355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Twix » Пари (СИ) » Текст книги (страница 2)
Пари (СИ)
  • Текст добавлен: 30 марта 2017, 18:00

Текст книги "Пари (СИ)"


Автор книги: Twix



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 7 страниц)

ФИЛИПП

Рауль не спеша приближался к спальне своего господина. В его руках был поднос, на котором лежал конверт с приглашением на юбилей герцога Фабриса де Херв-дю-Эли. За закрытыми дверями послышался женский смех. Рауль закатил глаза. Очередная представительница прекрасного пола осталась на ночь в поместье Филиппа. Радовало то, что это была не очередная замужняя дама или юная девушка, ведь с ними всегда так много шума, когда маркиз д’Эрлеви переставал разыгрывать комедию, где играл роль влюбленного пылкого юноши. На этот раз у Филиппа ночевала женщина, которая привыкла получать вознаграждение в виде звонкой монеты за свои услуги. И даже такие особы в этом доме появлялись часто.

Рукой, свободной от подноса с конвертом, Рауль поправил бордовый камзол – в таких камзолах ходили все слуги маркиза Филиппа – и постучал в дверь. Дождавшись разрешения войти, он проскользнул внутрь.

– Что случилось, Рауль? – спросил Филипп, натягивая халат на обнаженное тело. – Не вставай, дорогая, – он махнул рукой лежащей в кровати темноволосой женщине. Она, улыбнувшись, послушно накинула на себя покрывало.

– Вам письмо, месье, – невозмутимо ответил Рауль, привыкший к такому поведению своего господина.

Глаза маркиза радостно вспыхнули. Филипп взял в руки конверт и вскрыл его. Быстро пробежавшись глазами по написанным ровным почерком буквам, он разочарованно вздохнул, а потом улыбнулся.

– Сколько же сил у этого старика? Я думал, что он давно лежит на смертном одре, а тут оказывается… – пожав плечами, д’Эрлеви сел за письменный стол. Достав бумагу, он обмакнул перо в чернила и набросал несколько строк. – Запечатай и отправь.

– Слушаюсь, месье, – Рауль проследил за тем, как конверт, отправленный легким движением руки, мягко опустился на поднос. – Приготовиться к путешествию, месье?

– Да, – подтвердил Филипп, направляясь к кровати и стягивая халат. – Ты знаешь, что нужно брать. А теперь иди.

Поклонившись, преданный слуга маркиза д’Эрлеви оставил своего господина за его любимым занятием.

– Ты ждал письма от кого-то другого? – целуя Филиппа, спросила женщина.

– Нет, Полин, с чего ты взяла?

– Просто, ты показался мне разочарованным.

Оторвавшись от груди женщины, Филипп посмотрел в глаза Полин.

– Признаюсь, я думал, что письмо пришло от другого человека, – маркиз начал целовать живот куртизанки, спускаясь ниже.

– Женщины? – не унималась она, приподнимаясь на локтях.

– Да. А это так важно? – д’Эрлеви уже скрылся под одеялом, раздвигая ей ноги и целуя между ними.

– Совсем… ох! – выдохнула Полин и откинулась на подушки, расслабляясь. – Совсем нет.

– Спасибо за прекрасное утро, Полин, – покусывая мочку уха собеседницы, прошептал Филипп.

Женщина стояла и кокетливо посмеивалась, пока маркиз отсчитывал серебряные монетки в ее маленькую ладошку.

– Это тебе спасибо за щедрую плату.

– Какие услуги, такая и плата, – улыбнулся он, целуя ее в щеку.

– Месье, к вам гостья, – раздался голос пожилого дворецкого.

– Кто? – оборачиваясь, спросил Филипп.

– Графиня дю Сорель, месье.

– Проводи даму через другую дверь, Морис, мои гостьи не должны встретиться. А потом, пожалуйста, проводи графиню сюда, – отдал он распоряжение, подталкивая Полин к выходу. – До завтра, милая.

– Графиня? Могу я ее увидеть? – с любопытством поинтересовалась куртизанка.

– Боюсь, что нет, – мягко ответил Филипп. – Не в этот раз.

Разочарованно надув губки, Полин покорно последовала за пожилым прихрамывающим Морисом. Когда они вышли, маркиз быстро натянул панталоны и сорочку с кружевными манжетами и воротом, сверху накинул халат. Вздохнув, он сел в кресло, перекинув одну ногу через подлокотник и, приняв скучающий вид, стал ожидать графиню. Заслышав шаги, он взял с небольшого белого столика, по краям столешницы которого проходил витиеватый золотой орнамент, кувшин и плеснул в бокал вина. В дверях появилась Элиан, прекрасная, впрочем, как и всегда. На графине красовалось темно-красное платье, с поясом из рубинов, длинными кружевными рукавами и высоким воротником.

– Чем обязан столь приятному визиту? – поигрывая бокалом, Филипп встал с кресла и подошел к графине. Элиан сделала шаг назад, когда он попытался поцеловать ее.

– Ничем особенным, – проговорила она. – Вы получили приглашение?

– От герцога? О да, – последовал равнодушный ответ. – Как продвигается дело с моей сестрой?

Неглубокая складка пролегла меду изящными дугами бровей Элиан.

– Она очень мила, – уклончиво сказала графиня. Она сделала несколько шагов к столику.

Маркиз д’Эрлеви услужливо подал ей бокал и предложил фрукты. Получив отказ, он взял ветку винограда и губами стал отрывать ягоды от веток.

– Да, она очаровательна, – согласился Филипп. – Не будь она моей сестрой…

Графиня кашлянула.

– Так, – продолжил он. – Я вижу, что, для вашего же блага, она вам приглянулась.

– Она очень мила, – повторила Элиан. – Кстати, она тоже приглашена к герцогу.

– Да, я знаю, Беатрис периодически пишет мне.

Графиня дю Сорель улыбнулась.

– Кстати, по поводу писем! – довольно начала она. – Моя дорогая кузина Жозефина, – при упоминании мадам де Блесси, маркиз нахмурился. – Недавно поделилась со мной, что пишет вашей тетушке.

– Они давние знакомые, – Филипп пожал плечами. – Почему меня должно это волновать?

– Вы ведь любите свою тетушку, и всегда старались уберечь ее от, – Элиан задумалась. – От неприятных вестей, которые могли бы ее сильно разочаровать.

– Это правда, – подтвердил он.

Д’Эрлеви действительно любил свою тетушку Изабель, милую пожилую женщину, которая заботилась о нем и сестре, после смерти их матери, не оправившуюся после рождения мертвого ребенка. А через несколько недель пришла весть о гибели отца во время войны с Англией из-за испанского наследства. После Беатрис устроили воспитываться в монастырь, чтобы воспитать из нее благородную даму. Изабель осталась одна, когда несколько лет назад дядя Филиппа и Беатрис неудачно упал с лошади и так и не очнулся. Сейчас тетушка проживала в своем замке, с большим количеством прислуги, ни в чем не нуждаясь. Детей у нее не было, и всю свою материнскую любовь она отдавала отпрыскам своей сестры.

– Милая Жозефина ведет регулярную переписку с мадам Изабель, рассказывая ей о… – графиня сделала паузу.

– О чем? – спросил Филипп, напрягаясь.

– О ваших, скажем так, подвигах.

На лицо маркиза легла тень. Так вот почему тетя в последнее время настойчиво просила его приехать погостить, она хотела, чтобы он покинул город. Д’Эрлеви почувствовал жгучую неприязнь к Жозефине де Блесси. Выругавшись в ее адрес, он скрестил руки на груди и отвернулся, обдумывая сказанное графиней. Повисла тишина. Элиан потягивала вино из бокала, ожидая реакции Филиппа. Он обернулся, его губы растянулись в хищной улыбке.

– Вам еще нужна помощь с Эвет де Блесси? – спросил он.

– Да, – кивнула дю Сорель, обрадованная его вопросом. – Мне нравится ход ваших мыслей.

– У нас впереди будет целая неделя. Каждый из нас будет занят своей женщиной.

Элиан поджала губы, подумав, что фраза, брошенная Филиппом про «своих женщин» довольно интересно звучит.

ЭЛИАН

Экипаж графини дю Сорель прибыл к замку герцога де Херв-дю-Эли, как раз в то время, когда маркиза де Эспри прогуливалась в садах герцога. На Беатрис красовалось простое платье из зеленого шелка, изящные плечи укрывала белая шаль. Элиан отдала распоряжение слугам, чтобы ее вещи внесли внутрь.

Как только она хотела подойти к Беатрис, перед ней выросла фигура дю Эли. Герцог был высок и худощав. Белый парик напудрен и аккуратно уложен, коричневый камзол, расшитый золотыми нитями был ему чуть велик. Кожаные черные ботфорты начищены до сияющего блеска.

– Дорогая Элиан, – прислонив свою морщинистую щеку к щеке графини, он начал свое приветствие. – Как я рад, что ты приехала! Добро пожаловать в мои скромные владения.

Да, столь скромные, что сквозь леса и поля я пробиралась полтора дня, подумала женщина, но вслух сказала:

– Дорогой герцог, я счастлива, что мне выдалась возможность погостить у вас. Я вижу, что Беатрис де Эспри уже прибыла.

– Да, она приехала вместе со своим братом еще вчера днем, – кивнул герцог и кашлянул. – Мне кажется, что в обществе нас, мужчин, ей немного скучно.

Элиан улыбнулась, сказав, что для молодой дамы это не удивительно.

– Ты права, дорогая, – рассмеявшись, ответил герцог. – Думаю, что в твоем обществе ей скучать не придется. Остальные дамы и господа должны скоро приехать. А теперь, прости, дорогая, но мне нужно отдать кое-какие распоряжения поварам.

Поклонившись, старый герцог бодрым шагом, покашливая, отправился восвояси. Элиан облегченно вздохнула и направилась в сторону Беатрис, шурша подолом желтого бархатного платья.

– Элиан! – приветливо улыбнувшись, Беатрис протянула руки к графине, которая нежно их пожала.

– Герцог предположил, что тебе было скучно.

– И он не ошибся, – Они только и говорят, что о политике или охоте!

– Да, женщинам повезло, у нас больше тем для разговоров.

– Это правда.

– Прогуляемся? – предложила Элиан, беря под руку собеседницу. – У герцога изумительные сады.

– С удовольствием, – ответила маркиза, подставляя локоток.

Медленным шагом они пошли по дубовой аллее, вдоль дороги которой цвели кусты роз с маленькими красными бутонами. Солнце просачивалось сквозь густую листву, играя на влажной земле, зеленой траве, на маленьких красных бутонах и на волосах цвета меда маркизы. Элиан присматривалась к Беатрис и отмечала, что она довольно привлекательна и мила внешне. Маркиза де Эспри была почти на голову ниже своей собеседницы. Судить о внутренних качествах де Эспри, графиня пока не решалась.

– Филипп рассказал мне о вашем споре, – останавливаясь, проговорила Беатрис, улыбнувшись.

Элиан обдало жаром.

– Что?

– Ну, о вашем споре, который вы заключили.

Земля поплыла под ногами графини, она не смела поднять глаза на собеседницу. В голове всплывали картины, в которых она убивает Филиппа.

– И что ты об этом думаешь? – еле слышно пролепетала она, даже не обратив внимания на то, что обратилась к Беатрис на ты.

– Думаю, что вы выиграете! – уверенно кивнула Беатрис.

Дю Сорель не поверила своим ушам.

– Что? – повторила она.

– Вы же заключили с ним спор, кто дольше будет гостить у герцога, – терпеливо начала разъяснять маркиза. – Я думаю, что вы выиграете!

– Ах, это… – Элиан почувствовала огромное облегчение. В голове опять всплыли картины, в которых она убивала Филиппа, но в этот раз экзекуция проходила медленно. Она вздохнула, почувствовав, что жар начал спадать. Мысленно проклиная брата собеседницы, графиня продолжила: – Да, я думаю, что проведу здесь много времени… по крайней мере, уеду я только после отъезда вашего брата.

– Это хорошо, – беря Элиан под руку, де Эспри глубоко вздохнула. – Я поставила на вас.

Элиан улыбнулась.

– Буду счастлива, если вы составите брату, а заодно и мне, компанию, – кокетливо предложила графиня. – Посмотрите, какая красота!

Дамы вышли на небольшую лужайку, в центре которой красовался фонтан из белого мрамора в виде двух обнаженных девушек, одна из которых выливала воду из каменные руки под струйкой воды. В воде плавали желтые кувшинки. И всюду цвели душистые лилии. Эта часть сада была окружена кустами, подстриженными в виде различных животных и геометрических предметов. В разных сторонах стояли деревянные лавочки с витиеватой резьбой покрытые лаком.

– Вы уже выбрали себе наряд на маскарад? – присаживаясь на одну из лавочек, полюбопытствовала Элиан.

– Ничего особенного, – пожала плечами Беатрис. – Главным украшением моего наряда будет маска. А вы?

– Я пока не знаю, – солгала дю Сорель. Она долго думала над своим костюмом и выбрала, наконец, самый удачный, по ее мнению, вариант. – Наверное, тоже ничего особенного. Но бал еще не скоро, а вот охота состоится послезавтра.

Беатрис сморщила носик.

– Никогда не любила охоту, – призналась она. – Мне кажется это жестоким развлечением.

Как-то Бернар де Эспри брал с собой на охоту жену. Это было одно из самых неприятных воспоминаний Беатрис. Сначала ей казалось это увеселительной прогулкой, много людей, прислуга подносила сладкое вино и фрукты. Вечером разводили костры и жарили мясо и овощи. На ночь ставили большие палатки с тремя раздельными комнатами. Днем скакали на лошадях, Беатрис любила верховую езду. Но когда началась травля зверя, молодая маркиза поняла, что это не для ее ранимого сердца. У нее в ушах до сих пор стояла картина визжащего кролика, раздираемого гончими и визг собаки, в которую хозяин нечаянно попал, когда целился в добычу.

– Поверьте, дорогая, – хитро улыбнувшись, проговорила Эилан. – В мире есть куда более жестокие развлечения.

– Например?

– Например, играть людьми.

– Это разве более бессердечно, чем убивать животных? – подняла брови де Эспри.

Графиня тихо рассмеялась, но потом ее лицо стало серьезным. Пожалуй, даже жестким.

– Ну что вы, – задумчиво ответила она. – Это всего лишь более беспощадно.

БЕАТРИС

Раздался звон бокала, когда кто-то постучал по нему ножом. Гости устремили свои взгляды на герцога дю Эли. Кремовый камзол был столь щедро усыпан драгоценностями, что иногда было сложно различить, какого цвета ткань была на самом деле, камни переливались всеми цветами радуги в ярком свете свечей. Фабрис встал и поднял свой наполненный бокал:

– Добро пожаловать в мой дом, дамы и господа. Я счастлив, что в свои годы еще достаточно крепок, чтобы пить вино, принимать гостей и охотиться. Но большую радость в меня вселяет то, что моими гостями являетесь вы, что вино я распиваю с вами, и охотиться нам предстоит бок о бок! Спасибо всем вам, что согласились отпраздновать очередной прожитый мною год вместе со мной.

Гости зашумели и в зале затрезвонили друг о друга бокалы.

Беатрис сидела между графиней дю Сорель и своим братом маркизом д’Эрлеви. Жозефине де Блесси досталось место рядом с графом Антуаном де Гроссом, который в свою очередь занимал место по левую руку юбиляра. Эвет де Блесси краснела и смущалась по правую руку Филиппа, который положил ту самую руку ей на колено.

До ушей Беатрис дошел тихий шепот брата, обращенный к юной де Блесси:

– Мадмуазель Эвет, – сделав небольшой глоток, сказал маркиз. – Вы сегодня прелестны, словно лик, сошедший с иконы.

– Филипп! – маркиза де Эспри слегка ткнула его локотком и прошептала: – Оставь ее! Найди кого-нибудь себе по возрасту.

Филипп не стал спорить и, рассмеявшись, кивнул. Однако, когда вниманием Беатрис завладела графиня дю Сорель, он снова принялся заигрывать с короткая сцена.

– Не терзайте себя понапрасну, – дала совет графиня, наклонившись к собеседнице так близко, что Беатрис почувствовала ее дыхание на своей щеке. – Вам за ним все равно не уследить, а Эвет уже достаточно взрослая.

– Она еще ребенок, – покачав головой, ответила сестра Филиппа и кинула сердитый взгляд на маркиза. – Можно подумать, что здесь больше нет женщин.

– Конечно, есть, но вы посмотрите на них, – Элиан повела ладонью, одетой в белую перчатку, в неопределенном направлении.

Беатрис окинула взглядом присутствующих дам. Она поняла, что имела ввиду графиня. Кто-то из женщин был уже слишком стар, кто-то был некрасив, маркиза Амори была слишком худа, мадам Дидье тучная настолько, что, казалось, еще один кусочек мяса и она просто лопнет. Оценивая женщин, Беатрис подмечала у некоторых кривые зубы, у иных большие или, наоборот, слишком маленькие носы. Круглые, словно блины, лица или заостренные, как у хорьков. Короткие сморщенные или чересчур длинные шеи, костлявые пальцы, пальцы-сосиски. Оттопыренные и большие уши. Впрочем, не все женщины были уродливы, некоторые, и таких не мало, очень милы. Но либо слишком юные, либо влюбленные в мужей или кого-то еще, либо имели уже столько фаворитов, что переходили за все рамки приличия.

– Даром красоты обладают лишь избранные, – прошептала Элиан. Она игриво подмигнула собеседнице. – И вы в их числе.

– Как и вы, – зардевшись, ответила она. – Но ум благо более редкое.

Проследив за взглядом Беатрис, Элиан рассмеялась. Напротив них сидела мадам Лоуп. Она могла бы стать очень обворожительной особой, даже не смотря на ее слишком близко посаженные глаза и маленький нос, если бы в ее карих глазах виднелось больше доброты, а не эгоистичности, больше теплоты к окружающим, а не любовь к самой себе. И если бы она умела хоть иногда слушать, а не болтать без умолку.

– Я не могу с вами поспорить, – Элиан укрыла своей ладонью пальцы Беатрис. – Не смотрите на нее.

– Почему? – де Эспри скользнула взглядом по руке графини, но свою не убрала.

– Боюсь, если она заметит ваш взгляд, мы обречены слушать ее унылую трескотню.

Смеясь, женщины решили поднять бокалы за дарованное им счастье.

Музыканты играли веселую мелодию, блюда сменяли друг друга, за столом переговаривались, время от времени не забывая о старом герцоге, пили за его здравие.

Когда гости насытились и напились, слуги начали убирать со стола. Гости расходились по своим покоям, шумно прощаясь до утра и желая друг другу удачи на охоте.

– Так рано и в постель ложиться не хочется, – немного разочарованно протянула Беатрис.

– Одной? – шутливо спросила графиня, подняв бровь.

Беатрис улыбнулась, задавшись вопросом, почему она краснеет, когда Элиан так шутит.

– Не хотите ли чаю? Я отдала приказ, чтобы после ужина он был готов.

Элиан поджала губы, задумавшись на мгновение.

– Да, пожалуй.

В камине потрескивали поленья, от света на стенах и мебели танцевали тени. Комната была небольшая, уютная и богато обставленная.

«Как раз для нас» – неожиданно пронеслось в мыслях де Эспри, когда она посмотрела на Элиан. Графиня была красивой, статной и в ней ощущалась сила, какая именно, Беатрис не знала. Она чувствовала, что Элиан может принести ей несчастье, но какое? Разве что… да, Бернар может потерять голову от такой женщины. Маркиза поймала себя на мысли, что не только Бернар.

На столик поставили фарфоровые голубые чашечки и разлили горячий чай. Беатрис взяла в руки чашку и подула, остужая кипяток. Что-то насторожило ее в поведении гостьи. Элиан сидела, замерев, с чашечкой в руке, выпрямившись, словно струна.

Еще немного продлилось молчание. Маркиза не сводила глаз с Элиан, когда та резко встала и горящим взором посмотрела на нее.

– Я люблю тебя! – выпалила дю Сорель, упав на колени перед Беатрис и прижав ее руку к своим влажным губам.

– Что?

– Как только я увидела тебя, я поняла, что люблю тебя! – пылко шептала Элиан, сжимая ладонь Беатрис.

Глаза маркизы расширились, она буквально вскочила с кресла и, отступая от графини, споткнулась о диван и чуть не упала. Элиан прижала ее к себе.

– Этого не может быть, это глупость. Ты глупость говоришь! – вскричала Беатрис, пытаясь оттолкнуть дю Сорель.

– Можешь уговаривать сколько угодно, но в глубине души ты знаешь, что это правда! – Элиан поцеловала ее губы.

– Нет! – вырвавшись, Беатрис юркнула в спальню и захлопнула дверь.

Она подбежала к окну и распахнула его, часто вдыхая прохладный ночной воздух. Сердце колотилось так сильно, что отдавало в висках. Трясущимися руками она стала расшнуровывать платье. Скинув его, еще некоторое время провозилась с корсетом. Когда ее аккуратная грудь оказалась на свободе, Беатрис шумно вдохнула воздух.

Ее знобило, когда она заползла в постель и укрылась с головой одеялом. Она старалась думать о чем-то другом, о чем угодно, но губы все еще ощущали прикосновение к ним.

Графиня Элиан дю Сорель наблюдала за Беатрис в замочную скважину. Потом, довольная собой, выпрямилась. Приложив руку к закрытой двери, она развернулась и, мягко ступая, поспешно направилась в свои покои, готовая громко рассмеяться.

ФИЛИПП

Филипп выехал во двор на белой кобыле, легкой и изящной. Было еще холодно, при каждом выдохе изо рта выходил пар. Вокруг, скуля и лая, бегали собаки, виляя хвостами, им, как и большинству людей, уже не терпелось выйти на травлю зверя. Сновали туда и сюда слуги, подавая своим хозяевам ружья, ножи, плащи или перчатки. Слышались команды, отдаваемые гончим. Кто-то поздоровался с д’Эрлеви, он, улыбаясь, кивал в ответ. Женщины провожали его заинтересованными взглядами. На Филиппе был надет бархатный кремовый камзол, в тон ему бриджи, блестящие сапоги, по голенищу которых проходила изумрудная линия, серый короткий плащ, державшийся на большой серебряной пряжке, и светлая широкополая шляпа. На перекинутом через плечо ремне висело ружье.

Маркиз скучающим видом оглядел всю эту суету, пока не заметил графиню Элиан дю Сорель, которая была одета на мужской манер – кожаный зеленый жилет, белая хлопковая рубаха и черные перчатки, коричневые бриджи, ботфорты – и седло у нее было не женское. Темные волосы графини затянуты в тугой пучок на затылке. Она сидела в седле прямо, с интересом наблюдая за происходящим. Под ней беспокойно топтался небольшой конек.

Филипп слегка натянул поводья, и его лошадь остановилась чуть позади коня графини. Маркиз наклонил голову, словно пес, наблюдающий за кусочком мяса в руках хозяина. Он вздохнул. Да, каждый раз, когда он смотрел на Элиан, ему становилось немного грустно. Он любил ее, и жаждал всем своим существом, но, к сожалению, пока не мог получить. Но это только пока. Осталось чуть больше четырех месяцев, и Элиан выплатит ему свой долг. Если только Беатрис не уступит перед очарованием дю Сорель. Эта мысль его не обрадовала, и маркиз тряхнул головой, прогоняя ее.

Он слегка дотронулся пятками до боков кобылы, подавая ее вперед. Поравнявшись с графиней, он поздоровался. Элиан улыбнулась:

– А вы, я вижу, все на кобылках катаетесь, – заметила она, не смотря на ласковый голос, довольно едко.

Филипп, тихо рассмеялся и взглянул на животное под ней.

– А вы все скачете на жеребцах? – он ей подмигнул.

– Нет, это всего лишь мерин. В прочем, как и большинство мужчин, – она пришпорила коня.

Филипп смотрел ей в след восхищенным взглядом. Тут егерь затрубил, собаки залаяли громче. Все вскочили в седла.

Маркиз погнал свою кобылу вслед за графиней. Ее мерин на удивление был очень быстр, но через некоторое время они сровнялись. Элиан, увидев сбоку от себя Филиппа, хлестала лошадь, крича, чтобы та скакала быстрее. Но мерин и так вкладывал все свои силы и Филипп ее вскоре обогнал. Он потянул повод влево, перекрывая графине путь. Элиан стала останавливать своего коня, тяжело дыша. Она дунула на выбившуюся из пучка прядь волос, но та упала обратно.

– Вы одеты будто на бал, – усмехнулась она.

– А я и не собираюсь быть в гуще событий, – пожав плечами, ответил он. – Неужели вы думаете, что вам удастся кого-нибудь поймать?

– Герцог обещал награду тому, кто убьет зверя.

– Вам не хватает денег?

– Если учитывать, что скоро ваше состояние станет моим, то у меня денег даже больше, чем мне может понадобиться за всю жизнь.

– А если без моих?

– Тогда просто достаточно. Герцог не обещал денег. Но ведь дело не в деньгах, дело в принципе.

– Вот оно что, – Филипп поджал губы. – Как продвигаются дела с Беатрис?

– Сложно, – призналась она. – Кстати, где сейчас ваша сестра? Я ее не видела сегодня.

– Беатрис не любит охоту. И сегодня она хотела сходить в церковь.

– В церковь? – Элиан улыбнулась. Уж не ее ли вчерашнее поведение заставило Беатрис молиться? Если это так, то хорошо. Значит, что-то сестра Филиппа почувствовала. А если почувствовала, то надо будет сыграть на этом еще.

Маркиз кивнул и протянул ей руку: друг другу прямо здесь и забудем о нашем пари?

Перед Элиан вдруг встало лицо Беатрис, и только сейчас она отметила, как они похожи. У них были одинаковые глаза, одни черты лица. Только выражения лиц были абсолютно разными, это и мешало сразу заметить их сходство. Беатрис была более нежной, доброй, открытой. Лицо Филиппа было холодным, каким-то порочным, иногда равнодушным, но не менее притягательным.

– Вы думаете, так будет лучше? – подняв брови, спросила она.

– Конечно, – твердо ответил Филипп, подумав, что Элиан колеблется. – Посмотрите, как сгодиться. И на вас нет этих бесконечных тканей и застежек. Всё будет быстро.

– Так, что я даже не почувствую?

Казалось, что Филипп смутился.

– Да, вы даже не почувствуете, как я вас раздену.

Очаровательно улыбнувшись, Элиан подъехала ближе к нему, маркиз подался вперед, все еще протягивая ей руку. Его глаза заблестели, он закусил губу, уже предвкушая наслаждение, как вдруг Элиан хлестнула круп его кобылы плеткой, и та, встав на дыбы и чуть не сбросив с себя маркиза, помчалась в лес.

– Не в этот раз, маркиз! – донесся до него смех графини.

Филипп мчался, не останавливаясь, пока не убедился, что отъехал достаточно далеко от всех остальных и, главное, от Элиан. Он соскочил с коня, снял с плеча ружье и огляделся. Кругом был лес, слышно было только хлопанье крыльев птиц, перелетавших с ветки на ветку. Где-то далеко залаяли собаки – значит, вышли на след зверя. Интересно, какого? А, впрочем, это не важно.

Расстелив свой плащ возле раскидистого дуба, Филипп достал из седельной сумки кусок сыра, хлеб, виноград и вино и, удобно устроившись под деревом, сделал несколько глотков. Он выдохнул, наслаждаясь тишиной и спокойствием.

Филипп вспомнил про молодую Эвет де Блесси, которую ее матушка оставила в замке, посчитав, что охота это не только развлечение, но и дело довольно опасное. Девушка была очень привлекательна, только что распустившийся бутон. Но она еще ничего не знала и ничего не видела. Зря все-таки Жозефина написала его тетушке, надо ее проучить. Филипп пришел к выводу, что сегодня, или завтра, вечером он наведается к юной и прекрасной Эвет, к тому же труда, при ее наивности, это не составит.

Ягода винограда щелкнула во рту маркиза, когда он нажал на нее зубами. Филипп встал, отряхнул плащ, положил в сумку наполовину опустевшую флягу с вином. Вскочив в седло, он легонько ударил пятками бока лошади, и она рысцой понесла своего наездника в замок.

Небо было пасмурным, вокруг все было серым и унылым, впереди показалось строение замка, большое и зловещее.

Когда молодой дворянин подъехал, слуги помогли ему слезть с кобылы. Рауль принял у своего господина ружье, перчатки и шляпу.

– Наши охотники еще не вернулись? – спросил д’Эрлеви.

– Нет, месье.

– Хорошо. Я буду у себя. Сообщи мне, когда все начнут прибывать.

– Слушаюсь, месье, – ответил Рауль.

Маркиз почти прошел мимо каминного зала, когда краем глаза заметил движение. Он сделал несколько шагов назад и выглянул из-за угла. В кресло, укрывшись шалью, садилась Эвет, держа в руках книгу. На цыпочках, стараясь быть бесшумным, Филипп прокрался за спинку кресла. Он наклонился к Эвет и обхватил руками ее плечи, от неожиданности девушка вскрикнула.

– Простите, мадмуазель, – смеясь, извинился он, все еще держа ее за плечи.

– Вы меня очень напугали! – пискнула Эвет.

– Поверьте, я не хотел! – маркиз сделал расстроенное лицо. – Простите меня, умоляю вас!

Он встал перед де Блесси на колени и сжал ее ладошки, книга, съехав по юбкам, стукнулась об пол.

– Прощаете? – Филипп поднял глаза.

– Конечно, все в порядке, – девушка пыталась вырвать свои руки, но Филипп держал их крепко.

Он облегченно вздохнул:

– Раз вы так великодушны, у меня есть для вас подарок! – весело сообщил он.

Глаза Эвет с любопытством вспыхнули.

– Правда? – спросила она. Д’Эрлеви кивнул. – А какой?

– Ну… – он заговорщически потянулся к ее уху. – Мадмуазель, подарок очень ценный, его лучше никому не показывать и не говорить о нем.

– Что же это? – девушка с нетерпением заерзала на кресле.

– Обещайте мне, что никому не Я принесу его вам сегодня, после того, как все разойдутся по своим комнатам.

Эвет покраснела и хотела возразить, но Филипп не дал ей это сделать:

– Не бойтесь, прошу вас. Я вручу вам подарок и сразу же уйду, обещаю. Вы согласны? – в это мгновение он был само добродушие и дружелюбие.

Поколебавшись, она кивнула. Маркиз быстро поцеловал ее в лоб и, насвистывая какую-то веселую мелодию, покинул каминный зал.

Слуги наливали теплую воду в деревянную ванну, раздевшись, Филипп залез в нее и расслабился. Его тело намылили и мягко натирали, потом вымыли голову и расчесали волосы. Он обдумывал, как лучше ему будет приступить сегодня к соблазнению Эвет, все-таки она была еще очень молода и сделать ей слишком больно ему не хотелось. Ладно, когда он к ней придет, будет видно. Что говорить и что делать, он поймет на месте. Обернувшись простыней, маркиз устроился на софе с книгой.

С улицы начали доноситься радостные возгласы, топот копыт и лай собак, видимо все начали возвращаться.

Постучавшись, вошел Рауль и сообщил, что охота закончилась. Потрясающая интуиция, иронично подумал он.

– Ты уже знаешь, кто сегодня получит приз от герцога? – скучающим тоном поинтересовался Филипп, не отрываясь от книги.

– Да, месье.

– И кто же?

– Графина Элиан дю Сорель, месье.

– Что? – Д’Эрлеви удивленно поднял брови, захлопнув книгу. – Вот это новость… Помоги мне одеться.

Маркиз вышел в зал в черном колете, обшитом серебряными нитями, широко улыбаясь. Все переговаривались, смеялись, обсуждали сегодняшний день. Кто-то хромал, кто-то все еще был возбужден. В толпе мелькнула фигура Элиан. Он подошел к графине и отвесил ей поклон.

– Позвольте вас поздравить, дорогая. Вы, оказывается, меткий стрелок.

– Спасибо, – шепотом ответила она. – Но это получилось случайно, только никому.

Филипп тихо рассмеялся.

– Значит, я могу не бояться, что вы меня застрелите?

– Я могу вас отравить, – шутливо ответила она.

– Дамы и господа! – громко сказал герцог дю Эли. – Через час я жду вас в банкетном зале отпраздновать победу нашей прекрасной Элиан!

Все аплодировали, выкрикивая поздравления.

– Это было жутко утомительно! – пожаловалась Жозефина, беря под руку Элиан. Ее взгляд остановился на маркизе: – Вы все это время были здесь? Один? С моей д…

– Маркиз сегодня утром участвовал со мной в скачках, Жозефина. Он вернулся ненамного раньше нас, – успокоительно ответила Элиан. Филипп криво усмехнулся. – Пойдем, нам нужно привести себя в порядок.

Д’Эрлеви развернулся на каблуках и присоединился к компании, сидящей за столом и попивающих сидр.

– Господа, – поздоровался он.

– Филипп, садись, – дружественно сказал Пьер де ля Круа.

– Как охота? Понравилась? – присаживаясь, полюбопытствовал он.

– Если бы добычи было чуть больше, я бы, несомненно, получил больше удовольствия! – рассмеялся граф Клод дю Понс. На его пышных усах поблескивали капли сидра.

– Да ладно, – снисходительно сказал молодой виконт Арман де Оттис. – Я наслаждался прекрасным видом.

– Видели мы твой вид! – рассмеялся Пьер. сделал смачный глоток яблочного вина. – Он всю дорогу крутился вокруг графини дю Сорель и ждал, когда она привстанет в седле!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю