355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Рада Девил » Перекидной календарь памяти (СИ) » Текст книги (страница 4)
Перекидной календарь памяти (СИ)
  • Текст добавлен: 17 ноября 2017, 01:00

Текст книги "Перекидной календарь памяти (СИ)"


Автор книги: Рада Девил



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 8 страниц)

– Где это убежище? Оно еще цело? Нужны координаты, чтобы проверить ваши слова, – Гарри придерживался сухого официального тона, хотя ему хотелось тепло улыбнуться и заверить Северуса, что все будет хорошо, независимо от его показаний. Он подал лист и перо. Снейп, недовольно хмыкнув, написал цепочку цифр и вернул пергамент. – Продолжайте, пожалуйста.

– Аппарация в столь нестабильном физическом и магическом состоянии все же вышла мне боком. Месяц ушел на восстановление здоровья до приемлемого уровня, чтобы можно было хотя бы выбраться из дома за продуктами – запасы медленно, но уверенно таяли. Дело в том… – Снейп замолчал на несколько секунд – было заметно, что он не горел желанием рассказывать о себе, и просто-таки боролся с желанием встать и уйти, чтобы только не делиться информацией. – Я фактически превратился в сквиба. Сила во мне ощущалась, но ее было так мало, что колдовать не получалось. Даже элементарный Люмос не выходил, сколько бы я ни старался. Пришлось рассчитывать исключительно на те лекарственные составы, которые были припасены заранее. Вы же не забыли из школьного курса, что маггл никогда не сварит волшебного зелья, как бы он ни пытался следовать рецепту? Колдовские снадобья требуют участия в процессе личной магии. А ее у меня как раз практически и не осталось. Какая ирония… Вы тогда похоронили меня, решив, что я сгорел, а ведь, по сути, так и произошло – почти вся моя сущность волшебника выгорела, когда я спасался от огня, – Северус передернул плечами, словно снова вспомнил, каково это – быть магом без магии. – Змеиный яд удалось нейтрализовать без проблем – антидот у меня имелся, но вот срастить ткани разорванного горла быстро не вышло. Не говоря о том, что регенерация организма шла невероятно медленно, так и зелий оказалось недостаточно. Я был вынужден обратиться за помощью к маггловским препаратам. Я ездил за ними в аптеку, в ту, в которой сейчас работаю. Вы хотели узнать, как я стал мистером Брауном? Очень легко – я женился на Линде Браун, которая являлась хозяйкой аптеки и одновременно провизором в ней. Я взял ее фамилию. Что вы так подозрительно на меня смотрите?

– Совсем не подозрительно, – отмахнулся Гарри. – Мне нужно задать вопрос, положенный по процедуре в подобных случаях, но я не представляю, как вы среагируете на него, – признался он.

– Что еще? – Снейп буравил Поттера неприязненным взглядом, ожидая, что тот для него приготовил.

– Вы применяли какое-либо магическое подчинение или внушение, амортенцию или другие зелья, которые помогли вам склонить Линду Браун к браку? – у Гарри возникло нелогичное желание рассмеяться, когда он поймал на себе яростный взгляд Снейпа.

– Что вы себе позволяете?! Что это за намеки? – Северус практически шипел от злости. – Или вы думаете, что только с вашим смазливым личиком можно добиться взаимности?

– Повторяю – это стандартный вопрос, предусмотренный правилами. Просто ответьте на него, – Гарри все же не сдержался, и кончики его губ дернулись, подавляя улыбку. Услышать, что Северус считает его смазливым, оказалось на удивление весьма приятно.

– Я уже сказал, что у меня не было возможности колдовать. Кстати, это в состоянии подтвердить Шеклболт – он не стал полагаться на мои слова о потере магии и проверил уровень моей силы, когда я его разыскал, чтобы утрясти кое-какие дела. А насчет амортенции и тому подобного… Во-первых, в моем убежище были припасены лечебные зелья, а не приворотные. Во-вторых, сварить что-либо я не мог все по той же причине утраты способности творить волшебство. А в-третьих, разве я похож на того, кто довольствуется искусственными чувствами?

– Да-да, вы правы. Если уж ненависть, так самая настоящая, – пробормотал Гарри, записывая ответ в протокол допроса.

– Вот именно! – самодовольно заявил Снейп. – Надеюсь, вас не интересуют подробности моей семейной жизни? Или это тоже предусмотрено вашими правилами? – ехидно осведомился он.

– Только если вы можете упомянуть какие-то важные моменты, вроде постоянных ссор и скандалов, доходивших до рукоприкладства. Нет? – Поттеру было неловко, но ему действительно следовало обязательно отметить подобное, если оно имело место в семейной жизни Снейпа. Особенно учитывая, что его супруга мертва.

– Намекаете, что я застал жену в объятиях Долохова и расквитался с ними обоими? – на этот раз тон Снейпа был откровенно насмешливым.

– У вас просто мания – искать подвох во всех моих вопросах и действиях. Мне нужно вот здесь, – Гарри ткнул в пергамент, на котором он фиксировал показания, – четко указать, что у вас были теплые семейные отношения. И это вы должны озвучить, чтобы при необходимости я мог копиями своих воспоминаний подтвердить, что вы так утверждали, а не я придумал и написал. И да – это для тех, кто, помня вашу яркую репутацию, захочет найти, к чему прицепиться, – терпеливо пояснил Гарри.

– У нас с женой были отличные отношения. Мы вместе руководили ее аптекой, но я никогда не претендовал на ее бизнес. Все, что у нас есть, унаследует наш сын, – будто смирившись с неизбежным, Снейп перестал язвить и перешел на деловой тон.

– То есть аптека теперь фактически принадлежит ему, а не вам? Я правильно понял? – переспросил Поттер.

– Да. Разумеется, я как родитель пока буду управлять его имуществом. Но все равно – это его аптека и его дом. Мы жили в доме Линды. Покупать новый из каких-то глупых принципов не имело смысла. Мои деньги пошли на расширение нашего бизнеса, и я владею двумя небольшими филиалами аптеки. Они тоже когда-то отойдут сыну. Если понадобится – я предоставлю копии всех документов, – хмуро пообещал Снейп. Воспоминания о погибшей жене действовали на него угнетающе.

– Сын – это тот мальчик, которого вам принесли в день, когда случилась трагедия? Сколько ему? – Гарри не хотел слушать о том, какой хорошей была миссис Браун и как она умела создавать уют в их жилище, а похоже было, что Снейп после объяснений Гарри готов и об этом рассказать, лишь бы удовлетворить любопытство тех, от кого зависела его дальнейшая судьба.

– Да, вы видели моего сына. Алексу три с половиной года, – с затаенной гордостью произнес Снейп, а затем уставился на Поттера, ожидая следующих вопросов.

– Почему вы не сообщили о том, что остались живы? К тому времени, когда вы выздоровели, вас уже оправдали и даже представили к награде. Что заставило вас скрывать правду? – Гарри, конечно, догадывался о причинах, но для протокола, как он уже отмечал ранее, необходим был ответ самого Снейпа.

– Я потерял возможность колдовать – этого разве мало? – вновь взметнувшееся раздражение Северуса, казалось, наэлектризовало воздух в комнате. – Мне не было места в этом мире, так с чего бы меня интересовало, считают ли меня здесь живым или мертвым? У меня имелись маггловские документы, я в прошлом получил должное образование, которое позволяет мне не испытывать особых сложностей с поиском работы, не связанной с магией. Я не собирался больше возвращаться в волшебный мир.

– Но вы все же виделись с Кингсли Шеклботом, – напомнил Гарри. Прежде, когда Северус обмолвился о встрече с министром магии, Поттер не стал акцентировать внимание на этом.

– А он не просветил вас, зачем я его разыскивал? Мне случайно попалась на глаза парочка бывших соратников по Темной стороне – Пожирателей Смерти. Такое соседство моей семье однозначно не пошло бы на пользу. Я сдал их Кингсли. Тогда же и узнал о вашем бесценном вкладе в отбеливание моей запятнанной шпионским прошлым чести. Спасибо, мистер Поттер. Для меня это важно, – казалось, что Снейпу слегка претило благодарить Гарри, но в его тоне не наблюдалось насмешки – слова прозвучали вполне серьезно. – Но имя, выбитое на надгробном памятнике защитникам Хогвартса – это было абсолютно лишним. Хотя и позабавило меня, – он цинично усмехнулся.

– Насколько можно судить по лежащему в морге трупу Долохова, отсутствием магии вы больше не страдаете, – Гарри, слушая рассказ Снейпа, не забывал попутно делать записи в протоколе. – Объясните этот феномен.

– Года два назад сила начала постепенно восстанавливаться. Видимо, просто пришло время. Но это ничего не меняло – у меня уже была семья, и возвращаться в колдовской мир я по-прежнему не собирался. Еще что-то?

– Ваша жена знала о том, что вы волшебник? – Гарри сверился со своим блокнотом, где заранее составил список вопросов, чтобы не упустить чего-то важного во время беседы.

– Нет.

– На какую фамилию вы предпочтете восстановить права гражданина магического мира Британии? – перо замерло в руке Поттера – он затаив дыхание прислушался. Еще готовясь к этой встрече, Гарри загадал – если Снейп решит снова стать Снейпом, отказавшись от фамилии Браун, то у них все же что-то сможет получиться в плане близких отношений. Пусть и не тех, о которых Гарри мечтал, но и подобие дружбы тоже было бы неплохим выходом. Наивно, конечно, и по-ребячески так загадывать, но тем не менее теперь он с трепетом ожидал ответа.

– Снейп. Меня здесь знают под такой фамилией. Не стоит создавать путаницу, – Северус подозрительно посмотрел на Поттера – ему показалось, что тот облегченно вздохнул, и это выглядело странным.

После уточнения еще некоторых деталей Гарри перешел к опросу по факту недавнего происшествия, составляя еще один протокол, а затем подвел итог:

– Надеюсь, этого будет достаточно, чтобы подготовить материалы для возвращения вам полноценного статуса волшебника. Сохраняю за собой право наведаться к вам домой, если я вдруг что-то упустил. Как только все будет оформлено, – Гарри подал Снейпу протоколы для подписания, – появится возможность закрыть вопрос с самообороной. Вам необходимо прийти через неделю… – Поттер сверился с календарем, – третьего апреля. Думаю, к тому времени мы успеем проверить все сказанное вами. Таковы правила, – он развел руками, наконец позволив себе улыбнуться – тепло и открыто. – Так что останется лишь окончательно разобраться со всеми проблемами, которые возникнут в процессе расследования, – Гарри заполнил бланк пропуска и отдал его Снейпу.

– И мне не потребуется бегать по инстанциям и доказывать, что я жив? И что я не убивал жену, каким бы гадом ни считали меня бывшие ученики и коллеги? – Северус не узнавал этого Поттера. Собранный, вежливый, иногда строгий, иногда мягкий и терпеливый, но при всем этом, безусловно, весьма профессионально выполнявший свои обязанности – он был не похож на того мальчишку, которого Северус помнил.

– А у вас есть такое желание? Могу устроить, – усмехнулся Гарри, подпустив в тон язвительности. – Предложение аврора Уизли об экскурсии в камеру, ненароком, не пришлось по вкусу? Заказывайте – организуем по высшему классу. Простите, сам не понимаю, что несу, – Гарри снял очки и устало потер глаза. – Ночью внеплановый рейд был… Хорошо, что вы с самого утра заглянули, иначе даже не знаю, как бы я справился со всем этим, – он указал на два протокола, один из которых получился довольно объемным. И вдруг Поттер спохватился, сообразив, с кем откровенничает. Он настороженно посмотрел на Снейпа – не придется ли сейчас выслушать очередную насмешку. – Всего доброго, мистер Браун. Я постараюсь побыстрее решить вашу проблему.

– До свидания, – Северус, более не проронив ни слова, покинул кабинет.

Гарри проводил его взглядом, а затем, не давая себе времени на расслабление, принялся выписывать задания для членов своего отряда – следовало пошевеливаться, если он планировал и в самом деле уложиться в обещанный срок с делом Снейпа-Брауна.

========== Страница 8. Первый шаг ==========

Неделя, заполненная обычной аврорской работой и плотным курированием расследования, затрагивавшего личный интерес, пролетела быстро. К третьему апреля у Поттера по делу восстановления Снейпа в правах гражданина магического мира нерешенным оставался один-единственный вопрос – требовалось согласовать с ним текст официального сообщения для прессы, которое появится в «Ежедневном Пророке» на следующий день после заседания Визенгамота, назначенного на понедельник. Шеклболт покладисто подмахивал все бумаги, которые подсовывал ему Гарри, словно чувствовал за собой какую-то вину. Он только бросал внимательные взгляды, но о причинах особого рвения Поттера не расспрашивал: то ли его это не слишком занимало, то ли он уже пришел к каким-то выводам и теперь лишь фиксировал детали подтверждения собственной версии.

Утренняя летучка отряда авроров, служивших под руководством Гарри, близилась к концу, когда посреди кабинета возник патронус-лань, сотканный из серебристых магических нитей, и голосом Снейпа категорично заявил: «Поттер, ты срочно нужен! Жду в своем доме». Подчиненные удивленно вытаращились на Гарри, с трудом сдерживая улыбки – нежной волшебной лани никак не подходил выразительный баритон Северуса.

– Ты уже на побегушках у Снейпа? – Уизли насмешливо фыркнул. – Не успел ожить, а уже командует! – Корнер хихикнул, поддерживая друга – он работал в паре с Роном.

– Я не на побегушках, а в долгу у Снейпа. Как и все остальные волшебники, – строго заметил Гарри, решительно ставя на место, тогда как в душе ликовал – он нужен Северусу! Разумом он, конечно, понимал, что тому, вероятнее всего, требуется помощь аврора, но на сердце все равно стало тепло и радостно. – Чем заняться, вы знаете. Марш по рабочим местам! – Поттер резко поднялся со своего места, взмахом руки выгоняя всех из своего кабинета. – Рон, никуда пока не исчезай из Аврората, вдруг понадобится твое содействие, – попросил он Уизли, торопливо направляясь в дежурку, откуда можно было аппарировать.

***

Стоило только Поттеру появиться в прихожей дома, как из внутренних комнат вышел Снейп с Алексом на руках. Гарри впервые видел Северуса таким взволнованным и как будто даже немного растерянным и испуганным. Он прижимал ребенка к себе и что-то нашептывал ему на ухо – мальчик, похоже, плакал, потому что плечики его вздрагивали, хотя всхлипываний слышно не было. Привычно бегло посмотрев по сторонам, Гарри обратил внимание на некоторый беспорядок: разбитая ваза на тумбочке, сорванная вешалка, валявшаяся на полу, кое-где на стенах подозрительные разводы, как от сажи.

– Спрячьте палочку, – тихо попросил Снейп, на удивление, очень мягким тоном. – Мне крайне прискорбно это признавать, но нам нужна ваша помощь.

– Я слушаю вас, – Гарри выполнил просьбу, но все же держался настороже – мало ли что? Вдруг Снейпа шантажируют?

– Утром я отнес Алекса к мадам Кроули, чтобы она присмотрела за ним. Это его нянька, вы уже встречались с ней. Но… Он вчера наконец-то понял, что произошло, – Снейп указал рукой на то место, где Поттер в прошлый свой визит видел распростертое тело Линды Браун, – и не хотел меня отпускать. Тише, дорогой. Я никуда не уйду, – успокоил он ребенка, задрожавшего у него в объятиях. – Вы же знаете, как это бывает у детей, – Северус говорил так, словно был уверен, что у Поттера есть опыт общения с такими малышами, как его сын. – Я пытался его уговорить, но он… В общем, у него случился выброс. В доме у мадам Кроули. Это ерунда по сравнению с тем, что творится там, – он кивнул на стены. – Мне пришлось ее усыпить. На большее не решился, учитывая мое и без того шаткое положение. Я не могу оставить Алекса одного. Бабушек-дедушек у нас нет, – в голосе Снейпа на миг прорвалось непривычное отчаяние, но он быстро его подавил.

– Вы правильно сделали, что позвали меня. Я все улажу. Где живет эта мадам? Я бы не отказался, чтобы вы меня проводили, но как?.. – Гарри выразительно глянул на ребенка.

– Одному вам точно не следует идти, ведь вы не представляете, как у нее все располагалось в доме. Да… Я не сказал, что порядок там не наводил – не до того было, – Снейп постепенно приходил в себя – видимо, неожиданность произошедшего и волнение за сына неслабо выбили его из колеи. Но сейчас он уже заговорил безэмоциональным холодным тоном, чем, похоже, заставил насторожиться ребенка – тот осмелился даже оглянуться, чтобы выяснить, с кем беседует отец.

– Привет, – Гарри улыбнулся насупленному мальчику, явно готовому снова расплакаться. – Не переживай, малыш. Все будет хорошо, – он перевел взгляд на Снейпа. – Вам нужно уговорить Алекса согласиться сходить с нами туда. Может, мне лучше подождать на улице?

– Нет, – на принятие решения Снейпу понадобилась всего секунда. – Подойдите, я вас представлю. Алекс, это мой знакомый полицейский, его зовут Гарри, – он бросил Поттеру извиняющийся взгляд – тот лишь улыбнулся и кивнул в ответ. – Поздоровайся с ним.

– Привет, Гарри, – повиновался ребенок, но сразу же уткнулся личиком в плечо отца.

– Алекс, нам требуется твоя помощь, – Поттер все же имел кое-какое понятие, как следует общаться с детьми – он был отличным крестным пятилетнему Тедди Люпину. – Ты же настоящий мужчина? Так ведь?

– Да, – мальчик заинтересованно посмотрел на Гарри, предварительно убедившись, что и отец того слушает.

– Нам необходимо навести порядок в доме твоей няни. Ты же не откажешься показать мне, что и где должно стоять? – заметив, как в глазах Алекса появилось затравленное выражение, Поттер поспешил заверить: – Обещаю, мы все исправим. Ты же смелый мальчик? Такой, как и твой папа? Ведь правда?

– Мой папа самый смелый! Он ничего не боится и всех победит! – заявил Алекс с гордостью ребенка, обожающего своего отца.

– Несомненно. Твой папа именно такой и есть, – Гарри бросил взгляд на Снейпа, понукая того закрепить достигнутые успехи в переговорах с Алексом.

Через десять минут они втроем вошли в дом, расположенный чуть дальше по улице. Снейп был прав – работы там предстояло достаточно. Мадам Кроули являлась заядлой собирательницей цветочных ваз и фарфоровых фигурок различных зверушек, осколки от которых лежали теперь вперемешку. Пострадали несколько вазонов с комнатными цветами и посуда в шкафу. Странно, что стекла в окнах остались целыми.

Алекс оказался весьма смышленым малышом, моментально сообразившим, что разгром в доме няни – так сказать, дело его рук. Как только он успокоился и понял, что его никто не будет ругать, то сразу активно взялся помогать взрослым, показывая, где какие статуэтки стояли. Он восторженно замирал каждый раз, когда Гарри или Северус колдовством восстанавливали ту или иную вещь, воспринимая происходящее как интересную игру.

– А я тоже так научусь? – доверчиво глядя на отца, спросил Алекс.

– Обязательно! Ты же у нас герой, – заверил тот, присев возле ребенка, чтобы не возвышаться над ним во время разговора.

Когда где-то через полчаса Снейп посчитал порядок вполне приемлемым, пришла очередь заняться хозяйкой дома.

– Видимо, нам теперь придется искать новую няню, – сухо констатировал Северус, намекая на то, что маленькому волшебнику требуется особый присмотр. Все свидетельствовало о том, что ему была крайне неприятна ситуация, в которую он попал.

– Вероятно, вы правы, – согласился Поттер. – Дальше я займусь сам. У меня есть допуск к операциям по изменению памяти магглам, – по-деловому произнес он, стараясь, чтобы его помощь выглядела как исполнение служебного долга, а Снейп не чувствовал себя обязанным ему лично. – Вы готовы сейчас сообщить мадам Кроули, что в дальнейшем не намерены пользоваться ее услугами? Или предпочтете сделать это в другой раз? – он уточнял, чтобы правильно выбрать способ коррекции воспоминаний.

– Лучше, пожалуй, сразу разобраться с этим, – Снейп опять взял сына на руки. Ему было неуютно из-за выпавшей необходимости просить Поттера об услуге, но выбора, по сути, большого не имелось из-за ограниченности контакта с магическим миром в последние годы. Можно было вызвать Шеклболта, но тот являлся министром магии, и обращение к нему по такому поводу казалось и вовсе неуместным.

– Хорошо. Она забудет, что вы сегодня уже приходили.

Гарри подошел к софе, на которой спала зачарованным сном дама. Он разбудил мадам Кроули, тут же профессионально подвергая действию заклинания Обливиэйт, заставившему ее думать, что с самого утра у нее болела голова. Пока женщина была еще полностью дезориентирована после влияния магии, Поттер и Снейп покинули ее жилище.

– Мистер С… Браун, – начал Гарри.

– Называйте меня Снейпом, все равно обстоятельства вынуждают меня вернуться в ваш мир, – Северус погладил сына по голове, ободряюще улыбнувшись ему.

– Мистер Снейп, нам нужно поговорить о деле по восстановлению вашего статуса живого и дееспособного мага, и есть пара вопросов по недавним событиям. Раз уж у вас форс-мажор, то позвольте мне, скажем, через полчаса прийти к вам домой, чтобы прояснить все необходимые моменты, – Гарри продолжал придерживаться спокойного официального поведения, боясь переступить черту, после чего ему будет запрещено наблюдать за вот таким – обычным, не застегнутым на все пуговицы Снейпом.

– Хорошо. Приходите, – кивнул Северус и уже в третий раз за сегодняшнее утро направился к мадам Кроули.

Гарри быстро зашагал на задний двор коттеджа, чтобы отыскать тихое местечко для безопасной аппарации.

***

– И что он от тебя хотел? – таким вопросом встретил Поттера Рон, явно карауливший приход своего непосредственного начальника.

– Ничего особенного. Он не смог пристроить ребенка, а я ему повестку на сегодня выписал, – Гарри давно научился многое утаивать от друга, и его отношения со Снейпом точно подпадали под эту категорию.

– Тебя не было час… – Уизли смотрел подозрительно. – И о каком ребенке речь?

– Мы беседовали о его деле. Я сейчас захвачу бумаги и снова туда отправлюсь, – желая слегка отвлечь пристальное внимание Рона от темы, поставил в известность Гарри абсолютно обычным тоном, убеждая, что решает рабочие проблемы. – А ребенок – его малолетний сын.

– Что? Снейпу противопоказано размножаться! Еще одного ядовитого Снейпа магический мир не переживет! – Рон заржал, демонстрируя, что это шутка, однако Гарри все равно стало неприятно, но он не захотел вступать в спор, лишь осуждающе покачав головой.

***

Обязательные вопросы Поттер и Снейп прояснили быстро. Все, что требовалось, было записано и оформлено должным образом.

– Вы будете готовить отчет о сегодняшнем инциденте? – Северус поглядывал на Алекса, который довольно хорошо уже освоился в обществе Поттера и спокойно играл на диване с машинкой, не мешая взрослым беседовать.

– Вообще-то, не собирался. Отмечу только в учете выезд по «Статуту о секретности». Криминала ведь не было, – Гарри пожал плечами. – Мы и так завалены всякими бумагами, так что в подобных случаях все отдано на усмотрение аврора.

– А вы не усматриваете необходимости ставить руководство в известность об этом? Да? – Северус все не мог понять, как ему себя вести с Поттером. По старой памяти подмывало ощетиниться сарказмом и облить презрением, но реальность диктовала новые правила. После утреннего происшествия и обращения к тому за помощью язвить и хамить было как минимум непорядочно.

– Абсолютно. Но вот утолить свое любопытство хочу. Мистер Снейп, а не рано ли у вашего малыша появились выбросы? – Гарри оглянулся на Алекса, который явно сообразил, что речь зашла о нем, и теперь внимательно прислушивался к разговору.

– Рано, – Снейп кивнул. – Обычно это происходит ближе к пяти-шести годам. Возможно, на него каким-то образом повлияло мое состояние – я ведь еще был не совсем здоров, когда мы сошлись с его матерью.

Услышав последние слова, Алекс подбежал к отцу с полными слез глазами, и Поттер вдруг заметил, что они у него зеленые – не такие яркие, как у самого Гарри, но вполне выраженного травянистого оттенка. Он попытался вспомнить, какие глаза были у Линды Браун, и не сумел – он никогда не смотрел в глаза погибшим жертвам преступлений. Вот то, что у нее были красивые каштановые волосы, словно горевшие внутренним огнем, на это он обратил внимание, но о глазах мог сказать лишь, что они походили на стеклянные, как у кукол.

– Может, следует показать его специалисту?

– Вы это советуете из собственного опыта? У вас есть дети? – наверное, на лице Поттера что-то отразилось, потому что Снейп поспешил исправиться: – Простите, это не мое дело.

– У меня нет детей. Я не женат и никогда не был. Это не тайна, – Гарри постарался улыбнуться поестественнее, жестко усмиряя болезненно заколотившееся сердце. – Но у меня есть крестник – Тедди Люпин. Ему на днях исполнится пять, однако у него выбросов еще не было, хотя дар метаморфа проявляется с самого рождения, – Поттер немного помолчал, наблюдая за ребенком, а затем вернулся к вопросам, которые привели его к Снейпу: – В понедельник заседание Визенгамота, и вам необходимо на нем присутствовать. Хотите, я попрошу Андромеду Тонкс, чтобы Алекс поиграл с Тедди, пока вы будете заняты? Поверьте, она быстро найдет к нему подход, и ваш сын окажется там в полной безопасности. Он ведь все равно сегодня уже видел волшебство, и скрывать от него существование нашего мира, по сути, уже не имеет смысла.

– С этим спорить не приходится. Дожил! Соглашаюсь с Поттером! – Снейп подпустил в свои слова сарказма и криво усмехнулся. – В любом случае нам с Алексом теперь придется сменить образ жизни. Видимо, аптечный бизнес тоже нужно будет возложить на управляющего, – задумчиво сказал Снейп, гладя сына по голове, успокаивая его. – Поговорите с миссис Тонкс. В самом-то деле – не могу же я явиться в суд с ребенком на руках, а оставить его мне не на кого. И как так вышло, что я сейчас в некоторой степени завишу от вашей помощи? – несмотря на сдержанный тон, было похоже, что подобная перспектива все же существенно тяготит Снейпа.

– Считайте, что назначили мне отработку, если вам так будет проще мириться с действительностью, – тепло улыбнулся Гарри. – Мне пора в Аврорат. Мы все утрясли, – он похлопал по папке с бумагами. – В воскресенье я сообщу, где вас встретит Андромеда. Я на все сто уверен, что она не откажется познакомиться с таким смелым и умным мальчиком, – Гарри посмотрел на Алекса. – Ты ведь готов поиграть с моим крестником Тедди?

– А он не дерется? – заинтересовался тот.

– Нет. И у него есть целая комната игрушек. Тебе понравится, – пообещал Гарри, поднимаясь из-за стола, за которым они со Снейпом вели разговор.

– Папа, ты мне разрешишь поиграть с Тедди?

– Если ты будешь хорошо себя вести, – Снейп подхватил сына на руки. – Поттер, можете аппарировать из прихожей, чтобы не привлекать внимания соседей, – предложил он.

***

Гарри, листая Хроники и вспоминая прошлое, подумал, что именно эта беседа оказалась первым шагом навстречу друг другу, после которого их с Северусом жизненные пути стали постоянно пересекаться. Алекс и в самом деле подружился с Тедди Люпином, так что Поттер частенько сталкивался с ним у Андромеды. Учитывая не особо покладистый характер, Снейп предпочитал не расширять свой круг общения в магическом мире, по крайней мере, поначалу. Так что Гарри волей случая очутился среди тех, к кому тот обращался, если никак не удавалось обойтись без посторонней помощи.

========== Страница 9. Неожиданная отработка ==========

Заседание Визенгамота по вопросу возвращения Снейпу статуса гражданина магической Британии, несмотря на все опасения Поттера, прошло на удивление без эксцессов и неприятных сюрпризов. Понадобилось всего полчаса на то, чтобы полностью восстановить его во всех правах. Не исключено, что Кингсли заранее сумел как-то донести до судей мысль, что со Снейпом лучше не ссориться.

Гарри распрощался с Северусом в атриуме Министерства магии, со сдержанной улыбкой пообещав проследить, чтобы его имя было удалено с мемориальной стелы в Хогвартсе. Тогда он даже не предполагал, что не пройдет и трех месяцев, как Снейп снова обратится к нему за помощью.

***

В воскресенье у Поттера обычно был выходной день, если не выпадало его дежурство в Аврорате или не возникала необходимость подменить кого-нибудь из коллег. На этот раз ему повезло, и Гарри рассчитывал хорошенько отоспаться, но у Судьбы имелись на него свои планы. Гарри оказалось достаточно посмотреть на незнакомую настырную темно-серую сову, в шесть утра громко колотившую клювом по стеклу, чтобы догадаться, кому она могла принадлежать. Сработала ли врожденная интуиция или сыграло роль то, как высокомерно эта птица зыркала на него, но сердце сразу зачастило в груди, выбивая дробь и заставляя опрометью рвануть к окну. Принесенное сообщение было лаконичным: «Поттер, если вы не на службе, загляните на срочную отработку».

Зная, что для гордого и упрямого Снейпа обратиться за помощью все равно, что наступить себе на горло, Гарри понял, что у того явно снова форс-мажор. Призвав со стола вечное перо, он на обороте записки начеркал: «Скоро буду», – и скомандовал подозрительно косившейся на него сове отнести письмо по назначению. Нахалка ухитрилась клюнуть его перед тем, как схватила пергамент и взмыла в небо. Гарри не стал наблюдать, как волшебный пернатый почтальон словно растворился в вышине, переносясь к адресату, он попросил Кричера приготовить ему кофе, а сам поспешил принять душ, чтобы сбросить остатки сна.

Через двадцать минут Поттер уже стоял в прихожей дома Снейпа (тот пока что так и не поменял место жительства) и ждал от него объяснений.

– Вам точно не нужно на службу сегодня? – спросил его Северус, как только они обменялись короткими приветствиями. Он выглядел чем-то недовольным и раздраженным.

– Не нужно, иначе меня здесь не было бы, – Гарри так и подмывало рыкнуть и поторопить Снейпа – сказывалась профессиональная привычка как можно скорее добираться до сути любой проблемы, а потом уже уделять внимание подробностям и обстоятельствам. Но он сдержал свой темперамент и терпеливо дождался, когда Снейп сам все растолкует.

– Отлично. Будучи студентом, вы не считались с личным временем педагогов. В том числе и с моим. Так что я не стану чувствовать себя обязанным и виновным в том, что испорчу вам выходной день, – в стиле «злой профессор зельеварения» выпалил Снейп и осекся, заметив, как Гарри язвительно скривил губы на его тираду, которая, похоже, не произвела должного впечатления. – У меня сложное положение, – перешел Северус наконец к делу. – Ночью в один из филиалов нашей аптеки вломились неизвестные и вынесли лечебные препараты, находящиеся на особом учете. Управляющий уже вызвал полицию, но мое присутствие, как хозяина аптеки, в такой ситуации обязательно, – Снейп замолчал, то ли полагая, что этим все объяснил, то ли просто обдумывая, как перейти к главной части диалога.

– И чем я могу помочь? Вы подозреваете, что в краже принимали участие волшебники? – логично, что Гарри предположил, будто он понадобился как аврор.

– Нет-нет. У меня к вам просьба частного характера. Вы же в курсе, что Андромеда, которая в последнее время помогает мне с Алексом, сейчас вместе с вашим крестником отправилась в гости в Бат к какой-то своей подруге, – запал пропал, и Снейп больше не пытался выглядеть высокомерным. Лишь раздражение из-за необходимости обращаться за помощью к Поттеру все еще сквозило в его тоне. – Я не хочу брать с собой Алекса в разворованную аптеку. Он очень нервно реагирует на форму стражей порядка после того, как провел параллель между смертью матери и тем, как полицейский в тот день не пускал его с няней в дом. Боюсь, он может не сдержать свою магию. Ему еще не удается ее контролировать.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю