355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » -Торнадо- » "Счастливы" вместе (СИ) » Текст книги (страница 4)
"Счастливы" вместе (СИ)
  • Текст добавлен: 5 марта 2022, 21:01

Текст книги ""Счастливы" вместе (СИ)"


Автор книги: -Торнадо-



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 5 страниц)

АЛОИС: Самому надоело тратить время на бесполезную фигню.

СИЭЛЬ: Что я слышу?

АЛОИС: А теперь твоя очередь, одноглазый.

СИЭЛЬ: Ладно, тогда слушай. Да, у тебя есть мозги. Да, генератор идей работает. И...

АЛОИС: Что?

СИЭЛЬ: Мммфффф...

АЛОИС: ехидно Ну говори же.

СИЭЛЬ: И ты не блондинка!

АЛОИС: О боги, неужели это то, о чем я мечтал последние дни? издевательски Ладно, тогда и ты не козел.

СИЭЛЬ: Какие будут планы... друг?

АЛОИС: Ща домой вернемся и еще какую ерунду придумаем. Кстати, ты ничего подозрительного не замечаешь?

СИЭЛЬ: Еще как замечаю. Каждый прохожий ржет и тыкает в нас пальцем.

Мимо как раз проходили люди. Заметив графьев, они тут же начали хихикать и показывать на них.

АЛОИС: Мы ж вроде не грязные, одеты нормально.

СИЭЛЬ: Ты думаешь, я знаю, в чем дело?

АЛОИС: И ту пленку мы уничтожили. А жаль, я мог бы ее смотреть до конца жизни.

СИЭЛЬ: Если с другими происходит то же самое, то я буду спокоен.

АЛОИС: Как и я.

СИЭЛЬ: И раз уж заговорили о кассете, то на этот раз предлагаю выложить видео в Сеть.

АЛОИС: хихикает Не поверишь – о том же самом подумал.

СИЭЛЬ: воодушевленно Го домой!

Однако дома, вопреки ожиданиям, никого нет. Ни Нокса перед теликом, ни Алана за компом. Даже Уильям Ти Спирс куда-то исчез.

СИЭЛЬ: Вот это облом так облом.

АЛОИС: снимает куртку Чего?

СИЭЛЬ: Накрылось наше произведение искусства. Никого в этом клоповнике нет. Кроме нас с тобой.

АЛОИС: Будем ждать, пока они вернутся?

СИЭЛЬ: А вот хера с два! Будем устанавливать ловушки, чтобы получилось еще круче!

АЛОИС: Согласен!

СИЭЛЬ: Смотри, эти долбодятлы даже комп не выключили!

АЛОИС: Они же все к херам так сожгут!

СИЭЛЬ: Погоди-ка...

Подходит к экрану и смотрит открытое. Сайтом оказывается Ютуб, на котором видны выложенные совсем недавние ролики. К каждому подписаны комментарии, что-то вроде «Вот это да!», «Ржунимагу», «Ну и отожгли пацаны не по-детски» и тому подобные. Ничего не понимая, Фантомхайв делает пару кликов и зверски рычит.

АЛОИС: Чего ты разошелся?

СИЭЛЬ: зло А ты посмотри, что эти уроды сделали.

АЛОИС: Че... Это че такое? Козлебляты! Хуесосы!

СИЭЛЬ: Вот скоты, а? Мы же ничего в Интернет не выкладывали!

АЛОИС: Я хочу знать, что эти внебрачные дети Плуто и Дорселя выложили! кликает мышкой на первый ролик

На экране появляется веселая заставка с не менее веселой мелодией. Когда это исчезает, появляется довольная харя Рональда с улыбкой до ушей. Блондинчик явно рад напакостить.

Ролик 1. Как отомстить соседям

НОКС: Добрый день, дорогие телезрители! Наверняка уже выпустилось немало различных телешоу на комедийный лад, но я гарантирую, что такой хренотени вы ни у кого не видели! Посмотрев это видео, вы можете извлечь для себя несколько полезных советов, найти решение для своих проблем и даже придумать на этой основе что-то свое. Предупреждаю заранее, все, что вы сейчас увидите, совершенно безопасно для окружающих и вас самих. Проверено на личном опыте!

СИЭЛЬ: Кончай трепаться!

АЛОИС: Тихо ты! Мне интересно, что они такого придумали.

НОКС: А теперь немного обо мне. Я Рональд Нокс, обаятельный и привлекательный молодой человек. И я ведущий нового телешоу «Как отомстить соседям». И материал, который мы с коллегами вам продемонстрируем, взят из реальной жизни. Поприветствуем первого смельчака, который отважился принять участие в этом небольшом эксперименте!

В кадре появляется Слингби. Но видно, что ему немного не по себе.

ЭРИК: Привет всем. машет в камеру Я очень рад, что пришел помочь своему коллеге, но главная моя цель – научить людей справляться с такой проблемой, как самые хреновые соседи в мире. Поверьте, я знаю, о чем говорю, ведь живу бок о бок с такими.

НОКС: Мы надеемся, речь не о нас? подмигивает

ЭРИК: Разумеется, нет. Ведь этот выпуск не о нормальных соседях, а о тех, кто плодится как тараканы, о тех, кто жить не дает нормальным людям. Мое мнение – от таких нужно срочно избавляться.

НОКС: Не могу не согласиться, коллега. Вы сказали, что живете с такими. Сможем ли мы их увидеть сегодня?

ЭРИК: хитро лыбится Самих нарушителей порядка и спокойствия, увы, нет. Но зато я готов показать, как именно НЕ НАДО жить. Устраивает?

НОКС: Да вы никак шутите? Еще как устраивает! Эй, оператор, тащи камеру за нами!

ГОЛОС АЛАНА: Идите уже... звучит так, как будто на него что-то упало и придавило

Изображение перемещается с лестничной площадки в квартиру.

НОКС: Дамы и господа, это первый пункт нашего выпуска – гостиная. Как вы можете увидеть, повсюду раскиданы самые разные вещи. Вот это, к примеру, было оставлено еще три дня назад отшвыривает носком ботинка банановую кожуру, а вот это...

ЭРИК: А вот этим предметом вышеупомянутые соседи портят всю атмосферу в нашем доме. Разве нормальные люди будут подкладывать подушку-пердушку в ответственный момент?

НОКС: Вот это ни фига ж себе. Когда она была подложена?

ЭРИК: Я стоял около плиты и готовил обед, чтобы прокормить всю ораву, которая пасется в этой квартире. И в результате того, что я отвлекся на этот предмет, все пельмени превратились в хрен знает что! Мало того, в кастрюлю было добавлено немыслимое количество соли, перца и стирального порошка!

НОКС: удивленно Что стиральный порошок делал на кухне?

ЭРИК: А вот этого я не знаю. У чертовых гребаных соседей спрашивать надо!

НОКС: Так или иначе, но переходим к следующему пункту. И экскурсию проведет наш следующий гость. Представьтесь, пожалуйста.

В кадре возникает Грелль Сатклифф, а Эрик машет рукой и уходит.

ГРЕЛЛЬ: Приветик, Ронни. Что я такое должен сделать?

НОКС: Зрители хотят знать, что происходит в этой квартире.

ГРЕЛЛЬ: О, в одной только ванне творится всякий кошмар! Вы посмотрите, эти два мужлана смешали все баночки и флаконы. Помыться невозможно!

НОКС: Неужели все так плохо, как нам рассказывали?

ГРЕЛЛЬ: Вы даже представить себе не можете, как! Еще вчера я купил себе свежий шампунь и поставил на вот эту полку. И где он теперь? Чем мне голову мыть? Уж не той хренью, которая простояла тут лет десять, не меньше.

НОКС: Такие ухоженные волосы просто нельзя портить некачественными продуктами. А что происходит с раковиной? указывает микрофоном на нечто, что напоминает раковину лишь издалека

ГРЕЛЬ: Ох... Эти мужланы разбили все, что только можно было разбить! Взяли и отломали половину раковины! Где нам теперь чистить зубы? А умываться? Вся вода ведь на пол летит и топит тех, кто живет внизу.

НОКС: Судя по тому, что мы с моим оператором Аланом успели увидеть, тут просто свалка, а не квартира. И последний вопрос – как часто в связи с таким соседством вы пользуетесь ванной?

ГРЕЛЛЬ: Честно?

НОКС: Конечно.

ГРЕЛЛЬ: К соседям хожу, блять!!!

Убегает в истерике.

НОКС: озадаченно Мда, невеселая картина. Но и это еще не все. Вы в шоке, дорогие зрители? А вот такие тут дела! И, наконец, наш последний пункт. А расскажет про него наш последний гость.

УИЛЬЯМ: Уильям Ти Спирс.

НОКС: Добрый день, мистер Спирс. Как сообщают наши источники, вам есть, что нам показать, не так ли?

УИЛЬЯМ: Совершенно верно, мистер Нокс. Я надеюсь, что хотя бы под давлением общественности эти два соседа соизволят вести себя культурнее.

НОКС: Неужели вы хотите нам сказать, что они матерятся? Я в шоке. А вы?

УИЛЬЯМ: Знаете, одного слова «сквернословие» тут очень мало. В течение дня проживающие здесь слышат не только мат, но и много другого. Например, план по поводу того, как сделать пакость другим.

НОКС: Что вы говорите!

УИЛЬЯМ: К счастью, я ни разу не попал под удар. Чего не скажешь об остальных. По большой случайности я оказался единственным, кто не попробовал те испорченные пельмени.

НОКС: Расскажите поподробнее про тот ужасный обед, мистер Спирс.

УИЛЬЯМ: После того, как члены нашей большой семьи пообедали, всех пробрал жуткий понос и тошнота. Как было ранее сказано уважаемым мистером Сатклиффом, я пошел мыться к соседям. Благо те уехали в отпуск.

НОКС: А как насчет комнат? Там тоже все плачевно?

УИЛЬЯМ: Идемте. Я вам все покажу.

Жестом указывает идти за ним. Камера показывает большую комнату с не меньшей свалкой.

НОКС: Фуууу!! Что за запах?

УИЛЬЯМ: Удивлен, как вы с вашей осведомленностью этого еще не поняли. Это комната тех, о ком идет речь в этой передаче.

НОКС: Это я уже понял. Но что так может вонять?

УИЛЬЯМ: Смотрите.

Даже не рукой, а ногой Спирс открывает тот самый шкаф, что показывали Сиэль и Алоис.

НОКС: Погодите-ка...

УИЛЬЯМ: Если вы имеете в виду то, что я видел ранее, то это было не что иное, как гнусная провокация и ложь. Эта комната в действительности принадлежит Сиэлю Фантомхайву и Алоису Транси.

НОКС: Вы хотите сказать, что это был пиздеж? на последнем слове ойкает и прикрывает рот ладонью

УИЛЬЯМ: Разумеется.

НОКС: Кстати, вы первый, кто произнес их имена.

УИЛЬЯМ: Мне стыдиться нечего. Как и бояться.

НОКС: Благодарим всех, кто дал нам содержательное интервью. Дорогие зрители, вы только что увидели, как могут подгадить соседи. В следующем выпуске мы подробнее расскажем о них и о том, что это вообще за личности такие. С вами был Рональд Нокс, ведущий телешоу «Как отомстить соседям»!

Когда ролик заканчивается, становится видно, что Транси изо всех сил держит нормальное выражение лица, а Фантомхайв не сдерживает эмоций, орет и пробегает пару кругов. Немного успокоившись, он возвращается, и Алоис включает следующий ролик.

Ролик 2. Как представить соседей

НОКС: Всем привет! Это продолжение телешоу «Как отомстить соседям». Этот выпуск посвящен тому, как лучше всего представить тех соседей, которые вывели вас до ручки. Мы надеемся, что предыдущий выпуск вас не слишком шокировал, потому что в этом мы постараемся раскрыть то, что так скрывают эти графья. И первый, кто ответит на наши вопросы...

ГЕНА: Здрасте, я Гена Букин! Спрашивайте все, что угодно!

НОКС: Первый вопрос: как вы относитесь к такому соседству?

ГЕНА: Когда мне сообщили, что я должен принять у себя кучу народу, я охренел. Но когда познакомился с этими пацанами поближе, то понял, что никого хуже не видел.

НОКС: Ну-ка поподробнее.

ГЕНА: А что тут говорить? Жрут и срут.

НОКС: Как-то не очень содержательно. Что они делают? Рыгают? Пукают? Не моются?

ГЕНА: Все и сразу!

НОКС: Ну и ну. А кто еще что расскажет?

В кадре появляется Грелль.

ГРЕЛЛЬ: Они фехтовать не умеют.

НОКС: Не понял? Они же из знатных и благородных семей.

ГРЕЛЛЬ: Если бы граф Транси умел, то не просрал бы на дуэли. Это раз. И если бы граф Фантомхайв был благородным, то точно не матерился бы посреди ночи. И уж точно не падал бы в унитаз задницей на собственные экскременты.

НОКС: Вот это рассказик. Что-нибудь еще?

ГРЕЛЛЬ: А вы знаете, что они одевались в платья?

НОКС: Чего-чего? Я думал, ты единственный.

ГРЕЛЛЬ: ехидно Как видишь, Ронни, нет.

НОКС: Упасть в туалет? Это уже слишком. Он что, ничего не ест, что у него такой костлявый зад?

ГРЕЛЛЬ: А вот этого я не знаю.

НОКС: Спасибо за рассказ! И... Ой, мистер Спирс?

В кадре появляется рука, которая выталкивает Грелля куда-то, и затем в камеру попадает сам ее обладатель.

УИЛЬЯМ: Не стыдно трепать людям всякую ерунду?

ГОЛОС ГРЕЛЛЯ: Как будто ты, Уилли, не страдаешь.

УИЛЬЯМ: Я сколько раз просил не называть меня Уилли?

НОКС: И вас они достали?

УИЛЬЯМ: Что вы имеете в виду, диспетчер Нокс? То, что диспетчер Сатклифф постоянно отвлекается от работы на демона Фантомхайва? Или то, что он разгромил всю библиотеку нашего Департамента?

НОКС: Ох, вот были деньки. Весь отдел убираться заставили.

УИЛЬЯМ: И заканчивайте уже.

Уходит.

НОКС: Прошу простить, что этот выпуск получился таким коротким. Но у нас еще много дел. До встречи!

Третий ролик графья смотреть стали после того, как матернулись на всех известных им языках. Они сели на диван и стали обмениваться злобными взглядами.

Ролик 3.

НОКС: Увы, наше эфирное время подходит к концу, но мы все-таки сделаем это! Вы спрашиваете, что? Мы выкладываем третий выпуск нашего телешоу. В предыдущих мы рассказывали вам, дорогие зрители, о самых отстойных соседях в мире, об их повадках и о том, как они живут. А в этот раз мы расскажем, как дать соседям отпор! И в этом нам поможет тот, кто не раз сталкивался с деспотизмом. Тот, который каждый день видит подобные выходки и вынужден справляться с ними в одиночку. Тот, у кого в итоге выработался стойкий иммунитет к пакостям! Уильям Ти Спирс!

Камера показывает сидящего на диване Спирса, который стряхивает несуществующую пылинку с рукава и садится прямо, как если бы он реально был на телевидении.

УИЛЬЯМ: Добрый день. Поскольку я заперт в этом дурдоме энное количество времени, то, увы, это единственное, чем я могу принести пользу. На вопросы отвечу по возможности, потому что, будучи руководителем, я повидал достаточное количество бед.

НОКС: Мистер Спирс, приведите пример пакости и того, как вы с ней справились.

УИЛЬЯМ: Не далее, как пару дней назад в этом доме случилось проявление хулиганства. Ненужный и мешающий работать предмет, также известный как пердучая подушка, был подложен на стул Эрику Слингби, который в тот момент готовил обед всем нам. В итоге обеда не получилось. Зато к туалету выстроилась целая очередь.

НОКС: с притворным ужасом Да вы что? Как так можно?

УИЛЬЯМ: Это не единственный случай. Как вы смотрите на то, чтобы испортить своему другу игру?

НОКС: Э...

УИЛЬЯМ: Один из моих подчиненных был очень расстроен тем, что открыл окно своего персонажа, а там не оказалось ни монеты. Несмотря на то, что я считаю игры ненужным атрибутом, я скажу так: красть заработанное у ближнего – низкого и подло.

НОКС: И как же быть?

УИЛЬЯМ: Для начала скажу так: не стоит заводить одну учетную запись на несколько человек, пусть даже они ваши друзья. Из этого может получиться то, что получилось у нас.

НОКС: Мы обязательно включим это в список инструкции по общению с козлами-соседями. Что-нибудь еще?

УИЛЬЯМ: Внимательно смотрите на поверхность перед тем, как сесть на нее.

НОКС: Ну конечно, в таком случае подушка не прокатит.

УИЛЬЯМ: И когда готовите – НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ НЕ УХОДИТЕ С КУХНИ. Или вам ваша пищеварительная система не дорога?

НОКС: Кстати, о пищеварении. Пожалуйста, расскажите поподробнее, что тогда было.

УИЛЬЯМ: Представьте себе звуки, издаваемые подушкой, которую подложили мистеру Слингби.

НОКС: Ну это проще простого.

УИЛЬЯМ: А теперь поднесите к ней усиленный во сто крат мегафон.

Лицо Рональда вытянулось.

НОКС: Эм... Вот это номер... Я еще легко отделался.

УИЛЬЯМ: Просто вы не стали глотать активированный уголь по незнанию.

НОКС: И что вы сделали?

УИЛЬЯМ: Я просто ушел до тех пор, пока желудки остальных не пришли в норму.

НОКС: Но не может же быть такого, чтобы вредителей нельзя было обезвредить! в панике

УИЛЬЯМ: Обезвредить такую бомбу можно так: либо запереть графьев по отдельности в комнатах, где нет ничего. Либо просто вырубить их на некоторое время и, когда они очухаются, вырубать до тех пор, пока из головы не выветрится вся чепуха.

НОКС: А как насчет исправительных работ?

УИЛЬЯМ: А вы думаете, что здесь это сработает?

АЛОИС: Да блять! Мы же ничего про них в Интернет не выкладывали!

СИЭЛЬ: Ну все, уебки допрыгались! Это война!

====== Дача и дурдом на выезде в придачу ======

Раннее утро. Мало кто уже проснулся, но в квартире идет оживленное движение. Практически все сидят на диване и пинают набитые до отвала сумки.

ЭРИК: шепотом Может, мы слишком сурово с ними?

АЛАН: С кем – с ними?

НОКС: зевает С графьями.

ГРЕЛЛЬ: Ничего не сурово. Самое то!

ГЕНА: Вот именно! Срать не будут!

НОКС: с издевкой Кто бы говорил.

ЭРИК: Как ни странно, но Гена стал делать это в гораздо меньших размерах, нежели эти двое.

АЛАН: Не думал, что скажу, но я согласен. Как можно быть таким мелким и гадить в таком большом размере?

НОКС: Ты вспомни про то, как малявка Фантомхайв нашу библиотеку разнес.

АЛАН: Ой, не напоминай. До сих пор спина болит.

ЭРИК: Не у тебя одного.

ГЕНА: Парни, давайте лучше поговорим о том, для чего я вас всех здесь собрал.

НОКС: спохватившись Кстати, да. Какого хера ты разбудил нас в семь утра?

АЛАН: Из-за этих малолетних дебилов мы уснули только в полтретьего ночи.

ЭРИК: Врешь. В половину пятого.

АЛАН: Еще хлеще!

ГЕНА: испуганно Да тихо вы. Услышат еще.

ГРЕЛЛЬ: Гена, это что-то такое, о чем им необязательно знать?

ГЕНА: хитро подмигивает Совершенно верно.

Лезет в битком набитый рюкзак и достает карту.

ГЕНА: Смотрите вот сюда. Видите вот этот участок?

ЭРИК: прищуривается на один глаз Видим. И чего?

НОКС: Опять небось какая лажа.

ГЕНА: Да вы можете заткнуться?!

ГРЕЛЛЬ: Все, молчим.

ГЕНА: То-то же. Короче, я знаю, как избавить нас от напасти и обезопаситься на долгое время.

Все с интересом уставились на Букина.

ГЕНА: Они же графья, так?

ЭРИК: Так.

ГЕНА: Соответственно, за них все делала прислуга, так?

НОКС: кивает

ГЕНА: И если сделать вывод, то сами они ни фига не могут?

ГРЕЛЛЬ: Почти.

ГЕНА: А это значит, что...

АЛАН: Гена, ты что, землю купил и хочешь заставить их пахать там?

ГЕНА: Если бы ты дослушал до конца, то сюрприз бы не испортил. Да, мужики. Я купил дачный участок.

ЭРИК: Ого. Откуда у тебя такие бабки?

ГЕНА: Это неважно. Важно то, что там мы точно сможем оттянуться и не устраивать бои без правил.

АЛАН: А оно верно. В кои-то веки нормально отдохнем.

ЭРИК: Ох, как же хорошо. потягивается

ГРЕЛЛЬ: Свежий воздух полезен для кожи.

НОКС: Погодите! Вы сказали, что мы уезжаем и кидаем их тут одних?

Все переглядываются.

ЭРИК: Да нет.

АЛАН: чешет затылок Мы точно никого не забыли?

ГРЕЛЛЬ: задумчиво Да вроде нет.

ГЕНА: Валим отседова, пока шмакодявки не проснулись!

Все хватают сумки и пулей выметаются из квартиры.

ЭРИК: Так вот как выглядит дача в России. осматривает двухэтажный дом

НОКС: Блин, как же хорошо на свежем воздухе...

ГРЕЛЛЬ: кидает свою сумку в угол Так, начнем с перестановки. Здесь будет мой туалетный столик...

АЛАН: закатил глаза Начинается...

ГРЕЛЛЬ: ...а там будут мои духи...

НОКС: шепотом Убейте меня, прошу. Быстро и безболезненно.

ГЕНА: Завяли все! Никто ничего никуда переставлять не будет. Мы приехали сюда, чтобы хорошенько отдохнуть.

ЭРИК: бодро С чего начнем?

НОКС: Чего больше всего мы не могли делать, пока графья были с нами?

АЛАН: Нормально пожрать и поспать.

ГРЕЛЛЬ: Привести себя в порядок.

ЭРИК: Зырить телик и читать газету.

ГЕНА: И нормально сходить в туалет.

ВСЕ: Фу!

ГЕНА: А что? Разве вас не выкидывали с унитаза, потому что им надо было где-то спрятаться?

Жнецы переглядываются и понимают, как им повезло.

ЭРИК: Господи...

НОКС: Чур меня! перекрестился

АЛАН: Кстати, о туалетах. Где он?

ГЕНА: Вон там стоит.

ГРЕЛЛЬ: Но он на улице!

ЭРИК: Ладно, твою мать, обойдемся и так. Кто и куда идет спать?

НОКС: Тут куча комнат! Всем хватает места!

ЭРИК: Ура! Житуха началась!

ГЕНА: А я о чем говорил. Ну что, тусанем?

НОКС: Конечно! Мы же настоящие мужики!

АЛАН: У нас все есть.

ГЕНА: раззадорено Становись, ать-два! По порядку рассчитайсь!

ЭРИК: Чипсы!

АЛАН: Кальмары!

НОКС: Вобла!

ГЕНА: Сухарики! Погодите, чего-то не хватает...

ГРЕЛЛЬ: Пива не хватает! обиженно Заставили меня переть эту сумку-холодильник. Я из-за нее чуть ноготь не сломал.

ГЕНА: Кончаем пересер. прислушивается Так, а это еще кто к нам приперся?

ЭРИК: Хоть бы это был кто-то, не похожий на графьев никак.

НОКС: Ой, не напоминай. А то конец нормальному отдыху.

АЛАН: Ща узнаем, кто это.

Открывает дверь. На пороге лыбящиеся Поленья вместе с графьями. При виде друг друга у всех лыбы исчезают в момент.

ГЕНА: Здрасте, уважаемые... блин! Какого фига вы тут делаете?

НОКС: обиженно Только ты, Гена, мог купить дачу рядом с графьями.

АЛАН: Неужели с нами нельзя было посоветоваться?

ГЕНА: Вы видели, как они побежали?

ЭРИК: Ещё бы. Теперь это их геморрой. Не знаю, как вы, а я загорать.

НОКС/АЛАН/ГРЕЛЛЬ: И я!

ГЕНА: Блин, а вещи кто разбирать будет??

Несколько часов все шло тихо-мирно. Пока...

ГЕНА: Блин, вот печаль. Какой изверг это сделал?

ЭРИК: отрывается от газеты Что опять не так?

ГЕНА: Нашу еду сперли!

НОКС: Что-о-о?!

ГРЕЛЛЬ: Обворовали, демоны!

АЛАН: Да что пропало, вы можете сказать?

ГЕНА: Видите вон ту яблоню? На ней висело яблоко.

ЭРИК: Ну висело, ну и что?

ГЕНА: А то, что какой-то негодяй спер его!

НОКС: Какая трагедия, яблочко сожрать не дали. Да еще вырастет.

ГЕНА: Ну уж нет. Мы должны срочно выяснить, кто его спер!

АЛАН: Гена, ты же не...

ГЕНА: ...да? Да. У меня украли яблоко. Я хочу, чтобы вы разобрались! кидает трубку Вот гады!

ГРЕЛЛЬ: Началось...

ЭРИК: Вы слышите? Опять кто-то идет!

Дверь открывается, и в дом входит тот, кого никто не ожидал увидеть.

УИЛЬЯМ: меланхолично жует яблоко, а остаток держит в руке Никого не забыли, говорите?

АЛАН: тихо Упс...

ГЕНА: Блин, чувак! Это было наше яблоко! За каким хреном ты с Поленьями связался?

УИЛЬЯМ: Кто-то же должен за детьми присматривать.

ЭРИК: Шеф, это не дети, а черти.

ГРЕЛЛЬ: Особенно Сиэль.

ГЕНА: Дерево растет на нашей территории.

УИЛЬЯМ: Но ветка свесилась на нашу.

ЖНЕЦЫ: Шеф!

УИЛЬЯМ: доедает остаток фрукта Что? Я голоден.

НОКС: дожидается, пока начальник уйдет Вот зараза, а?

АЛАН: Блин, что-то и я жрать захотел.

ГЕНА: Ничего, я заставлю их компенсировать ущерб!

А тем временем на соседском участке вовсю идет тусовка. На пластиковом столе стоит магнитофон, из которого доносится приятная музыка. Рядом с ним стоят разнообразные напитки и закуски. В тенечке стоят два лежака, на которых развалились довольные графья, потягивая газировку из стаканов. Поленья кайфуют в бассейне, а Спирс жарит шашлыки на мангале, не забывая при этом резать хлеб и готовить салат.

СИЭЛЬ: Вот что значит нормальное окружение.

АЛОИС: И не говори, друг.

УИЛЬЯМ: Мясо почти готово. Еще пять минут, и я закончу салат.

ЛЕНА: Кушайте сколько влезет. Мы еще купим. Боже, как же бедные дети оголодали. Толик, ты видел эти выпирающие ребра?

ТОЛИК: Да там кожа да кости! Как они вообще выжили в этом свинарнике?

УИЛЬЯМ: Сам не знаю. режет хлеб

АЛОИС: шепотом Круто я придумал?

СИЭЛЬ: тоже шепотом Пустить слезу и присоседиться к Поленьям. Во халява.

АЛОИС: Мистер Спирс, помощь нужна?

УИЛЬЯМ: Отдыхайте, граф. Я уже закончил с готовкой. Елена, вы будете шашлык?

ЛЕНА: Не откажусь. И можно еще кусочек хлеба посолить.

УИЛЬЯМ: Пожалуйста, леди. протягивает желаемое

ТОЛИК: Ой, шампанское закончилось.

УИЛЬЯМ: Мне передать бокал нормальным людям не в тягость.

ЛЕНА: Мистер Спирс, а как вы у себя, в Лондоне отдыхаете?

УИЛЬЯМ: Я слово такое почти забыл.

ЛЕНА: Боже, и вы живете с таким свинтусом, как Гена Букин.

УИЛЬЯМ: кисло Если бы я мог, давно бы вернулся к себе.

СИЭЛЬ: сжирает бутерброд с огурцом и помидором

АЛОИС: Вот что значит быть умным ребенком.

СИЭЛЬ: Еще дюшеса, друг?

АЛОИС: Буду очень признателен, друг. ждет, пока Сиэль нальет лимонад в стакан Ты видел букинскую рожу? хихикает

СИЭЛЬ: давится едой от смеха Я готов каждый день на это смотреть. Интересно, во что они уже свою дачу превратили?

АЛОИС: Знаешь, а мне как-то фиолетово. Тут можно валяться на лежаке сколько душе угодно, жрать сколько влезет, ходить в нормальный тубзик!

СИЭЛЬ: Вот это другое дело... Погоди. Ты ничего не слышишь?

АЛОИС: Какой-то шорох...

СИЭЛЬ: громко Народ, тут сверлят!

Не успели граждане отдыхающие опомниться, а в заборе уже появилось лезвие. Лезвие, которое вырезало большую дыру, через которую на территорию Полено попали незваные гости.

ГРЕЛЛЬ: выключает бензопилу и откладывает ее в сторону Сойдет?

ЭРИК: окидывает дыру взглядом и пролезает Сойдет! Я же пролез!

СИЭЛЬ: Какого фига?

ЛЕНА: Букин! А ну быстро забери своих дебилов отсюда!

НОКС: Как бы не так!

Подбегает к столу и сжирает целый шампур.

УИЛЬЯМ: Диспетчер Нокс!

НОКС: Что? Я жрать хочу! Да, шеф, именно жрать!

АЛАН: Я внимательно изучил карту обоих участков. Так вот, согласно топографическим исследованиям, половина вашего участка находится на нашей территории,

ТОЛИК: Че? Быть этого не может.

АЛОИС: смотрит в карту Блять, народ, эти уроды правы.

ТОЛИК: Да хватит уже!

НОКС: Что? отбивает ракеткой воланчик

ТОЛИК: Вы достали своим бадминтоном! Заколебали свои детали в наш бассейн кидать! Ну вот!

НОКС: бодрячком Ща достану.

ЛЕНА: Нет уж, вали! выкидывает волан на землю

НОКС: Ну вот, он испачкался. очищает волан в воде и убегает

АЛАН: Да ты будешь подавать или как?!

АЛОИС: Твою ж мать...

СИЭЛЬ: Сглазили...

УИЛЬЯМ: подходит и незаметно передает пацанам миску с оливье и четыре куска хлеба

АЛОИС: Ангел-хранитель наш!

УИЛЬЯМ: Ешьте быстрее, пока эти обнаглевшие шинигами не увидели.

СИЭЛЬ: кашляет Блять, Гена! Заебал с этим дымом!

ГЕНА: Ничего не знаю! машет над шашлыками газетой, тем самым нагоняя еще больше дыма Я лично готовлю обед для себя и своих гостей!

УИЛЬЯМ: Как ни прискорбно, но мангал на их территории.

АЛОИС: И ничего нельзя сделать?

СИЭЛЬ: Идите сюда. манит к себе друга и Спирса У меня идея.

Набаловавшись, жнецы собрались съездить за продуктами. Не тут-то было...

ГЕНА: Блин, какого фига? Че за перекрытие?

УИЛЬЯМ: выставил вперед секатор, отчего тот чуть не пропорол шину на заднем колесе Прошу прощения, но эта дорожка находится на нашей территории, и вы не имеете права тут ездить.

НОКС: Да фак...

ГЕНА: И как же нам за жратвой гонять?

СИЭЛЬ: с довольной лыбой Да проезжайте хоть сейчас.

АЛОИС: Проезд только платный.

ЭРИК: тихо Вот засранцы.

ГЕНА: Сколько он стоит?

УИЛЬЯМ: меланхолично Десять тысяч. Долларов.

ЭРИК: Бюрократ хренов!

ГЕНА: У нас нет таких денег – это раз. И мы проедем, хотите вы или нет – это два!

Сдает назад. Графья ухмыльнулись, приготовившись заржать.

ГЕНА: Ай! Ай, блять! Мое колесо! Моя пятерка! Хули ты свой секатор выставил?!

УИЛЬЯМ: Не надо было границы нарушать.

СИЭЛЬ/АЛОИС: Осторожно, тут секатор! убегают

СИЭЛЬ: Ай, что за фигня? Почему телик отключился?

АЛОИС: Блин, серию не досмотрел до конца!

ОБА: ГЕНА БУКИН!!!!!

ГЕНА: Простите, но ваш кабель на нашей территории.

УИЛЬЯМ: Зато ваши телефонные провода на нашей. перерубает их секатором

ГЕНА: Ну все. Вы хотели войны? Вы ее получите!

Ночью, когда все готовятся ко сну.

ЛЕНА: Ох, спасибо вам. Без вас мы фигли бы отдохнули тут. Не скажете, где такой же секатор купить можно?

УИЛЬЯМ: Увы, мадам, но для людей такие инструменты не делают.

ТОЛИК: Вот блин. А то какое бы оружие для самообороны было.

ЛЕНА: Так или иначе, но атака варваров отбита, дети накормлены, а мы в безопасности. И... погодите, что это? Почему я падаю?!

В спальню вбегают паникующие графья.

СИЭЛЬ: Хватаем куртки и бегом наружу!

АЛОИС: орет в голос Скорееееееееее!!!

ЛЕНА: Что происходит?

ТОЛИК: Почему все дрожит?

СИЭЛЬ: в панике Они наш дом выкорчевывают!

Народ в панике бежит к окну и видит хихикающих жнецов: Алан подковыривает землю своей Косой, Эрик пилит перекладины своей пилой, а Грелль сносит бензопилой металлические ограждения.

УИЛЬЯМ: Ну все, мне это надоело. подходит к телефону Алло? Здравствуйте, я хотел бы сделать крупный заказ с доставкой на дом. У вас ведь есть тротил?

ЭРИК: бурчит Чертов дождь...

СИЭЛЬ: Чертова вода.

ЛЕНА: Чертов Букин!

ГЕНА: Это вы первые начали!

УИЛЬЯМ: Но это вы начали на нашем участке дебоширить.

НОКС: А это вы, шеф, умудрились взорвать наш дом и заодно снести свой. И это из-за вас мы ютимся в палатках!

ТОЛИК: Вы начали все первыми!

ГЕНА: Ладно, хорош. Все передрались и в итоге остались без жилища. Чего уж теперь ссориться?

ЛЕНА: Если подумать... Простите нас. Мы не знали, что вам так нужна эта яблоня.

ЭРИК: Мы просто хотели кушать.

ЛЕНА: улыбается Обещаю, что следующее яблоко мы отдадим вам.

ГЕНА: Идет.

ТОЛИК: Друзья?

ВСЕ: Друзья!

ГЕНА: Погодите-ка...

Поворачивает голову одновременно с Толиком. Они видят яблоко на границе. В следующую секунду оба кидаются на злосчастный фрукт, а к ним в драку влезают Уильям и Эрик.

ГЕНА: Мое яблоко!

ТОЛИК: Мое!

ЭРИК: Шеф, мне больно!

УИЛЬЯМ: как раз попадает кулаком в глаз подчиненного А нехрена нашу еду воровать!

====== Кыш, мышь! ======

Утром Эрик просыпается в полной тишине и испуганно озирается, потому что не может понять, где он находится. Убедившись, что ничего такого не произошло, и он по-прежнему в квартире Букина, блондин садится и прислушивается. К большому удивлению, никто нигде не топочет с утра пораньше, не двигает мебель, не орет... Только Рональд сидит на кухне с синяками под глазами и что-то жует. Пытаясь понять, что происходит, Слингби подходит к Ноксу.

ЭРИК: бодренько так Доброе утро, соседушка.

НОКС: вяло Привет.

ЭРИК: удивленно Ты чего?

НОКС: роняет голову на стол и всхрапывает

ЭРИК: Да проснись ты! пихает блондинчика в висок

НОКС: осоловело А? Че? А, Эрик, это ты...

ЭРИК: Ты чего, обкурился с утра пораньше?

НОКС: Не выспался, вот и все. Не мешай спать, а?

ЭРИК: Какое спать, але? На дворе полдень, светит солнышко, а ты спать? Ну ты и заноза, Ронни.

НОКС: Если здесь и сейчас кто-то заноза, то это ты. Приперся и шумишь. Дай поспать рабочему народу!

ЭРИК: Это кто тут рабочий народ? Ты, что ли?

НОКС: молча кидает в Слингби крошками от печенья

ЭРИК: Еда? Еда???

НОКС: устало Сожри и успокойся. И вообще, чего ты прикопался именно ко мне? Как будто в квартире других нет. Вот иди к ним и доставай их.

ЭРИК: Тебе не кажется, что здесь чего-то не хватает?

НОКС: Знаю. Еды и попить не хватает. Сижу и солеными крекерами обжираюсь.

ЭРИК: Кстати, а где ты их взял?

НОКС: Не помню уже. Спер вроде из чьего-то окна.

ЭРИК: Ладно, это не суть. Тебе не кажется, что в доме слишком... Слишком...

НОКС: Слишком тихо? Я заметил. И, вать машу, уснуть не смог. Долбанный рефлекс.

ЭРИК: Да, о шуме. Куда малявки подевались?

НОКС: Они еще вчера к Поленьям съебались. И Спирс с ними до кучи.

ГРЕЛЛЬ: Так вот почему здесь стало так просторно!

ЭРИК: Какого хера ты подслушиваешь?

Вместо ответа Сатклифф выходит с балкона, закрывает дверь и садится на диван, скрестив руки.

ГРЕЛЛЬ: Вообще-то из-за ваших воплей и мертвые скоро встанут. Я вас с самого начала слышу. И уехали графья далеко не вчера. Иначе с чего бы Эричка такой довольный ходил, а?

ЭРИК: Бля, я и не заметил.

ГРЕЛЛЬ: Конечно, не заметил. Потому что ты пристаешь ко всем подряд.

НОКС: О, хоть одна нормальная рожа. явно оживился

ЭРИК: Че? Ты часом не попутал? Это ж Грелль Сатклифф, главная беда нашего Департамента. Ты кого тут в нормальные записал?

ГРЕЛЛЬ: А вот сейчас обидно было.

НОКС: Ни за что, ни про что человека обидел.

ГРЕЛЛЬ: А у него это в моду вошло.

НОКС: Хорошо сказано, приятель. Нефига ему делать, вот и цепляется к нам.

ЭРИК: Да вы задолбали! И трепать всякую фигню, и скрестись!

ГРЕЛЛЬ: Если кто здесь и скребется, так это ты. Ложкой по нашим мозгам.

ЭРИК: Да вы оглохли или где?

Все трое прислушиваются и улавливают еле слышный скреб.

ЭРИК: Ну и че за приколы?

ГРЕЛЛЬ: Эричка, Нокси сидит за столом, а я на диване. Как думаешь, это мы?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю