Текст книги "Честь превыше всего (ЛП)"
Автор книги: Рэдклифф
Жанры:
Современные любовные романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 11 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]
Глава девятая
Мак смотрел, как его босс и дочь президента садятся в самолет. Обстановка, похоже, хорошенько накалилась. Блэр с размаху уселась в кресло в хвосте. Кэм села на первое сиденье в салоне, откинулась в кресле и закрыла глаза. Мак подозревал, что ей не довелось поспать этой ночью. Да никто из них толком не спал. Половина команды работала, хотя вообще-то у них был выходной. Блэр не вернулась в Белый дом раньше восьми утра, поэтому им было труднее провести ее мимо журналистов, скрыв, что ее не было на месте все это время. Блэр была похожа на человека, который развлекался всю ночь напролет.
Кэм позвонили, как только Блэр вышла из номера в отеле. Она встретила Блэр у бокового входа в Белый дом. Кэм выглядела не лучше Блэр, хотя и была столь же безупречна, как всегда. Они не поздоровались при встрече. Кэм повела Блэр через служебный вход и дальше, по лабиринту служебных коридоров туда, где находились жилые помещения. Поездка в аэропорт спустя час назад прошла в таком же холодном молчании.
Когда спустя сорок минут после взлета самолет приземлился в Нью-Йорке, Кэм проводила Блэр в машину, которая уже ждала их, и села рядом с ней на заднее сидение. Через час Блэр должна была встретиться с мэром. Вместе им предстояло вести парад в честь наступления Нового года.
– Куда ехать, мисс Пауэлл? – прохладно спросила Кэм. Из-за исчезновения Блэр и ее позднего возвращения в Белый дом им пришлось менять все расписание. Кэм не имела понятия о планах Блэр и злилась из-за этого.
На этот раз Блэр была сговорчивой.
– Мне нужно домой, переодеться.
Кэм кивнула, сказала водителю и агентам во второй машине куда ехать и откинулась на сидение. Она подавила свой гнев. Кэм не хотела доставить Блэр удовольствие, дав понять, насколько взволновала ее то, что произошло между ними в баре. Несколько часов, что она провела с блондинкой, удовлетворили ее тело, но не смогли стереть воспоминания ни о губах Блэр, которые прикасались к ее губам, ни о требовательных руках Блэр, которые обещали так много. Кэм не нравилось то, что она чувствует. Припухшие губы Блэр лишь напоминали Кэм о том, что Блэр по полной программе получила то, что она хотела, от незнакомки. Не будь дурой, подумала с отвращением Кэм. Когда Блэр на взводе, она найдет с кем заняться делом. А ты лишь оказалась у нее под рукой в баре!
* * *
Когда они подъехали к дому Блэр, Кэм попросила у Мака принести кофе, а сама осталась ждать в лимузине. Она закрыла глаза и ни о чем не думала. Когда дверь машины открылась, Кэм посмотрела на Блэр Паэулл, которая села напротив нее, и отвела взгляд. Сидевшая напротив нее женщина была совсем не похожа на ту Блэр, которую Кэм отыскала в гейском клубе вчера ночью. Та Блэр была дикой и неукротимой. Она была хищницей, получавшей то, что она хотела, потому что ей невозможно было противостоять. Ее красота была сродни красоте диких животных, и Кэм чувствовала силу этой красоты, хотя и сопротивлялась. А эта Блэр была элегантной и утонченной и совсем не походила на ту, которой она была накануне. Но она по-прежнему была столь же неприступна.
Дикий голод в глазах Блэр сменился леденящим спокойствием. За этим ледяным взглядом голубых глаз ничего было невозможно прочесть. Приталенное пальто на Блэр было расстегнуто. Под ним был облегающий костюм. Пиджак тоже был расстегнут, открывая взгляду тонкую шелковую кофточку. Юбка немного задралась, когда Блэр положила нога на ногу. Блэр показалась Кэм столь же привлекательной в этом одеянии, как и прошлой ночью. Кэм не чувствовала себя в безопасности, зная, как быстро бьется ее сердце.
Защищаясь, Кэм решила сосредоточиться на работе. Подобные мероприятия были одними из самых опасных для Блэр, потому что она была на виду у огромной толпы людей. Когда они прибыли на место, где Блэр с мэром должны были приветствовать участников парада, Кэм встретила начальник охраны мэра. Это была рыжеволосая женщина с серьезным взглядом, на вид немного за сорок.
– Я Мардж Пирс, – сказала она, протянув Кэм руку и обводя ее откровенным оценивающим взглядом.
Кивнув, Кэм ответила крепким рукопожатием.
– Кэмерон Робертс.
Кэм осмотрела трибуну, где должна была сидеть Блэр. Она слегка нахмурилась, обнаружив, что задняя часть трибуны была открыта с боков, где стояли грузовики и фургоны со звуковым и видеооборудованием. Подойти оттуда к платформе мог любой желающий, поэтому Кэм велела Маку поставить за сцену несколько человек из их команды. Пирс заметила этот маневр и быстро направила двух своих ребят к агентам секретной службы.
Блэр забавлялась, наблюдая, как два командира охраны исподтишка проверяют друг друга, словно пара крупных собак, попавших на общую территорию. Блэр подозревала, что Мардж Пирс была лесбиянкой, и, увидев, как Пирс смотрит на Кэмерон, Блэр укрепилась в своих подозрениях. На мгновение она ощутила приступ ревности. Без сомнения, Робертс была одной из самых выдающихся женщин, которых Блэр доводилось встречать, и Блэр была уверена, что внимания Кэм добивалось множество женщин. Поймав себя на мысли о том, что ее это волнует, Блэр пришла в неописуемую ярость. Она повернулась к агентам спиной и стала разговаривать с мэром и его спутниками. Блэр не собиралась позволить Кэмерон Робертс занимать ее мысли больше, чем следовало.
Блэр заставила себя не думать о том, что каждый раз, когда она заставляла кричать свою молодую подружку вчера, какая-то ее часть хотела, чтобы это Робертс кричала и плавилась от ее ласк. Блэр остро чувствовала, что тело, которое лежало под ней, было не тем худым поджарым телом Кэм, которое она увидела в раздевалке в спортзале и к которому она прижималась короткое мгновение в баре. От желания, которое Блэр почувствовала в теле Кэм, прижавшись к ней, у Блэр захватило дух. Не важно, признала это Робертс или нет, но Блэр знала, насколько сильным было ее желание. Тот короткий резкий вздох, который услышала Блэр, просунув свою ногу между ног Кэм, возбудил ее настолько, насколько не удавалось еще никому за очень долгое время. Даже когда Блэр просто вспоминала об этом, она возбуждалась.
Блэр не могла не заметить, что с ней происходит. С юных лет она оказалась на виду у всех. Она улыбалась, когда от нее требовалось, она делала комментарии, которых от нее ждали, и всегда она была любезной и презентабельной. К тому же Блэр была на редкость фотогенична. При любом освещении ее лицо на фотографии казалось столь четким и красивым, словно было высечено на греческой монете. Она была дочерью президента и заметной женщиной, поэтому ее часто просили проводить различные мероприятия. И она соглашалась на это, потому что была вынуждена и потому что заботилась об имидже своего отца. Но каждое такое появление на публике не проходило бесследно. Блэр замечала, что во время подобных мероприятий мужчины откровенно пялятся на нее, почти не стараясь скрывать свое вожделение. Она не потерпела бы такого при других обстоятельствах. Случись это на улице, где вероятность узнать ее была меньше, она бы четко дала понять, что это внимание ей до лампочки. Но тут ей приходилось играть по всем правилам, хотя это было против ее воли. Эта ситуация лишь унижала Блэр в ее собственных глазах и разжигало ее злость. Лишь по ночам, когда она снимала маску, которую носила на публике, и пыталась урвать от жизни то малое, что было ей позволено, только тогда она чувствовала себя самой собой. По какой-то непонятной причине сейчас Блэр ясно ощущала присутствие Кэм у себя за спиной. Присутствие Робертс напоминало Блэр, кем она была. Но мысль о том, что Кэмерон хотя бы отчасти знает правду о ней, сделало парад для Блэр более терпимым.
Блэр не смогла расслабиться вплоть до того момента, когда все закончилось и они сели в лимузин и поехали домой. Кэмерон сидела напротив нее и молчала. Но это было не то тяжелое неловкое молчание, которое висело между ними по дороге из аэропорта. Теперь молчание было даже приятным и расслабляющим. Блэр была вынуждена признать, что чувствовала себя в безопасности. Несмотря на долгие годы, на протяжении которых она появлялась на публике, она не переставала ощущать себя уязвимой. А в Кэмерон Робертс было что-то такое, что позволяло Блэр на какое-то время забыть, что на нее устремлены миллионы глаз. Не то чтобы десятки предшественников Робертс безответственно относились к своей работе. Блэр просто знала, что для них это была работа и ничего больше, и собственно она их не слишком волновала. А вот если Робертс сосредотачивалась на тебе, то ты знал, что она позаботится о тебе и не упустит из виду, что одновременно и притягивало, и раздражало.
– Поднимемся наверх, агент Робертс, – сказала Блэр, когда лимузин остановился перед домом. – Мы можем обсудить расписание на следующую неделю.
Кэмерон удалось скрыть свое удивление от этого приглашения.
– Хорошо, – сказала она, открывая дверь и выходя из машины. Она быстро осмотрела улицу и затем протянула руку Блэр. Это был автоматический жест, Кэм протянула руку не подумав. Блэр поколебалась лишь мгновение и взяла руку Кэм. Рука оказалась прохладной и твердой. Блэр не обратила внимания на легкое покалывание в своих пальцах от прикосновения Кэм.
Остальные агенты проводили их к частному лифту, который поднимался к пентхаузу Блэр. Они ушли во второй лифт в контрольной комнате, он находился этажом ниже. Когда Блэр и Кэм поднялись наверх и дверь лифта открылась, Кэм вышла из лифта первой и автоматически оглядела пространство перед дверью квартиры Блэр, после чего в один миг выхватила из кобуры пистолет. Кэм резко повернулась к Блэр, уже выходившей из лифта вслед за ней. Кэм схватила ее за талию и насильно втолкнула обратно в лифт.
– Держитесь позади меня, – приказала Кэм, хлопнув по кнопке, чтобы лифт пошел вниз. – Мак! – поспешно сказала Кэм в микрофон. – Оцепить здание. Направь одну команду, чтобы встретить нас у лифта. Необходимо эвакуировать Цаплю.
– Что происходит? – спросила с тревогой Блэр.
Кэм подняла руку, призывая Блэр помолчать, и продолжила разговаривать со своим главным помощником.
– Рядом с дверью квартиры Цапли какой-то пакет. Вызови саперов.
Дверь лифта раскрылась, и четверо агентов окружили их. Кэм шла прямо впереди Блэр, прикрывая ее собой. Агенты быстро провели напуганную Блэр через вестибюль к ожидавшей их на улице машины. Спустя несколько секунд машина уже неслась прочь от дома Блэр.
– Выведите гражданских из здания, – приказала Кэм, слушая через микрофон то, что происходило на командном пункте. – Задержите их для допроса. Я хочу получить список всех, кто побывал в здании за последние недели. Я позвоню, когда мы приедем в безопасное место.
Безопасное место оказалось огромным номером на верхнем этаже одного из самых престижных нью-йоркских отелей. Как только они вошли туда, Кэм сразу связалась с Маком. Тем временем, Блэр молча мерила шагами гостиную. Стоило Кэм закончить разговор с Маком, как Блэр тут же обрушилась на нее.
– А может наконец расскажете мне, что, черт возьми, происходит?!
– Кто-то оставил вам подарок. До тех пор пока мы не узнаем, что там и кто оставил этот пакет, находиться дома вам небезопасно.
– И что, вы думаете, что я останусь здесь? – скептически спросила Блэр.
– У меня нет времени спорить с вами. Сейчас имеет значение ваша безопасность, а не ваш комфорт. Когда мне сообщат, что там и как кому-то удалось попасть в пентхаус, минуя камеры видеонаблюдения, я скажу вам, когда вы сможете вернуться домой. Нам нужно переоборудовать всю систему охраны и к тому же тщательно проверить вашу квартиру.
– А как насчет моих работ? – спросила Блэр. Она не могла до конца избавиться от дрожи в голосе. – Все мои работы находятся в моем лофте. Он защищен от огня, но не от толпы небрежных агентов, которые будут обшаривать мою квартиру!
Кэм вспомнила целые горы готовых холстов и незаконченных рисунков, которые занимали половину квартиры Блэр. Кэм понимала, что все это было не восстановить в случае утраты, и эти работы, вполне возможно, были бесценны. В глазах Блэр она прочла не беспокойство по поводу материальных утрат, а страх потерять свои творения. Потерять свои картины для художника означало примерно то же самое, как для обычных людей – потерять часть тела.
Кэм кивнула.
– Я все понимаю. Я скажу Маку, чтобы он всем объяснил быть осторожными в вашей квартире. Нам придется осмотреть все. Спрятать можно что угодно где угодно. Если кому-то удалось проникнуть сквозь охрану и оставить что-то рядом с вашей дверью, то мы вынуждены предположить, что он мог попасть и в вашу квартиру. Мне жаль. Это все, что я могу сделать.
Блэр посмотрела в глаза Кэм и в глубине ее темно-серых глаз увидела искренность и понимание.
– Спасибо, – прошептала Блэр.
– Как только ситуация снова будет под контролем, я попрошу привезти вашу одежду. Хотите что-нибудь еще?
Блэр саркастически рассмеялась.
– Может, другое лицо? Можете сделать так, чтобы кто-нибудь подарил мне день анонимности?
– А как насчет пиццы и пива?
Блэр улыбнулась против воли.
– Если это все, на что вы способны, агент Робертс, то вы совершенно не умеете устраивать свидания. Но, учитывая, как ограничены наши возможности, я соглашусь и на это.
Глава десятая
Лишь спустя шесть часов Кэм убедилась, что непосредственной угрозы в здании, где жила Блэр, не было. В обычном коричневом пакете, оставленном перед дверью Блэр, не было никакой бомбы. Собаки, которых привели в квартиру, не проявили беспокойства и ничего не нашли. Шестеро агентов обыскали лофт и не обнаружили следов проникновения.
Мак ехал к ним, он вез вещи и продукты на несколько дней. Кэм прикинула, сколько времени уйдет на то, чтобы сменить все замки в здании, перепроверить весь обслуживающий персонал и жильцов других квартир, а также проверить всех посетителей, побывавших в здании за последнюю неделю. Она еще не сказала Блэр, сколько времени ей придется пробыть вне дома, и не горела желанием сделать это. Пока они не узнали, как вообще могло произойти такое, Кэм не могла выпустить Блэр отсюда. Она собиралась остаться здесь, по меньшей мере, еще несколько дней. В номере было две спальни, большая гостиная, бар и широкоэкранный телевизор. Тесновато, конечно, но потерпеть можно.
Кэм услышала стук в дверь. Она быстро пересекла комнату и расстегнула плечевую кобуру под пиджаком. Услышав голос Мака за дверью, Кэм расслабилась.
– Ну, что нового? – сразу же спросила у него Кэм.
Мак протянул Кэм посылку размером с обувную коробку.
– Я принес это. Саперы и криминалисты уже с этим поработали.
– Прекрасно. – Кэм махнула рукой, приглашая Мака сесть с ней за стол в гостиной. Блэр появилась в двери одной из спален как раз в том момент, когда Кэм открыла посылку. Кэм подняла голову, и их взгляды встретились. В глазах девушки Кэм прочла вопрос, который та не осмелилась задать вслух.
– Составьте нам компанию, пожалуйста, – мирно пригласила Кэм Блэр.
Мак бросил удивленный взгляд в ее сторону. Кэм спокойно встретила его взгляд, но ничего не сказала. Когда Блэр присела справа от Кэм, Робертс внимательно осматривала пакет снаружи. На пакете стояло лишь имя Блэр, написанное печатными буквами черным маркером. Это был обычный упаковочный пакет, заклеенный скотчем. Повсюду на пакете и внутри него были остатки дактилоскопического порошка. Кэм аккуратно отлепила скотч и раскрыла пакет. Там была картонная коробка. Кэм сняла с коробки крышку и вытащила оттуда единственный листок бумаги. Она посмотрела на него на секунду, а затем положила листок на стол, чтобы Блэр и Мак могли прочесть то, что было напечатано на бумаге.
Ты так прекрасна.
Зачем ты растрачиваешь себя на тех, кто не ценит тебя по достоинству?
Я могу понять, какая ты редкость и насколько драгоценна.
Я могу простить тебе твои грехи.
Я наблюдаю за тобой.
Я жду, когда ты подашь мне знак.
– Господи-ты-боже-мой! – выдохнула Блэр.
– Проследи, чтобы Тейлор вернул это в лабораторию, пусть там исследуют бумагу, – спокойно сказала Кэм. – Нам необходимо фотографировать всех, кто появляется перед зданием. Я хочу увидеть всех, кто возникает рядом с домом по нескольку раз, мне нужны фотографии всех подозрительных личностей, ошивающихся рядом, и всех, кто хоть немного выпадает из обстановки.
– Это маньяк, да? – спросила Блэр, втайне надеясь на другой ответ.
– Боюсь, что так, – все-таки сказала Кэм. Это было хуже всего, что можно было представить. Такие люди непредсказуемы, их трудно вычислить, и часто бывает, что до этого они не привлекались к уголовной ответственности. Куда бы ни пошла Блэр, она будет под угрозой. Работа Кэм только что сделалась в десятки раз труднее, а, учитывая, что Блэр не хотела идти им навстречу, перспективы были вообще беспросветными.
– Когда я смогу поехать домой?
– По меньшей мере, через неделю, – честно ответила Кэм.
– Да вы шутите что ли! – с недоверием сказала Блэр.
Кэм сухо рассмеялась.
– Хотела бы.
– Мне связаться с аппаратом президента, коммандер? – спросил Мак.
Кэм вздохнула.
– Я сама. Но перед этим я хочу просмотреть видеозаписи. Ты принес их?
– Пожалуйста, не делайте этого, – настойчиво попросила Блэр.
– Мне придется сделать это, и вы должны это знать, – сказала Кэм.
– Нельзя немного подождать? Если вы сообщите об этом в Белый дом, завтра об этом раструбят все газеты. И мне уже не будет покоя.
Кэм посмотрела в глаза Блэр. Во взгляде девушке была почти мольба.
– Дашь нам минуту? – спросила Кэм у Мака.
Тот хотел было запротестовать, но потом все же вышел в коридор.
– Все это очень серьезно. Я не могу держать это в тайне от своего руководства, – сказала Кэм.
Блэр недоверчиво рассмеялась.
– Только не говорите мне, что боитесь наказания.
– Дело не в этом. Если ситуация ухудшится, мне может потребоваться помощь. Я не хочу подвергать риску вашу безопасность, оберегая вашу независимость.
– Речь идет не о моей независимости, а о моей личной жизни, и я не хочу чтобы о ней говорили в новостях по телевизору! – парировала Блэр.
– Вас что, правда волнуют новости?
– Может, и не новости. Но в конце концов всегда получается полный кошмар.
Кэм покачала головой.
– Даже если бы это и было возможно, я бы так не сделала. Вас и без того трудно охранять, я вам просто-напросто не доверяю.
– А если бы могли? Если я пообещаю вам делать все, как надо? Можно мне тогда в обмен на это несколько дней?
Кэм подошла к окнам, выходившим на Центральный парк. По идее, решение было простым. Протокол требовал, чтобы при первых признаках любой угрозы жизни она усилила меры безопасности. Не уведомляя о происшедшем своих начальников, Кэм сильно рисковала. С другой стороны, впервые Блэр Пауэлл намекнула на возможность сотрудничества. А Кэм очень нуждалась в этом, чтобы хоть как-то удержать ситуацию под контролем. В соглашении с Блэр был тактический смысл, к тому же, по крайней мере, сейчас у Кэм было достаточно ресурсов, чтобы обеспечить Блэр необходимую безопасность. С высоты 20-го этажа Кэм смотрела, как по дорожкам парка бежит запряженная в коляску лошадь. Блэр хранила молчание, но Кэм спиной чувствовала ее взгляд. Больше того – Кэм помнила взгляд Блэр. Блэр была уязвима, а сейчас вдобавок и напугана. Кэм убедила себя, что эта мысль не повлияла на ее решение.
– Пока я сохраню все в тайне, при условии, что не будет дальнейших угроз. Как только этот человек вновь выйдет на контакт, мне придется посоветоваться с руководством.
Блэр заметно расслабилась.
– Договорились. Спасибо.
Кэм отвернулась от окна. Она стояла, засунув руки в карманы, одним плечом прислонившись к стене. Ее взгляд был устремлен на Блэр. Всю ночь Кэм гонялась за ней, а потом отгоняла призрак Блэр при помощи секса. Кэм устала, а впереди была еще куча работы.
– У вас есть какие-нибудь предположения о том, кто бы это мог быть? – спросила она у Блэр.
– Откуда мне знать? – ощетинившись, парировала удивленная Блэр.
– Быть может, кто-то подходил к вам в спортзале, галерее, ну или в баре?
– Никто ко мне не подходил.
– Или кто-нибудь, с кем вы провели ночь?
Блэр в упор посмотрела на Кэм, ее лицо было бесстрастным.
– Большинство женщин, с которыми я провожу ночь, понятия не имеют, кто я такая. Если они и знают что-то обо мне, то только как об Эллисон.
– Девичья фамилия вашей матери, – констатировала Кэм. – А как насчет их имен? Можете составить для меня список, дать какие-нибудь адреса?
– Ну только если вам помогут всякие словечки вроде 'детка, моя сладкая и солнышко', – ледяным тоном заметила Блэр.
– Как насчет тех, с кем вы видитесь более или менее регулярно?
– Таких у меня нет, – наотрез сказала Блэр.
Кэм провела рукой по волосам и невольно вздохнула. Она надеялась найти хоть какую-нибудь зацепку в сексуальных связях Блэр. Если Блэр вообще не знала этого человека, поймать его – или ее – им удастся лишь по чистому везению.
– Ну ладно. Когда Мак вернется, мне нужно, чтобы вы вместе с нами просмотрели записи с камер наблюдения. Возможно, вы узнаете кого-нибудь среди тех, кто входил и выходил из здания.
Блэр кивнула. У нее было такое чувство, будто она не спала двое суток, а, глядя на Кэмерон, Блэр понимала, что Робертс тоже была вымотана. Обычно безупречный костюм Кэм был помят, и под глазами у нее были темные круги. Блэр ощутила внезапное желание отвести растрепавшиеся пряди волос со лба Блэр. А еще сильнее ей вдруг захотелось снять с Кэм пиджак и проводить ее к дивану. В следующий момент она представила, как расстегивает на Кэм рубашку. Блэр дернулась, стараясь выкинуть эти образы из головы.
– Я немного посплю, раз уж мне придется не спать всю ночь, – отрывисто сказала Блэр.
Кэм проводила Блэр взглядом, когда та с напряженной спиной прошла по комнате к своей спальне и захлопнула за собой дверь. Кэм устало присела на диван, позволив себе немного отдохнуть перед длинной ночью. Незаметно для себя Кэм отключилась и проснулась, услышав стук в дверь и движение в комнате. Кэм открыла глаза и увидела, что Блэр собирается открыть дверь.
Метнувшись через всю комнату, Кэм схватила Блэр за руку, резко сказав, что откроет дверь сама.
Блэр с удивлением посмотрела на Кэм. Агент Робертс уже успела вынуть пистолет из кобуры, и вид у нее был очень сосредоточенный. Лишь теперь Блэр поняла, насколько все было серьезно. Поняла она и то, что Кэмерон Робертс была абсолютно серьезна, когда говорила, что защищает ее. Блэр вспомнила воспаленный шрам на бедре Кэм – свидетельство того, что она действительно была готова рисковать собой, чтобы защитить другого человека. У Блэр все сжалось внутри, когда она представила, как Кэм лежит на земле, раненая, и на секунду она заколебалась.
– Пожалуйста, отойдите и встаньте позади меня, – настойчиво велела Кэм. Вытянув руку с пистолетом вперед и нацелившись на дверь, она спросила: – Кто там?
– Штарк и Мак, – услышали они голос Мака.
Кэм приоткрыла дверь на ширину дверной цепочки и высунулась в освещенный коридор. Перед дверью стояли Мак и Штарк. Кэм опустила пистолет и открыла дверь пошире, чтобы впустить их. После того как они прошли в номер, Кэм быстро оглядела коридор, засунула служебный пистолет обратно в кобуру и закрыла дверь.
– Принесли записи?
– Записи и ужин, – ответил Мак, разбирая пакеты. Он посмотрел на босса, зная, что она, должна быть, устала и проголодалась. Дочь президента тоже смотрела на коммандера. Мак не мог точно сказать, что именно было в этом взгляде, но, кажется, что-то похожее на влечение и неуверенность. Было еще что-то, напомнившее Маку взгляд мужчины на женщину. Впервые ему довелось увидеть столь явное сексуальное притяжение одной женщины к другой. На мгновение он задумался, а знала ли Кэмерон, как смотрит на нее Блэр Пауэлл, да и понимала ли сама Блэр, каким взглядом она смотрит на коммандера.
– Итак, разбираем еду и начинаем смотреть записи. Мисс Паэулл, боюсь, мне придется попросить вас составить нам компанию. Это весьма скучное и нудное занятие, но, возможно, вы кого-нибудь все-таки узнаете, – сказала Кэм.
– Ну конечно, – ответила Блэр на редкость послушным голосом. – Между прочим, кто-то обещал мне пиво, – добавила она.
Кэм подняла бровь и посмотрела на Мака.
– Мак?
– Сейчас все будет, – ответил ее помощник, потянувшись за телефоном, чтобы заказать пиво в номер.
Через три часа коробки с пиццей опустели, шесть бутылок «Короны» были выпиты, и рассвет был не за горами. Они просмотрели записи за предыдущие три дня и не заметили ничего странного. Все было как обычно. С утра агенты должны были начать опрашивать весь обслуживающий персонал дома, в котором жила Блэр, а также тех жильцов, кто заказывал что-то на дом.
– Давайте передохнем, – сказала Кэм со вздохом. – Мак, Штарк, езжайте в офис и проинструктируйте остальных насчет того, какую информацию нам надо получить в ходе опросов. Я останусь здесь с мисс Пауэлл. Встретимся в полдень.
Когда агенты ушли, Кэм повернулась к Блэр.
– Вам надо отдохнуть. А потом мне будет нужно, чтобы вы вспомнили все за последние несколько недель, что может показаться необычным.
– Хорошо.
Блэр остановилась у двери своей спальни и обернулась к Кэм.
– Вам бы тоже не мешало отдохнуть, – тихо сказала она.
Кэм слегка улыбнулась.
– Именно об этом я и думаю. – Она бросила неожиданно теплый взгляд на Блэр. – Я понимаю, вам трудно. Просто потерпите меня несколько дней, а потом, надеюсь, мы вернемся к нормальной жизни.
– К нормальной жизни? – переспросила Блэр с грустью в голосе. – Я не знаю, что это такое, коммандер…
Кэм продолжала задумчиво смотреть в сторону спальни уже после того, как Блэр закрыла за собой дверь. Кэм почувствовала одиночество Блэр, которое неожиданно оказалось так похоже на ее собственное. Она отбросила эту мысль в сторону и растянулась на диване, наконец поддавшись усталости.
Спустя какое-то время Кэм проснулась и обнаружила, что была накрыта легким покрывалом. В первую секунду Кэм не поняла, где она. Шторы были задернуты, в комнате было темно, в тишине слышалось лишь чье-то дыхание. Через пару мгновений Кэм смогла различить фигуру в кресле.
– Не спится? – спросила Кэм в темноту.
– Угу, мне всегда трудно заснуть в чужой постели, – подтвердила Блэр. – Может, поэтому я никогда в них и не сплю, – насмешливо добавила она.
– Оставьте дверь в спальню открытой и попробуйте снова, – предложила Кэм. – Иногда нужно лишь слышать чье-то дыхание, чтобы спокойно заснуть.
Блэр опешила. Она ничего такого не имела в виду, и этот ласковый ответ застал ее врасплох. Она не могла припомнить, когда в последний раз позволяла кому-то подойти к ней так близко. Блэр испугалась и прибегла к своей испытанной защите.
– Я думаю, будет лучше, если вы присоединитесь ко мне в спальне. Гарантирую, что, по крайней мере, одна из нас в конце концов уснет.
Кэм поднялась и села, положив руки на спинку дивана. Она посмотрела туда, где в темноте виднелось лицо Блэр.
– Не получится.
Кэм сказала эти слова спокойно, тоном, в котором, возможно, даже сквозило сожаление. Но этот отказ причинил Блэр острую боль. В глубине души Блэр понимала, что сделала Кэм серьезное предложение.
– Вчера ночью, похоже, все получилось, – с сарказмом заметила Блэр.
– Чистой воды физиология, – мягко ответила Кэм.
– Физиология?! Вот как это, значит, теперь называется, – фыркнула Блэр. – Ты была возбуждена и готова. Можешь отрицать это, если от этого тебе легче, но я знаю, что я почувствовала.
– Я ничего не отрицаю. Я лишь говорю, что между нами ничего не может быть.
Блэр встала с кресла и подошла к дивану. Наклонившись, она поставила руки по обе стороны от Кэм. Их лица почти соприкасались.
– Расслабьтесь, коммандер. Я же не прошу вас жениться на мне. Зачем притворяться, будто вы не хотите, чтобы я прикоснулась к вам?
Кэм не двигалась. Воздух вокруг них был пропитан сексом. От тела Блэр исходил жар, и от легкого запаха возбуждения у Кэм буквально забурлила кровь. Она была уверена, что ее реакция не укрылась от Блэр. Кэм не могла усмирить ни бешеное биение своего сердца, ни участившееся дыхание.
– Мисс Пауэлл, я не хочу, чтобы вы прикасались ко мне.
– Могу вас уверить, – прошептала Блэр, наклонившись к Кэм еще ближе, – что я ничуть не уступаю любой профессионалке, услугами которой вы могли пользоваться для удовлетворения своих потребностей.
– Все, что мне от вас нужно, – это ваше сотрудничество в течение нескольких дней, – ответила Кэм ровным голосом. Она удивилась быстроте и точности информации, полученной Блэр. Впрочем, Кэм ни капли не смутилась. Разница между сексом, которым Блэр наслаждалась с незнакомками, и тем, что получала Кэм на условиях анонимности и секретности, была невелика.
По голосу Кэм Блэр поняла, что Робертс не уступит. Еще ни одна женщина, которую Блэр хотела с такой силой, не отказывала ей. Но больше всего ее бесило то, что она чувствовала желание Кэм. В Кэмерон Робертс воплотилось все, что не могла себе позволить Блэр, – независимость, самостоятельность и свобода. И осознание этого еще больше заставляло Блэр хотеть подчинить Робертс себе. В этот напряженный момент Блэр хотела, чтобы выдержка оставила Кэм и чтобы Робертс оказалась в ее руках. Блэр медленно выпрямилась.
– Если будете долго держать меня взаперти, я за себя не отвечаю, – пообещала она.
По голосу Блэр Кэм поняла, что та признает поражение. Кэм тихо рассмеялась.
– Обещаю сделать ваше пребывание здесь настолько коротким и безболезненным, насколько возможно. Уверена, вам будет можно доверять независимо от того, сколько все это продлится.
Не будьте так уверены, агент Робертс, подумала Блэр про себя. Если мне придется находиться рядом с вами двадцать четыре часа в сутки, лично я не уверена, что смогу доверять самой себе.