Текст книги "Наследие Камадо (ЛП)"
Автор книги: Suploly
Жанр:
Роман
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 34 страниц)
Войдя в дом, Хирото и Тандзиро стояли на коленях с катанами в руках.
Рукоять Тандзиро была обтянута черной кожей с красными вставками и черным цевьем.
Рукоять Хирото была обтянута красной кожей с фиолетовыми вставками между ними, вместе с красным цевьем.
Размахивая руками перед собой, Хаганезука объяснил: «Мечи ничирина также известны как «Мечи, меняющие цвет».
Схватив гром Хаганезуки, Ацухико оттолкнул его лицо и вмешался, сказав:
Посмотрев на свою катану, Тандзиро сначала медленно вытащил свою из ножен. Вынув его полностью, все в предвкушении посмотрели на клинок.
Полюбовавшись на мгновение блеском, Тандзиро увидел, как из цевья появляется черный цвет и медленно ползет вверх по лезвию.
– Черный?! – Закричал Хаганезука, выпуская пар из длинного рта, прикрепленного к его маске.
– Ха-ха-ха, как тебе вяленый лосось? Ацухико рассмеялся, глядя на Хаганезуку.
– Она черная, да? – Спросил Урокодаки.
– Это несчастье? – Обеспокоенно спросил Тандзиро.
Хаганезука трясся в кресле, когда Урокодаки объяснил: Но вы не слишком часто видите этот черный как смоль цвет.
– А-А-А! А я так надеялась увидеть ярко-красный меч! – Закричал Хаганезука, в гневе размахивая руками. – ЧЕРТ ВОЗЬМИ! Выдувает пар из мундштука.
Бросившись к Тандзиро, Хаганезука в гневе начал извиваться всем телом.
Пока Хаганезука кричал, Хирото медленно вынул меч из ножен. Остальные остановились и посмотрели на него.
– Вынув его, я обнаружил, что лезвие было серебряного цвета, оригинал. Медленно цвет начал меняться…
====== Часть 18 Асакуса, Токио ======
Держа меч, Хирото увидел, что цвет начал меняться. Темно-красный цвет потек вверх по лезвию до самого острия. Маленькие полоски огня были видны вонзенными в лезвие, когда оно двигалось вверх по длине.
Глядя на эту сцену, все молчали при виде открывшегося перед ними зрелища. Ацухико посмотрел на клинок и застыл на месте.
– Красный… Наконец-то я увидел красный клинок… – Тихо пробормотал Хаганезука.
– А что такого особенного в красном клинке? – Спросил Хирото, держа меч.
– Говорят, что каждый цвет придает клинку определенные свойства. Как и у Тандзиро, черные клинки Ничиринов не очень хорошо изучены, что делает их плохим предзнаменованием того, что Убийца Демонов далеко не уйдет. Но это из-за того, что они умерли, прежде чем удалось узнать больше о клинке, – объяснил Ацухико.
– Из того, что рассказывали о красном клинке Ничирина, следует, что он может помешать Демонам регенерировать урон, нанесенный клинком. Столкновение Ничиринового Клинка с другими Ничириновыми Клинками также окрасит их в красный цвет, придав им те же качества. – Сказал Хаганезука, и слезы потекли из-под его маски.
– Каждый мечник мечтает увидеть натуральный красный Ничиринский Клинок, теперь я могу умереть спокойно. Он сказал,
Пока группа разговаривала, в дом залетели 2 вороны и встали на землю, прежде чем заговорить.
– Камадо Тандзиро! Вот ваши приказы. Направляйся в город на северо-западе! Ворона сказала, а Хирото подумал: «Вороны умеют говорить?»
– Камадо Хирото! – Сказала следующая ворона. – Вы направляетесь в Асакуса, Токио! Слухи о демоне, скрывающемся там! Глазеть! – Сказал ворон, прежде чем оба вылетели в окно.
Переглянувшись, Хирото и Тандзиро кивнули друг другу. – Тандзиро, – сказал Хирото, приняв решение задолго до этого, – мы ненадолго расстанемся, но у меня такое чувство, что вскоре встретимся.
Встав и подойдя к нему, Хирото положил руку ему на голову и сказал: Ты возьмешь ее с собой, и как только мы снова встретимся, я возьму ее на себя.
Тандзиро, глядя в глаза брата, понимал, что это большая ответственность для него. – Но разве она не должна быть с тобой, брат? – спросил он.
Покачав головой, Хирото сказал: «Скорее всего, я столкнусь с более опасными Демонами, чем ты, и с ее присутствием мне не придется ни о чем беспокоиться. Теперь ты достаточно силен, чтобы защитить ее, Тандзиро.
Тандзиро решительно кивнул. – Не волнуйся, я так и сделаю.
[Ближе к вечеру]
Хирото и Тандзиро переоделись в униформу Истребителя Демонов. Говорят, что он очень прочный и легкий и не может быть легко поврежден мелкими Демонами. Тандзиро надел свое обычное черно-зеленое клетчатое хаори, а Хирото – черно-белое.
Крокодаки кивает в сторону двух парней в форме. Рядом с ним стоял ящик с ремнями, предназначенный для ношения на спине.
Было видно, как Нэдзуко выглядывает в дверную щель под футоном, – Хм, – пробормотала она себе под нос.
– Возьми это. Крокодаки положил коробку с отверстием спереди. – Это ящик, в котором ты будешь носить сестру днем. Построен из чрезвычайно легкого дерева под названием «Сосна Облачного тумана». Я покрыл его каменным лаком, чтобы укрепить его внешность и сделать еще более прочным.
– Большое вам спасибо. – Сказали ему два мальчика.
Тандзиро поднял коробку и удивленно сказал:
Затем мы вошли в спальню, где Нэдзуко подглядывала за нами из-под футона.
Хирото подошел к ней, взял за руку и сказал: У меня будет отдельное задание, так что мы не увидимся несколько дней.
Нэдзуко положила ладонь на ее руку и зажмурилась от блаженства. Хирото улыбнулся и сделал ей одолжение, прежде чем сказать: – Тандзиро будет нести тебя днем и защищать. Как только мы снова встретимся, я расскажу тебе все, что сделал.
Повернувшись к Тандзиро, Хирото кивнул ему. Тандзиро поставил коробку перед Нэдзуко, открыл ее и сказал: Нэдзуко переводила взгляд с Хирото на Тандзиро. Хирото кивнул ей, и она начала съеживаться и заползать внутрь коробки. Тандзиро закрыл ее и запечатал.
Хирото подумал про себя: «Разве тебе не надоест сидеть целый день в ящике?»
Стоя снаружи дома, они уже были готовы отправиться в путь, когда вперед вышел Урокодаки. – Подожди секунду. – Сказал он, прежде чем застегнуть обе наши верхние пуговицы.
Мы оба повернулись, чтобы уйти, бросив последний взгляд, прежде чем Урокодаки исчез из виду.
Хирото повернулся к Тандзиро и спросил:
Тандзиро вопросительно посмотрел на брата, не зная, что сказать.
Когда они ушли, рядом с Крокодаки появился еще один человек. – Они даже не попрощались со мной, – сказал Ботан, глядя им в спину.
– Ты постоянно избивал Хирото, думаешь, он захочет тебя видеть? – Спросил Урокодаки.
– Тс-с, лучше бы они вернулись с сувениром… – Сказал Ботан, прежде чем уйти.
«Цундере…» – подумал про себя Урокодаки.
(Через час)
Продолжая идти, они подошли к развилке дорог. Взглянув на табличку, они поняли, что здесь им придется расстаться. Посмотрев друг на друга, мальчики обнялись.
– Будь осторожен и позаботься о нашей сестре, – сказал Хирото, обнимая Тандзиро.
Тандзиро, чуть не плача, сказал: Пока я рядом, с ней ничего не случится.
Хирото отошел от него и взъерошил волосы, прежде чем повернуться и уйти. Тандзиро несколько секунд смотрел на старших братьев, потом повернул на северо-запад и пошел дальше.
[День спустя]
Хирото шел через деревню, направляясь к Асакусе. «Интересно, как бы выглядели большие города», – подумал Хирото, радуясь возможности исследовать их. Ворона следовала за ним, пока он продолжал свой путь.
На вторую ночь он наконец прибыл в город. Огни, сиявшие на улицах, почти ослепляли Хирото, который смотрел на них, не понимая, что это такое.
– Ого, неужели города сейчас настолько развиты? – Сказал он, глядя на трамвай, катящийся по улицам, и людей в западной одежде. Вокруг него были сотни людей, занятых своими делами, всевозможные бары, рестораны и магазины усеивали улицы, когда Хирото шел по улице.
Теперь Хирото был одет в длинный плащ, скрывающий его катану. Прежде чем въехать в город, люди, которых он встречал по дороге, говорили ему, что катаны, не сертифицированные правительством, запрещено носить с собой.
ворчать* Желудок Хирото издает звук. «Надо бы поесть, прежде чем искать улики», – подумал Хирото.
Прогуливаясь, Хирото был слишком ошеломлен, чтобы зайти в один из магазинов, и решил отойти подальше, надеясь попасть в менее людное место. Покинув центр города, Хирото прибыл в пригород и увидел киоск «Удон», за которым курил лысый мужчина.
Подойдя к нему, Хирото сказал ему: – Извините, пожалуйста, миску удона с тертым бататом. Неудивительно, что у Хирото тот же вкус, что и у Тандзиро, и у всей его семьи.
– Конечно, конечно. – Сказал мужчина.
Лысый подал Хирото миску. – Спасибо за еду, – сказал Хирото, прежде чем продолжить.
Хирото начал планировать, как найти ключ к разгадке демонических слухов, которые ему рассказывали. – Извините, – сказал Хирото, оглядываясь.
– Да? – Спросил лысый.
– До тебя не доходили в последнее время какие-нибудь странные слухи? – Спросил его Хирото.
Поразмыслив про себя, мужчина сказал: «Хм, не могу сказать, что видел. В наши дни люди обычно держатся особняком…
– Неужели это так… – Удрученно сказал Хирото.
– Ну, до меня дошел один слух. Что-то о бизнесмене, убитом в переулке, когда он возвращался домой после ночной попойки. Они сказали, что у него не хватает некоторых частей тела, как будто их откусили какие-то дикие животные. Наверное, подделка, раз такое животное существует в этом городе, – сказал лысый.
Прищурившись, Хирото спросил:
– М-м-м, наверное, да. Я слышал, что это случилось в переулке на улице Токугава, рядом с баром «Нишинорин». Скажи, почему ты так интересуешься этим ребенком? – Скептически спросил мужчина.
– Ха-ха-ха, – засмеялся Хирото, нервно почесывая затылок. – Это хобби. Мне нравится гоняться за призрачными хвостами и сверхъестественными вещами.
– Такой ребенок, как ты, должен играть с друзьями своего возраста, а не гоняться за историями о привидениях. Слушай, разве ты сейчас не должна быть дома с родителями? Они, наверное, беспокоятся, что тебя нет дома так поздно ночью. – Сказал мужчина, делая ему выговор.
Хирото вздрогнул при этих словах, пронзивших его грудь, как стрела. Печально опустив глаза, Хирото расплатился за еду и ушел. – Спасибо за еду.
– Я сказал что-то не так? – Сказал лысый, почесывая лысину и глядя в спину Хирото.
====== Часть 19 Переулок ======
Прогуливаясь по окрестностям, Хирото подумал, что ему, наверное, стоит поискать место для ночлега. Расспрашивая окружающих, ему сказали, что он может остановиться в некоторых «отелях», но когда он услышал цены, то сразу же заставил его поискать дешевые гостиницы, где можно остановиться.
Бродя по окрестностям, он увидел старую традиционную гостиницу с вывеской: «Комнаты сдаются».
Войдя в дверь, гостиница излучала уютное ощущение. Когда Хирото вошел, пожилая дама подметала пол, поклонилась ему и сказала: – Добро пожаловать в мою скромную гостиницу.
Хирото поклонился в ответ. – Да, а какие цены за пару ночей?
– За две ночи это будет 700 иен. – Спросила старуха.
– Почему он такой дешевый? – удивленно спросил Хирото.
– У нас здесь не так уж много клиентов, и главный доход гостиницы не от комнат. Она сказала,
– Хорошо, тогда я хотел бы заплатить за номер на 2 ночи, – сказал Хирото, передавая ей деньги.
– Спасибо, надеюсь, вам здесь понравится. – Сказала она, принимая деньги, поклонилась ему и повела в его комнату.
Войдя в комнату, Хирото улегся на футон и подумал: «Мое первое задание, и меня засунули в большой город, где каждый день гуляют тысячи людей. Не говоря уже о том, что будет трудно найти Демонов, когда их так много вокруг.
Затем Хирото начал дремать и засыпать.
На следующее утро, позавтракав, приготовленным старухой, Хирото отправился в город, чтобы разузнать побольше о слухах, но все, что он обнаружил, совпадало с тем, что рассказывал лысый, или что все это было городским мифом.
Вздохнув, он решил посетить переулок, где был убит человек, чтобы посмотреть, нет ли там каких-нибудь улик. Прогуливаясь по городу ближе к вечеру, он наткнулся на бар, который, похоже, покинул человек из «слухов». Однако бар, казалось, был закрыт, и, судя по пыли, скопившейся на двери, прошло уже несколько недель с тех пор, как ее открывали.
Заглянув в окна, Хирото ничего не увидел, кроме обычных столов и стульев, поставленных друг на друга.
– Эй, малыш, что ты там делаешь? Позади него раздался мужской голос:
Обернувшись, Хирото увидел старика, выглядывающего из окна. – Э-э-э, я слышал, что ходят слухи о каких-то сверхъестественных вещах, происходящих здесь, поэтому я пришел посмотреть.
– Послушай, парень, здесь не происходит ничего сверхъестественного. Послушай моего совета: не броди по ночам и не суй свой нос куда не следует. – Сказал мужчина, прежде чем закрыть окно.
– Хм, – пробормотал Хирото, прежде чем пойти по переулкам в поисках улик.
Поискав около часа, он ничего не нашел.
вздох * – Возможно, будет лучше, если я продолжу это ночью, Демон, вероятно, будет охотиться на некоторых людей в поисках пищи. – Сказал Хирото, прежде чем уйти и снова направиться к гостинице, в которой остановился.
Затем Хирото провел остаток дня, репетируя танец, который однажды видел у своего отца. Научившись у него, всякий раз, когда Хирото чувствовал стресс или нуждался во времени, чтобы подумать о чем-то, он практиковал Танец Бога Огня.
Отец говорил ему, что танцевать от заката до восхода солнца – значит отгонять болезни, предлагая Богу Огня танец. Его отец всегда исполнял его каждый новый год.
Тихо пританцовывая в своей комнате, Хирото продолжал упражняться, пока не наступила ночь, и умылся перед тем, как снова уйти.
– Такому ребенку, как ты, не следует бродить по ночным улицам, – предупредила его старуха.
– Все в порядке, мэм, я и сам достаточно силен. – Сказал Хирото, прежде чем снова отправиться в город.
Направляясь в тот же район, где находился бар, Хирото начал ходить по городу и осматривать переулки на случай, если увидит что-нибудь подозрительное. Однако все, с чем он столкнулся, были пьяницы и бездомные, которые либо спали, либо спотыкались в переулке.
– Подожди, а что, если я представлюсь одним из этих бездомных в переулке? Это заставит меня выглядеть беззащитным ребенком и легкой добычей Демонов», – подумал Хирото.
Решившись на эту стратегию, он направился в уединенный переулок и вымазал лицо грязью, чтобы выглядеть беднее. – Этого будет недостаточно, чтобы выманить Демонов…
Затем Хирото достал катану и сделал небольшой порез на щеке, ровно настолько, чтобы потекла кровь. – Запах свежей крови будет для них более аппетитным.
Затем Хирото пошел дальше по переулкам, встречая по пути нескольких пьяниц.
– Эй, Ки-Хик-Кид… Что ты здесь делаешь, а? – Сказал пьяный мужчина, подходя к Хирото и обнимая его за плечи. Запах алкоголя ударил в ноздри Хирото, и он быстро прикрыл нос рукой, прежде чем сказать:
– Извините, сэр, я просто интересуюсь. Мне негде остановиться. Хирото пришлось придумать историю.
– Э-э-э, ты ведь знаешь, что может случиться с такими детьми, как ты? Совсем один в большом городе, слоняясь по темным переулкам. Их хватают! – Сказал пьяница, хлопая Хирото по спине.
– Ха-ха-ха, особенно такие красивые дети, как ты, могут быть проданы за высокую цену какой-нибудь скучающей старой леди, нуждающейся в серьезной любви и привязанности. – Поддразнил мужчина, корча Хирото кисейные рожи.
– Спасибо за предупреждение, но со мной все будет в порядке, сэр, – ответил Хирото, снимая руку с его плеча.
– Тск, я просто пытаюсь тебе помочь, а ты меня отталкиваешь. Как хочешь, пеняй на себя, если тебя… ик… похитят. – Недовольно сказал мужчина и снова ушел.
Хирото вздохнул про себя и уже собирался уходить, как услышал крик.
– Ахххх! Быстро обернувшись, Хирото услышал шум, доносившийся со стороны пьяного мужчины. Пробежав по переулку, он выскочил из-за угла и увидел фигуру, склонившуюся над безжизненным телом пьяного мужчины с оторванной рукой.
жевать* Звуки жевания доносились от фигуры, сидящей на корточках над телом, заметив суматоху сзади, он увидел то, что принял за бездомного ребенка, стоящего неподвижно от страха.
– Ха-ха, как мне повезло. Мне надоело питаться пьяницами, у них кровь хуже всего на вкус из-за алкоголя в организме. Но ты. Демон облизал пальцы длинным языком. – Твоя кровь пахнет особенно сладко. А теперь будь хорошим мальчиком и иди сюда.
Хирото выхватил катану и тут же исчез из поля зрения Демонов. Удивленный скоростью, Демон быстро поднял когти и рубанул в сторону, чтобы парировать удар меча. Застать Хирото врасплох.
«Он видел мою атаку насквозь», – подумал Хирото.
– Эй, эй, что делает Убийца Демонов в Асакусе? Есть ли еще такие, как вы? Мне нужно пойти предупредить другие луны. Но сначала я собираюсь разобраться с тобой. – Сказал Демон, прежде чем прыгнуть к стене переулка.
Хирото приготовился, когда Демон на огромной скорости бросился к нему и ударил его. Хирото парировал удар в сторону и снова повернулся к Демону. Как раз в тот момент, когда его меч был готов вонзиться в Демона, он услышал Демоническое пение.
– Искусство Кровавого Демона: Эластичность, – сказал Демон, прежде чем изогнуть свое тело под невероятным углом и уклониться от удара.
Удивленный, Хирото отступил, думая про себя: «Это то заклинание, которое используют Демоны, о котором предупреждал меня Урокодаки-сан?»
Затем Демон протянул руки к Хирото, заставляя его вытягиваться и растягиваться с огромной скоростью. Хирото уклонился от удара бум, когда тот врезался в землю, подняв пыль и куски асфальта.
– Дыхание водой, вторая форма: Водяное колесо, – затем Хирото выполнил вторую форму, прыгнул и развернулся всем телом вперед, описав катаной дугу, за которой тянулась вода. Катана вонзилась в одну из рук Демона, отсекая ее.
– Ха-ха, ты думаешь, что-то подобное остановит меня? Демон насмехался над Хирото, когда тот начал восстанавливать свою руку. Однако, как он ни старался, рука не регенерировала. – Что?! Что происходит?! Что ты сделал?! – Истерично завопил Демон.
Хирото встал лицом к Демону со своей катаной с красным лезвием Ничирин и, не отвечая ему, спустился вниз и снова бросился на Демона.
– Тск, ты просто сопляк, возьми это! Демон закричал, снова протягивая руки. Прежде чем Хирото успел ударить его, человек убрал их и снова выбросил. Повторив то же движение, как только Хирото попытался отрезать ему руку.
Нахмурившись, Хирото решил поскорее покончить с этим. * сууу* «Дыхание воды, Шестая форма: Крутящийся водоворот» Хирото яростно крутит верхней и нижней частями тела, создавая вращение, которое режет все, что попало в него. Прежде чем Демон успел убрать другую руку, она была быстро отрезана.
– А-а-а! Ах ты, ублюдок! Демон завопил, собираясь убежать. Не дав ему шанса, Хирото выполнил свой самый быстрый ход, седьмой класс: Пронзительная Капля Дождя. В тот момент, когда он выполнил это, Хирото исчез, оставив длинную линию воды от своего первоначального положения до положения перед Демоном. Спррт Вонзая свою катану в живот Демона и прижимая его к стене. * Взрыв*
Вынув свою Катану из тела Демона, он затем приступил к отсечению его ног, оставив Демонов без конечностей, чтобы уйти.
Приставив меч к его шее, Хирото сказал: – Расскажи мне все, что знаешь о проклятии Демона, если тебе дорога твоя голова.
====== Часть 20 Доктор Кто? ======
Демон презрительно посмотрел на Хирото: «Я ничего тебе не скажу, я… я не могу… Он опаснее, чем ты можешь себе представить. – Сказал Демон со страхом в глазах.
– Ну, сейчас его здесь нет, но я здесь, – сказал Хирото, прежде чем снова надавить на шею Демона. – А теперь скажи мне, есть ли способ превратить кого-нибудь из Демона обратно в человека?
– Что? Это невозможно! Ты же не думаешь, что другие Демоны пытались это сделать раньше?! – Крикнул Демон дрожащим голосом.
– То есть ты хочешь сказать, что ни один Демон до сих пор не превращался в человека? – Спросил его Хирото.
– Конечно, нет! Он всегда наблюдает, ничто не ускользает от его взгляда. – Сказал Демон, дрожа при упоминании этого человека.
– А теперь скажи мне вот что. Кто он такой? – Снова спросил Хирото, уже более командным тоном.
– Я… Я не могу тебе сказать. Он узнает. Демон вскрикнул.
– Музан Кибуцудзи. Из переулка донесся женский голос:
Повернув голову, Хирото посмотрел на голос и увидел женщину в темно-фиолетовом кимоно, с длинными темно-каштановыми волосами, собранными в пучок, и большими добрыми глазами, в которых, казалось, не было зрачков. Ее сопровождал молодой парень с зелеными волосами и светло-фиолетовыми глазами, одетый в рубашку на пуговицах.
– Кто вы такой? Это ты сделал? – Осторожно спросил Хирото.
– Человека, о котором вы спрашивали, зовут Музан Кибуцудзи. – Спросила женщина.
– Нет! Тамайо, ты предатель! Не смей произносить его имя! Демон завопил.
Услышав это, Хирото навострил уши. – Он только что назвал тебя предателем? Ты что, Демон? – Спросил Хирото, прежде чем отрезать * свист * брызги * голову Демона перед ним.
– Вы, кажется, более разговорчивы, чем этот, – сказал Хирото, наблюдая за двумя людьми.
– Со мной нет необходимости быть начеку. Я не желаю тебе зла. – Мягко сказала женщина.
– Как я могу верить твоим словам? – насторожился Хирото.
– Потому что мы оба хотим одного и того же. Смерть Музана Кибуцудзи. – Спросила женщина с легким блеском в глазах без зрачков.
Услышав это, Хирото немного расслабился. – Я дам тебе возможность объясниться.
– Пожалуйста, следуйте за мной. – Спросила женщина.
Слегка кивнув, Хирото последовал за ними, но держал руку на рукояти меча на случай, если они попытаются заманить его в засаду. – Я не хочу этого делать, но это мой лучший способ найти ответы на лекарство Незуко.
– Если ты и меня заманиваешь в ловушку, я заставлю тебя пожалеть об этом, – сказал Хирото.
– Тск, зачем нам вообще брать его с собой, Тамайо-сан. Он – Убийца Демонов, а мы – Демоны. С таким же успехом он может просто убить нас после того, как мы скажем ему, что нам нужно.
– Все в порядке, Юширо. Он этого не сделает, – уверенно сказал Тамайо.
– Почему она так верит в меня? Хирото задумался.
– Тск, я все еще не доверяю ему, – сказал Юширо.
Хирото молча смотрел им вслед.
Через полчаса они прибыли в пригород города. Идя по пустой уединенной улице, они останавливаются перед стеной.
– Что теперь? – Спросил Хирото, оглядываясь по сторонам.
Тамайо немного огляделся, прежде чем пройти сквозь стену, за ним последовал Юширо.
– Поторопись, пока нас никто не увидел, – сказал Яширо, высунув голову.
Хирото, положив руку на катану, последовал за ним и прошел сквозь иллюзию. Как только он вошел, то увидел большой дом в западном стиле посреди поляны, окруженный сакурами. – Каким образом? – Спросил Хирото.
– Маскирующее заклинание, – сказал Тамайо, стоя перед домом. Она вошла, и как раз перед тем, как вошел Хирото, Яширо прошептал ему:
– Не вздумай ее обидеть, понял? Если бы это зависело от меня, я бы не согласился впустить тебя в наш дом. – Пригрозил Яширо.
Хирото посмотрел Яширо в глаза и пожал плечами. – Как скажешь.
– Хм, – буркнул Яшио, прежде чем войти в дом. Когда Хирото вошел, он заметил, что комната была обставлена как кабинет врача, с различными изображениями анатомии и медицины.
– Добро пожаловать, – сказал Тамайо, поворачиваясь к Хирото.
– Прежде чем мы продолжим, я хотел бы попросить вас поклясться никому не раскрывать это место. Хотя мы и Демоны, мы не пьем насильно кровь людей. – Спросил Тамайо, глядя на Хирото.
Подумав немного, Хирото смягчился и сказал: По твоим глазам я вижу, что ты мне не лжешь.
Слегка склонив голову, Тамайо сказала:
– Во время вашей предыдущей схватки с Демоном мы слышали, как вы спрашивали о том, как превратить Демона обратно в Человека. Когда мы услышали это, то поняли, что ты можешь отличаться от других Убийц Демонов. Почему вы задали ему этот вопрос? – Спросил Тамайо у Хирото.
– Моя семья была убита Демоном, выжили только я, мой младший брат и младшая сестра. Но моя младшая сестра превратилась в Демона. До сих пор она еще не убила ни одного человека. Мы предполагаем, что она получает энергию от сна, прошло около 2 лет с момента инцидента, и она еще никого не ела «. Хирото рассказывал.
Глаза Тамайо и Йоширо расширились, услышав слова Хирото. – Это невозможно. Мне потребовались сотни лет, прежде чем я смог вырваться из объятий Музана и прекратить свой голод по отношению к людям. Твоя сестра, похоже, аномалия. Я предполагаю, что, хотя это всего лишь теория, Музан превратил твою сестру в Демона.
В тот момент, когда Хирото услышал это, его глаза начали дрожать от гнева. * крэк* изо всех сил сжимая руки от негодования. – Музан… был ли тот, кто вызвал все это? Хирото сплюнул.
– Да, я тоже так думаю. Однако он также самый могущественный Демон на свете. Насколько мне известно, он лидер и первый. – Спросил Тамайо.
– Где я могу найти Музана? – Спросил Хирото.
– Ты не можешь, не на твоем уровне. Ты не готов встретиться с Музаном лицом к лицу, он слишком силен для тебя, да и для кого-либо из Корпуса Истребителей Демонов, если уж на то пошло. – Отозвался Тамайо.
Вдох… Хирото успокоил дыхание и прочистил мозги. – А как насчет превращения Демона обратно в человека? Это возможно? – Спросил Хирото.
–… Нет, – прямо ответил Тамайо. – Пока нет. Я исследовал различные методы контроля нашей жажды крови и потребности в человеческой крови, насколько это было возможно, добившись некоторого прогресса, но не большого. Что касается лечения, то это очень трудно сделать. Кровь, которую Музан вливает в человека, чтобы превратить его в Демона, проклинает его, давая знать Музану всякий раз, когда кто-то упоминает его имя или предает его.
– Мне удалось снять проклятие после того, как я значительно изменил свое собственное тело, чтобы выжить только на небольшом количестве человеческой крови. Но вся кровь, которую мы получаем, сдана, и ни одна из них не была взята насильно». – Добавила она в конце, видя, как напрягся Хирото.
Расслабившись, Хирото спросил: – Тогда что же мне делать? Мне нужно вернуть сестру, прежде чем будет нанесен непоправимый ущерб. Музан, возможно, единственный, кто знает, как это сделать.
– Может быть, это и так, но если я увижу вашу сестру, то смогу лучше понять, как ее вернуть. Это тоже пойдет нам на пользу, так как может помочь превратить нас обоих обратно в Людей. – Сказал Тамайо, выглядя немного грустным.
– Юширо может обойтись даже меньшим количеством крови, чем мне нужно, – сказал Тамайо.
– Каким образом? – Спросил Хирото, глядя на молчаливого Юширо.
– Это я превратил его в Демона, – сказал Тамайо.
– Ты… что? – Спросил Хирото, удивленный этим фактом.
– Возможно, ты в замешательстве, поскольку общеизвестно, что ни один Демон, кроме Музана, не может воспроизводить Демонов. Это более или менее точно. Тамайо продолжил: «После более чем 200 лет я смог превратить Юширо в демона».
Хирото был ошеломлен тем, что услышал, и сказал с тревогой: – Ты создал Демонов?
– Спросил Тамайо. – Я хотел бы внести ясность: я не пытаюсь создать больше Демонов. Я делаю эту процедуру только неизлечимо больным или тяжело раненым, которым осталось недолго жить. Я всегда заранее спрашиваю у них разрешения, если они хотят жить дальше, даже если это означает жизнь Демона.
Хирото посмотрел ей в глаза и задумался. – Ее глаза выглядят чистыми, и в них нет никакого обмана. Она говорит мне всю эту неискренность.
вздох – Хорошо, тогда как я должен вернуть свою сестру? Как ты думаешь, сколько времени это займет? – Спросил Хирото.
– Не знаю, – ответил Тамайо. – Если бы я смог увидеть вашу сестру, это очень помогло бы мне в моих исследованиях. С вашего разрешения, конечно.
Почесав в затылке, Хирото не знал, что со всем этим делать. – Мне нужно время, чтобы все это переварить.
– Конечно, вы можете отдохнуть здесь, – добавил Тамайо.
– Что?! Мэм, мы не договаривались об этом! Было уже достаточно плохо впустить Убийцу Демонов в наш дом, но даже позволить ему остаться здесь? Это абсурд! – завопил Юширо.
– Юширо, если ты еще раз закричишь, мне придется тебя наказать. Это мое решение». – Сказал Тамайо, обращаясь к Юширо.
– Да, мэм, – решительно ответил Юширо, думая: «Она даже красива, когда сердится!»
– Если вас это не затруднит, я буду на вашем попечении, – сказал Хирото, кланяясь ей.
– Никаких проблем. Хотя днем мы никуда не выйдем. Мы будем отдыхать. – Сказал Тамайо, прежде чем встать.
– Теперь, когда я думаю об этом, я никогда не спрашивал тебя, как тебя зовут, – сказал Тамайо.
– Извините, я Камадо Хирото. – Приятно познакомиться, – сказал Хирото.
– Можешь звать меня Тамайо, а он – Юширо, – сказал Тамайо, жестикулируя. – Юширо, пожалуйста, отведи Хирото в комнату для гостей.
– Сейчас, мэм. – Юширо поклонился, встал и повел Хирото в свою комнату.
– Послушай, я все еще не люблю тебя и не доверяю тебе. Тебе лучше не доставлять хлопот леди Тамайо. Если ты это сделаешь, я сам с тобой разберусь. – Сказал Юширо, прежде чем открыть дверь гостевой комнаты.
– Вот, твоя комната. Ванная комната находится слева от него. Если тебе нужно поесть, жаль, что мы Демоны, у нас нет нормальной еды, только еда для пациентов. – Сказал Юширо, прежде чем уйти.
– Гостеприимно, – сказал Хирото, прежде чем уйти в свою комнату и обдумать события прошедшего дня. – Я, наверное, могу доверять Тамайо, она, кажется, очень обижена на Музана. Однако я могу понять причину ее гнева: ее превратили в Демона и заставили есть людей, чтобы выжить. Должно быть, она через многое прошла. Подожди, сколько ей лет? Подумал Хирото, прежде чем заснуть в своей постели.
====== Часть 21 Воссоединился ======
На следующий день Хирото проснулся поздно утром, так как не спал почти всю ночь. Легко одевшись, он пошел в ванную, чтобы быстро принять душ перед началом дня.
Закончив, Хирото вспомнил слова Юширо о том, что ему нужно пойти позавтракать. Схватив свои вещи, Хирото спустился вниз и никого не обнаружил в гостиной, за исключением записки, которая гласила:,
– Хирото-Кун, я приношу извинения за то, что не могу накормить тебя как следует, и вынужден причинять тебе неудобства, покупая еду на улице. Если вы хотите вернуться в это пространство, пожалуйста, убедитесь, что за вами никто не следит и что пространство вокруг вас чисто, прежде чем войти.
Tamayo.
Положив записку обратно, Хирото вышел из дома и пошел позавтракать. Когда он возвращался с бенто и чаем, его ворона слетела вниз и села ему на плечо, прежде чем сказать: – До сих пор ходят слухи о том, что вокруг Асакусы бродит Демон, и вы продолжите расследование до дальнейшего уведомления. Ожидайте подкрепления позже. – Сказал ворон, улетая сразу же после этого, прежде чем Хирото успел что-то сказать ему.
вздох – Интересно, кто придет? Может быть, Тандзиро? Он должен быть довольно близко к Асакусе», – подумал про себя Хирото, когда вошел и прошел сквозь стену, убедившись, что за ним не следят.
Решив, что ему больше нечего делать, он может просто подождать до ночи, прежде чем задать еще несколько вопросов Тамайо.








