355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » ( Ру Мортон ) Штрассер Тод » Волна » Текст книги (страница 4)
Волна
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 03:23

Текст книги "Волна"


Автор книги: ( Ру Мортон ) Штрассер Тод



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 7 страниц)

ГЛАВА 9

Бен Росс сам не до конца понимал, как относиться к «Волне». Скромный эксперимент на уроке истории в одном классе перерос в повальное увлечение, охватившее всю школу. Стали происходить совершенно непредвиденные вещи. Учеников на уроке истории становилось больше день ото дня – ребята, у которых был свободный урок, или обед, или время самостоятельной подготовки, приходили, чтобы тоже приобщиться к «Волне». Привлекать новых членов оказалось гораздо легче, чем Бен мог предположить. Успех был невероятный. Бен даже подозревал, что кое-кто прогуливает другие уроки, чтобы попасть к нему.

Несмотря на разросшийся класс и на то, что во время урока приходилось то и дело повторять салют и лозунги, они не отставали от программы – и это было поразительно. Они успевали сделать всё, и даже больше. Путем кратких вопросов и ответов – методики, возникшей благодаря «Волне», – класс быстро разобрался с ролью Японии во Второй мировой. Бен заметил, что ребята теперь лучше готовились к уроку и активнее участвовали в нем, но думать стали гораздо меньше. Они бойко выкрикивали ответы, но не пытались анализировать и своих вопросов не задавали. Бен, конечно, не мог их ни в чем обвинять – ведь он сам обучил их принципам «Волны». Это была просто еще одна неожиданность.

Судя по всему, ребята поняли: плохая учеба не для «Волны». Пришлось готовиться к занятиям так хорошо, чтобы успеть все сделать за пол-урока. Но Бен не знал, стоит ли этому радоваться. С домашними заданиями все наладилось, но развернутым, продуманным ответам ребята стали предпочитать короткие. С тестами, где нужно выбрать правильный из нескольких вариантов ответа, они все справились бы легко. А вот насчет письменного экзамена у Бена были сомнения.

Еще один любопытный поворот – Бен с удивлением узнал, что Дэвид Коллинз и его друзья Эрик и Брайан подключили к «Волне» футбольную команду. Вся школа уже несколько лет упражнялась в остроумии по поводу постоянных проигрышей футболистов «Гордон Хай». Тренер команды, учитель биологии Норм Шиллер, был так этим удручен, что порой месяцами не разговаривал с коллегами. Но сегодня утром в учительской он поблагодарил Бена за то, что тот придумал «Волну». Чудесам, казалось, не было конца.

Бен пытался понять, что так привлекало в «Волне» подростков. Некоторые в ответ на его расспросы говорили, что дело было в новизне, в непохожести – как с любой модой. Другим нравилась демократичность «Волны» – то, что в ней все были равны. Этот ответ очень радовал Росса. Ему было приятно думать, что он помог положить конец бесконечным соревнованиям, кто круче, делению на разные компании и группировки. Прежде это занимало слишком много места в жизни его учеников. Кое-кто из ребят говорил даже, что укрепление дисциплины пошло им на пользу. Это удивило Бена. В последнее время школьная дисциплина стала личным делом каждого. Если ученики сами не следили за ней, учителя не спешили вмешиваться. А быть может, напрасно, думал Бен. Он уже мечтал о заголовке в «Таймс»:

Дисциплина вновь шагает в классы: откровения учителя


Лори Сондерс с шариковой ручкой в зубах сидела на парте в редакции школьной газеты. Вокруг нее на партах расположились сотрудники «Листка» – кто грыз ногти, кто жевал жвачку. Алекс Купер слушал радио в наушниках и раскачивался под музыку. Еще один репортер приехал на роликах. Ничего особенного, обычное собрание редколлегии.

– Итак, всё у нас как обычно, – объявила Лори. – Газета должна выйти на следующей неделе, а материалов нет.

Лори взглянула на девочку с роликами.

– Джини, ты обещала сделать репортаж о моде. Где он?

– Да что-то никто в этом году не носит ничего интересного, – ответила Джини. – Вечно одно и то же: джинсы, кроссовки и футболки.

– Ну напиши тогда о том, что никаких новых тенденций нет, – резюмировала Лори и повернулась к коллеге в наушниках. – Алекс!

Алекс продолжал ритмично раскачиваться.

– Алекс! – крикнула Лори.

Сосед Алекса пихнул его в бок, тот очнулся и посмотрел на Лори:

– А, да!

Лори закатила глаза.

– Алекс, у нас редколлегия!

– Серьезно? – изобразил удивление Алекс.

– Очень. Где твой музыкальный обзор для этого номера? – спросила Лори.

– А, о, да, музыкальный обзор, точно, ага, да, – сказал Алекс. – Дело в том, что, понимаешь, я уже собрался написать его, но, помнишь, я говорил, что улечу в Аргентину?

Лори снова закатила глаза.

– Так вот, ничего не вышло, – продолжал Алекс. – Вместо этого мне пришлось улететь в Гонконг.

Лори обратилась к приятелю Алекса Карлу.

– Тебе, надо думать, пришлось отправиться в Гонконг вместе с ним? – саркастически спросила она.

Карл отрицательно покачал головой.

– Нет, – ответил он, – я ездил в Аргентину, как и собирался.

– Понятно, – констатировала Лори. Она оглядела редакцию «Листка». – Остальные, очевидно, тоже носились как угорелые по всему земному шару и ничего не написали.

– Я в кино сходила, – сказала Джини.

– Написала рецензию? – спросила Лори.

– Нет, фильм был слишком хороший, – ответила девочка на роликах.

– Слишком хороший? – переспросила Лори.

– Неинтересно писать рецензии на хорошие фильмы, – пояснила девочка.

– Точно, – подхватил Алекс. – Что за радость писать рецензию на хороший фильм, если ничего плохого о нем не скажешь! Интересно писать про плохое. Можно прямо-таки порвать его в клочья, хе-хе-хе.

И Алекс принялся потирать руки, изображая Безумного Профессора. Этот номер ему удавался лучше всех в школе. Еще он отлично изображал виндсерфера, попавшего в шторм.

– Нам срочно нужны статьи в газету, – решительно сказала Лори. – У кого есть идеи?

– Может, про новый школьный автобус? – предложил кто-то.

– Гениально!

– Я слышал, что Габонди берет творческий отпуск на весь следующий год.

– Хорошо бы он не вернулся.

– Какой-то десятиклассник вчера кулаком стекло разбил. Хотел доказать, что можно пробить дыру в окне и не пораниться.

– Удалось?

– He-а, двенадцать швов наложили.

– Эй, минуточку, – сказал Карл. – А как насчет «Волны»? Все хотят понять, что это такое.

– Лори, у тебя же историю Росс ведет? – спросил другой репортер.

– Это вообще-то самый интересный сюжет, – поддержал третий.

Лори кивнула. Она отлично понимала, что «Волна» достойна репортажа, а то и целой полосы. Пару дней назад ей даже подумалось, что нечто подобное «Волне» – как раз то, что нужно аморфной, неорганизованной редакции «Листка». Но потом Лори отказалась от этой идеи. Она не могла бы внятно объяснить, почему. Это было смутное чувство неприязни, которое росло где-то внутри, и оно подсказывало, что с «Волной» стоит вести себя осторожнее. Пока ничего плохого не произошло: «Волна» отлично работала на уроках мистера Росса и, по словам Дэвида, помогла футбольной сборной. И все же Лори опасалась ее.

– Так что с ней, Лори? – спросил кто-то.

– С «Волной»? – переспросила она.

– Как же ты до сих пор никому не поручила сделать о ней репортаж? – недоумевал Алекс. – Приберегаешь все самое лучшее для себя?

– Не думаю, что кто-нибудь знает о «Волне» достаточно, чтобы писать о ней, – сказала Лори.

– Что ты хочешь сказать? Ты же сама состоишь в «Волне»! – удивился Алекс.

– Ну состою, – ответила Лори. – Только я все равно… все равно не знаю.

Кое-кто нахмурился.

– Я думаю, нужно написать хотя бы о том, что «Волна» существует, – заявил Карл. – В смысле, столько народу гадает, что это такое!

Лори кивнула.

– Ладно, вы правы. Я попробую объяснить всем, что это такое. Но тогда и вы кое-что сделайте – пока у нас есть несколько дней до выхода газеты. Постарайтесь разузнать всё, что думают о «Волне» школьники.


С того дня, как она впервые поговорила о «Волне» с родителями за ужином, Лори сознательно избегала дома этой темы. Зачем подливать масло в огонь? Мать и так вечно волнуется, что бы ни происходило с дочерью – будь то вечерние прогулки с Дэвидом, изгрызенные ручки или «Волна». Лори надеялась, что мама забудет об этом. Но вечером, когда Лори делала уроки у себя комнате, миссис Сондерс постучала к ней в дверь.

– Можно войти, малыш?

– Конечно, мам.

Дверь открылась, и миссис Сондерс появилась на пороге в желтом махровом халате и тапочках. Кожа вокруг глаз у нее блестела – Лори знала, что это крем от морщин.

– Как поживают гусиные лапки, мам? – шутливо спросила она.

Миссис Сондерс усмехнулась.

– Когда-нибудь тебе это перестанет казаться смешным. – Мать погрозила Лори пальцем, подошла к столу и заглянула через плечо в книгу, которую она читала. – Шекспир?

– А ты чего ожидала?

– Чего угодно, кроме «Волны», – сказала миссис Сондерс и присела на кровать.

Лори обернулась к ней:

– Мам, что ты хочешь сказать?

– Да ничего, просто я сегодня встретила в супермаркете Илэйн Биллингс. Она говорит, что ее сын стал совершенно другим человеком.

– Она волнуется? – поинтересовалась Лори.

– Она-то нет, а я – да, – ответила миссис Сондерс. – Ты же знаешь, у них с Робертом постоянно были проблемы, много лет. Илэйн часто мне жаловалась. И тогда она очень волновалась.

Лори кивнула.

– Зато теперь, – продолжила миссис Сондерс, – она в полном восторге. Но я почему-то в это не верю. Чтобы человек взял и вдруг полностью изменился! Он как будто в какую-то секту вступил.

– То есть?

– Лори, есть люди, которые попадают в разного рода секты. Они всегда недовольны собой и своей жизнью. Они видят в этом возможность начать все сначала, измениться, переродиться. А как еще объяснить перемену, произошедшую с Робертом?

– Что же в этом плохого, мам?

– Проблема в том, что эта перемена – не настоящая. С Робертом все в порядке, пока он внутри «Волны». Но представь, что будет, если он выйдет из нее! Весь остальной мир ничего не знает о «Волне» или плевать на нее хотел. Если Роберт не мог нормально функционировать в школе до «Волны», он не сможет функционировать и вне школы, где никакой «Волны» нет.

Лори поняла, о чем она говорит.

– Мам, не беспокойся обо мне. Я уже не настолько без ума от «Волны», как два дня назад.

Миссис Сондерс кивнула.

– Я знала, что так и будет, когда ты немного поразмыслишь над этим.

– Так в чем проблема? – спросила Лори.

– Проблема в том, что все остальные в школе воспринимают «Волну» всерьез.

– Ах, мама, это ты воспринимаешь ее слишком серьезно. Знаешь, что я думаю? Это просто мода. Как панк-рок или вроде того. Через два месяца никто о «Волне» и не вспомнит.

– Миссис Биллингс сказала мне, что в пятницу будет собрание «Волны», – сказала миссис Сондерс.

– Да это просто чтобы поддержать нашу футбольную команду перед субботним матчем, – объяснила Лори. – Просто назвали собранием «Волны».

– На котором промоют мозги двум сотням новых участников движения? – скептически спросила миссис Сондерс.

Лори вздохнула.

– Послушай, мам, у тебя какая-то паранойя из-за этой истории. Никто никому мозги не промывает. Просто на собрании поприветствуют новых членов. Они бы всё равно пришли поддержать команду. Поверь, это только игра. Так мальчики в солдатики играют. Тебе стоит познакомиться с мистером Россом, и тогда ты увидишь, что в «Волне» нет ничего страшного.

– А тебя саму разве ничего не тревожит? – спросила миссис Сондерс.

– Единственное, что меня тревожит, – это сколько моих одноклассников так легко попалось на эту удочку. Я понимаю, почему это произошло с Дэвидом: он убежден, что «Волна» поможет победить его команде. Но я не понимаю про Эми. То есть… ну ты же знаешь Эми. Она такая умная – а восприняла все всерьез.

– Значит, ты все-таки беспокоишься, – заметила мать.

Но Лори покачала головой.

– Нет, мам. Меня беспокоит только это, ничего больше. Уверяю тебя, ты слона из мухи делаешь. Правда, поверь мне!

Миссис Сондерс медленно поднялась с кровати.

– Ну что ж, хорошо, Лори. По крайней мере, тебя в это втянуть не удалось. И на том спасибо. Но пожалуйста, малыш, будь осторожна.

Она наклонилась к дочери, поцеловала ее в лоб и вышла из комнаты.

Несколько минут Лори неподвижно сидела за столом и не могла заставить себя вернуться к домашней работе. Вместо этого она жевала кончик ручки и думала о волнениях матери. Опять она, как всегда, все преувеличивает. Это просто мода, увлечение. Правда же?

ГЛАВА 10

Бен Росс пил кофе в учительской, когда ему сообщили, что директор Оуэнс вызывает его к себе. Росс почувствовал, как по спине пробежала нервная дрожь. Что-то не так? Оуэнс наверняка будет говорить о «Волне».

Пока Росс поспешно шагал по коридору к директорскому кабинету, человек десять учеников отдали ему салют. Он салютовал в ответ, не сбавляя шага и в волнении гадая, что же скажет ему Оуэнс.

С одной стороны, если тот скажет, что на него поступили жалобы, и потребует прекратить эксперимент, Росс, безусловно, почувствует облегчение. Честно говоря, он совсем не ожидал, что «Волна» примет такой размах. Новости о том, что в движение один за другим вступают ученики из других классов, по-прежнему удивляли его. Он ничего такого не планировал.

Но были и другие соображения. Взять, к примеру, изгоев, таких как Роберт Биллингс. Впервые в жизни Роберт был равноправным членом общества. Никто больше не смеялся над ним, не мучил его. Перемена, произошедшая с ним, была невероятной. Он не только преобразился внешне, но и стал участвовать в работе класса. И не только на уроке истории – на музыке, по словам Кристи, тоже. Роберт казался другим человеком. Если остановить «Волну», Роберт может лишиться своего единственного шанса на новую жизнь и опять стать всеобщим посмешищем.

Кроме того, не будет ли прекращение эксперимента предательством по отношению к ученикам, принявшим в нем участие? Они так никогда и не увидят продолжения. А у Бена не будет возможности довести их до финала.

Бен резко остановился. Постой-постой. С каких это пор он куда-то их ведет? Это же учебный эксперимент, не так ли? Попытка дать им почувствовать, каково было жить в нацистской Германии. Росс мысленно улыбнулся. Не будем увлекаться, думал он, продолжая свой путь по коридору.

Дверь в кабинет директора была открыта, и, завидев Бена в приемной, он поприветствовал его салютом-волной.

Бен слегка смутился. По дороге он успел убедить себя, что директор устроит ему разнос, но старик, похоже, был в хорошем расположении духа.

Оуэнс был высоченный, почти шести с половиной футов ростом. Он был практически лыс, за исключением нескольких скудных пучков растительности над каждым ухом. Образ дополняла трубка, с которой он никогда не расставался. У него был густой, могучий бас – когда директор был разгневан, он мог вселить поистине религиозный ужас в душу самого отъявленного атеиста. Но сегодня, судя по всему, Бену нечего было бояться.

Директор Оуэнс уселся за свой стол, водрузив на один его угол ноги в огромных черных ботинках, и внимательно, с легким прищуром, посмотрел на Бена.

– Знаете что, Бен? У вас неплохой костюм, – произнес он. Сам Оуэнс никогда не появлялся в школе одетым иначе как в тройку, даже на субботнем футбольном матче.

– Спасибо, сэр, – смущенно ответил Бен.

Директор улыбнулся.

– Не припомню вас прежде в таком виде.

– Э-э, да, это для меня новый опыт, – согласился Бен.

Оуэнс приподнял одну бровь.

– Это как-то связано с «Волной», верно?

Бен прокашлялся.

– Ну да, верно.

Директор подался вперед.

– А теперь расскажите-ка мне, что означает эта ваша «Волна», – попросил он. – Вы всю школу взбудоражили.

– Надеюсь, не зря, – ответил Бен.

Оуэнс потер подбородок.

– Судя по тому, что я слышал – не зря, – подтвердил он. – А по вашим данным?

Бен понимал, что ему нужно подкрепить эту уверенность.

– Ничего плохого я не слышал.

Директор кивнул.

– Я весь внимание.

Бен набрал в легкие воздуха и начал:

– Все началось несколько дней назад на уроке истории в выпускном классе. Мы смотрели фильм о нацистах и…

Когда Бен закончил свой рассказ о «Волне», он заметил, что директор Оуэнс не выглядит столь же довольным, но и явного недовольства, которого мог опасаться Бен, не было. Директор вынул изо рта трубку и постучал ею о пепельницу.

– Я должен признать, что все это очень необычно, Бен. Вы уверены, что ученики не отстают от программы?

– Наоборот, они обгоняют, – ответил Бен.

– Но в «Волну» вступили и те, кто не ходит на ваши занятия, – заметил директор.

– Никто не жалуется, – заверил его Бен. – Кристи, например, говорит, что наблюдает на своих уроках явный прогресс благодаря «Волне».

Бен отдавал себе отчет в том, что это было некоторое преувеличение. Но он чувствовал, что оно необходимо, так как директор придавал «Волне» чрезмерное значение.

– И все же, Бен, меня очень смущают эти ваши девизы и приветствия, – сказал Оуэнс.

– Напрасно, – ответил Бен, – это всего лишь часть игры. К тому же Норм Шиллер…

– Знаю, знаю, – прервал его директор. – Он был здесь вчера, в полном восторге от всей этой затеи. Говорит, что футбольная команда развернулась на сто восемьдесят градусов. Его послушать, можно подумать, что он завербовал шестерку будущих призеров Гейсмана. По правде сказать, хотел бы я увидеть, как они в субботу разгромят Кларкстон.

Директор помолчал немного и продолжил:

– Но беспокоит меня не это, Бен. Меня беспокоят ученики. По-моему, последствия «Волны» непредсказуемы. Да, вы не нарушили никаких правил, но всему есть предел.

– Я отдаю себе в этом отчет, – не отступал Бен. – Вы должны понимать, что эксперимент зайдет ровно настолько далеко, насколько я позволю. В основе «Волны» лежит идея группы людей, готовой последовать за лидером. И поскольку я контролирую процесс, уверяю вас, он не будет пущен на самотек.

Директор Оуэнс набил трубку свежим табаком и поджег ее, на мгновение исчезнув в облачке дыма и погрузившись в размышления над словами Бена.

– Хорошо, – сказал он. – Если совсем откровенно, это разительно отличается от всего, что встречалось в нашей практике, и я не знаю, что и думать. Давайте внимательно следить за развитием событий, Бен. Смотреть и слушать. Помните: в то, что вы называете экспериментом, вовлечены люди юные и внушаемые. Иногда мы забываем, что они молоды и еще не развили в себе, скажем так, способность к самостоятельному суждению, которая, как мы надеемся, когда-нибудь у них появится. Если за ними не следить, они могут зайти слишком далеко. Понимаете?

– Безусловно.

– Обещайте, что у меня здесь не появится толпа возмущенных родителей, вопящих, что мы бог знает чем забиваем их детям головы.

– Обещаю, – ответил Бен.

Директор Оуэнс едва заметно кивнул.

– Словом, не могу сказать, что я в восторге от этого, но прежде вы не давали мне повода сомневаться в вас.

– Не дам и впредь, – уверенно сказал Бен.

ГЛАВА 11

Придя на следующий день в редакцию, Лори обнаружила на полу простой белый конверт. Видно, рано утром или поздно вечером накануне кто-то подсунул его под дверь. Лори подняла конверт и закрыла кабинет. Внутри была статья, написанная от руки, и сопроводительное письмо. Лори прочла его:

Дорогая редакция «Листка», вот статья для вашей газеты. Не ищите подпись, потому что ее нет Я не хочу, чтобы мои друзья или еще кто-нибудь узнали, что я это написал.

Лори нахмурила брови и приступила к чтению:

Добро пожаловать в «Волну»?

Я учусь в одиннадцатом классе «Гордон Хай». Несколько дней назад мы с друзьями услышали про движение «Волна», куда вступают все ученики последнего класса. Мы заинтересовались. В школе всегда хочется быть похожим на тех, кто на класс старше.

Мы с друзьями пошли на урок к мистеру Россу, чтобы посмотреть, что это такое. Одним поправилось, другим не очень. Мне показалось, что это дурацкая игра.

После урока мы собрались уходить. В коридоре нас остановил ученик мистера Росса и спросил, хотим ли мы вступить в «Волну». Двое моих друзей согласились, двое сказали, что им надо подумать, а я отказался.

Этот двенадцатиклассник стал расписывать достоинства «Волны». Он сказал, что чем больше народу в нее вступит, тем она станет лучше. По его словам, членами «Волны» стали уже все ученики двенадцатого класса и большинство одиннадцатиклассников.

Довольно скоро мои друзья, сначала сомневавшиеся, передумали и заявили, что готовы вступить в «Волну». Тогда этот парень обратился ко мне: «А ты что, не вместе с друзьями?» – спросил он.

Я ответил, что они останутся моими друзьями независимо от того, вступлю я в «Волну» или нет. Он стал расспрашивать меня, почему я отказался. Я объяснил, что мне просто не хочется.

Тогда он взбесился. Он сказал, что скоро наступит момент, когда члены «Волны» перестанут дружить с теми, кто вне ее. Он даже сказал, что я потеряю всех друзей, если не вступлю. Думаю, он хотел меня напугать.

Но в результате он вызвал огонь на себя. Один из моих друзей сказал, что не понимает, почему если ты не хочешь, ты должен куда-то вступать. Другой мой друг поддержал его, и мы ушли.

Сегодня я обнаружил, что три моих друга вступили в «Волну», после того как с ними побеседовали какие-то другие ребята из двенадцатого класса. Этого вчерашнего парня я встретил в коридоре, и он спросил меня, вступил ли я уже в «Волну». Я сказал, что не собираюсь. Он сказал, что если я не приму решение в ближайшее время, скоро будет слишком поздно.

Мне интересно одно: слишком поздно для чего?

Лори аккуратно сложила статью и убрала обратно в конверт. Ее собственные мысли о «Волне» начали обретать ясность.


Выходя из кабинета директора, Бен увидел, как несколько учеников вешают в коридоре огромный баннер «Волны». Сегодня же собрание, вспомнил Росс. В коридорах было полно народу, и приходилось без конца отдавать салют. Еще немного, и рука отвалится, подумал он.

Брэд и Эрик стояли за столиком, раздавали брошюры и выкрикивали:

– Сила в дисциплине! Сила в единстве! Сила в действии!

– Здесь можно узнать все о «Волне», – говорил Брэд проходящим мимо школьникам. – Держите брошюру.

– И не забудьте прийти сегодня на собрание, – напоминал Эрик. – Будем работать вместе и достигать цели.

Бен устало улыбнулся. Неуемная энергия этих ребят выматывала его. Вся школа была теперь увешана плакатами «Волны». У каждого ее члена было какое-то поручение: вербовать новых людей, распространять информацию, готовить спортзал к собранию. Бен чувствовал, что это уже перебор.

Пройдя еще немного, Бен поймал себя на странном ощущении и остановился. Ему показалось, что кто-то идет за ним. В нескольких футах от него стоял Роберт и улыбался. Бен улыбнулся ему в ответ и пошел дальше, но через несколько секунд остановился снова. Роберт по-прежнему шел за ним следом.

– Роберт, что ты делаешь? – спросил мистер Росс.

– Мистер Росс, я ваш телохранитель, – заявил Роберт.

– Мой что?!

Роберт чуть замялся.

– Я хочу быть вашим телохранителем, – пояснил он. – То есть вы же… лидер, мистер Росс, я не могу допустить, чтобы с вами что-то случилось.

– А что со мной может случиться? – удивился Бен.

Но Роберт как будто не слышал вопроса.

– Я знаю, что вам нужен телохранитель, – настаивал он. – Я справлюсь, мистер Росс. Я впервые в жизни… Никто надо мной больше не смеется. Теперь я часть чего-то очень важного.

Бен кивнул.

– Так вы согласны? – спросил Роберт. – Я знаю, вам нужен телохранитель. Я справлюсь, мистер Росс.

Бен внимательно посмотрел в лицо Роберту. Вместо углубленного в себя, неуверенного увальня перед ним стоял сознательный член «Волны», озабоченный безопасностью лидера. Но телохранитель?! Бен колебался. Не слишком ли далеко это зашло? Он все сильнее ощущал, как ему навязывается особая роль – предводителя «Волны». Несколько раз за последние дни он слышал, как члены «Волны» обсуждают отданные им «приказы»: он «приказал» повесить плакаты в коридорах, организовать движение «Волна» в девятом и десятом классах, заменить собрание в поддержку футбольного матча собранием «Волны».

Самое невероятное было то, что он и не думал отдавать эти приказы. Они зародились сами по себе в воображении учеников, и они приняли это за его слова. Похоже, «Волна» начала жить собственной жизнью, а он и его ученики подчинились ее воле. Бен еще раз посмотрел на Роберта. Где-то в глубине души он понимал, что, позволяя Роберту охранять его, он соглашается стать человеком, которому необходим телохранитель. Но ведь этого требует эксперимент!

– Хорошо, Роберт, – сказал Росс. – Будь моим телохранителем.

Лицо Роберта расплылось в широкой улыбке. Бен подмигнул ему и двинулся дальше по коридору. Что ж, пусть будет телохранитель, почему бы нет. Для эксперимента очень важен реалистичный образ вождя. Телохранитель отлично его дополнит.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю