412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Son » Я один вижу подсказки 7 (СИ) » Текст книги (страница 4)
Я один вижу подсказки 7 (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 22:38

Текст книги "Я один вижу подсказки 7 (СИ)"


Автор книги: Son


Жанр:

   

Уся


сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 6 страниц)

Глава 7. Так вот оно что!

С Гроувом мы слегка поругались, так что ночевала я у себя дома. Не хотелось идти к нему под девизом «вдруг это последняя ночь в нашей жизни». Обойдется! Вроде бы вервольф, а упрямый как баран.

Но выспаться мне не удалось. Я все ворочалась, не находя себе места, пытаясь понять, что же упускаю. А на рассвете растолкала Жозефину и повела гулять.

– Можно было и попозже, – сонно ворчала она, лениво шагая рядом. – Мне не срочно.

– Давай шевели лапами, – подбодрила я ее. – А то растолстеешь и превратишься в пузодуделя.

– У меня ничего лишнего нет, – заявила собака, широко зевнув. – Я в идеальной форме. А понюхай, как от меня пахнет! Конфетками!

– Потому что я, щедрая и добрая хозяйка, плеснула тебе в ванну свою пену.

– Я фамильяр, твое продолжение практически. Так что все твое – наше, – ответила Жозефина без капли сомнений. – Ладно, я за кустик.

А я осталась на дорожке, ежась от утренней прохлады. Озеро затянуло розовой дымкой тумана, тишина стояла такая, что собственные мысли казались пугающе громкими. Что если Гроув снова умрет? Что если мы так и не найдем способ избавить его от проклятья? Что если он использует свою темную волчью половину лишь как причину, чтобы не быть со мной? По сути, я не оставила ему выбора: прибежала, накинулась, начала раздеваться. Приперла его к стенке, можно сказать. Но Гроув был только рад, даже очень.

Жозефина дернула за поводок и спросила:

– Чего стоим? Кого ждем?

– Задумалась, – спохватилась я.

– О чем?

– Да так…

Может, Мелани и права, и мне не стоило торопиться с потерей девственности. Гроув когда-то обещал мне настоящее свидание, но его у нас так и не случилось. Мы одним махом перепрыгнули весь конфетно-букетный период, приземлившись прямо в постель.

– Я тоже тут думала, – начала Жозефина. – О твоем Гроуве и возможностях, которые он нам открывает.

– Нам?

– Если он тебя обратит…

– Жозефина, я не хочу быть собакой! – воскликнула я.

– И очень зря! – укоризненно сказала она. – Мы могли бы вместе охотиться на уток, бегать за белками. Можно разработать стратегию – одна гонит белку, другая сидит в засаде. А запахи! Если ты станешь собакой, то сможешь находить своего Гроува по следу и точно знать, где он шатается. Удобно, скажи?

Я села на поваленное бревно, оперлась подбородком на ладонь.

– …а еще шерстка! – продолжала вещать Жозефина. – Не пойми меня неправильно, ты очень симпатичная, но кожа без волос – это так неудобно. А собачкой ты сможешь бегать голышом и не мерзнуть! А хвост! Кэсси, тебе обязательно нужен хвост!

– Вон там белка! – вскрикнула я, указывая пальцем вдаль.

– Где? – ахнула Жозефина и бросилась прочь.

А я опустила голову и помассировала ноющие виски. Третий день. Последний. А я распутала только заговор Кайла и Шерил против меня самой.

Жозефина предостерегающе гавкнула, и я подняла голову.

Рыжий милаха Фрэнк, которого я считала скромным и добрым пареньком, приветливо улыбался и шел прямо ко мне. Вот он был настоящим оборотнем, не чета Гроуву.

– Привет, – сказал он, и я похлопала по бревну рядом с собой, лихорадочно соображая, что у меня есть против Фрэнка.

Да целое досье! Раскопанные могилы, замороженные артефакты, мухлеж на скачках, кулон… Это Фрэнк навел меня на кулон в прошлую попытку. Да еще ляпнул, что будет все отрицать. Он тоже с ним связан!

– Кайла вчера увезли домой, – сказал он. – Что у вас с ним случилось?

– Мы расстались, – коротко ответила я.

– О, – Фрэнк помолчал. – Мне жаль.

– Правда?

– Вообще-то не очень, – ответил он, взглянув на меня. – Кайл не такой, каким кажется.

– А ты – такой?

Жозефина, почувствовав напряжение, прибежала, вопросительно на меня посмотрела, но я подняла с земли палочку и бросила подальше. Собачьи рефлексы сработали, и Жозефина кинулась прочь.

– Смотря каким ты меня видишь, – сказал Фрэнк. – Я ведь не знаю, какой я в твоих глазах.

– Ты мне нравился, – ответила я. – Раньше.

– А теперь?

– А теперь я знаю, что это ты сделал тот кулон для Кайла, – вздохнула я.

Его скулы вспыхнули румянцем, как будто я надавала ему пощечин.

– Это не так! – быстро возразил Фрэнк. – То есть, какой кулон?

Я снисходительно улыбнулась.

– На предметах, сделанных своими руками, остается оттиск личности, – поучительно произнесла я. – В бюро выяснили, кто сделал жабу.

Конечно, я блефовала. Может, с артефактами дело обстоит сложнее, чем с вязаными носками доктора Шменге.

– Ты отдала кулон им? – взгляд из-под рыжей челки полоснул меня сталью.

– Зачем, Фрэнк? – спросила я. – Пусть мы с тобой не были друзьями, но приятелями – точно. Я даже думала, что нравлюсь тебе.

– Я бы тебя спас, – быстро ответил он. – Кэсси, я не желал ничего плохого. Там делов-то – расплавить кулон. Заклятие – тьфу.

То есть план был такой: я страдаю и чахну, но тут появляется Фрэнк, утешает меня, лечит и подбирает как бездомную собачонку, не в обиду Жозефине будет сказано.

– Это все Кайл! Он обманщик, – продолжал Фрэнк. – Он помолвлен с Шерил, ты знала? Он лгун, шантажист…

– Так в этом все дело? – поняла я. – Он узнал о твоих могильных делишках с ректором? Или с Хромулей? На чем он тебя подловил?

– Ты и про это в курсе? – Фрэнк растерял всю свою собранность, и я даже загордилась – вот как надо вести допрос.

– Думаю, в бюро закроют глаза на жабу, если ты станешь с ними сотрудничать. Твои замороженные артефакты – очень интересное направление.

– Да кто ты такая? – вскрикнул Фрэнк, вскакивая с бревна.

– Я та, кому ты расскажешь все! – ответила я, тоже поднимаясь. Мне бы рост Гроува, я бы этого рыжего морально задавила, а так пришлось незаметно шагнуть на бревно, чтобы казаться повыше. – Зачем тебе понадобилось воскрешать Дугласа Мактрау?! Отвечай!

Фрэнк застыл, напряженно размышляя, а потом лишь спросил:

– А?

Я разочарованно вздохнула. Нет, блеф не помог. Или же как раз в этом Фрэнк не замешан.

– Имей в виду, я с его могилы глаз не спущу, – пригрозила я. – Понятно?

Жозефина подбежала и воинственно гавкнула на Фрэнка, а он, не выдержав, развернулся и бросился прочь со всех ног.

– Догнать? Куснуть? – деловито спросила Жозефина.

– Не надо, – отказалась я. – Мы идем на могилу Мактрау.

– Опять? – вздохнула она, но тут же завиляла хвостом. – Надеюсь, там будет Сьюзан. Я уже начала ее понимать.

А вот я так ничего и не поняла. Если не Фрэнк воскрешал Мактрау, то кто?

* * *

Сьюзан сказала «клац-клац» и уползла под куст, прячась от солнца, что выкатилось над горизонтом.

– Она сказала «привет», – уверенно перевела Жозефина и, сунув морду в кусты, ответила: – И тебе привет, Сьюзан! Как дела? Никто не приходил этой ночью? О, спасибо. Ты тоже отлично выглядишь. Хорошие зубы – это очень важно. А ты прямо вся – они…

Из куста дробно застучало, а я устроилась на пеньке неподалеку. Место силы выглядело как поле брани: все изрыто и перепахано, посередине яма, как воронка от боевого удара. Дерево, облысевшее после плетения Кулькаса, сиротливо тянуло ветки к небу, будто вопрошая – за что. Пахло сырыми листьями и отгоревшим костром, и никто сюда не спешил.

– Сьюзан ушла отдыхать, – сообщила Жозефина, подбежав ко мне. – Может, и мы пойдем?

– Я с этого места весь день не сойду, – буркнула я.

– Останемся даже без завтрака? – ужаснулась Жозефина.

– Иди домой и поешь, – предложила я.

Жозефина помялась с лапы на лапу и покачала головой так энергично, что кудлатые уши взметнулись.

– Я останусь с тобой, – заявила она, взбираясь мне на колени. – Тебе грустно.

– И поэтому ты решила меня окончательно придавить? – прокряхтела я.

– Я не могу взять тебя на ручки, – пояснила она. – Потому что у меня лапки. Но я могу тебя обнять.

Она закинула передние лапы мне на плечи, прижалась мокрым носом к моему уху и шумно засопела.

– А ты и правда вкусно пахнешь, – принюхалась я, погладив курчавую шерстку. – И такая мягонькая. Давай слезай, мне уже лучше.

А когда она спрыгнула, так и вовсе полегчало – все же мой лабодудель куда крупнее болонки. Облака мчались по небу барашками, и мысли неслись вслед за ними. За всей этой кутерьмой я совсем забыла об изначальной цели – сертификате магической зрелости. Надо будет переговорить потом с ректором. У меня на руках куча козырей, так что я сумею его убедить. А потом и получить наследство, пока мама не спустила его на новую любовь. В чем-то Мелани определенно права: любовь делает женщин уязвимыми. Вот я могла бы сейчас нежиться в теплой постели, а вместо этого торчу на пне, как поганка, и жду непонятно чего.

– Знаешь, давай я все же сбегаю домой и принесу тебе чего-нибудь вкусненького, – предложила Жозефина, умильно заглядывая мне в глаза.

– Конечно, беги, – кивнула я. – Узнай заодно, как там Кристиан. Может, хоть он в этот раз не умер?

Желание Гроува самоубиться в полнолуние об Мактрау изрядно меня бесило. Нет бы поискать другие возможности, раз деньги, жертвенная кровь и костер не помогли. Что там Мелани говорила? Что Дугласу изменяла жена? Может, он тоже, как Мелани, но наоборот – разочаровался в женщинах. И теперь надо привести к нему на могилу какую-нибудь безгрешную монашку.

Хмыкнув, я потянулась, разминая затекшие мышцы.

Не такой уж плохой план. Монастырь как раз неподалеку. Допустим, я снова крутану колесо, поставлю на Хромулю, а потом за щедрое пожертвование уговорю какую-нибудь монахиню провести со мной ночь. Звучит сомнительно, но ничего такого. Скажу, что хочу помолиться на могиле усопшего, дух которого не обрел покоя – ни капли лжи, между прочим.

А если женщины ни при чем, и Дуглас Мактрау желает заполучить назад сердце, которое ему вырезала Нарцисса? Тогда без смерти Гроува не обойтись. Так что этот вариант я отмела как неподходящий.

Мысли свернули на коварных артефакторов, которые используют для своих творений совершенно ужасные ингредиенты: сердце вервольфа, дух оскорбленной женщины, паучьи ножки, светлый вьющийся волос… Я была на сто процентов уверена, что в кулоне, который отжала у Кайла, был волосок Шерил. Это все объясняло! Вот почему она вела меня к нему в постель, как жертвенную овцу. Вот почему показала отличный салон красоты. Может, я даже не первая девственница, которую они заманили в свои сети. Так-то Шерри очень хорошенькая, но что если ее красота заимствована у других?

И будет невыносимо обидно, если она уйдет от наказания. Хоть бы опять ее в туалете побили, что ли…

Я встала, обошла место силы по кругу, посмотрела в яму с пеплом, как будто там могло быть что-то интересное. А потом, подняв взгляд, так и ахнула. Сюда кто-то шел! Приложив ладонь козырьком к глазам, разочарованно вздохнула. Из-за кустов выбежала Жозефина, а следом за ней шла Рита. Плечи поникли, голова опущена – похоже, таракан-таки сдох.

Но скорбеть по Кристиану не получалось. Тем более в руках Риты я увидела коробочку из местной булочной с приметным знаком в форме кренделька. Там готовили не так вкусно, как в «Двух плюшках», но в животе уже урчало от голода. Крендель – это отлично. Хотя нет, Рита несет еще и ложку. Значит, пирожное.

Они подошли, и я состроила сочувствующее выражение лица.

– Я пыталась его спасти, – всхлипнула Рита. – Но он все равно умер!

Я обняла ее и погладила по спине.

– Я так тебя понимаю, – вздохнула я. – Мне жаль, Рита. Кристиан был хорошим тараканом, рыженьким.

Подруга отстранилась, покивала, и я решила, что на этом обязательную минуту скорби можно закончить. Забрав коробочку, присела на пенек, предвкушая сладкое угощение.

– А попить вы не принесли? – спросила у Жозефины.

– Рита сказала, что покараулит, а ты сможешь сходить домой и поесть нормально, – ответила собака.

– А зачем тогда…

Я открыла коробочку и уставилась на дохлого Кристиана, который лежал там на белом носовом платке. Догадка загрохотала набатом, вторя подскочившему сердцу, я в панике обернулась…

Рита опустилась на колени возле могильной оградки и вонзила в землю столовую ложку. Дрогнули деревца, порыв ветра сорвал желтые листья и закрутил их смерчем над вырытой ямой, а курчавые облака понеслись еще быстрее, словно желая убраться подальше.

– Рита… Ты что… Ты…

Я даже слов не находила.

– Здесь красивое место, – всхлипнула она, копая ямку. – Давай Кристиана сюда. Я и прежних тараканов хоронила неподалеку: Джулиана, Герберта, Клементину…

Жозефина вопросительно посмотрела на меня, на Риту, а потом ее глаза расширились от понимания.

– Это она! – воскликнула Жозефина, и в ее голосе от волнения прорезались лающие нотки. – Это Рита преклонила колени! Она оживила Мактрау!

Глава 8. Кто виноват и что делать

– Да я случайно! – в очередной раз воскликнула Рита. – Просто рыла ямку для Кристиана!

Она потрясла перед моим носом ложкой, испачканной в земле.

– А места получше не нашла?! – выкрикнула я. – В самом деле, Рита! Ты пришла хоронить таракана в место силы, откуда уже в полнолуние явится злобный мытарь-вервольф!

– Там боярышник, и осинка, и рядом оградка. Весной по ней ползет белый вьюнок, очень красиво! И вообще, может, он еще не восстанет. Подумаешь, ветер подул!

– Там земля содрогнулась!

– Нужен был враг. А я и не вникала, кто там этот Мактрау! Как по мне, так пусть себе дальше лежит, вообще без разницы!

Доктор Шменге, к которому я приволокла Риту, подал ей уже знакомый справочник с охотниками на нечисть, откуда мы этой ночью выдрали страничку с Бенджамином Олахари.

– Полистай, – сказал он. – Ес-сть кто-нибудь из родни?

Рита сердито выхватила из его рук справочник, присела на кушетку.

– Все пропало, – пожаловалась я, заняв любимое кресло доктора.

Оно приняло меня в свои пухлые объятия, и на душе как-то сразу стало спокойнее. Я даже потянулась за заброшенным вязанием, но мысленно дала себе по рукам. Доктор Шменге же обосновался за столом, где возвышалась письменная машинка, рядом с которой уже лежали несколько исписанных страниц.

– С-следовательно, Рита преклонила колени, – подытожил он.

– …случайно, – буркнула она.

– …и Мактрау с-снова восстанет.

– А Гроув потащится его убивать и умрет! – не выдержала я.

– Да может и нет! – вновь возразила Рита. – Послушай, Кристиан никак не тянет на жертву!

– Важна не с-столько жертва, с-сколько кто ее приносит, – заметил доктор. – Ты листай, листай…

– Тем более ты там устроила целое тараканье кладбище! – напомнила я. – Может, сработал накопительный эффект. А Кристиан стал последней каплей. Кто бы мог подумать: мастер Гроув умирает из-за какого-то таракана!

– Если б он сам не шел туда в полнолуние, то остался бы жив! Если он тебе так нужен, то просто не пускай его!

– Вообще-то это тоже вариант, – задумалась я. – Доктор Шменге, у вас ведь здесь защита от колдовства. Вы меня тут запирали во вторую попытку.

– Вервольфа мой кабинет вряд ли удержит, – покачал он головой.

Но совсем сбрасывать со счетов это не стоит. Если с монашкой не выгорит, то можно попробовать заманить сюда Гроува перед самым полнолунием, чтоб не успел вырваться на свободу.

– Ой, – произнесла Рита, уставившись в справочник.

– Что там? – поторопила я ее. – Не томи.

– Это ж моя прабабка, – пробормотала она, ткнув пальцем в портрет. – Такая молоденькая…

Я выхватила у нее справочник и под портретом носатой дамы прочитала:

– Хелейна Мур, в девичестве Рани, дочка прославленного охотника на нечисть Кара Рани, ведущего свой род от…

– Да не знала я, что у нас затесались эти Олахари! – воскликнула Рита. – У меня знаешь какая семья большая? Дяди, тети, дедушки… Все орут, требуют внуков. Я сбежала от них в академию и так радовалась, что могу хотя бы побыть в тишине. Это, конечно, до того, как ты завела Жозефину.

– И ты не знала, что твоя бабка охотник на нечисть? – спросила я, потрясая справочником.

– Ну, убила парочку стрыг, кто там считает… Прости, – попросила она. – Давай крутани опять колесо и выбери место для Кристиана сама. Только такое, знаешь, чтобы свет струился меж веток, а трава как густой ковер. А летом – цветы…

– А не слишком ли твой Кристиан привередливый для дохлого таракана? – уточнила я.

Рита насупилась и отвела взгляд, и я тут же пожалела о своих едких словах.

– Ладно, давай мириться, – предложила я, пересев к ней на кушетку. – Мне жаль Кристиана. Просто… Эта попытка спасти Гроува уже четвертая! Я так надеялась, что она станет последней!

– С-смею напомнить, что вторую проблему ты так и не решила, – сказал Шменге. – Гроув по-прежнему вервольф. Опасный тип, представляющий с-собой явную угрозу. Кэсси, ты девушка молодая, очаровательная, полная жизни. Мой тебе с-стариковский с-совет – забудь.

– Вы, доктор Шменге, вампир, – напомнила я. – Однако Альберт Форест дал вам второй шанс.

– Но у мас-стера Гроува этот шанс, как я понимаю, уже четвертый. Вот, к слову, и он, легок на помине…

Входная дверь в лекарню хлопнула, послышались легкие шаги. Первой в кабинет забежала Жозефина, которую мы как самую быструю отправили за Гроувом, а он шагнул в кабинет следом: темные волосы взъерошены, глаза горят хищным блеском, белая рубашка, наброшенная на крепкий торс, застегнута лишь наполовину.

– Я случайно, – в который раз повторила Рита. – Там место такое красивое, мощные вибрации, вьюнок по весне…

– Это хорошо, – одобрительно кивнул Чес. – Это просто отлично. Пусть восстает, мы с ним потолкуем. Я разработал серию атакующих ударов, от которой любая нечисть ляжет.

Я вернулась в кресло доктора и, взяв спицы, попыталась продолжить рядок, но после швырнула вязание назад в корзинку и встала. Это невыносимо!

– Все, я ухожу, – сказала я.

– Куда? – быстро спросил Чес. – Я с тобой.

– В монастырь! – рявкнула я. – Тебя туда не пустят!

– Кэсси, с-с-с высоты моего опыта могу заверить, что это пос-спешный и необдуманный шаг… – попытался остановить меня доктор.

Жозефина действовала вернее: прихватила меня зубами за край штанины. А Рита достала из кармана колоду и, вытащив карту, покачала головой.

– Кэсси, твоя судьба не в той стороне.

Они действовали так слаженно, в едином порыве, что я рассмеялась.

– Да не на совсем ухожу, – пояснила я. – Мне нужна монашка.

Чес заслонил дверь, всем своим видом показывая, что без объяснений он меня не пропустит.

– У меня новая версия, – нехотя начала я. – Вдруг Мактрау разочаровался в женщинах, и именно это не дает его душе покоя? Нарцисса ему изменила, потом убила, вырезала сердце…

– Что ж, повод для обиды вес-сомый, – покивал Шменге.

– Я приведу к нему монашку, – продолжила я, приободрившись. – Чистую душой женщину. Он на нее посмотрит и упокоится.

– Звучит неплохо, – поддержала меня Рита, но, возможно, лишь потому, что чувствовала за собой вину.

– Ай-да за монашкой! – радостно подхватила Жозефина.

– Отличный план, – с иронией произнес Чес. – Боюсь только, Мактрау не оценит. Готов поспорить, его идеал женщины совсем иной.

– К тому же вряд ли монахиня с-согласится прийти к злобному мытарю, – заметил доктор. – Впрочем, если правильно надавить на с-сострадание…

– То у нее есть все шансы умереть, – закончил Чес. – Не надо нам никаких монашек, только под ногами будет путаться.

– Вообще-то это и правда может быть для нее опасно, – задумалась я. – Вдруг она окажется девственницей? Меня-то ты уже обезопасил…

– Кэсси, прости, но твой план не выдерживает никакой критики, – закончил Чес. – Нам не нужны новые жертвы. Пусть Мактрау является – я буду его ждать.

– Чес, должен быть другой способ! – воскликнула я.

– Ритуал уже запущен, – сказал он, погладив меня по плечам. – Колени преклонили, дело за проклятым мной. Я приду и грохну Мактрау, и мое проклятие спадет.

Мне захотелось побиться головой о дверь.

– Вы уверены? – с сомнением произнес Шменге.

– Попробовать стоит.

И это значит, что судьба мастера Гроува вновь свернула на роковую дорожку, ведущую к смерти.

Мы еще пытались что-то обсуждать, но мозговой штурм буксовал. К тому же я с утра ничего не ела, а рацион доктора Шменге мне никак не подходил.

– Может, лучше ко мне? – невинно предложил Чес, когда я оставила свой боевой отряд и направилась в столовку. – Я могу что-нибудь приготовить.

– Не будем тратить время, – покачала я головой. – Тем более кормят у нас вполне прилично.

Каша, любимые котлетки Жозефины, салат. После булочки Чес предложил заскочить к нему и посмотреть, какую уникальную атаку против мытаря он придумал. Но я вновь отказалась: лучше пойти в библиотеку и поискать еще что-нибудь про Мактрау.

– У меня целая коллекция книг про вервольфов! – горячо заверил Чес. – В библиотеке ты такого не найдешь.

В целом Гроув не врал. У него и правда нашлись аж три книжки про вервольфов, которые он принес мне прямо в постель.

– Ты коварный обманщик, – вздохнула я, пытаясь пригладить волосы.

Какое-то наваждение: стоит мне переступить порог этого дома, и одежда слетает, как листва в ноябре.

– А ты такая красивая, Кэсси, – пробормотал Чес, потянувшись ко мне за поцелуем и ненавязчиво стягивая с меня одеяло.

– Так, хватит! – заявила я, уцепившись за край. – Я вообще не собиралась с тобой спать сегодня!

– А завтра? – улыбнулся он, целуя меня в шею и устраиваясь рядом. – Какие у тебя планы на завтра, Кэсси?

– Не знаю, так далеко я еще не заходила, – призналась я, бездумно листая одну из книг: кланы вервольфов, война за территорию, главные вехи истории оборотней. – Я хотела сдать зачет, получить сертификат, поехать в город к нотариусу и вступить в наследство… Может, поставите мне зачет, мастер Гроув?

Чес вытянулся рядом, закинул руки за голову, вздохнул.

– Потом я попрошу ректора перевести меня на другой факультет, – быстро добавила я, глянув на него.

– Так можно? – удивился он. – Признаюсь честно, Кэсси Рок, я собирался тебя завалить.

– А то я не знаю, – фыркнула я.

– В каком-то смысле мне это удалось, – усмехнулся Чес, ловко выхватив книжку и опрокинув меня на подушки.

Он поцеловал меня снова, с такой трепетной нежностью, которой сложно было ожидать после бурной страсти, и я растеклась в его объятиях весенней лужицей.

Смешно вспомнить, что раньше Гроув казался мне воплощением стылого льда. Он теплый, как летний дождь, и я сбилась, считая вспышки удовольствия.

– Не ходи туда, – попросила я, заглянув в голубые глаза.

– Я быстро. Подождешь меня здесь? – прошептал он.

– Что?! – возмутилась я, сталкивая его с себя и закручиваясь в одеяло. – Тебе лишь раз удалось выжить – когда я была рядом. Это твой единственный шанс! Ты попытаешься меня защитить и сможешь сопротивляться власти Мактрау.

– Зато в тот раз чуть не умерла ты! – рявкнул Гроув.

– Но теперь-то я не девственница, – напомнила я, красноречиво взмахнув рукой над смятой постелью. – Мактрау не примет меня за жертву.

– Потому что тебя там не будет. Это не обсуждается. Я договорился с братьями Джага. Они будут отвлекающим фактором.

– Уверен, что они невинны? – съязвила я. – Ими ты готов рискнуть?

– Поставлю подальше за укрепления, будут швыряться тараном и, если что, убегут. Они-то не вервольфы, ими Мактрау не управляет.

– Я пойду с тобой, – твердо сказала я.

Чес долго молчал, не сводя с меня глаз, но я выдержала его взгляд.

– Ладно, – бросил он наконец. – Будешь держаться рядом с доктором Шменге.

– Он тоже придет? – обрадовалась я. – Когда это ты успел с ним договориться?

– Когда мы вместе копали. Это сближает.

– Спасибо, – проникновенно сказала я. – Это много для меня значит. Рита и Жозефина тоже наверняка захотят поучаствовать.

Чес молча кивнул, а я обняла его и поцеловала.

– Ты совсем не такой, каким мне раньше казался, – нежно призналась я.

Однако вскоре выяснилось, что кое в чем я не ошибалась.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю