355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Престарелая Нимфетка » В её руках (СИ) » Текст книги (страница 4)
В её руках (СИ)
  • Текст добавлен: 2 марта 2018, 18:00

Текст книги "В её руках (СИ)"


Автор книги: Престарелая Нимфетка



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 9 страниц)

– Ну, так чего ты ждёшь? – раздраженно сказал Киба. – Активируй Бьякуган, и вперёд!

– «И чего он так волнуется об этой миссии?» – в очередной раз подумал Курама.

– Ну и что это за хрень?! – в который раз повторял Наруто, стоя на большой каменной платформе, плавно переходящей в ту самую «хрень».

Зрелище и правда было престранным. От платформы до следующей горы тянулась узкая полоса камня, похожая на огромный мост.

– Эти горы странные, но такое не может быть сотворено природой… – тихо сказал Саске.

– Это сделал тот человек, который рисует круги. Точнее, множество людей, похожих на него. В одиночку такое не под силу, – голос Итачи ничем не выдавал её волнение. – Но удивляться некогда – нужно поскорее закончить карту этой местности и убраться отсюда.

– Мы дальше пойдём по этому мосту? – спросил Саске.

– Да. Хоть мне это и не нравится, но так будет быстрее всего.

Саске молча кивнул и принялся за составление карты. На этот раз Наруто и Итачи так же участвовали в работе. Хоть Узумаки и тяжело давалась кропотливая монотонная работа, он не жаловался и старательно выводил на бумаге палочки и закорючки.

– Как же Вы, капитан? У Вас ведь очень плохое зрение? – спросил Наруто, видя, что Итачи без труда может различить даже самые отдалённые уступы.

– Оно обостряется, когда активирован Шаринган, – пояснила девушка.

– Ты уже четыре дня не отдыхаешь от него… На сколько… Вас ещё хватит? – обеспокоенно спросил Саске.

– Примерно на столько же, – осторожно ответила Итачи. С тех пор, как погибла Сакура, брат вёл себя очень странно. Парень был необычно тих и молчалив, разговаривал неожиданно, и всегда о чём-то, что касалось её самой. Такая забота была приятной, но казалась какой-то неестественной. Это пугало.

Саске цокнул языком и продолжил работу над своим участком карты. Парень, как никто другой понимал, насколько тяжело поддерживать Шаринган на протяжении долгого времени.

На этой платформе команда номер семь провела ещё две ночи. Каждый раз ребятам приходилось всё ближе прижиматься друг к другу: линия круга неумолимо приближалась. На утро третьего дня карта была закончена.

Собрав вещи, Наруто осторожно шагнул на мост. Каменная конструкция хоть и не имела никаких опор, кроме двух гор, между которыми находилась, казалась довольно крепкой и осыпаться не собиралась.

– Что застыл? Нужно торопиться, – сказала Итачи и, чуть задев парня плечом, прошла вперёд.

– И без тебя знаю… – проворчал Наруто и двинулся следом за капитаном.

Идти по узкому мосту было откровенно страшно. Он хоть и казался крепким, но с невысоких перил то и дело сыпались камушки. Само по себе это не было странным, но никто из команды и близко не подходил к ним. Эти мелкие осколки осыпались сами по себе. Или повиновались чьей-то чужой воле.

Солнце стояло уже высоко, когда Итачи, дошедшая почти до середины моста, резко остановилась и придержала рукой попытавшего вылезти вперёд Наруто.

– Не двигайтесь! Вы что-нибудь видите? – нервно сказала девушка.

Наруто хотел ответить, что нет, но сглотнул и прохрипел что-то утвердительное. Рядом с ними на самом краю моста стоял человек-тень, казавшийся почти прозрачным при дневном свете. Линии его тела и черты лица сгладились и потеряли индивидуальность. Выделялись только глубокие глазницы с тёмными глазами без век и губы, изогнутые в ухмылке. Такие же люди стояли вдоль моста, насколько хватало глаз.

Ближайшая к Итачи тень наклонилась и медленно провела пальцем по камню моста, оставляя на нём глубокую линию.

– Это граница… – прошептала девушка. – Если мы пересечём её, то нам наверняка не поздоровится.

– Что будем делать? – неожиданно серьёзным голосом сказал Наруто.

– Идти вперёд. Опасность грозит на обеих половинах моста, так что лучше двигаться дальше. А теперь бегите так быстро, как только можете!

И они побежали. Люди-тени мгновенно пришли в движение и исчезли, но стоило коснуться моста, как на этом месте тут же появлялся круг, вполне способный разрезать ногу тому, кто задержится хоть на долю секунды.

От быстрого бега окружающий мир слился в одну серую полосу, но Итачи как-то умудрялась не только бежать, но и следить за своими подопечными. К тому времени, как они достигли конца моста, она несколько раз ловила споткнувшегося Саске, спасая его конечности.

Наконец, впереди показалась тёмная стена горы, и, сделав последний рывок, все трое влетели на узкую платформу. Тяжело дыша, Итачи быстро огляделась, ожидая нападения, но тени исчезли. Облегчённо вздохнув, девушка осмотрела своих товарищей. К счастью, никто не был ранен.

– Знаете, – сказала Итачи, отдышавшись. – А я ведь уже видела мост, похожий на этот, в деревне Скрытой в Тумане.

– И что это нам даёт? – проворчал Наруто. На что похожа эта «дорога смерти» парня волновало меньше всего.

– Да ничего… Просто именно эта деревня выкинула здесь своих преступников-шиноби.

– «Свершилось!» – ухмылялся про себя Курама. Он уже давно ждал, когда его подопечные устанут терпеть такое отношение к себе и решат сделать ему какую-то гадость. Парень совершенно не беспокоился о том, что кучка генинов сможет серьёзно навредить ему, но что именно они задумали, узнать было интересно, потому он уже несколько минут старательно притворялся спящим, хоть его маленькие «бесшумные» шиноби производили столько звуков, что рота слонов позавидует.

Сначала ребята аккуратно выбрались из своих спальников, после чего собрались в кучку и начали оживлённо перешептываться, споря о чём-то. Наконец, успокоившись, они разбрелись по разным сторонам. Любой другой капитан на месте Курамы отчитал бы этих нерадивых конспираторов, но ему было очень интересно, как же ребята решат выместить на нём свою злость.

Через час ожидания Кураме надоело караулить своих учеников, потому он решил подняться, но, к своему удивлению, не смог. Затёкшее без движения тело лишь слабо дёрнулось, придавленное какой-то невидимой силой.

– Он проснулся! Быстрее складывайте печати! – послышался в тишине обеспокоенный голос Кибы.

– «Какие печати?!» – раздраженно подумал Курама и снова попытался встать. Шутка детей перестала нравиться ему.

Через несколько мгновений древние камни, на которых, по предложению Шино, был устроен лагерь, вспыхнули красными прожилками, быстро расползающимися и складывающимися в узор печати. Курама лихорадочно соображал и пытался вырваться из невидимых тисков, но ничего не получалось.

– «Ну я и идиот!» – думал он, концентрируя чакру. – «Мы же уснули на развалинах Храма Печатей, а эти чертята как-то смогли использовать… Нет! Не как-то! Если не знать специальных условий ритуала, активировать печать, способную удержать демона, невозможно. Неужели, Сарутоби надоумил этих детей?!»

Тем временем камни разрушенных колонн, окружавших храм, вновь соединились, и пространство между ними начало заполняться красноватым барьером. Курама, наконец, освободился и рванул к Шино, который находился ближе всего к нему, но из-за барьера не смог даже коснуться парня. Озлобленно зарычав, Курама снова и снова бился о невидимые стены, пытаясь вырваться, но всё было напрасно.

Сложив последние печати, ребята облегчённо выдохнули и сняли ужасные маски, скрывавшие их лица.

– Что здесь происходит?! Как вы узнали про храм? – зашипел Курама, в очередной раз пытаясь разбить барьер.

– Какая разница? Теперь ты будешь сидеть здесь, сколько потребуется, Девятихвостый демон Лис! – не скрывая ноток превосходства в голосе, сказал Киба.

========== Часть 11 ==========

И снова команда номер семь сосредоточенно ползёт в верх по горе. Оказалось, что с той высоты, на которой они находились, всю местность охватить невозможно, и чтобы не тратить время на исследование, было решено просто подняться выше. «Просто» оказалось только на словах. На деле же чем выше они забирались, тем сложнее становилось дышать, и голова понемногу начинала болеть.

– Думаю, тут можно остановиться. На ночь останемся в этой пещере, – сказала Итачи.

Действительно, в нескольких метрах от девушки в поверхности камня была большая трещина. Света в эту пещеру попадало мало, да и была она довольно узкой, но лучшего места для ночлега было не найти. Наруто сразу же завалился спать, даже не укрывшись одеялом, а Саске начал исследовать пещеру. Через несколько минут парень шепотом позвал сестру:

– Смотри, что я нашел…

Итачи быстро подошла к указанному месту и зажгла на ладони небольшой огонёк, чтобы лучше разглядеть находку Саске. На камне были глубоко процарапаны несколько иероглифов.

–«Бегите отсюда!» – прочитала девушка. – Как раз этим мы и занимались почти весь день…

– Значит, мы не первые, кто побывал здесь, – тихо сказал Саске.

– Не первые, – кивнула Итачи. – Тем более, наших предшественников запугивали так же, как и нас. Хотя, возможно, эту надпись оставили сами люди-тени, чтобы ещё больше напугать нас.

– Знаешь, мне кажется, что они питаются страхом. Судя по их телам и тому, как просто они сливаются с камнем, обычная пища им не подходит, а энергию откуда-то брать необходимо.

– Я тоже думала об этом и всё больше склоняюсь именно к этой версии. Другого объяснения тому, что они до сих пор не убили нас, я просто не вижу.

– А может, бежать нужно именно из этой пещеры? – предположил Саске.

– Может быть, – согласилась Итачи, – но здесь опасно точно также, как и в любом месте этих гор, потому бежать бессмысленно. А теперь ложись рядом с Наруто. Пора спать.

– А как же ты… – чуть помедлив, осторожно спросил парень.

– Я устала, и раны болят, – призналась девушка. – Но ещё немного смогу вытерпеть. Завтра дежуришь уже ты.

– Может, всё же поспишь немного? Круг появляется только на рассвете…

– Нет. Не исключено, что они решат напасть на кого-нибудь из нас. Не хочу, чтобы ты или Наруто повторили судьбу Сакуры.

Саске понял, что уговоры бесполезны, и, коротко кивнув, отправился спать.

Итачи ещё долго сидела у входа в пещеру, но потом всё же подошла к своим ученикам. Они спали: усталость пересилила страх. Девушка отчего-то улыбнулась и укрыла одеялом дрожащего от холода Наруто.

Из узкого входа в пещеру было мало что видно, потому утром пришлось разделиться и залезть на разные уступы, для более рационального расходования сил. Место, где закрепилась Итачи, находилось недалеко от Саске, потому она смогла поговорить с ним:

– Сегодня к вечеру я окончательно выдохнусь, потому дежурить придётся тебе.

– Так ли это необходимо?

– Конечно же необходимо! Этой ночью круг появился почти сразу после полуночи. Я едва успела убрать твою ногу с линии. Ты всё так же, как и в детстве, ворочаешься во сне…

– Я понял! – прервал сестру Саске. – А… Как же ты? Сможешь идти?

– Идти точно не смогу. При лучшем раскладе – поползу сама, при худшем – меня придётся тащить вам. Ну, или бросить.

– Дура ты! – разозлился парень. – Твоя мазохистская самоотверженность уже достала. Я не брошу тебя.

Итачи удивилась, но промолчала. Было и странно, и приятно видеть такие перемены в отношении брата к себе. «Наверное, это смерть одноклассницы так повлияла на него…» – подумала девушка.

Вдруг тишину гор вспорол крик. Крик Наруто. Итачи и Саске мгновенно ринулись к нему. Изгиб скалы скрывал парня от них, и было невозможно сразу определить, что же случилось.

Наруто висел над пропастью, одной рукой вцепившись в грозившийся раскрошиться камень. Саске поспешил вытянуть парня, но тот отчаянно брыкался и кричал что-то невразумительное. Только через несколько минут Наруто удалось немного успокоить. Итачи крепко обнимала его и шептала что-то, как ей казалось, ласковое. Сейчас парень не был похож на того взрослого шиноби, который уверенно взбирался первым на крутую гору. Он снова был потерянным ребёнком, которому нужен был кто-то рядом. Такие резкие контрасты в поведении были странными, но всё было вполне объяснимо: в мире шиноби дети взрослеют очень быстро, но всё равно остаются детьми. Но в случае Наруто это вовсе не казалось Итачи слабостью. В суровой реальности среди крови и боёв сохранить в себе хоть частичку ребёнка было почти подвигом, который самой девятнадцатилетней девушке не удалось совершить. Она была ещё так молода, но уже забыла, что значить улыбаться солнцу.

– Наруто, что случилось, – мягко спросила Итачи, когда парень успокоился.

– Сакура… Это была Сакура! Она пришла за мной… Она плачет… – прошептал Наруто на ухо девушке.

– Сакура умерла… Она не могла придти…

– Я знаю, что она умерла, но это точно была она! – парень показал клок красной ткани, до этого зажатой у него в ладони.

Лоскут точно был от платья Сакуры. Больше материи такого же цвета в горах было взяться негде.

– Это люди-тени… Не думал, что они способны на такое… – сказал Саске, рассеяно вертя в руках обрывок платья.

– А где теперь Сакура? – спросила Итачи. В воскрешение трупов она не верила до своей предыдущей миссии, когда Орочимару смог призвать сильнейших шиноби прошлого.

– Она напала на меня, но мне удалось столкнуть её вниз…

Девушка осторожно отстранилась от Наруто и, чуть прищурившись, посмотрела на подножье горы. Там действительно что-то шевелилось. Что именно, разглядеть было нельзя, но оно явно карабкалось вверх, причём довольно быстро.

– Не важно, как им удалось сделать такое с телом Сакуры, но она пыталась навредить Наруто, а значит нам нужно постараться закончить карту ещё быстрее. Уничтожить тело будет проблематично, так как даже падение с такой большой высоты не нанесло серьёзных повреждений.

– Это не тело! Это Сакура! – разозлился Наруто.

– Твоя подруга умерла! – медленно проговорила Итачи, глядя парню прямо в глаза. – После падения в пропасть с дырой в груди люди не выживают. Потому, то, что напало на тебя – не твоя одноклассница. Это такая же тень, как и те, что чуть не убили нас вчера.

Наруто отвёл взгляд и не стал спорить. Девушка заметила, как напряглись скулы парня. Принять произошедшее было трудно, но он понимал, что капитан права.

– А теперь за работу! Если закончим сегодня, то завтра сможем уйти отсюда.

К вечеру участок карты был готов, но когда Итачи бегло проверила кусок, над которым работал Саске, оказалось, что парень сделал множество ошибок.

– Придётся переделывать, – безучастно сказала девушка и провалилась в глубокий напряженный сон.

– Что случилось? – спросил Наруто.

– Она поддерживала Шаринган на протяжении восьми дней и совсем не спала. Это огромная нагрузка на организм, вот капитан и отключилась, – пояснил Саске.

– Я не про неё спрашиваю, а про тебя! Как такое могло случиться, что лучший ученик класса сделал столько ошибок… Нам теперь придётся задержаться здесь!

– Это не твоё дело, – Саске холодно посмотрел на Наруто и стал вытаскивать из рюкзака одеяло, чтобы укрыть сестру.

– Не уходи от ответа! – Узумаки резко схватил парня за плечи и развернул к себе. – Только не говори, что это из-за Сакуры! Ты странный с тех пор, как она умерла, но я не верю, что это из-за неё!

– И правильно делаешь, что не веришь… – всё же ответил Саске. – Ты всегда был один. Без семьи. Тебе не понять…

– А ты попробуй объяснить!

– Сакура не была мне близким другом, – тихо начал парень. – Я не был привязан к ней. Но прятаться от неё, избегать встреч и отказываться от многочисленных приглашений и признаний вошло в привычку, стало незаметной частью моей жизни. Но когда она умерла, я понял, как тяжело потерять даже маленькую часть привычного, как больно, когда не можешь защитить свою жизнь. Я подумал тогда, какой страшной была бы смерть Итачи. Ведь она единственный свидетель моего существования. Сестра была центром для меня, когда я любил её, и даже ненависть не смогла изменить этого. Я перегорел. Как ни стараюсь, не могу желать Итачи смерти, хоть и понимаю, что она убийца моих родителей. Это странно для меня… Мозг как будто вынули из головы, повертели, словно кубик-рубик, и вставили обратно…

– Оказывается, все Учихи разговорчивые, если быть чуть понастойчивее… – после долгого молчания хмыкнул Наруто.

– Все? Ты разговаривал только со мной и Итачи. А двое – это совпадение. Трое – статистика. Четверо – закономерность. Сначала поговори ещё с кем-то из нашего клана, а потом уже делай та…

Саске резко замолчал и расширившимися от ужаса глазами посмотрел куда-то за спину Наруто. Парень догадывался, что там, потому медленно развернулся ко входу в пещеру. В клочке залитого закатом неба стояла Сакура. Точнее, то, что от неё осталось. Сломанные кости торчали из рук и ног девушки; платье было изодрано, а кожа покрыта многочисленными царапинами и синяками; ладони так содраны о камни, что больше напоминали куски мяса, чем человеческие конечности; дыра в груди была набита содержимым рюкзака, из неё длинными окровавленными лохмотьями свисали обрывки бинтов. Но страшнее всего было лицо Сакуры: мышцы свело в неестественную гримасу, а в глазницы, едва прикрытые спутанными волосами, были вставлены камни.

– Хорошая девочка… – ошалело прошептал Саске.

========== Часть 12 ==========

На несколько затянувшихся мгновений Сакура застыла, будто пытаясь понять, зачем она здесь, но потом с удивительной скоростью бросилась к парням. Саске резко оттолкнул Наруто в сторону, ринувшись навстречу девушке. Раньше парень с лёгкостью бы смог остановить её, но не теперь. Сакура повалила Саске на каменный пол пещеры, слепо ощупывая грудь Учихи, словно ища что-то. Саске попытался сбросить с себя девушку, но она со странной для хрупкого тела силой вжимала его в камни, до хруста сдавливая рёбра. Тут рядом с парнем что-то просвистело – Наруто бросил кунай, который попал Сакуре в сгиб руки. Но девушка даже не шелохнулась, продолжая сдавливать грудь Саске. Наруто подскочил к Сакуре и попытался оторвать её от Учихи, но она ударила его, одной рукой отбросив к дальней стене пещеры. Саске сумел ухватиться за кунай в руке девушки и, всадив его глубже, резко дёрнул вниз. Кость хрустнула, и рука неестественно вывернулась, повиснув безвольной плетью. Потеряв опору, Сакура упала на бок, и Саске смог отскочить в сторону.

Несколько клонов Наруто набросились на девушку, но она отмахнулась от них, будто бы их и не было вовсе. Узумаки цокнул языком и вместе с одним из оставшихся клонов начал создавать в руке какой-то сгусток голубой чакры, но завершить технику не дала Сакура, которая одним ударом уничтожила клона и вцепилась в грудь Наруто, зубами разрывая одежду. Саске метнул в спину девушки несколько кунаев, но никакого эффекта это не возымело. Это существо было гораздо сильнее физически, так что даже вместе парни не могли победить её. Из-за маленьких размеров пещеры Наруто не имел возможности создать много клонов, а Саске – использовать Катон, ведь пламя повредило бы не только Сакуре, но и всем остальным. Не придумав ничего лучше, парень изо всех сил надавил на плечо девушки, а руку потянул на себя, выворачивая сустав. Хватка Сакуры ослабла, и Наруто смог вырваться. Парень тут же создал несколько клонов, которые сбили Сакуру с ног и свалились вместе с ней в пропасть.

– Ты в порядке? – отдышавшись, спросил Саске.

– Да… Почти.

Одежда на груди Наруто была разорвана. Кожа над тем местом, где находилось сердце, весела клочьями, обнажая сочащиеся кровью мышцы.

– И это значит «почти»?! – разозлился Ухиха. – Я сейчас перевяжу.

– Саске… Мне кажется, ОНО хочет до сердца добраться. У моих клонов нет пульса, потому она и не замечала их. То, что сделали из тела Сакуры, ориентируется по биению сердца…

– Плохо, – задумчиво протянул Саске, доставая из рюкзака бинты. – Если твоя догадка верна, то нам не скрыться от этого Харуно.

– Это не Сакура… Но я всё равно не хочу причинять ей вред… Это сложно объяснить.

– Я понимаю.

– Знаешь, – чуть помедлив, сказал Наруто, – когда она меня к стене откинула, камни будто бы обвалились от удара. Мне кажется, там есть проход.

– Даже если и так, идти неизвестным путём вглубь горы слишком рискованно. Вдруг там тупик, а время тратить нельзя, – ответил Саске.

– Но спускаться обратно к подножью ещё опаснее! Внизу мы не сможем просто сбросить Сакуру, как сейчас. Да и времени спуск займёт очень много. Я думаю, стоит попробовать пройти через пещеру.

– Возможно, ты прав. Но сейчас проверять твою догадку не будем. Я закончу перевязку, и ты пойдёшь спать. Нам ещё с утра карту исправлять.

Наруто хотел возразить, но сдержался. Саске действительно был прав. Ночью лазать по незнакомым тоннелям было не лучшей идеей. Вытянувшись, Узумаки поморщился от резкой боли в груди и лёг рядом с Итачи, прижав девушку к себе. Круг стал настолько узким, что приходилось спать очень близко друг к другу. Итачи дышала ровно и спокойно. Она так устала, что даже не видела снов, погрузившись в глубокое забытье. Даже драка с Сакурой не разбудила её.

Наруто не спалось, потому он ещё долго наблюдал за тем, как размеренно поднимается и опускается грудь Итачи, как слегка подрагивают уголки приоткрытых губ. Свет небольшого огонька, зажжённого Саске, удлинял тени и без того длинных ресниц девушки. Нечёткие тёмные линии на белоснежной коже были похожи на крылья птицы, вот-вот готовой вспорхнуть в небо.

– «Всё-таки она очень красивая…» – подумал Наруто. – «Как же не справедливо, что у такой девушки может быть такая судьба. Когда я стану Хокаге, то точно запрещу женщинам становиться шиноби!»

Парень улыбнулся своей мысли и осторожно, чтобы не потревожить Итачи, приподнял указательными пальцами уголки её губ.

– «Хотелось бы увидеть, как она по-настоящему улыбается…» – подумал Наруто, понемногу засыпая.

– Я есть хочу! – в очередной раз протянул Курама. – Если уж заперли здесь, то хоть кормите.

Но на вопль голодающего никто не откликнулся. Курама удручённо вздохнул и подставил солнцу другой бок. С жизнью внутри барьера он смирился и даже начал получать некоторое удовольствие: можно было целыми днями валяться на тёплых камнях и нежиться в солнечных лучах. Пожалуй, это было любимым занятием парня. Единственное, что омрачало безмятежную радость – периодическое урчание живота. С тех самых пор, как восьмая команда заманила своего капитана в ловушку, еды ему не давали.

– Я есть хочууууууууууууууууу! – взвыл Курама, взывая к совести охранявшей его Хинаты. – Вам же запечатать меня приказали, а не голодом морить!

– Простите, Курама – сенсей! Киба-кун говорит, что пересекать границу барьеру может быть опасно… – оправдывалась девушка.

– Но я же уже тысячу раз вам объяснял, что это барьер удерживает только демонов, а люди проходят сквозь него совершенно свободно. Это другой уровень энергии! Сарутоби ведь наверняка предупреждал вас о том, что я не могу причинить вред ни одному жителю деревни или Конохе в целом. Из-за печати подобное для меня равносильно смерти, а умирать я не собираюсь!

– Но Киба-кун…

– Киба–кун то, Киба-кун сё! – передразнил Хинату Курама. – А своей головой подумать? Ты же абсолютно такой же член команды, как и остальные.

– Замолчите! Хватит уговаривать меня! Вы же демон, разрушивший Коноху! Неужели Вы надеетесь, что я поверю Вашим словам?! – разозлилась девушка.

– Ну, демон, – пожал плечами Курама, – ну и что с того? Из-за ограничений сил у меня не так уж и много. Да и деревню твою я крушил не по своей воле, знаешь ли!

– Это как не по своей?! – недоверчиво прищурилась Хината.

– А вот давай я тебя на пару столетий в клетку засуну, а потом выпущу и пальчиком укажу на того, кто это с тобой сделал. Как ты поступишь?

Девушка задумалась, но через несколько минут всё же ответила:

– Я была бы очень зла…

– Вот и я разозлился. Только эмоции у меня посильнее твоих, да и возможностей тоже побольше. Только и всего. Во многом люди виноваты сами. Но ты ведь не из-за разрушения Конохи на меня злишься, не правда ли?

– Не только из-за этого… – удивилась девушка. Она не думала, что Курама сможет догадаться до истинной причины её неприязни. – Наруто-кун. Если бы Вас не было, то он бы не страдал так от ненависти жителей Конохи!

В ответ Курама громко рассмеялся, хватаясь за живот.

– Ты хоть представляешь, как для меня это звучит? «Бедненькая маленькая тюрьма! О как же ужасно, что в тебе сидит такое отвратительное чудовище! Из-за этого все избегают тебя! Давай пожалею…» – кривлялся парень. – Не я выбирал себе джинчуурики, и не Наруто решал, кого в него будут запечатывать. Но если ты хочешь обвинить кого-то в его страданиях, то начни с себя!

– Но я тут ни в чём не виновата…

– Не виновата? Ты же прекрасно видела, что Наруто одиноко, что он общается только со мной, а все остальные сторонятся его. Что мешало тебе просто подружиться с ним, сделать жизнь Наруто приятнее?

– Ну я… стеснялась… – Хината опустила глаза. Только сейчас она поняла, как глупо вела себя все эти годы.

– Ха! Из-за ничтожных комплексов ты не пожелала помочь тому, кто должен был быть для тебя дороже всех. Если такова ваша людская любовь, то быть жестоким демоном не так уж и плохо!

Хината заплакала и убежала куда-то за деревья. Курама хотел пойти за ней, но барьер не пустил его. Парню ничего не оставалось, кроме как ругать себя за то, что своей гневной тирадой снова оставил себя без обеда.

========== Часть 13 ==========

Пещера в скале была длинной и узкой, но почти не петляла, потому двигаться по ней получалось довольно быстро. Наруто шел первым, за ним клон нёс Итачи, а позади – Саске. Парень не спал всю ночь, а активированный Шариган отнимал много сил. Только теперь он понял, насколько тяжело было сестре. Уже после одного дня Саске едва стоял на ногах, в то время как Итачи выдержала больше недели.

– Как думаешь, когда капитан очнётся? – спросил Наруто.

Это были первые слова за несколько часов пути.

– Не знаю. Она уже двое суток спит. Да и лучше бы не просыпалась до самого конца миссии.

– Почему? – удивился Узумаки.

– Не нужно ей это… Видеть Сакуру и тени.

– Я понимаю, Саске, – вздохнул Наруто. – Сенсей ранена, но без неё мы попросту не выживём. Чем дальше мы заходим в эти горы, тем опаснее становится. А нам ещё две вершины осмотреть нужно.

Саске сжал зубы и ничего не ответил. Он и сам прекрасно понимал, что двум генинам без капитана в таком месте не выжить. И снова, в который раз за недолгую жизнь, младшего Учиха грызло осознание собственной беспомощности. Раньше он хотел силы, чтобы отомстить Итачи, а теперь для того, чтобы защитить её. Но какой бы ни была цель, итог всё тот же – сделать что-либо не хватает сил.

Саске шёл, отстранённо наблюдая за тем, как клон впереди него несёт сестру. Рука девушки немного качалась от каждого шага, приковывая к себе взгляд, словно белоснежный изящный маятник. Запястье было таким тонким, а сама ладонь такой узкой, что невозможно было предположить, что она способна сжимать рукоять катаны и убивать людей движением таким же лёгким, как этот взмах руки при ходьбе.

– А сможем ли мы выйти из этой пещеры до того, как нас догонит Сакура? – снова спросил Наруто.

– Не знаю. Будем надеяться, что успеем.

Спрашивать о таком было бессмысленно, потому как Саске знал ровно столько же, сколько и сам Узумаки. Но тишина, которой была набита пещера, слишком душила, чтобы избежать искушения нарушить её даже самым бессмысленным вопросом.

– Еды мнеееееее! – стонал Курама под аккомпанемент своего желудка. – Вы меня точно убить вздумали, мелочь генинская!

– А ведь и правда помрёт, если не покормить, – сказал Шино.

Был уже поздний вечер и ребята собирались ложиться спать, но из-за воплей их пленника уснуть было совершенно невозможно.

– Кормить его опасно! Так что пусть орёт, – заявил Киба.

– Но нам было приказано запечатать его, а не убить.

– Но о кормёжке в миссии ни слова!

– Да, но ведь и сроки также не указаны. Он в этом барьере и несколько месяцев провести может.

– Тебе нужно – ты и корми! – сдался наконец Киба и сердито уткнулся в своё одеяло.

– Я не могу – я на посту, – возразил Шино.

– Я сделаю… – подала голос Хината из своего спальника.

– Как скажешь.

Девушка вздохнула и принялась собирать то, что осталось от ужина: фрукты и часть пойманной Акамару птицы.

За те несколько дней, что восьмая команда охраняла своего капитана, у них уже сложился чёткий график. Шино дежурил ночью, а днём отдыхал, когда за Курамой следила Хината. Киба тем временем отправлялся на поиски еды, правда, ему удавалось найти только фрукты, а мясо добывал Акамару. Вечером все собирались у костра и ужинали под голодные взгляды истекающего слюной Курамы.

Стараясь унять дрожь, Хината осторожно переступила через черту барьера. Девушка хотела оставить еду и уйти, но не успела. С радостным воплем «Моя богиня!» на неё налетел капитан и принялся не то обнимать, не то душить, собираясь съесть вместе с запеченной на костре птицей. Кое-как высвободившись, Хината возмущённо затараторила:

– Вы же обещали ничего мне не делать!

– Так я и не сделал. Ты разве ранена или мертва? – удивился Курама, обсасывая косточку.

– Ну да… – девушка немного успокоилась и заметила, что осталась совершенно цела.

– Это я так благодарность выражаю.

– Опять подлизываетесь! – разозлилась Хината.

– А что, нельзя? Выпусти меня отсюда и перестану. У меня дела на воле есть. Важные, между прочим! – невозмутимо продолжил Курама, расправляясь со своим ужином.

– Ещё пару деревень разрушить?! – раздраженно крикнул Киба из-под одеяла.

– А если и так? Вашу-то деревню я всё равно тронуть не смогу. А если другие разрушу, так это только лучше для Конохи.

– Лучше? Вы циничное чудовище! Люди же погибнут!

Хината не выдержала и сорвалась на крик. После прошлого разговора с Курамой она всё никак не могла выгнать из головы его слова. Они грызли её, мешали спокойно дышать. Из-за накопившегося напряжения девушка была готова взорваться, но все эмоции её выплеснулись в звучную пощёчину, которую она отвесила своему жующему капитану.

– А ты смелая… – удивлённо сказал подавившийся грушей парень. – Вот так вот демона ударить.

– Я… Вы всё равно ничего мне не сделаете, – весь запал Хинаты мгновенно исчез, вновь сделав её застенчивой и нерешительной.

– Ну почему же ничего… Кое-что я могу!

Курама оказался за спиной у Хинаты так быстро, что Шино и Киба даже не успели среагировать. Он наклонился над девушкой и прикусил мочку её уха. Хината удивлённо ойкнула и рванула за границу барьера. Курама не мог побежать за ней, но его смех ещё долго преследовал девушку.

Этой ночью поспать удалось только Итачи. Круг стал настолько мал, что приходилось прижиматься друг к другу, неудобно подбирая ноги под себя.

– Саске, как ты вообще определил, что уже ночь? Мы же в пещере и неба не видно, – задал очередной вопрос Наруто.

– Я не определял. Просто заметил человека-тень, что рисует круги. Так что безопаснее остановиться, да и идём мы достаточно долго, – снова ответил Саске.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю