Текст книги "Наследие Камадо (ЛП)"
Автор книги: Suploly
Жанр:
Роман
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 34 страниц)
====== Часть 1 Поход вниз с горы ======
В холодном и пустынном лесу стоит дом, принадлежащий семье угольщиков. Рядом с угольной печью стоят два мальчика, которые в данный момент взваливают на спины плетеные корзины, наполненные углем. Младший мальчик, которому 13 лет, надевает клетчатое черно-зеленое хаори поверх белого халата. У старшего мальчика, которому 14 лет, есть черное хаори, которое превращается в белое на полпути вниз по ткани поверх такого же белого халата.
Раздается женский голос, когда они заканчивают собирать уголь.
– Хирото! Тандзиро! – кричит женщина, одетая в белый халат с длинными рукавами поверх кимоно в фиолетовую и кремовую клетку и белую ткань, прикрывающую ее волосы. Ее зовут Кие Камадо, она мать двух мальчиков.
Обернувшись, Хирото и Тандзиро посмотрели на мать. Их лица и руки были покрыты сажей от сбора древесного угля.
– Посмотрите на себя, у вас оба лица в саже. Иди сюда. – Говорит Ки, вытирая руки об одежду.
Мальчики подходят к матери, которая опускается на колени и начинает вытирать лицо Тандзиро от сажи. В ее глазах читается беспокойство, когда она смотрит на двух своих мальчиков.
– Со всем этим снегом опасно. Знаете, вам двоим не обязательно туда идти. – Что? – говорит Кие, вытирая остатки сажи с лица Тандзиро, и начинает чистить Хирото.
– Ну, мы оба хотим, чтобы на Новый год все наелись досыта, так что мы с Тандзиро продадим как можно больше угля. – Ответил Хирото, старший мальчик.
У Хирото грязные, взъерошенные рыжие волосы с бордовыми кончиками, завязанными в хвост, как и у Тандзиро. Его волосы похожи на его младшего брата Тандзиро, но темные части более концентрированы, в то время как бордовый цвет кажется более резким по контрасту. У Хирото большие темно-красные глаза, такие же, как у Тандзиро. Однако его глаза также имеют пурпурный оттенок снаружи, так как он, по-видимому, унаследован от его матери.
Рост Хирото – 160 см, чуть выше Тандзиро, когда он стоит рядом с ним.
Ки смотрит на них и улыбается: «Спасибо, мальчики», – говорит она.
Хирото улыбается своей любящей матери, и как раз в тот момент, когда он собирается что-то сказать Тандзиро, его прерывают.
– Большой брат! – слышится мальчишеский голос.
– Хм? Хирото и Тандзиро оборачиваются, чтобы посмотреть на источник голоса, и видят своих младших братьев и сестер, Шигеру и Ханако, бегущих к ним.
– Вы оба собираетесь сегодня снова в город? – Взволнованно спросил Шигеру.
Ханако кричит рядом с ним умоляющим тоном:
За этими двумя, выходящими из-за угла дома, стоит Такео с топором на плече. Он заикается, видя сцену слева от себя.
– О нет, вы не вы двое, – говорит Ки, вставая. – Вы оба знаете, что не можете идти так быстро, как Хирото и Тандзиро.
– Но, мама! – Говорит Шигеру, возбужденно потрясая кулаками.
– Никаких «но», – отвечает Ки. – Поскольку они оба не могут сегодня воспользоваться повозкой из-за снега, они оба не смогут подвезти тебя, когда ты устанешь. Ты же не хочешь быть для них обузой?
И Шигеру, и Ханако надулись от ее слов. Шигеру бросается к Хирото, хватает его за одежду и обнимает.
Ханако подходит к Шигеру сзади и умоляюще смотрит на Хирото. Используя свои щенячьи глаза. – Я обещаю, что помогу вам двоим!
Хирото гладит по голове Шигеру и Ханако, немного успокаивая их. – Спасибо, Ханако, но сегодня тебе придется остаться дома. Будет опасно идти по тропинке со всем этим снегом. – Что? – спрашивает Хирото, мягко выпихивая Шигеру из его объятий.
Тандзиро присаживается на корточки рядом с Шигеру и успокаивающе кладет руку ему на плечо и щеку. – Не волнуйся, мы привезем тебе кучу вкусностей из деревни, хорошо? – Говорит Тандзиро.
Хирото, глядя на эту сцену, улыбается, видя, как близки его братья и сестры. Он гладит Ханако по голове и говорит: «Не волнуйся, Ханако, твой старший брат прочтет тебе, когда мы вернемся».
– Ладно! – Говорит Ханако, улыбаясь Хирото.
Ки, глядя на разыгрывающуюся перед ней сцену, благодарна своим любящим старшим братьям и сестрам. – Большое вам спасибо, Хирото, Тандзиро.
Смешок – Это не проблема, мам. Нам с Тандзиро пора идти, иначе мы можем не вернуться до ночи. – Что? – спрашивает Хирото, поворачиваясь к сидящему сзади Такео с топором на плече. – Ты можешь нарубить столько дров, сколько сможешь, Такео? Теперь ты должен быть достаточно силен, чтобы много рубить, верно? – Говорит ему Хирото, слегка поддразнивая.
– Не дразни меня, большой брат. Конечно я это сделаю но… Я надеялся, что ты и Тандзиро мне не помешаете. – Говорит Такео, отворачиваясь и надуваясь.
Хирото, увидев эту сцену, только смеется: «Ха-ха-ха, не скучай по нам слишком сильно, когда нас обоих не станет». – Говорит Хирото Такео.
Тандзиро подходит и начинает гладить Такео по голове, – Вот так, – говорит Тандзиро.
Такео убирает руки от головы и кричит Тандзиро:
– Ну-ну, – говорит Тандзиро, снова поглаживая Такео по голове.
– Я сказал, прекрати! – Говорит Такео, отпрыгивая назад и уперев руки в бока.
– Ха-ха-ха, – Хирото и его семья смеются над происходящим перед ним. – Пошли, Тандзиро, – говорит Хирото, поворачиваясь к тропинке.
– Будь осторожен, ладно? – Ладно, возвращайся скорее! – Кричат Ханако и Шигеру.
Хирото и Тандзиро машут им в ответ, когда они уходят. На руке Хирото браслет из черных бусин с серебряным кусочком с гравировкой посередине. Это было дано ему отцом перед тем, как он скончался от болезни.
Идя по тропинке, они встречают свою младшую сестру Нэдзуко с Рокутой на спине, завернутой в ткань. У Незуко длинные черные волосы, собранные в пучок с розовыми завязками. У нее мягкие розовые глаза, которые подходят к ее розовому кимоно.
– Старшие братья! – Говорит Незуко, а Рокута спит на спине.
Хирото смотрит на Нэдзуко и говорит: Мы с Тандзиро сейчас уезжаем в деревню. Как там Рокута? Он доставил вам много хлопот? Смотрю на спящую на спине Рокуту.
Нэдзуко смотрит на своего старшего брата и говорит, улыбаясь: «Он не доставил слишком много хлопот, я просто уложила его вздремнуть, иначе он начнет устраивать сцену, когда вы оба уйдете».
Нэдзуко оглядывается на спокойное улыбающееся лицо Рокуты и тихо говорит: Так что он очень похож на тебя, Хирото.
Хирото смотрит на Рокуту с заботливой улыбкой и слегка ерошит ему волосы.
– Нам всем было тяжело после смерти папы. У нас есть только друг друг, поэтому мы должны заботиться друг о друге как можно больше. Особенно мама, – тихо говорит Хирото Незуко и Тандзиро, которые смотрят на своего заботливого старшего брата с заботой и уважением.
С тех пор как умер их отец, Хирото всегда старался поддерживать семью как можно лучше. Рубил дрова и делал уголь, чтобы пойти продавать его в деревню вниз по горе. В их глазах Хирото стал опорой семьи, когда они горевали. Это привело к тому, что братья и сестры Хирото относились к Хирото как к отцу, наряду с Тандзиро, который также изо всех сил старался помочь своему старшему брату в поддержании семьи.
– Все хотят следовать за тобой, куда бы ты ни пошел, даже не позволяя тебе покинуть их поле зрения, – говорит Незуко.
– Ха-ха, разве это не правда, – отвечает Хирото, прежде чем попросить Тандзиро следовать за ним в деревню. – Мы уходим, Незуко, береги себя!
– Увидимся позже! Говорит Незуко, глядя на удаляющиеся спины своих старших братьев, прежде чем повернуться, чтобы вернуться домой.
Пока они идут по тропинке, Тандзиро смотрит на Хирото и спрашивает: – Эй, большой брат, как ты думаешь, мы успеем вернуться вовремя, пока не стемнело?
– Конечно, можем, ну, если только некто не будет помогать всем в городе, как в прошлый раз, – говорит Хирото, ухмыляясь Тандзиро.
Тандзиро смущенно краснеет: … в этом нет ничего плохого, верно?
– Да, да, не волнуйся, я просто дразнил тебя. Это хорошее качество для Тандзиро, но ты также должен знать, что для всего есть время и место, верно? – Говорит Хирото, взъерошивая волосы Тандзиро.
– Конечно, я знаю, но это не значит, что я помогаю всем, кого вижу…
– Говорит Тандзиро, почти шепотом произнося последнюю часть фразы.
Хирото дразняще смотрит на Тандзиро. Вы в этом уверены? Ты ведь знаешь, что ничто не ускользает от моих глаз, верно? Я могу сказать, что всякий раз, когда вы видите кого-то, нуждающегося в помощи, вы всегда ерзаете. Возьмем, к примеру, бабушку Киоко. В прошлый раз, когда мы ездили в деревню и вы увидели, что она что-то ищет, вы сразу же почувствовали себя неловко и начали ерзать. вздох это как будто встроено в тебя.
– Эй, это неправда! Ну, может быть, немного. – отвечает Тандзиро. – Э-э-э, – бормочет Хирото с невозмутимым видом. Руки Тандзиро начинают слегка дрожать. Конечно, это не ускользнуло от глаз Хирото.
– Ладно, может, ты и прав, но в этом нет ничего плохого, – говорит Тандзиро Хирото.
Хирото гладит Тандзиро по голове и говорит: На самом деле я горжусь тем, что ты так сильно хочешь помочь другим. Что ж, нам лучше поспешить в Деревню, пока не стемнело. Потеряв отца, Хирото начал взрослеть намного быстрее, чем другие братья и сестры, чтобы стать образцом для подражания своим братьям и сестрам.
Когда Хирото убирает руку с головы Тандзиро, Тандзиро смотрит на руки Хирото. На правой руке у него ожог, тянущийся от внутренней стороны ладони к боковой стороне ладони. В глазах Танджиро появляется виноватое выражение, когда он смотрит на след от ожога. Хирото замечает взгляд Тандзиро и вздыхает.
вздох Тандзиро, сколько раз я должен это повторять. Это была не твоя вина. Кроме того, ты тоже обгорел. Хирото указывает на верхнюю левую сторону лба Тандзиро, на котором есть заметный ожог, похожий на след их покойного отца. – Послушай, если бы ты не вмешался, чтобы помочь брату, когда жаровня упала, потому что он ее сбил, все могло быть гораздо хуже. Рокута мог серьезно пострадать. Мы оба немного обожглись, чтобы защитить Рокуту, – это ничто по сравнению с тем, что могло бы быть.
Тандзиро смотрит вниз, немного виня себя за то, что его старший брат получил ожог. Когда Тандзиро нырнул, чтобы защитить Рокуту от жаровни после того, как она была сбита с ног, Хирото протянул руку, чтобы попытаться остановить ее падение, но вместо этого ухватился за горящие угли, которые высыпались рядом с краем после того, как Тандзиро врезался в жаровню, когда нырял.
Хирото легонько бьет Тандзиро по голове и говорит: «Если ты не прекратишь это с таким взглядом, я больше не возьму тебя с собой, когда поеду в деревню».
Затем Тандзиро выглядит так, словно мир рушится, и быстро отвечает умоляюще, хватая Хирото за левую руку: Что угодно, только не это! Пожалуйста, позволь мне пойти с тобой в следующий раз!
– Ха-ха-ха, так-то лучше, – говорит Хирото, когда дуэт продолжает двигаться к деревне.
Когда эти двое прибывают в деревню, их узнают некоторые деревенские жители.
– Эй, Хирото! Тандзиро! Не могу поверить, что вы вдвоем спустились с горы в такой день! На улице так холодно, что ты можешь простудиться, если сейчас не будешь осторожен. Дама средних лет, возраст которой не будет упомянут, здоровается с ними.
– Ничего страшного, мисс, вам еще нужен уголь? – Говорит ей Хирото.
– Эй, Тандзиро! Спасибо, что починил мне двери на днях! Старик с другой стороны улицы кричит из своего дома:
Хирото смотрит на Тандзиро, ухмыляясь: «Ну-ну, что я сказал, а?»
Тандзиро тычет локтем в руку Хирото и говорит:
Из-за спины двух мальчиков доносится шум суматохи, происходящей в доме. Обернувшись, они видят мужчину с кровоточащим носом и ртом, которого женщина тащит на улицу.
Мужчина, словно увидев своего спасителя и мессию, смотрит на Хирото и Тандзиро, прежде чем закричать. – Хирото! Тандзиро! Ты должен мне помочь! Меня обвинили в том, что я разбил эту тарелку! Мужчина продолжает разворачивать сверток ткани и протягивает его паре.
Хирото смотрит на кусочки и видит очень крошечные кусочки меха, прикрепленные к одному из кусочков пластины. Конечно, никто другой этого не видит, так как с рождения у Хирото, похоже, было обостренное зрение, позволяющее ему видеть очень мельчайшие детали, которые другие, как правило, упускают из виду.
Тандзиро, напротив, подходит к нему и начинает обнюхивать осколки. Хирото, увидев эту сцену, подумал про себя: «Он практически гончая», – конечно, он не сказал бы этого вслух.
– Я чую кошку, – говорит Танджиро, глядя на женщину, скрестившую руки за спиной плачущего мужчины. «Ага, прямо как гончая», – подумал Хирото.
Тандзиро, как будто мог слышать мысли Хирото. Немного подергал глазом.
– О боже, так это была кошка? – Спросила женщина.
Старик позади пары машет Тандзиро и говорит: «Эй, Тандзиро, не мог бы ты помочь мне с этим багажом?»
Хирото подумал про себя: «Ну вот, опять».
====== Часть 2 Предчувствие ======
Сейчас уже ночь, когда Хирото и Тандзиро идут обратно по тропинке к своему дому. Снег хрустит под ногами, и Тандзиро не может не пожаловаться:
– И кто, по-твоему, в этом виноват, а? – Говорит Хирото, глядя на младшего брата.
– Хм, ну, по крайней мере, мы продали весь оставшийся уголь. Ха-ха. – Отвечает Тандзиро и устало смеется.
Хирото отвечает в ответ: * вздох* – Ну, нам лучше поторопиться еще немного, будем надеяться, что мама все еще оставила нам немного еды.
Пока они идут дальше, из канавы слева от них раздается грубый и грубый голос:
– Эй, Хирото! Тандзиро!
Они оборачиваются, смотрят в ту сторону, откуда доносится голос, и видят, что это Сабуро. Сабуро тоже живет недалеко от их дома на горе. Этот человек живет рядом, и у него острые глаза, как у дохлой рыбы.
– Ты собираешься обратно в горы? – Говорит Сабуро, высовываясь из окна. – Лучше не надо. Это слишком опасно в такое время.
Хирото смотрит вниз на Сабуро и говорит: «Все в порядке, у меня хорошее зрение, даже ночью, так что я смогу увидеть все, что придет».
– А еще у меня отличное обоняние, так что мы и сами справимся. Тандзиро тоже отвечает.
Сабуро игнорирует наши слова и отвечает: «Я положу вас обоих на ночь, так что вы будете спать здесь. Давай, возвращайся сюда.
Тандзиро смотрит на Хирото, не зная, что делать. Хирото просто смотрит на Сабуро, и по его глазам видно, что старик не примет отказа.
– Все в порядке, Тандзиро, всего одна ночь. Мы можем вернуться утром первым делом. – Говорит Хирото, успокаивая Тандзиро.
– Хорошо, а теперь заходи, – говорит Сабуро. – Пока не появились демоны.
Сабуро подает Хирото и Тандзиро немного еды, услышав, как они упоминают о том, что надеются поесть, когда вернутся домой.
Когда Хирото заканчивает свой мисо-суп, он кладет палочки и говорит: «Спасибо за еду», за которым следует Тандзиро.
Пока Тандзиро пьет чай, он спрашивает Сабуро: На что похожи демоны?
Это заинтересовало Хирото, так как ему также было любопытно, на что они похожи, так как Сабуро предупреждал их обоих о демонах.
Сабуро, доставая футоны, отвечает: «Демоны-людоеды всегда рыщут по земле, как только стемнеет. Вот почему тебе никогда не следует разгуливать по ночам.
Хирото подумал: «Неужели? Демоны-людоеды? Должно быть, это сказка на ночь, которую родители рассказывают своим детям, чтобы они могли спать пораньше.
Когда Сабуро заканчивает раскладывать футоны, он продолжает говорить: «Если ты закончил есть, иди спать. Вы можете отправиться домой с первыми лучами солнца.
Хирото, однако, замечает, что у Сабуро есть дополнительные футоны, которые удобно лежат вокруг. – Эй, дедушка Сабуро, откуда у тебя лишние футоны, если ты живешь здесь один?
Сабуро останавливается на мгновение, так как его глаза, кажется, демонстрируют странный взгляд, прежде чем вернуться к главному взгляду мертвой рыбы. Это не ускользнуло от внимания Хирото.
– У меня здесь была семья. Как и вы двое, я собирался спуститься в деревню, чтобы купить нам немного еды. Однако прежде чем я успел вернуться в гору, налетела метель, и я застрял в деревне, не имея возможности подняться на гору. Было слишком темно, и тропинка была засыпана снегом, чтобы я мог ее разглядеть. Поэтому я подождал до следующего дня, прежде чем отправиться обратно. Но когда я вернулся, их уже не было.
Хирото и Тандзиро были потрясены услышанным. – Это сделали демоны? – Спросил Хирото?
Однако Сабуро не обратил на него внимания и продолжал курить трубку.
Тандзиро улегся на футон и спросил Сабуро: «Эти демоны, они бы не вошли в твой дом, не так ли?»
Сабуро ответил, стоя спиной к ним. – Да, они заходили. – Выпуская дым из трубки, он продолжает: – Но именно поэтому охотники на демонов здесь, чтобы защитить нас, убивая их. Он стряхивает пепел из своей трубки, прежде чем сказать:
Хирото и Тандзиро оба смутно помнят, что когда они были маленькими, их бабушка иногда рассказывала те же истории, что и Сабуро, о демонах.
Лежа на футоне, Хирото поднимает правую руку и смотрит на браслет на запястье. – Папа, я надеюсь, что ты все еще будешь присматривать за нами, даже когда уйдешь. Мы все скучаем по тебе.
На следующее утро*
[POV Хирото]
Надевая пустые плетеные корзины, мы готовимся вернуться домой после пробуждения.
Я оглядываюсь на Сабуро и говорю ему: «Мы уходим, спасибо, что позволили нам остаться на ночь».
Сабуро небрежно машет рукой, веля нам обоим быть осторожными на пути наверх.
Пока мы продолжаем подниматься по горной тропинке, мой взгляд фокусируется на окрестностях. Осматривая листья, заросли и снег на земле в поисках каких-нибудь следов. После того, что Сабуро рассказал мне прошлой ночью о демонах, я никогда не мог избавиться от этого чувства усталости.
Звуки карканья ворон вокруг вершины леса эхом разносятся по всему лесу. Когда я шел, то краем глаза видел, как Тандзиро остановился и у него задергался нос. Он что-то чует? Тандзиро сосредоточился и попытался определить запах.
нюхать нюхать
Как только он открыл глаза, по тому, как сузились его зрачки, я понял, что что-то не так.
– Брат! Я чувствую запах крови! – Кричит мне Тандзиро.
В этот момент в моей голове начинают звенеть тревожные колокола, чувство страха обрушивается на меня, как большая лавина. Я поворачиваюсь к тропинке, ведущей к нашему дому, и начинаю бежать. Танджиро следует за мной, прерывисто дыша от нервозности.
Через несколько минут мы оба видим крышу нашего дома и штабеля дров. Позади меня раздается голос Тандзиро:
– Большой брат, я чувствую запах крови, – нервно говорит он.
Я сужаю глаза и бегу вверх по дорожке, пока не могу полностью рассмотреть дом. И то, что я увидел, было зрелищем, которое навсегда будет преследовать меня.
====== Часть 3 Малиновая Зима ======
[POV Хирото]
Кровь…
Там так много всего…
Я стоял неподвижно, глядя на Незуко, лежащую на земле перед дверью и прикрывающую собой Рокуту.
Я хочу закричать, но не могу издать ни звука.
Танджиро, кроме меня, видит это и издает звук, который полностью разбивает мне сердце.
– А-А-А! Это был крик, идущий прямо из его души, крик, который звучит не по-человечески, когда он роняет корзину и подбегает к фигурам.
Я просыпаюсь от шока, глаза полны слез, и я хватаю топор рядом с дровами.
– Незуко! хафф-пуфф Что случилось?! Что происходит?! – Кричит Тандзиро, опускаясь на колени рядом с распростертым лицом вниз Нэдзуко.
Я подбегаю к нему и смотрю вниз, чувствуя, как мое сердце болит так же сильно, как в тот день, когда умер отец. Нет, хуже.
Я заглядываю в дом, мои глаза начинают дрожать, а ноги дрожат. Спотыкаясь, я вхожу в дом и хватаюсь за дверь.
«М… Мам? Такео… все… Нет… Я заикаюсь от открывшейся передо мной сцены. Раздвижные двери внутри были сломаны, кровь просочилась на деревянные полы и татами. Малиновый цвет украшает стены и безжизненные тела моей семьи. Такео и Шигеру лежат друг на друге, глаза Такео смотрят на меня мертвым взглядом. Безжизненным. Его глаза, кажется, говорили мне, что он надеялся на помощь. Надеясь, что кто-то спасет их. Такой тусклый. Такая пустая жизнь.
Я подхожу к Такео и хватаю его безжизненное лицо, бормоча:. Такео? Пожалуйста… Скажи что-нибудь… Возьми… – слова застряли у меня в горле, когда я схватилась за грудь от боли, я едва могла видеть из-за слез, застилавших мои глаза.
Я смотрю в угол и вижу, как мать прикрывает Ханако, обе с закрытыми глазами. Кровь по всему телу. – Мам… Ханако. Нет, пожалуйста… пусть это будет сон… – Что? – говорю я, ударяясь головой об пол.
ТУМ * «АГГГХХХХ», – кричу я всей боли, которая нарастала, вырываясь из меня. Сжал мои руки так крепко, что ногти впились в ладони, кровоточа.
Я слышу за спиной голос Тандзиро, и он падает на колени рядом с дверью. – Мам… вздох Тандзиро пытается дышать. – Такео… Шигеру… Незуко… Рокута…
Я медленно встаю и вытираю лицо, чтобы очистить его от слез, мои руки все еще покрыты кровью, размазывающейся по лицу. Я подхожу к Тандзиро, хватаю его за плечи.
– Тандзиро, нам нужно найти кого-нибудь, найти помощь. Я вижу, как Незуко немного шевелится. Мы должны идти. Мы не можем оставаться здесь, мы должны помочь Нэдзуко, пока не поздно. – Сказал я Тандзиро, вытирая глаза.
– Нэдзуко, – произносит голос курса Тандзиро.
– Да, совершенно верно. Мы должны помочь Незуко. – Сказал я, вставая и поднимая его. Я подхожу к Незуко и притягиваю ее к себе. Тело Рокуты под ним проявляет себя еще больше, и это заставило меня дрогнуть. – Почему и его тоже… «он был так молод, так невинен», – подумала я про себя. Я взваливаю Нэдзуко на спину, а Тандзиро подходит ко мне сзади.
– Тандзиро, мы должны отвезти ее к врачу. Она может выжить, если мы это сделаем! Возьми с собой топор. – Это только замедлит меня, если я понесу ее с топором, – сказал я, протягивая ему топор.
Мы побежали обратно по тропинке, откуда только могли, так как снег начал накапливаться вокруг нас и падать вниз. Кровь с головы Нэдзуко капает мне на плечо и на землю, окрашивая снег в красный цвет.
– Что сделал этот старший брат? Это был медведь? – Спрашивает Тандзиро, бегая за мной.
хафф-пуфф – Я не уверен, Тандзиро. Возможно, так оно и было, но я не уверен. Я отвечаю, не полностью концентрируясь на разговоре, а скорее на беге. Перепрыгивая через поваленное мертвое дерево, я чуть не споткнулся вместе с Незуко, но сумел удержать равновесие.
«Так холодно… Ее тело становится все холоднее», – подумал я про себя.
– Старший Брат, мне становится все труднее дышать, у меня легкие болят от холода, – говорит Танджиро, одновременно задыхаясь. Весь этот бег по сильному снегу затрудняет нам передвижение.
Мы бежим уже почти 20 минут по тропинке, и нам становится все труднее терпеть. Холодная погода, снег и лес затрудняют нам дальнейший путь. Я стискиваю зубы, заставляя себя бежать, мне нужно двигаться дальше, иначе Незуко может не успеть.
Мы добираемся до края утеса, откуда часто идем к деревне. Если мы не будем осторожны, слева от нас будет крутой обрыв. Пока мы шли, я слышал, как Тандзиро стоит у меня за спиной.
– Брат, я видел, как она пошевелила рукой, – крикнул Тандзиро, обрадованный тем, что Незуко все еще движется.
Я чувствую, как она двигается. Затем Нэдзуко начинает двигаться прямо, глядя прямо в небо.
грроулл*
Я слышу низкое гортанное рычание, исходящее от нее. «Должно быть, она сильно пострадала», – подумал я.
гррррРРРРР Рычание становится громче, когда Незуко вцепляется ногтями в мои плечи. – Незуко?! Что случилось?! Прекрати трясти меня! – Крикнул я ей, пытаясь сохранить равновесие.
ГРРРРР «А-А-А-А… АХХХХ!»
Незуко продолжает трястись и рычать на моей спине, я оборачиваюсь, чтобы посмотреть, что случилось, но это была моя самая большая ошибка. Когда я обернулся, моя нога соскользнула с выступа скалы, и я споткнулся о скалу.
– БРАТ! НЕЗУКО!» Я слышу, как Танджиро кричит, когда он ныряет к нам, чтобы попытаться схватить меня, но снег, который накапливался, ушел из-под него, когда он начал падать вместе с нами.
– АГХХХХХ, – кричу я, когда мы начинаем падать на землю.
Приземлившись спиной к земле, я приготовился к удару. Но я не чувствовал никакой боли, только онемение. – Снег остановил мое падение, именно снег заставил меня упасть в первую очередь. Ирония судьбы», – подумал я про себя. Танджиро приземляется рядом со мной лицом вниз, набирая полный рот снега.
Я сажусь, стряхиваю снег с хаори и оглядываюсь. – Нэдзуко? Я начал беспокойно оглядываться по сторонам. Куда она пошла? Я изо всех сил фокусирую взгляд, пытаясь найти ее. Тандзиро тоже встает и начинает искать ее. Я оглядываюсь и вижу, что она стоит рядом с деревом, ее розовое кимоно покрыто кровью, а волосы свисают ей на лицо.
– Незуко! Ты в порядке? Постарайся не слишком много двигаться. – Сказала я, подбегая к ней. – Не пытайся идти, на тебе нет обуви, ты повредишь ноги. Я подошел к ней, и когда уже собирался положить руки ей на плечи, она вдруг подняла голову.
На ее лице вздулись вены, изо рта выросли клыки, а зрачки расширились до кошачьих.
– А-а-а! – кричит Незуко, бросаясь на меня с открытым ртом, пытаясь укусить. Я отталкиваю ее, пытаясь бороться. «ЧТО С ЕЕ СИЛОЙ?!» – подумал я про себя.
– Нэдзуко, что ты делаешь?! – Крикнул я, когда она попыталась схватить меня. Я споткнулся о камень позади своей ноги, когда она упала на меня.
– Брат!!! Лови! Тандзиро кричит, бросая топор в мою сторону.
Когда я повернулся, чтобы посмотреть на топор, я подумал про себя… – Тандзиро… Ты так плохо целишься! Топор пролетает надо мной и Незуко, вонзаясь в дерево рядом с нами. Я кладу ладонь на лоб Незуко, чтобы она не попыталась приблизиться и не укусила меня, борясь со мной сверху.
Но потом я увидел мимо нее, что снег на верхушке дерева ослабевает. Быстро соображая, я смотрю на свой топор, застрявший в дереве, и пинаю его ногой. – Давай, ублюдок, падай! – Эй! – кричу я, снова пиная топор, на этот раз заставляя дерево раскачиваться и рыхлить снег в нашу сторону.
Когда он падает, я изо всех сил отталкиваю Незуко в сторону и откатываюсь в сторону. В тот момент, когда я откатился в сторону, снег упал на Незуко, которая собиралась прыгнуть ко мне. Я бегу обратно к дереву, огибаю кучу снега на Незуко и снова хватаю ее. Я позаботился о том, чтобы снова надеть крышку на топор, чтобы случайно не порезать Незуко. Я тяну Танджиро за собой, пытаясь отдышаться.
хафф-пуфф – Тандзиро, встань позади меня, будь осторожен. Не знаю почему, но с Незуко что-то не так. Это может быть сотрясение мозга, но бывает ли когда-нибудь такое сильное, когда они пытаются тебя укусить? – Недоверчиво спросил я.
Внезапно Нэдзуко выскакивает из-под снега и бросается ко мне, обнажая клыки. Когда я готовлюсь поймать ее, Незуко взмахивает рукой в сторону Тандзиро, ловя его в грудь и отправляя в полет на дерево.
ГЛУХОЙ СТУК «Гак!» Тандзиро закашлялся, ударившись спиной о дерево.
– Тандзиро!
====== Часть 4 Незнакомец ======
– Тандзиро! – Эй! – кричу я, поворачиваясь к Незуко, которая снова прыгает ко мне.
– Черт, он в нокауте. Что мне делать?! Ах, почему она такая сильная? «Что?» – подумал я, когда она набросилась на меня, сбивая с ног. Когда она хватает меня за плечи, ее ногти впиваются в кожу сквозь одежду, заставляя ее кровоточить. – ННнн, – хрюкаю я от боли, засовывая деревянную ручку ей в рот, пока она пытается вырваться. Ее слюна стекает по ручке, когда она смотрит на меня, я вижу это по ее глазам.
Боль. Разочарование. Гнев. Замешательство. Так много эмоций в ее розовых глазах. Что с ней случилось? Что заставило ее стать такой? Подожди… Почему у нее нет крови ни на руках, ни на рту? Она прикрывала свое тело поверх тела Рокуты. Там был след. Совершенно верно. След, который я не узнал в крови.
Crack Grck * Звуки доносились из тела Незуко между ее рычанием, когда ее тело начало заметно увеличиваться в размерах передо мной. Я в шоке вытаращиваю глаза.
– Незуко, что случилось? Агхх, Незуко! Остановись! Я кричу, а она становится все больше и больше. – Черт, что, черт возьми, происходит? Я знаю, что это невежливо говорить, но она становится все тяжелее, – я стиснул зубы, когда она начала сильнее давить и кусать топор.
Вены на ее голове вздулись еще больше, когда она выросла, и боль в моем плече усилилась. Мне нужно что-то сделать, мне нужно заставить ее узнать меня.
– Незуко! Послушай меня! Ты должен остановиться! Я вижу, что тебе больно, но держись, пожалуйста! Я знаю, это больно, но держись! Мы вам поможем! Не превращайся в Демона, пожалуйста! Незуко! Ты должна оставаться сильной! Я кричу, когда боль начинает усиливаться, и слезы начинают появляться в моих глазах.
– Пожалуйста, Незуко, ты должна держаться. Держись там! После того, как я прокричал это, я почувствовал, как вода капает мне на лицо. Снег? Нет. Это были слезы Незуко.
Я смотрю на ее лицо, когда давление на мое тело немного ослабевает, я вижу ее глаза, полные слез. Я видел ее нормальные глаза, нежно-розовые глаза моей младшей сестры Нэдзуко.
– Нэдзуко? В этот момент я увидел, что ветер надо мной беспорядочно меняется, приходя с определенного направления. Кто-то идет…
[Перспектива третьего лица]
Когда Хирото боролся с Нэдзуко, мужчина в черной Униформе и хаори с двумя разными узорами: один сплошной красный, а другой геометрически узорчатый с зеленым, оранжевым и желтым, бежал по снегу к месту нахождения брата.
Бегущий по снегу мужчина держит свою Катану обнаженной в правой руке, а левую кладет на ножны с левой стороны тела. Его глаза, темно-синие и лишенные эмоций, сканируют двоих, лежащих друг на друге. Увидев, что верхушка – Демон, он не раздумывая прыгает к девочкам сзади.
В воздухе, когда он падает, поднимая катану над головой, готовясь нанести удар, Хирото движется, хватая Незуко за шею, когда она отворачивается, и толкает ее в сторону. Когда мужчина замахнулся мечом, он промахнулся и отсек конский хвост мальчика и среднюю часть его хаори, но промахнулся и в физическом контакте, когда мужчина перенаправил клинок в последнюю секунду.
– А? – Пробормотал мужчина, сбитый с толку тем, что произошло. Когда Катана приземляется на землю, создаваемое ею давление ветра сдувает весь снег в том направлении, куда они вдвоем его катят. Блеск катаны сияет, когда снег отражается от нее, создавая белый блеск.
Когда снег осел, было видно, как они вместе катятся прочь, а мальчик Хирото обнимает Незуко, чтобы она не пострадала.
ГЛУХОЙ УДАР «Гак» Хирото кашляет, когда его спина ударяется о дерево. Пока он лежит там, Нэдзуко начинает уменьшаться в размерах, когда Хирото заслоняет ее тело от мужчины.
Затем незнакомец поворачивается к ним лицом, его глубокие голубые глаза, лишенные эмоций, смотрят на Хирото сверху вниз. Когда Хирото смотрит ему в глаза, он ничего не чувствует. Просто ощущение пустоты. От этого его бросает в дрожь. – Почему у него такие глаза? – бормочет Хирото, садясь и прижимаясь к телу Незуко.
– Грннн, – бормочет Танджиро, открывая глаза. Понюхав воздух, он понял, что здесь был еще один человек. Подняв глаза, он увидел Хиторо с Незуко на руках, прислонившегося к дереву и сидящего на нем, прикрывая тело Незуко. Затем он увидел человека, стоящего там с катаной с синим лезвием.








