355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » VictorianChik » Дом забвения (ЛП) » Текст книги (страница 3)
Дом забвения (ЛП)
  • Текст добавлен: 25 марта 2019, 07:30

Текст книги "Дом забвения (ЛП)"


Автор книги: VictorianChik


Жанр:

   

Фанфик


сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 11 страниц)

Превозмогая боль в мышцах, Гарри поднялся на ноги и как можно быстрее захлопнул дверь. Вампир недовольно гавкнул в коридоре. Вскоре пес ударил передними лапами по двери, пытаясь войти, но Гарри было все рано до этого. Гарри уже возился с оконной защелкой.

До земли было несколько ярдов – Гарри никогда не прыгал с такой высоты, но пути назад не было – он больше не может здесь находиться! Сначала он повиснет на руках, а потом прыгнет вниз на траву. На нем была только ночная рубашка и трусы, но какая уже разница?

Гарри по пояс высунулся из окна, когда в комнату вошел Снейп с красным пузырьком в руке…

Гарри дернулся выбраться из окна, и уже начал заносить ногу над подоконником.

Снейп отреагировал мгновенно, бросившись к окну, и сгребая Гарри в охапку.

Ты совсем идиот?!» – Снейп оттащил Гарри от окна и одернул на мальчике ночную рубашку, – неужели, ты думал, что тебе так скоро удаться сбежать?

Снейп непонимающе посмотрел на пузырек с зельем, который все еще сжимал в руке.

Выпей, – Снейп протянул Гарри зелье.

Зелье отдало неприятным вкусом, но едва Гарри проглотил его, боль в мышцах ушла, как ни бывало.

Было бы правильней не давать тебе зелье – спохватился Снейп, – судя по твоим выкрутасам у тебя ничего не болит. Выпрыгнуть с третьего этажа...

Ладно, ладно, я все понял, – Гарри хотел сказать спасибо за зелье, но высокомерный тон Снейпа отбивал на это всякую охоту.

Снейп взял Гарри за плечи и повернул к окну.

Посмотри вниз. Повнимательнее. Здесь костей не соберешь!

Да не я хотел прыгать! – Гарри попытался высвободиться, но из захвата Снейпа это трудно было сделать.

Ты еще и врешь, – с этими словами Снейп дотронулся волшебной палочкой до спины Гарри.

Гарри понял, что намертво прилип животом к подоконнику. Не очень достойная позиция: он оказался перекинутым через окно с опущенными вниз головой и руками, висящими в комнате ногами и с оттопыренной попой.

Гарри захотелось лягнуть Снейпа ногой, но он собирался пережить это лето. А ему не удаться долго оставаться в живых, если он лягнет Снейпа.

Disciplinus repetive! – выкрикнул Снейп.

Что-то со свистом вылетело из ванной. Мгновенье, и Гарри ощутил, как это «что-то» врезало ему по заду. Гарри взвизгнул, но тут же почувствовал очередной жалящий удар. Гарри извернулся и посмотрел назад – в воздухе носилась большая деревянная щетка. Щетка снова отлетела и впечаталась по Гарри с громким шмяком.

Козел! – услышал Гарри свой крик. Ему хотелось материться, но за это Снейп сделает с ним уже что-то страшное.

Эх, надо было самому за него взяться, – посетовал Снейп, обращаясь к Вампиру, – но я лучше заправлю кровать. Наш мальчик слишком ленив, чтобы делать это самостоятельно.

Гарри сжал зубы и вцепился в оконную раму. Он приказал себе терпеть, чего бы это ни стоило. Всего лишь простая щетка – ууч, больно! – Гарри не расплачется. Снейп не получит такого удовольствия – ааа, снова по тому же месту!

Закончив застилать постель, Снейп заклинанием вызвал одежду для Гарри и обернулся к окну. Подойдя ближе, он некоторое время спокойно наблюдал, как щетка раз за разом опускается на выступающий зад мальчика.

Я жду, – сказал Снейп с небольшим вздохом в голосе.

Гарри зажмурился от боли и дернулся, пытаясь увернуться от щетки. Как такая глупая вещь могла бить так тяжело?

Я могу ждать и весь день, – протянул Снейп, – сегодня тебя еще ждут дела, не забывай.

Ладно! – Гарри почувствовал, что в глазах начали проступать слезы, – извините!

И все?

Я буду работать, – Гарри с ужасом отметил, насколько жалобно звучал его голос.

Теперь-то, конечно, – сказал Снейп довольным голосом. Он перехватил щетку, заносящуюся для очередного удара, и снял прилипающие чары. Еще не до конца веря в то, что его отпустили, Гарри сполз с подоконника.

Вампир схватился зубами за ночную рубашку Гарри и потянул от окна.

Через десять минут насупившийся Гарри сидел на своем месте за кухонном столом и вяло ковырялся в каше. Сидеть было неудобно, и Гарри то и дело ерзал на стуле. Негодование переполняло Гарри: ему хотелось разбить свою тарелку об пол, кричать и драться со Снейпом.

Посмотрев на Снейпа, Гарри заметил легкую довольную улыбку на лице мужчины. Это стало последней каплей: Гарри отбросил ложку и скрестил руки на груди.

Ешь до конца, – холодно приказал Снейп.

Я не хочу, – огрызнулся Гарри.

Не дождавшись ответа, Гарри упрямо затвердил:

Я не хочу есть. Не...

Снейп с раздражением отодвинул свою тарелку и наклонился через стол к мальчику:

Кажется, нужно кое-что прояснить, – Снейп говорил тихим угрожающим голосом, – слушай внимательно, Поттер. Я буду говорить очень медленно, чтобы ты воспринял это своим коротким умом. Я взрослый, а ты маленький мальчик. И пока ты в моем доме, каждое мое слово – закон. Если я захочу, чтобы ты работал до потери сознания – ты будешь. Отказываешься есть – будешь сидеть на этом стуле до посинения. Будешь упрямиться – я изобью тебя до полусмерти. И не думай, что твои жалобные взгляды меня как-то трогают!

Я Вас ненавижу! – взревел Гарри, – больше чем Дурслей! Больше чем Волан-де-морта!

Гарри показалось, что Снейп вздрогнул.

Слышал бы это Темный лорд, – задумчиво протянул Снейп, тут же спохватившись, – и не смей произносить здесь его имя!

Почему вообще я должен здесь находиться? – заныл Гарри, -почему я должен делать за вас вашу работу?

Тебе не нужно платить, – последовал ответ, – да и что может быть лучше удовольствия наблюдать, как Поттер моет полы и унаваживает грядки.

Вы можете заставить меня работать, но не сможете заставить выполнять работу хорошо. Я испорчу все Ваши полы и...

Снейп начал подниматься из-за стола.

Ладно, ладно. Я буду хорошо работать! – испугавшись, выпалил Гарри.

С твоим характером тебя нужно держать на цепи.

Гарри представилась картина: он, прикованный за ногу, понуро бредет по саду, не в силах отойти дальше, чем на длину страшной железной цепи, такой же, как в фильмах про пленников. Неужели Снейп способен посадить его на цепь? А соседи?

Доедай кашу и приступай к делам, – сказал Снейп уже спокойным голосом, видимо расценив молчание Гарри как раскаяние, – потом вымой посуду и иди в сад доделывать, что не успел вчера. Я снял тебе боль, так что можешь спокойно работать.

Как снял, так и добавил, – пробормотал Гарри, неохотно взявшись за ложку.

Снейп закончил завтракать и сделал движение уйти, как заметил, что Гарри неуверенно поднял руку.

Мы не в классе, Поттер, – саркастично заметил Снейп, – в любом случае ты никогда раньше не выказывал уважения ко мне, с чего это ты начал?

Почему у Вас нет горячей воды на кухне? – Гарри старался, чтобы его голос звучал ровно и спокойно.

Что ты хочешь от меня услышать?

Но если бы на кухне была горячая вода, – терпеливо объяснял Гарри, – можно было бы мыть посуду гораздо быстрее.

А если бы ты не родился, моя жизнь была бы спокойнее, – философски ответил Снейп.

С ним невозможно разговаривать, подумал Гарри.

После завтрака Гарри отправился за водой, начиная длинную процедуру мытья посуды. На улице Гарри почувствовал себя лучше: ласковое солнце и теплый воздух старательно настраивали на мирный лад. Гарри уже не хотелось рвать и метать при мысли об утренней экзекуции. Осталась лишь спокойная злость.

Вернувшись на кухню, Гарри увидел Хедвиг, пристроившуюся на ветке росшей рядом с домом яблони. Вампир приблизился к самому окну, нервно переходя с места на места и даже вставая верхними лапами на подоконник.

Гарри вздохнул: его даже не подпускают к собственной сове. Вот бы заполучить лист бумаги и ручку! Гарри сможет послать Дамблдору письмо. Когда директор узнает, как Снейп обращается с Гарри, он сразу заберет его отсюда. Возможно, его даже оставят до конца лета в Хогвартсе…

Но для письма нужна бумага. Скорее всего, всю бумагу Снейп хранит у себя в кабинете. Гарри догадывался, что сделает с ним Снейп при попытке забраться в его кабинет.

Гарри невольно поежился. Мысль об еще одной порке была невыносимой. Ему почти двенадцать! Снейп не имеет права наказывать его как непослушного малыша. В начальной школе Гарри доводилось слышать от одноклассников, что их физически наказывали родители. Раньше Гарри казалось, что это не так уж и ужасно. Помнится, Белинду отшлепали, когда она ушла из дома. Ее искали с полицией и нашли в двух милях от дома. Мать Гордона отшлепала сына, когда тот, заигравшись, чуть не свалился на железнодорожные пути. Гарри думал, что их наказали справедливо. Если бы у него были родители, и им бы пришлось отшлепать его за нарушение правил безопасности – он бы их понял.

Но сейчас, намывая тарелки на чертовой кухне чертового Снейпа, Гарри думал, что порка – самое ужасное наказание, которое смогло выдумать человечество. Одна мысль, что Снейп может перекинуть его через колено или прилепить к подоконнику, заставила Гарри скривиться. Снейп сильнее его и может делать, что хочет: даже дать и сотню шлепков.

Гарри яростно отшвырнул пустое ведро, разозлившись на себя за малодушие. Если потребуется, он залезет и в кабинет Снейпа! Злобная летучая мышь найдет повод наказать его, даже если он ничего не будет делать. Гарри будет бороться, пока не выберется отсюда!

Эх, если бы у него был клочок бумаги…

Гарри закончил мыть посуду и потянулся за полотенцем. Внезапная мысль озарила Гарри. Мальчик схватил полотенце, белое с зеленым орнаментом, и одним движением расстелил на столе. Прыгнув к печи, и выхватив банку с печным порошком, Гарри быстро сунул в банку указательный палец.

Не обращая внимания на заливающего лаем Вампира, Гарри старательно выводил на полотенце: «Я у Снейпа. Помогите. Гарри»

Гарри уже заканчивал последнюю букву, когда в коридоре раздался голос Снейпа:

Поттер, что ты там вытворяешь?

Гарри кинулся к двери, распахнул ее и выбежал во двор.

Хедвиг, – закричал Гарри, размахивая полотенцем, – отнеси это Дамблдору. Отнеси полотенце Дамблдору!

Хедвиг взлетела с ветки и начала спускаться, разкрыв когти, готовясь схватить полотенце. Гарри с ужасом подумал о Снейпе и Вампире.

Быстрее, пока они нас не настигли! – Гарри поднял полотенце как можно выше.

Акцио полотенце, – выкрикнул Снейп с крыльца.

Полотенце выскользнуло из рук Гарри прямо в протянутую ладонь Снейпа.

Даа, Поттер далеко ушел от писем в бутылке – у него письмена на полотенце, – скучающе протянул Снейп, – что тут у нас? «Я у Снейпа. Помогите. Гарри»… Какого черта?

Сердце Гарри бешено стучало. Если бы не Вампир, Гарри ринулся бы к дубу. Снейп изобьет его до полусмерти. Гарри почувствовал, как в глазах начали проступать бессильные слезы.

Лучшим наказанием для него будет убить его сову, согласен? – обратился Снейп к псу.

Вампир залаял, показывая, что полностью поддерживает.

А, Поттер? Как насчет запечённой совы на ужин?

Неет, пожалуйста, – взмолился Гарри, – не убивайте Хедвиг. Я только хотел предупредить Дамблдора, чтобы он не беспокоился.

Не лги мне. Отвратительный лживый маленький монстр.., – Снейп задохнулся раздражением.

Гарри не знал куда даваться. Снейп ничего не говорил, а только изучающе смотрел на него. Затянувшееся молчание еще больше пугало Гарри. Чтобы хоть как-то умилоствить Снейпа, Гарри уже подумывал начать работать в саду, но Снейп объявил:

Значит, работа по дому настолько противна тебе, что решил сбежать? Тебя следует проучить, – есть занятия гораздо более изматывающие, чем домашние дела. Займешься учебой. Вначале я прослежу за тобой – насколько я помню, ты совершенно не умеешь учиться.

Снейп указал палочкой на Гарри, и мальчик почувствовал, что его одежда начинает меняться. Гарри опустил глаза и с удивлением отметил, что теперь одет в короткие шорты, белоснежную рубашку и коричневую жилетку. Словно он только что шагнул из 1800-х. Гарри открыл рот, чтобы сказать Снейпу все, что он об этом думает–

Урок уже начался, – Снейп резко дернул Гарри за руку и потащил в дом.

Гарри послал вымученный взгляд Хедвиг, прежде чем Снейп захлопнул за ними дверь. Снейп направился в смежную с кухней комнату, и, прежде чем войти, ударил в дверь непонятным заклинанием.

На глазах комната начала меняться: софа превратилась в парту с деревянной скамьей, один из стульев вырос в жесткий стол, картина на стене трансформировалась в школьную доску. Остальная мебель просто исчезла – неизменными в комнате остались только полки с книгами.

Снейп силой усадил Гарри за парту и прошел к столу. На столе появились чернильница, тетрадь, листы бумаги и деревянная указка трех футов в длину.

Снейп взял указку и повернулся к Гарри:

Больше никакого баловства, Поттер.

Снейп размахнулся и ударил указкой по парте. От неожиданности Гарри подпрыгнул, благо, что он не успел положить руки на парту.

Для начала повторим маггловский материал. Сначала поупражняешься с единственным и множественным числом латинских слов. Потом времена.

Снейп производил впечатление еще более сурового наставника, чем в Хогвартсе. Гарри отметил, что свою одежду Снейп тоже изменил: рубашка, жилет и длинные брюки – все черное, даже пуговицы.

Был бы здесь Рон – сказал бы, что Снейп чокнулся.

========== Глава 5 – Уроки. ==========

Для усиления устрашающего эффекта Снейп снова ударил указкой по парте Гарри. Затем он указал волшебной палочкой на кусочек мела, и тот начал писать на доске длинные ряды латинских слов.

Гарри в ужасе смотрел на доску. Он мог лишь догадываться о значении этих слов – некоторые из них напоминали заклинания, которые он успел изучить.

Мел продолжал выписывать слова, все более и более причудливые.

Странно, что Снейп использует магию в старой маггловской школе. Конечно, магия существовала и в 1800-х, только Снейп собрался учить его не заклинаниям, а латыни. Нелепая идея. Гарри собрался уже заявить об этом, но покосившись на указку, решил смолчать.

«Переведи», – Снейп выхватил указку и указал на первую строчку.

«Amo, – прочитал Гарри, – это любовь, да?»

«Не верно»

«Но ведь…»

«Ты ошибся. Правильный перевод – я люблю. Первое лицо, единственное число, настоящее время».

«Это нечестно, – запротестовал Гарри, – я правильно определил смысл».

«Не пререкайся со мной, – взвился Снейп, – за каждый неправильный ответ ты получишь удар указкой. За плохое поведение количество увеличится вдвое».

Ужасно несправедливо. Гарри сжал кулаки и впился ногтями в ладони, из-за всех сил крепясь, чтобы не накричать на Снейпа. Гарри подозревал, что Снейп устроил весь этот балаган, чтобы расквитаться с ним за письмо Дамблдору. Но мучить его за каждый неправильный ответ! Какого черта?

«Возражения? – перебил мысли Гарри Снейп, – ты уже заработал два удара: за неверный ответ и пререкания. Думаю, к концу урока, число ударов достигнет трех десятков».

Гарри потряс головой.

«Не хочешь? – почти сочувственно спросил Снейп, – в таком случае тебе придется постараться. Кстати, после латинского тебя ждет математика, грамматика, история и философия. Очевидно, что ты не сможешь нормально сидеть до конца дня».

Гарри ничего не сказал. Его трясло от гнева. Ненависть к Снейпу просто переполняла его. Снейп же сам его ненавидит! Зачем тогда он оставил Гарри у себя? Зачем портит им обоим лето?!

«Как переводится следующее слово?» – требовательно спросил Снейп.

Гарри уставился на незнакомое слово. У него не было никаких идей, что бы оно могло значить.

«Я не знаю», – вынужденно признался Гарри.

«Три. Следующее слово»

Да это же просто медленная пытка. Гарри не собирается терпеть:

«Я не знаю латинский!» – заорал Гарри.

Снейп начал надвигаться на Гарри, сжимая указку.

Гарри сразу же пожалел, что дал своему гневу выплеснуться. Мало ему было утром. И теперь Снейп с указкой. Наверное, это очень больно…

«Пожалуйста, сэр», – еле слышно пробормотал Гарри.

«Что ты сказал?»

«В начальной школе мы не изучали латинский, – уже спокойно начал Гарри, – но если Вы мне объясните–»

«С какой стати мне тратить свое время?»

«Потому что, – Гарри сглотнул, – я буду стараться».

«Нет, ты не будешь, – перебил Снейп, – я не припомню, чтобы ты старался на зельях. Вертелся, разговаривал, не слушал задания, портил ингредиенты. Делал все возможное, чтобы привлечь к себе внимание!»

Гарри уставился на Снейпа. Гарри никогда не стремился привлечь к себе внимание плохим поведением. Конечно, в классе Гарри никогда не вел себя идеально, но тоже можно было сказать и обо всех его сокурсниках. Было ужасно несправедливо быть для Снейпа козлом отпущения.

«У меня никогда еще не было насколько плохого ученика», – Снейп словно читал его мысли.

«Я исправлюсь, – уверенно сказал Гарри, – только дайте мне шанс».

«Для начала тебя нужно хорошенько отхлестать указкой», – усмехнулся Снейп.

Гарри как можно дальше отодвинулся от Снейпа, и с большим трудом удерживался на краю парты.

«Может быть, Вы научите меня латинскому? – жалобно спросил Гарри, – переведете все эти слова, потом спросите у меня. Если я снова ошибусь, тогда можете меня побить».

«Я не бью тебя, – холодно ответил Снейп, – и тем более не нуждаюсь в твоем разрешении. Как учитель, я имею право дисциплинировать зарвавшихся учеников. На тебя же не действовали никакие наказания. Я часто думал, что заставить тебя учиться можно только поркой. И сейчас я собираюсь проверить эту теорию».

«Но – но – но–», – Гарри отчаянно пытался придумать причины неправоты Снейпа. Гарри словно раздвоился внутри. Одна его часть требовала накричать на Снейпа, что он не имеет права его бить. Другая же часть Гарри гадала: сможет ли он спрятаться под партой…

Снейп сделал движение схватить его, что заставило Гарри отшатнуться. Не удержавшись на краю парты, Гарри свалился на пол. Падение было болезненным, но Гарри тут же вскочил, бросился к двери и начал дергать дверную ручку.

«Вернись на место», – позвал Снейп, все еще оставаясь у своего стола.

Гарри распахнул дверь и натолкнулся на рычащего Вампира, готового разорвать его на куски. С бешено стучащем сердцем Гарри снова захлопнул дверь и повернулся к Снейпу.

«Подойди сюда», – Снейп указал на место рядом с собой.

«Простите, сэр, – Гарри неуверенно шагнул к Снейпу, – я испугался».

Снейп выжидающе скрестил руки на груди.

«Мне жаль, что я не знаю урока», – выдавил из себя Гарри. Возможно, если он притворится сконфуженным испуганным школьником, Снейп сочтет унижение достаточным и отпустит его.

«Неужели?» – с сарказмом спросил Снейп.

«Да, сэр, но мне не нравятся мои уроки. Я бы поделал что-нибудь еще…», – с этими словами Гарри намеренно всхлипнул.

«Например?»

Гарри напряг мозги, стараясь придумать, чем бы он хотел заниматься, если бы жил в 1800-е.

«О, я бы с удовольствием вышел на улицу», – уже искренне воскликнул Гарри – выбраться из этого дома, чего еще можно пожелать…

«Зачем?» – заинтересовано спросил Снейп.

«Ну, я бы пошел на реку? – предположил Гарри, – поплавал? Наловил рыбы? Погонял мяч?»

«Что угодно, лишь бы не заниматься делом», – сурово подытожил Снейп.

Уже было расслабившийся Гарри, испуганно остановился.

«Да, сэр. Знаю, я очень плохой, но -»

«Ты до невозможности избалованный», – решительно перебил его Снейп.

Гарри почувствовал, что краснеет, но снова кивнул.

«Да, сэр, очень избалованный. Можно мне сесть и продолжить заниматься?»

«Наклонись над партой», – приказал Снейп.

«Сэр, пожалуйста -»

«Сейчас же!»

Гарри вздрогнул от окрика, и, приготовившись к худшему, медленно опустился на парту.

Гарри ощутил первый удар, но он почти не причинил боли. Наверное, Снейп собирается пороть его весь день, раз начал так слабо. Еще один удар заставил Гарри закусить губу. Еще один – и Гарри захотелось заорать, что это несправедливо. Вообще несправедливо оставить его здесь! Он должен был зависнуть на Прайвит Драйв с Дурслями, а не получать дополнительные уроки от сурового профессора.

«Можешь сесть», – приказал Снейп, убирая указку.

Гарри неуверенно поднялся. Всего три удара? Гарри был готов получить, как минимум два десятка. Даже больше, если вспомнить его препирательства со Снейпом и попытку к бегству. Но, естественно, Гарри благоразумно оставил свои измышления при себе. Учить Снейпа, как его наказывать – что может быть глупее?

«Учить тебя латинскому бесполезно. Займемся математикой, – объявил Снейп, – полагаю, ты уже знаком с алгеброй и имеешь представление о функциях?»

Гарри возмутился: ему только двенадцать, он не имел никакого представления, о чем сейчас спрашивал Снейп. Возможно, это входит в программу старших классов. В начальной школе Гарри хорошо давалась математика – он умел быстро складывать и вычитать в уме, но это, кажется, не имело отношения к тому, о чем спросил Снейп.

Мел начал рисовать странную картинку: две пересекающие линии с буквами X и Y. Каждая из линий была заштрихована небольшими палочками, у некоторых из них стояли цифры. Потом от цифр поднялись еще линии и, через новые пересечения прошла забавная загогулина.

«График какой функции ты видишь?», – спросил Снейп.

«Я не знаю, что это такое, – запротестовал Гарри, – почему здесь цифры? Почему X и Y, а не другие буквы?»

«У тебя есть пять минут на раздумья, – сказал Снейп, – можешь записывать свои рассуждения на листе».

Гарри с отвращением начал всматриваться в линии. Конечно, понятнее они от этого не стали. Гарри почувствовал себя раздавленным и несчастным. Именно этого Снейп и добивался! Гарри разозлился и попытался рассуждать: под линиями есть цифры, возможно, X тоже цифра.

Гарри взял перо и поспешил записать эту мысль.

«Я думал, ты никогда не начнешь записывать, – прокомментировал Снейп, – хотя, скорее всего, ты строчишь проклятия и ругательства. Тебе это даром не пройдет. Покажи мне свой лист».

Гарри повернул листочек к Снейпу.

«Х не буква, а цифра, – прочитал Снейп, – Мерлин…»

«Правильно, да?» – с надеждой спросил Гарри.

«Нет, не правильно!» – взревел Снейп.

«Значит, X – буква, а не цифра?»

«Х – это ряд действительных чисел».

«Значит, я ответил верно!» – обрадовался Гарри.

Снейп наклонился над столом к Гарри:

«Ты издеваешься надо мной, Поттер?», – спросил Снейп зловещим голосом.

«Нет, сэр», – поспешил сказать Гарри.

«Давай, начинай, – прошипел Снейп, – возвращайся к своему обычному нахальному тону. С первого дня в моем классе ты не показывал ничего кроме упрямства, дерзости и высокомерия!»

«Это не так», – запротестовал Гарри.

«Конечно, наш драгоценный спаситель имеет полное право не уважать взрослых, в особенности, гнусного профессора зельеварения, не так ли? Ты же знаешь, что тебе все сойдет с рук».

«Мне ничего не сходит с рук!»

«В прошлом году не проходило и недели без того, чтобы ты не пошел ночью блуждать по замку, не залез не в свое дело и не нарушил правила. Ты не всегда попадался, это верно. Но это не значит, что ты этого не делал! – Снейп смотрел Гарри прямо в глаза, – я знаю тебя, Поттер. Знаю, что в тебе есть. На что ты способен».

Гарри стало страшно.

«На что я способен? – жалобно спросил Гарри, – я не понимаю–»

«Ты и не должен понимать, – ответил Снейп, – я вижу его в тебе».

«Кого? – испуганно спросил Гарри – кого его?»

Снейп, казалось, колебался только миг, как на его лице снова отразилась злость.

«У тебя его характер, внешность. Человека, который обманул и соблазнил ее. Она видела его насквозь, но все равно ушла с ним! И ты заплатишь за это».

Гарри открыл рот, спросить, почему именно он должен за что-то расплачиваться (за что, он не понял), как внизу раздался стук в дверь.

Снейп мгновенно подобрался, и его лицо одним движением превратилось в обычную равнодушно-презрительную маску.

«Оставайся здесь, – приказал он Гарри, – если я не застану тебя, когда вернусь – пожалеешь, что родился на свет».

Снейп стремительно вышел из комнаты, захлопнув за собой дверь.

Гарри опустил голову на руки и тяжело вздохнул. Он понятия не имел, о чем сейчас говорил Снейп. Гарри, кажется, уже начал привыкать к непонятным и нелогичным придиркам Снейпа. Пусть злобная летучая мышь беситься, сколько хочет – Гарри все равно убежит отсюда.

Гарри обвел взглядом комнату. Окна выглядели наглухо закрытыми, да и после утренней порки у Гарри не было никакой охоты снова зависнуть на подоконнике кверху задом. Надо ждать.

Некоторое время Гарри наблюдал, как движется стрелка старинных часов на книжной полке. Еще не было и одиннадцати. Должно быть, его уроки продляться еще много и много часов. Гарри вытянул ногу и начал скрести пол ботинком. И как долго продлиться это притворство? Тем более, что это не было хорошим притворством. Снейп долго не продержался в роли строгого учителя, снова сорвавшись на свою обычную истерично-непредсказуемую манеру.

Гарри доводилось читать книги и смотреть фильмы о 1800-х. В них учителя никогда не орали на учеников без повода и не обвиняли их в непонятных грехах. И ни один из них не использовал магию.

Гарри присмотрелся к книжной полке – и ощутил очередной укол раздражения. Большинство книг были о магии. Так глупо! Превратить комнату в старую маггловскую школу и не изменить книги!

Очевидно, Снейп недостаточно умен для хорошего притворства. Наверное, он никогда не фантазировал в детстве, никогда не представлял себе, что находится в воображаемых местах. Гарри много раз так притворялся. Например, когда его запирали в чулане, он представлял себе, что его поместили в тюрьму. Он увлекался этой фантазией настолько, что даже слышал звон цепей и капанье воды с потолка.

Перед сном Гарри любил представлять, что находиться на корабле в Карибском море. Он растягивался на кровати в полный рост и немного раскачивал ее, – его корабль проходил через шторм.

Иногда Гарри поднимал руки над головой и удерживал их в неестественном положении, представляя, что находится в плену у злого кардинала. Кардинал пытает его, чтобы узнать, где находятся три мушкетера. Но Гарри только ждет подходящего момента – у него за пазухой есть кинжал, который он воткнет прямо в сердце злодея.

Теперь эти снейповы притворства. Самая простая маггловская школа, но с магическими книгами – Гарри не впечатлен.

На полке кроме книг стояли еще несколько фигурок. Гарри подошел к полке и начал их рассматривать. Дракон, единорог, кобра, кентавр и странная лошадь с головой птицы. Все фигурки были сделаны из блестящего черного металла.

Гарри осторожно протянул руку и дотронулся до маленькой кобры.

У Гарри в чулане тоже были фигурки – игрушки, которые Дадли либо сломал, либо выкинул. Несколько лошадей и рыцарей. Гарри разыгрывал с ними целые сражения. У двоих лошадей недоставало ног, а у одного рыцаря руки, но от этого они не стали для Гарри менее любимыми. Он снова и снова брал их в руки, стараясь прикрыть пальцами поврежденные места, и разыгрывал с ними представления.

Гарри не мог сдержать желания поиграть с железными фигурками. Нет, он не будет с ними играть, он же не ребенок. Гарри только расставит их на полке по высоте или яркости.

Конечно, лучше не трогать вещи Снейпа, но Гарри слишком привлек дракон. Сразу вспомнился Норберт, и приключение, которое они пережили, отправляя его к Чарли. Неужели их дракончик станет таким же, как этот дракон? Наверное, он уже вырос во взрослого дракона.

Вдруг железный дракон пошевелился. Гарри раскрыл ладонь – дракон выпрямился и начал расправлять крылья.

«Ты умеешь летать? – спросил Гарри, – хочешь взлететь?»

Дракон взмахнул крыльями, словно собираясь взлететь.

«Давай, лети, – призвал Гарри, – ты можешь!»

Гарри подбросил дракона на ладони, думая, что это поможет ему взлететь. На миг Гарри показалось, что дракон воспарил над комнатой. Но вдруг дракон упал на пол и снова застыл в железную фигурку. И, о ужас, у него сломалось крыло.

«Нет, – прошептал Гарри, поднимая игрушку, – нет, нет, нет».

Ему вообще не следовало трогать дракона. Но Гарри так хотелось, чтобы дракон взлетел. Гарри хотел освободить его, показать, что он может лететь, куда хочет!

Гарри осторожно положил фигурку на прежнее место, молясь, чтобы Снейп ничего не заметил. Гарри уже хотел снова сесть за парту, как его внимание привлек торчащий лист бумаги. Лист был криво вложен в тонкую книжку с названием:«Лилия. Благородный цветок».

Гарри улыбнулся, как и всегда, когда он вспоминал о своей маме. Странно, что Снейп хранит такую книгу. Гарри вытянул листок из книжки – интересно, что там? Наверное, заклинания по уничтожению лилий.

Листок оказался письмом, написанным мелким аккуратным подчерком.

Мой дорогой Северус,– говорилось в письме, – Сейчас я в своей спальне, дома у родителей. Гости собираются, наш дом уже полон цветов. Я перевесила платье через дверь, чтобы никто не вошел ко мне. Платье прекрасно, не описать насколько. Мне жаль, что тебя нет здесь. Все немного нереально, и я не могу поверить, что это на яву. Я хочу, чтобы ты знал: мы с тобой–

В коридоре послышались шаги.

Гарри быстро убрал письмо обратно в книгу, вернул на полку и бросился к своей парте. Он сложил руки перед собой и постарался принять как можно более невинный вид.

Гарри еще учащенно дышал, когда в комнату вошел Снейп.

========== Глава 6 – Холод. ==========

Гарри испуганно посмотрел на книжные полки и поспешил перевести взгляд на доску. У него начало расплываться в глазах от ненавистного графика, когда Снейп подошел к нему.

«Ты тяжело дышишь. Значит, уже успел наделать глупостей. Что ты сделал?»

«Ничего, – Гарри не смел поднять глаза, – я ничего не делал. Просто сидел».

«Что ты натворил?» – спросил Снейп вкрадчивым голосом.

«Я только сидел, честно. И сейчас готов продолжить учиться».

«Не держи меня за идиота, Поттер, – рявкнул Снейп, – случилось что-то страшное, раз ты попросился учиться».

Гарри с ненавистью посмотрел на внимательно рассматривающего его профессора. Снейпу никогда не угодишь! Гарри стало противно, что он оправдывался.

Гарри сжал кулаки под партой и зло уставился на доску, стараясь не смотреть на полки. Не смотреть на полки, не смотреть на полки. Но, конечно, его взгляд на миг вернулся к полкам. И Снейп тут же это подметил.

«Ах, Поттер, Поттер, глупый ребенок, ты выдал себя так легко», – Снейп усмехнулся и направился к книжной полке. Тут его довольство от того, что он поймал Гарри, мигом улетучилось.

Снейп повернулся к Гарри с искаженным от злобы лицом.

«Ты брал книги отсюда? Отвечай!»

«Да», – с ужасом признался Гарри.

«Ты читал–»

«Да, – Гарри крепко вцепился в парту, чтобы не заплакать, – я брал дракона. Я не хотел его ломать, только чтобы он взлетел–»

«Дракона? – Снейп посмотрел на фигурку со сломанным крылом, – а, этого дракона. Так он уже был сломан. Значит, ты не– а, ничего».

Гарри сконфуженно посмотрел на Снейпа, чтобы сразу же нарваться на нотацию.

«Как ты смеешь брать вещи без спроса? Ты ведешь себя хуже пятилетнего! Вставай! Подойди к доске и пиши: «Я буду держать свои руки при себе». Сто строчек с тебя будет достаточно».


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю