру, потом притягивает ее руку ближе к себе и нежно целует костяшки пальцев.

– Ты никогда не потеряешь свое место, Бекка. Хотя, возможно, тебе придется поделиться.

Она хихикает, а затем, через секунду, отдергивает руку и крутится на своем месте, чтобы попросить бармена повторить заказ.

– Боже, это такая эмоциональная Санта-Барбара, что я и месяца не выдержу. Давай напьемся.

========== Часть 9 ==========

– Пожалуйста, скажи мне, что твоя секретарша не прячется у тебя под столом, – говорит Клаус, влетая в кабинет брата, не потрудившись постучать.

Элайджа ухмыляется, но глаза его вспыхивают.

– Никлаус.

– Нам нужно серьезно поговорить, и будет невероятно неловко, если она сосет тебе прямо сейчас. Хейли, если ты там, милая, выходи.

Выражение лица Элайджи остается совершенно бесстрастным.

– Это удивительно неоригинально. Кол уже так пошутил.

– Дай мне минуту, чтобы я мог придумать что-то пооригинальнее.

Элайджа встает, обходит вокруг стол, прислоняется к нему спиной и скрещивает руки на груди. Клаус проверяет, идеально ли сидят на нем брюки, хотя галстук исчез, а рукава рубашки закатаны до локтей. Это для Элайджи своеобразный эквивалент тяжелого дня, таким взъерошенным его еще никто не видел. В свои худшие дни, после того, как он провел в офисе три ночи подряд, в общей сложности не более четырех часов сна, Клаус выглядит как наркоман рядом с братом.

– Ты хотел поговорить, Никлаус?

– Я принял решение.

– В Нью-Йорк?

– Тебе придется найти кого-нибудь другого на должность главы корпорации, – говорит он, не в силах сдержать улыбку.

По правде говоря, Клаусу до смерти хотелось с воплями носиться по коридорам фирмы, хлопать дверьми, прыгать по столам. Он уже много лет не испытывал такой эйфории. Если бы он знал, что свобода дает такие ощущения, то сделал бы это давным-давно.

Брови Элайджи вопросительно изогнулись, и он добавил:

– Я уволился.

Это занимает мгновение, но затем лицо его брата озаряется улыбкой, настоящей, показывая ямочки, о которых почти никто не знает, что у Элайджи есть, потому что он редко улыбается так широко. Ничего не говоря, брат подходит к бару, наполняет два хрустальных бокала своим лучшим бурбоном и предлагает ему один.

– Я боялся, что ты согласишься, – говорит он, чокаясь бокалами.

– Ты даже не испытываешь ни малейшего разочарования?

– Ты мой брат, и я люблю тебя, Никлаус, но находиться рядом с тобой, когда ты в плохом настроении, просто кошмар, и я очень сомневаюсь, что ты был бы в восторге, если бы решил бросить своего бариста.

Он говорит беззаботно, но это тянет за одну вещь, которая все еще гложет Клауса. То, что ему на мгновение удалось отодвинуть на второй план, пока он праздновал свою отставку. Должно быть, это ясно читается на его лице, потому что Элайджа морщит лоб и спрашивает:

– Что такое?

Клаус вздыхает, с тоской глядя в свой стакан.

– Не знаю, есть ли у меня еще шанс. В последний раз, когда я ее видел, она велела мне оставить ее в покое.

– Вы расстались?

– Мы никогда не были вместе.

– Ты серьезно?

– А почему ты так думаешь?

– А почему бы и нет?

Плечи Клауса разочарованно опускаются.

– Я пытался. Она… Не хотела начинать что-то с кем-то, кто хотел уйти.

– Она совершенно права.

Клаус бросает на него суровый взгляд.

– Ты должен быть на моей стороне.

– Я принимаю близко к сердцу твои интересы, Никлаус, но я не идиот.

Наступает небольшая пауза, и они вдвоем делают большие затяжки.

– Отцу уже сообщили о твоём решении?

Клаус усмехается в свой стакан.

– Ворвался в его кабинет, сказал, чтобы он пошел к черту и что я больше на него не работаю.

Брови Элайджи поднимаются почти до линии волос.

– Тогда мне срочно нужно получить доступ к камерам наблюдения.

– Это было великолепно.

– Я буду просматривать эту запись каждый раз, когда почувствую уныние.

Клаус хихикает, делая мысленную заметку загрузить отснятый материал на свой телефон, прежде чем уйти.

– Значит, ты уже оставил заявление об увольнении, сообщил мне о своем решении… – Элайджа смотрит на часы. – Без четверти восемь. Разве не в это время закрывается кафе?

– Твоя точка зрения?

– Что, скажи на милость, брат, ты все еще здесь делаешь?

***

Клаус выругался себе под нос, увидев Энзо за прилавком. Учитывая, каким чудесным был его день до сих пор, он надеялся, что все уладится и он чудесным образом застанет Кэролайн одну в пустом кафе. С другой стороны, когда еще Клаусу Майклсону было легко?

– Мы закрыты, – нараспев произносит Энзо, не отрываясь от кассы.

– Я уверен, что для меня можно сделать исключение.

Все лицо Энзо искажает плохо скрываемое раздражение.

– Я думал, мы от тебя избавились.

– Знаешь, Лоренцо, мне уже порядком надоело твое отношение, – медленно размышляет Клаус, направляясь к кассе.

– Да? – усмехается другой мужчина. – И что ты собираешься с этим делать, Никлаус?

Его глаза с дикой сосредоточенностью впиваются в глаза другого мужчины.

– Я разрываюсь. Может быть, начну с того, что отрежу твой мерзкий язык.

– О, пожалуйста, попытайся.

– Не дави на меня, приятель. Ты не знаешь, сколько растворимого кофе я выпил на этой неделе.

Энзо поджимает губы.

– Я представляю свои шансы против адвоката.

Клаус чувствует, что начинает выходить из себя. Их долгая история пассивно-агрессивного поведения, вероятно, могла бы обойтись небольшим обменом ударами, чтобы все исправить, но это вряд ли предвещало бы ему что-то хорошее, а его отношения с Кэролайн уже на рекордно низком уровне.

– Тебе повезло, что ты нравишься Кэролайн.

– Это не удача, приятель. Я симпатичный. А вот ты придурок.

– Где она? – резко выдыхает Клаус.

– Не твое дело.

– Лоренцо…

– Почему бы тебе не оставить ее в покое? Ты сделал достаточно.

Атмосфера безобидной антипатии Энзо полностью меняется, становясь серьезной. В его глазах вспыхивает что-то темное, и Клаус понимает – все это время Энзо присматривал за ней. Он относился к Клаусу с такой враждебностью, какой Кэролайн не могла испытывать.

Это не заставляет его внезапно посочувствовать Энзо, но… Ну, он, наверное, сделал бы то же самое. На самом деле нет – он поступил бы хуже. В Клаусе много подавленной агрессии. Он бы сам себя ударил, хотя вливание этого ядовитого растворимого кофе в его организм было его самонаказанием.

Клаус встречает гнев в глазах другого мужчины лицом к лицу.

– Я люблю ее, – говорит он, и слова покидают его с гораздо большей легкостью, чем он ожидал.

Кроме братьев и сестры, единственным человеком, которому Клаус когда-либо говорил проклятые три слова, была его первая девушка, когда ему было 14 лет и он был полным идиотом. Аврора была красивой, немного умной и капитаном команды по лакроссу, и он подумал, что это означает, что он любит ее. На самом деле нет. Его сердце все еще разрывалось, когда она бросила его всего через два месяца, чтобы подцепить его лучшего друга, Люсьена. Клаус сделал довольно глупый вывод, что если он никогда больше не признается в любви, то ему никогда не будет так больно. Но не потому, что он смирился. Он просто никогда больше не чувствовал этого. До сих пор – нет.

Ребекка, благослови господь ее идеалистически мягкое сердце, была права по крайней мере в одном точно: есть любовь, а есть любовь. Он точно знает, к какой категории относится Кэролайн.

Энзо, похоже, ничуть не смутило его признание, и взгляд его снова стал жестким.

– У тебя забавный способ показать это, – выплевывает он.

– Ты настоящий придурок, Лоренцо, но я знаю, что она тебе небезразлична. И мне тоже. Пожалуйста… Мне нужно ее увидеть.

Энзо мгновение смотрит на него холодным испытующим взглядом.

– Она заслуживает гораздо большего, чем ты, но по какой-то причине… – Энзо обрывает себя, резко выдыхая. А потом, словно нехотя приняв решение, ворчит:

– Она на кухне.

В мгновение ока Клаус уже поворачивается на каблуках и шагает к двери в дальнем конце прилавка.

– Клаус, – зовет Энзо. Он останавливается, взявшись за дверную ручку, и поворачивается к другому мужчине. – Если я снова найду ее плачущей в переулке – ты покойник, запомнил?

Клаус просто смотрит на него, разрываясь между тем, как сильно он хочет ударить Энзо, и болью, пронзающей его, как хлыст от мысли, что Кэролайн разрыдалась в том грязном переулке после их разговора…

Если это случится снова, Энзо и пальцем не пошевелит. Клаус сам найдет способ избить себя за это.

Кэролайн склонилась над миксером, настолько поглощенная своим занятием, что поначалу даже не заметила его. Волосы у нее завязаны косынкой, на переносице и подбородке немного муки.

Какое-то мгновение он просто стоит, наблюдая за ней, пытаясь вызвать в себе мужество и вдохновение и чувствуя, что все внутри него внезапно остановилось.

Элайджа практически вышвырнул его за дверь, и он не упустил ни секунды, подпитываясь всем адреналином от своих выходок в офисе Майкла, но так или иначе, это… Это гораздо важнее. Он должен был все обдумать, должен был подумать. При всей своей браваде Клаус никогда по-настоящему не использовал существенные риторические таланты… Попросите кого-нибудь полюбить его в ответ. Романтика есть… Но это явно не одна из его сильных сторон. И среди всей этой путаницы, проносящейся у него в голове, он с зарождающейся ясностью осознает, что никогда не хотел никого поцеловать так, как сейчас хочет поцеловать испачканное мукой лицо Кэролайн. То, что он сделает для нее, как далеко он готов зайти, и последствия этого пугают его до чертиков.

– Клаус, – говорит она, выдергивая его из задумчивости. Ее глаза широко раскрыты от удивления, когда она выключает миксер, вытирая руки о фартук. – Что ты… – она бросает быстрый взгляд на закрытую дверь рядом с ним. – Где Энзо?

Клаус пытается придать своему лицу как можно более беспечное выражение.

– К несчастью, дислоцировался снаружи со своим большим ртом. Он должен был поднять тревогу в случае моего появления?

«Он не должен был впускать меня сюда» – думает Клаус.

Почему она хочет его видеть? Просто потому, что он отчаянно скучал по ней, не значит, что она чувствовала то же самое. Возможность того, что все это окажется огромной ошибкой, и она снова отправит его подальше отсюда, кажется более насущной, чем когда-либо. Клаус оказывается на удивление неподготовленным к такому сценарию.

– Я знаю, что не имею права просить тебя ни о чем, – медленно начинает он. – Но… Если ты выслушаешь то, что я скажу, и все еще захочешь, чтобы я оставил тебя в покое, как только мы закончим наш разговор, я уйду и никогда не вернусь. Тебе больше никогда не придется смотреть мне в глаза. Я уйду… И ты будешь свободна. Я просто… Мне нужно признаться.

Кэролайн морщит лоб.

– Признаться? Признаться в чем?

Клаус дает секунду своему бешено колотящемуся сердцу, чтобы оно немного успокоилось, и позволило его голосу звучать ровно.

Он хочет сказать ей, как ужасно скучал по ней, как много мыслей она занимала всю последнюю неделю, но в конце концов выпаливает:

– Я не поеду в Нью-Йорк.

Кэролайн моргает.

– Что?

– Элайджа получил перевод в Нью-Йорк. Он предложил взять меня с собой… Я сказал: нет. А потом я уволился. Я официально безработный.

Губы Кэролайн приоткрываются, до нее начинает доходить смысл его слов, и Клаус делает шаг вперед.

– До того, как я встретил тебя, я думал, что уже нахожусь на самом низком уровне. Что я достиг дна, и в том, что, как я теперь понимаю, было совершенно непонятной логикой, меня утешало. Если это было так плохо, как это когда-либо будет, то, по крайней мере, это не могло быть хуже. Последние 11 дней доказали, что я ошибаюсь. Это была сущая пытка, Кэролайн. Я пытался держаться подальше, я пытался перестать думать о тебе, но правда в том, что… Я не могу. Твой помощник снаружи – придурок, но в одном он прав… Я идиот и не заслуживаю тебя. Я трудоголик с кофеиновой зависимостью, у меня странно подергивается левый глаз от того, что я пью дерьмовый кофе больше недели, я понятия не имею, что буду делать со своей жизнью с этого момента, и у тебя нет никаких причин выслушивать все, что я должен сказать, кроме того факта, что я полностью, полностью, отчаянно… Влюблен в тебя, – Клаус делает затаенную паузу. – Я люблю тебя.

Кэролайн выглядит совершенно ошеломленной, глядя на него широко раскрытыми немигающими глазами. Он наблюдает за ней, пристально следит за ее лицом, за потоком эмоций в ее глазах и уголках рта. Он пытается дышать, не обращая внимания на пустоту в груди, не обращая внимания на панику в животе, внезапно охваченный уверенностью, что она скажет ему уйти и сдержит обещание никогда не возвращаться, и он тут же развалится на части.

После мучительно долгого, тахикардического момента Кэролайн медленно моргает, черты ее лица смягчаются, когда она идет к нему. Она встает прямо перед ним так близко и осторожно подносит руку к его щеке. Ее прикосновение подобно электрическому разряду. Кэролайн переводит взгляд с его глаз на губы, прежде чем прорезает пространство между ними и целует его.

Ее губы мягкие и нетерпеливые, скользят по его губам в неторопливом танце. Это именно то, что Клаус всегда думал: медленное, глубокое и основательное, но под ним кипит огонь, вот-вот готовый потерять контроль. И Клаус хочет большего, он хочет гораздо большего, хочет впитать ее, хочет каждый дюйм ее тела, хочет узнать все, что заставляет ее дрожать, все ее надежды и мечты и все, что она хочет в жизни. Он хочет заставить ее кричать и извиваться от удовольствия, хочет заставить ее смеяться, пока она не заплачет. Он хочет, чтобы она почувствовала хотя бы крупицы той радости, что пронзили его в ту же секунду.

– Значит ли это, что у меня еще есть шанс? – тихо спрашивает он, когда они отстраняются, все еще прижимаясь губами к ее губам.

– Это значит, что я тоже тебя люблю.

Облегчение взрывается внутри него, разливаясь по венам, как ток. Он снова прижимается губами к ее губам, но она нерешительно отстраняется.

– Значит, ты остаешься здесь?

Клаус трется кончиком носа о ее нос.

– Да.

– Ты уверен? – она давит. – Клаус, я не хочу, чтобы ты потом злился на меня за то, что отказался от всех своих планов на будущее.

– Милая… – Клаус обхватывает ее лицо руками. – Никогда в жизни я ни в чем не был так уверен. Даже если ты мне откажешь… Я бы злился на себя до конца своих дней за то, что не остался, не сказал тебе о своих чувствах. Мне следовало сделать это еще несколько месяцев назад.

Кэролайн сияет, как солнечный луч, ее тепло проникает прямо сквозь него, собираясь в центре груди. Он с радостью отдал бы жизнь за эту улыбку.

На этот раз он ее целует. Ее рука запутывается в волосах Клауса, в то время как его рука находит путь к пояснице. Он не понимает, что они движутся, пока Кэролайн не падает на на стол позади нее, и Клаус ловит ее, прижимая к себе. Они едва отстраняются, чтобы набрать воздуха, все быстро обостряется, месяцы тоски и бессмысленной потребности просто вытекают из них. Когда Кэролайн тихонько стонет у его губ, Клаус дрожит с головы до ног, готовый тут же начать стаскивать с нее одежду и превратить ее в облако муки.

– О, черт возьми! – кричит Энзо из-за двери, врываясь в комнату. – Это что, Адская кухня? Ради бога, я здесь работаю.

Он поворачивается и выходит на улицу, ворча, что собирается подать официальную жалобу в профсоюз.

Кэролайн смеется, уткнувшись лицом ему в шею. Хорошо еще, что Энзо положил конец их быстрым ухаживаниям – не то, чтобы Клаус когда-нибудь предаст это огласке. Их первый раз не должен быть таким, поспешным и отчаянным, на кухне. Это должно быть поспешно и отчаянно, но на его чердаке, с вином, музыкой и лунным светом над Миссисипи.

Клаус целует ее в макушку, позволяя ее смеху вибрировать в его груди и убаюкивать тем чувством покоя и завершенности, которое, кажется, только Кэролайн пробуждает в нем.

Его будущее может быть загадкой в данный момент, но, по крайней мере, он нашел свою путеводную звезду.

========== Часть 10 ==========

Клаус просыпается от солнечного света, льющегося в окно, который так и норовится разбудить его. Он недовольно ворчит, зарывается лицом в подушку и вытягивается, как кошка под простыней.

Ему требуется мгновение, чтобы привыкнуть к внезапной ясности. Когда он это делает, ленивая ухмылка растекается по его губам, как масло. Клаус издает недовольное мурлыканье, глядя на красивый силуэт, контрастирующий на фоне света. Кэролайн одета в рубашку, которую он бросил на пол в гостиной прошлой ночью, и больше ничего, обнажая ее неприлично длинные ноги.

Ее волосы каскадом рассыпались по спине, все еще немного растрепанные после того, как пальцы Клаус зарывались в них ночью. Она держит в руках кружку с дымящимся кофе, пар мерцает в прохладном утреннем воздухе.

Первое, что сделала Кэролайн, когда их отношения начались и она стала проводить все больше и больше ночей у него – это купила ему приличную портативную кофеварку. Она научила его работать с ней, и теперь Клаус может приготовить достаточно хороший кофе, чтобы спасти свою жизнь, но то, что он узнал, наблюдая за закулисной работой мастера так это то, что приготовление кофе (настоящее приготовление кофе), гораздо труднее, чем он себе представлял. Выбор нужных бобов, приготовление нужных смесей, стиль заваривания, спаривание всего этого, температура воды… Это увлекательно, но в то же время безумно, как искусство.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю