355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Pale Fire » Параллельные прямые (СИ) » Текст книги (страница 6)
Параллельные прямые (СИ)
  • Текст добавлен: 22 июня 2019, 21:30

Текст книги "Параллельные прямые (СИ)"


Автор книги: Pale Fire


Жанры:

   

Мистика

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 7 страниц)

– Королевой она и осталась. А на ее мечты быть для семьи таким же авторитетом, как королева Британии, мне плевать. У Елизаветы за спиной сколько поколений династии? А Роза и Сайлас, считай, узурпаторы и самозванцы. Сайлас предыдущего короля сверг, посадил в тюрьму и короновался.

– Чужая душа – потёмки, тем более женская, – сказал Брок. – Кстати, Мэди вместе с Люси возвращаются. Девочку перевели на какие-то лекарства, доступные для покупки и разрешили ехать домой.

– Ну и отлично. Меделин во дворце нужна. А я хочу Хелену с Сетом пригласить, когда они из США вернутся, пообщаться с ними.

Броку тоже было интересно глянуть поближе на любовницу Сайласа, хотя справки он, конечно же, о Хелене Пардес навёл сразу, чтобы понять, что в ней такого, что сумела не только соблазнить, но и зацепить так надолго. Он ведь помнил нёсшееся со всех экранов про семейные ценности, верность и долг, а тут такое, и тем более длиной в полтора десятка лет.

– Надо будет четко до нее донести, что если она попробует пропихнуть Сета на трон, я ее посажу, а его вышлю из страны, – сказал Джек. – Все-таки отец был гребаным лицемером.

– У него были странные понятия обо всем, что он нёс в мир, – согласился Брок, привалился к стоящему рядом Джеку, закрывая глаза. – Даже странно, насколько вы с Мишель не похожи на родителей.

– Странно, – согласился Джек. – Но мама всегда говорила, что я пошел в прадеда по матери, Вильгельма Кросса, ее дедушку. Его фото не сохранилось. А Мишель на самом деле похожа на отца, я видел его фото в молодости. Раньше это было более заметно, он сильно сдал в последние лет десять.

– Я не про внешность, – улыбнулся Брок, растрепал Джеку тщательно уложенные волосы. – Роза холодная, чопорная, а Мишель живая и яркая, про тебя и говорить не стоит.

– Ну, уж этого я и сам не понимаю, – Джек улыбнулся в ответ и обнял Брока. – Может, мы просто молодые?

– Вы другие, – без какого-либо сомнения в голове ответил Брок.

========== 13. ==========

Роза все-таки взяла себя в руки – и занялась подготовкой к свадьбе сына. Она была назначена через неделю после годовщины смерти короля Сайласа. И Брок на собственной свадьбе должен был вырядиться в белый смокинг и белые брюки, что раздражало его неимоверно, но отбрехаться не получилось, хоть он и страшно не любил белый цвет, тем более в сочетании не с самым удобным костюмом. Но ради Джека Брок готов был потерпеть. Ради Джека он вообще на многое был готов.

– Друзья со стороны мистера Рамлоу? – уточнила Томасина, составляя, казалось, бесконечный список гостей.

– Меделин и Люси Хаорти, – без особого энтузиазма отозвался Брок.

– Негусто, – сухо улыбнулась она. Но больше ничего не сказала.

Да и не было больше никого у Брока.

В Гильбоа с друзьями как-то не задавалось, некогда было обзаводиться, да и в том мире у Брока были только Роллинз и Страйк, ставшие скорее стаей.

Джек, у которого из друзей оказался только Давид Шепард, а остальные свадебные гости были просто данью протоколу, Брока вполне понимал.

– Я не позволил матери выбирать кольца, – сказал он за две недели до свадьбы во время примерки. – Так что никаких черных бриллиантов размером с майского жука.

Сам Брок о кольцах почему-то не подумал, вообще ни о чем не думал, а плыл себе по течению, доверив свою дальнейшую жизнь и изменения в ней Джеку, только сейчас понял – это его не устраивает.

– А ты уже сам выбрал?

– Нет, я же не знаю твой размер, – сказал Джек. – И потом, это для нас с тобой, и выбирать должны мы вдвоем. Или придумать, мой ювелир успеет сделать кольца до свадьбы.

– Слушай, я тут подумал, – Брок оттолкнул руки портного, в десятый раз разглаживающего какую-то складку, сдернул идиотскую бабочку с шеи. – Давай медовый месяц себе устроим, хотя бы недели две. Королевство переживёт и без тебя.

– Давай, – согласился Джек. – Я тоже об этом думал. Даже канцлеру хвоста накрутил, чтобы он без меня ничего не вытворил. Куда поедем?

Отослав всех лишних из комнаты, Брок обнял Джека, прижал его к себе.

– Океан, волны, песок, ты, одетый лишь в солнечный свет, и никого вокруг. Как тебе идея?

– Идея роскошная, но я не согласен жить на необитаемом острове без прислуги в свой медовый месяц, – улыбнулся Джек и поцеловал Брока. – Так тебя люблю. Давай придумаем что-нибудь более реалистичное?

– Детка просто любитель комфорта, – хохотнул Брок, сжал пальцами его подбородок, коснулся губами губ. – Когда-нибудь я украду тебя у вас. А медовый месяц пройдёт, как ты пожелаешь. У нас есть время определиться и выбрать, куда отправиться.

– Я хочу на Багамы, – сказал Джек. – Или нет. Мне все равно, я дальше Гефа во время разведывательных вылазок нигде не был. Так что выбирай лучше ты.

Жалко было, что у Джека через полчаса заседание Совета и нельзя было вытряхнуть его из костюма, уложить животом на стол и вылюбить до подгибающихся ног, чтобы весь оставшийся день Джек сидел на заднице и вспоминал утро.

– У меня есть пара вариантов, – улыбнулся он в губы Джека.

– А у меня есть планы на твою задницу в медовый месяц, – внезапно заявил Джек. – Давно хочу ее попробовать.

Брок удивлённо вскинул брови. Он никогда не был против смены ролей, но они ни разу не разговаривали на эту тему, да и сам Джек как-то не претендовал на ведущую роль.

– Не все же мне лениться, – пояснил Джек.

– Никогда меня не ебали на белоснежном пляже, – усмехнулся Брок, сжал ладонями задницу Джека, не сильно, чтобы не портить костюм, но чувствительно.

– Ну так ты и не женился никогда. Или женился? – Джек заглянул ему в лицо.

– Даже не задумывался о женитьбе, – честно ответил Брок. – Вся жизнь – война. Какая там семья?

– Некоторым это не мешает. Вон у Абнера и жена была, и дети, и внуки даже. А он, сука такая, гефцам оружие поставлял. – Джек встряхнул головой. – Ну его нафиг. Вернемся, и я реформу армии начну, все уже почти готово.

– Сначала свадьба, медовый месяц, а потом реформы, заседания и вся остальная херотень. Сейчас я хочу своего мужика только для себя, без всего вот этого.

– До свадьбы еще две недели, – напомнил Джек. – Потерпи, Брок. Страшилище мое.

Щёлкнув зубами у самого уха короля, Брок расхохотался, всё-таки подхватил его на руки, усадил на стол, сметя напрочь какие-то документы, вжался в Джека.

– Как вижу тебя – с ума схожу.

– Ну тогда ты почти перманентно сумасшедший, – рассмеялся Джек и посмотрел на часы. – У меня через пятнадцать минут встреча с Томасиной. Как ты думаешь, мы что-нибудь успеем за такое время?

Брок опустился перед ним на колени, провёл ладонями по ногам, подцепил пальцем пряжку ремня.

Рот сразу же наполнился слюной. Брок любил отсасывать Джеку, обводить языком головку, собирая прозрачные капли смазки, срывая с губ Джека тихие умоляющие стоны, медлить, длить чужое удовольствие.

Джек развел колени пошире. Мелькнула мысль, что Брок испортит свои белые брюки, и тут же ушла. Сошьют новые.

Взял Брок сразу на полную длину, помня и про пятнадцать минут, и про любившую врываться без стука Розу. О своём удовольствии он не думал, полностью отдавшись Джеку. Брок сосал, вылизывал с громким пошлым причмокиванием, обводил языком вены, чувствуя как вкус Джека меняется, становясь острее и ярче.

Джек стонал над ним, опершись руками на стол. Рот у Брока был совершенно волшебный.

– Давай, еще… – просил Джек.

Заурчав, Брок практически выпустил член изо рта, обхватил напряжённый ствол ладонью, языком лаская уздечку.

– Брок!.. – только и смог простонать перевозбужденный Джек.

Брок дрочил Джеку, ловя губами пряные капли спермы, сам вибрируя всем телом от удовольствия, уже предвкушая, каково это будет, когда за дверями почти месяц не будет стоять вереницы из советников, вечно задумчивой Томасины, возмущённой Розы. Когда они будут только друг для друга.

– Детка! – выдохнул Брок, благодарно коснулся губами внутренней части бедра и плюхнулся на задницу, стараясь перевести дыхание, переключить бьющее в голову возбуждение на что-то более полезное. – Я требую, чтобы у короля были законные выходные! А то видимся только перед сном, по утрам и по работе.

Он, конечно, очень сильно кривил душой, потому что никакие советники не мешали ему поймать Джека в одном из коридоров, втащить в один из пустующих кабинетов и… возбуждение снова сжало член.

Но Брок банально скучал по возможности просто быть рядом, смотреть фильмы на одном диване, безумно скучал.

Джек перевел дух и ответил:

– Вот разгребусь с отцовским наследием – и будут выходные, обещаю.

***

Традиционный мальчишник перед свадьбой Брок устраивать не стал. Во-первых, некогда особо было, Брок и сам был слишком занят, чтобы выделять день на совершенно бесполезный разгуляй. Во-вторых, не с кем. Нет, найти желающих надраться на халяву не было проблемы, но вот желания точно не было, да и смысла Брок не видел. Он очень сильно сомневался, что после свадьбы его жизнь так уж круто изменится, чтобы как-то отмечать это дело.

Джек тоже не стал устраивать мальчишника. Не хотел, да и статус не позволял. Вместо этого они втроем с Броком и Давидом просто приказали принести закуски, хорошую выпивку и включили фильм. Сначала выбирал Джек и выбрал любимейший с детства «Лабиринт» с Дэвидом Боуи.

– В короля гоблинов я был влюблен лет с семи и до четырнадцати, – сказал он.

– Я дрочил на мужиков другого формата, – ухмыльнулся Брок, отобрал у что-то смущенно булькнувшего Шепарда пустой стакан, заново его наполнил. – Боуи слишком мудак, а два мудака в постели – приговор сексу.

– В том нежном возрасте я еще не разбирался в сортах мудаков, – улыбнулся Джек, отпив глоток. – Давид, как там Залман? Я все не могу выбрать время, чтобы к вам приехать.

– В нежном возрасте… – снова встрял в разговор Брок, прекрасно видя, что Шепард не отошёл ещё от темы про мужиков и лишь пялился куда-то в пространство перед собой, – …у меня был огромный постер Капитана Америки в полный рост. Хорошо хоть в более адекватном возрасте у меня на него не стояло.

– А кто такой Капитан Америка? – спросил Джек. – Какой-нибудь рестлер? Он, небось, состарился уже, когда ты вырос.

– Это ты зря, Детка. Кэп – модификант, суперчеловек, способный одной рукой мотоцикл с тремя цыпочками поднять, арматуру ради прикола в бантики завязывающий. Знаешь, такой человек-максимум, идеальный, блядь. Патриот и прочие недостатки разогнанного в плюс характера. Вообще, мужик на миллион, если бы не был таким гандоном, – Брок скривился и в два глотка выхлебал из своего стакана бурбон. – И не состарился. Он, сука, вечный.

– Он тебе не дал, что ли? – удивился Джек. – Явно ж у тебя к нему что-то личное.

– Начальник он мой. Один из, – начал заводиться изрядно захмелевший Брок. – Уёбищный Роджерс!

– И Джек твой начальник, – подал голос явно заинтригованный Шепард. – Ну он-то дал, – и тут же язык прикусил, поняв что ляпнул что-то лишнее, но сказанного было не воротить.

– Да не хотел я его. Мужика мы одного любили!

– А мужик вам обоим не дал, что ли? Или Роджерс его у тебя отбил? – спросил Джек. О своей прошлой личной жизни Брок не говорил вообще никогда.

Брок выдохнул, как-то сгорбился, снова ощутив на плечах груз прошлого, явственно чувствуя за спиной стоящего Зимнего, помня первую неумелую улыбку и страх сделать что-то неправильно в серых глазах.

– Их история длиннее, чем моя жизнь, – глухо ответил Брок. – Вечные соратники. – Зажмурился, дёрнул уголками губ, задвигая горькие воспоминания обратно в темноту, где им и было самое место. – Не повезло мне, короче. Ему мужик достался, а мне почти полная инвалидность и шрамы на полтела.

– Брок, – Джек взял его за руку. – Но сейчас же ты физически в полном порядке, правда? Ни одного шрама, вообще.

– Вот, представь, как я охуел! – оскалился тот, переплёл пальцы с пальцами Джека. – Сам же себя подорвал! Разметать должно было вместе с гребанным Роджерсом, а свалился сюда. Мало того что живой, здоровый, так ещё и на восемь лет моложе. Видимо, та девка-колдунья что-то перемудрила, спасая национальное достояние Америки.

– Брок, какие колдуньи? – вытаращился Давид. – Ты что?

– Самая обычная колдунья, – возмутился его недоверчивости Брок. – А-а, он же не в курсе, да? Короче, не отсюда я немного. А там у нас какого только говна не водится. Боги-громовержцы, ведьмы в полный рост, инопланетяне…

– Господи, какой бардак! – воскликнул Джек. – Хорошо, что у нас такого нет. Давид, а ты ничего этого не слышал и не знаешь, понял?

– Да, Ваше Величество! – Давид вытянулся и отдал честь.

========== 14. ==========

Багамские острова встретили их влажным тропическим жаром и тихим шелестом волн.

Брок помог Джеку выбраться из яхты и тут же подхватил на руки, прижал к себе, двинувшись вперёд.

– Я уже не невеста, – Джек замахал ногами в белых сандалиях. – Я уже твой муж! У нас и первая брачная ночь была!

– Ты моя детка, – возразил Брок, прижал Джека к себе сильнее, поцеловал в висок и легко, будто бы не чувствовал веса супруга, добежал по пирсу до самого белоснежного пляжа. – Весь месяц на руках тебя таскать буду. Люблю тебя.

– И я тебя, – улыбнулся Джек. – Думаешь, сразу в воду?

Он огляделся. На небольшом белоснежном пляже были и лежаки с полотенцами, и широкие тенты, и столик с напитками под зонтиком.

– В воду! – воскликнул Брок, опустил Джека на один из лежаков, осмотрелся по сторонам, отмечая, что они остались совсем одни.

Их заранее предупредили, что вся прислуга находится в небольшом домике рядом с их особняком и кого-то можно вызвать по телефону, один из которых сейчас лежал на столике между шезлонгов.

Джек потянулся в шезлонге и принялся раздеваться. Нащупал что-то под собой и показал Броку.

– Смотри, тут водостойкий крем от загара есть. Намажешь меня?

– Намажу, – плотоядно улыбнулся Брок, стягивая с Джека лёгкую футболку. Коснулся губами плеча, загривка, поцеловал каждый шейный позвонок, спускаясь ниже и ниже, а поцелованное место мазал кремом.

Джек хихикал и ежился, оглядываясь вокруг.

– Никогда не был в таком месте, – сказал он. – У нас в Гильбоа есть семейная вилла на побережье, но там купаться можно только в августе.

– Значит, надо почаще куда-нибудь выбираться. Ты – король, а не раб на галерах, – решительно сказал Брок, поднял его на ноги, разворачивая к себе лицом.

– Ага, быть королем – это хуже, чем быть галерным рабом. Те хоть мозги себе не ломали. – Джек погладил Брока по груди. – Слушай, а ты испанец или итальянец?

– Итало-американец, – в шею ему выдохнул Брок, целуя за ухом, под подбородком, острый кадык. – Ба от американского солдата родила отца, а он уже в Штатах мою мать встретил.

– А я вот чистокровный гелвуец. – Джек ненадолго прижался к нему. – Давай намажемся – и в воду. Купаться хочу – сил нет.

– Я намазываю, – в пупок ему ответил Брок, лизнул впадинку.

– Потом я тебя, – сказал Джек. – Только в плавки не лезь. А то мы до воды не дойдем.

– Ну вот, – притворно обиделся Брок, коснулся губами бугра на плавках и присел на песок, намазывая ноги Джека.

У них был целый месяц только для двоих. С белым песком, высокими пушистыми пальмами, лазоревой водой и, как обещали разом все брошюры, самыми прекрасными закатами.

Джек длинными ласкающими движениями намазал Брока, поцеловал, взял за руку и потянул к воде.

– Ночью, – улыбнулся Брок, остановив Джека у самой кромки воды. – Стяну с тебя все тряпки и буду любить в волнах.

А потом подхватил на руки, закинул на плечо задницей кверху и ринулся в воду.

Наплававшись вволю и нанырявшись до одурения, Джек выполз на кромку воды и растянулся в мелких волнах, накатывающих на пляж.

– Так хорошо… – протянул он. – Брок, идея была гениальная.

– Видишь, какой я полезный, – подтвердил Брок, навалившись на Джека всем собой, распластал по удивительно белому мелкому песку.

Они лениво целовались, гладили друг друга в теплых накатывающих волнах Атлантического океана, такие счастливые, влюблённые, словно и правда весь мир был у их ног.

Джек подумал, что Брок с каждым разом возносит его на более и более высокую ступень счастья. И было немного страшно, что Брок в нем разочаруется.

Ужинали тут же на пляже, зайдя в дом только для того, чтобы выполоскать песок из самых неожиданных мест. За это время прислуга расставила, воткнув в песок полукругом, ярко пылающие трепещущие на ветру факелы, вынесли небольшой стол и пару стульев, сервировали его фруктами, украсили цветами. Где-то в отдалении играла тихая приятная музыка, лишь оттеняя шум волн и нисколько его не заглушая.

– Пойдём, – улыбнулся Брок, переплёл пальцы Джека со своими и вывел его на террасу и далее на пляж, сейчас золотисто-оранжевый в лучах заходящего солнца, падающего прямо в океан.

– Ах! – вырвалось у Джека. – Как красиво!

Брок молча коснулся губами середины его ладони и глянул так, что слов никаких не требовалось.

– Я… – хрипло произнес Джек, прокашлялся и продолжил: – Я организую свои дела так, чтобы мы могли летать сюда дважды в год хотя бы на неделю.

– И будешь зашиваться всё остальное время? – вскинул брови Брок, покачал головой. – Острова никуда от нас не убегут. Для меня главное – ты, а где… это малость. Наша спальня ничуть не хуже, когда мы вместе.

Стоило им сесть за стол, словно из ниоткуда появилась пара официантов. Один разлил вино по высоким бокалам, второй расставил тарелки с каким-то лёгким салатом и запеченными на гриле гигантскими креветками.

Джек был голоден, но вбитое с малолетства королевское воспитание не позволило ему накинуться на еду. Он ел не спеша, соблюдая все правила этикета. Брок же посмеивался, таская из его тарелки руками салатные листья и кусочки манго.

На креветках королевское воспитание сдалось. Джеку казалось, что он рычит, пожирая ракообразных, такие они были вкусные. Утолив первый голод и запив еду прекрасным белым вином, Джек внезапно предложил:

– Давай заведем кота.

Расхохотавшись, Брок щёлкнул его по носу.

– Ты иногда очень внезапный. Давай, какого ты хочешь? Я-то с домашними животными не лажу, у меня даже кактус – и тот засох из-за недогляда.

– Хочу большого и мохнатого. Чтобы горничные заебались шерсть убирать, – сказал Джек. – Рыжего. С длинной мордой и кисточками на ушах. Я такого где-то видел.

– У моего зама, – вдруг пустился в воспоминания Брок, – был уёбищный белый перс, а форма у нас чёрная. – Он расплылся в совершенно идиотской улыбке. – И представь себе двухметрового бугая с мордой идейного могильщика, работающего за одни конфеты, с ног до головы уделанного в белой шерсти.

– А почему он свою форму на работе не хранил? – удивился Джек.

– Нашёл у кого спросить, но зато у нас появился наряд для неудачников и долбоёбов “чистить Роллинза”, – гыгыкнул Брок. – Самый сообразительный приспособил для этого дела катушку скотча.

– Скучаешь по ним? – спросил Джек. – Я по парням из своей роты скучаю. Может, после армейской реформы тех из них, кто останется на контракт, перетащить в столицу на охрану дворца? А то вот Клотц меня просто бесит.

– Клотцу и его другу-дебилу осталось полторы недели отработать – и они свободны, – хмыкнул Брок, опустив первую половину вопроса.

Скучал ли он по своим? По всем, кого знал и любил? Кем жил?

Очень скучал, до боли в подреберье, застарелой тянущей тоски, готовой вот-вот прорваться протяжным волчьим воем. Скучал по Роллинзу, по ребятам, по их шумным разудалым пьянкам, марш-броскам, операциям, выходкам Таузига, идиотским на грани фола шуткам Лаки, вечным скандалам парочки Глазго и Лютика.

– От них даже Томасина настолько устала, что на ворота в итоге сослала, но они и там что-то учудить умудрились.

– Как только отец брал на работу подобных идиотов? – вздохнул Джек и снова принялся есть.

– Сие тайна, покрытая мраком, детка.

Вино и еда кончились, стол со стульями убрала незаметно подошедшая прислуга, а Джек с Броком молча стояли, обнявшись, и смотрели, как с шипением догорало в водах Атлантики солнце.

– Что-то я устал, – зевнул Джек. – Давай искупаемся еще раз и посмотрим, что тут за вилла?

Бережно раздев Джека, на этот раз ни оставив на нём совершенно ничего, Брок скинул с себя всё и, разбежавшись, врубился в тёмную воду, нырнул, скрываясь из виду.

Джек зашел в океан по пояс и просто упал в набегающую волну. Он не очень хорошо плавал, не так хорошо, как Брок, и, отплыв метров на двадцать от берега, просто лег на воду и уставился на звезды.

Брок. Его муж. Самый настоящий. Любимый. Кто бы мог подумать, что все так сложится?

Джек, конечно, повесил Эндрю Кросса за убийство Сайласа, но где-то в самой глубине души был ему благодарен. Кроссы – это была политика, политика в чистом виде. Дела государства важнее родственных уз. Но если бы Сайлас был жив, они бы с Броком так и выгребали бы каждую неделю жучки и камеры из пентхауса.

А теперь они женаты. И у них – подумать только! – медовый месяц.

***

Весь месяц они не думали ни о чём, проживая каждый день, словно последний и завтра никогда не наступит.

Просыпались от ласк друг друга, поцелуев, жарких прикосновений или просто нежились в постели до полудня, неспешно завтракали и либо шли гулять по острову, либо брали яхту и выходили в океан, плавали с аквалангом, рыбачили, дурачились или целыми днями пролёживали на пляже, подставляя бока жаркому южному солнцу.

Джек фактически оставил страну на Томасину, приказав ей в случае какого-нибудь непредвиденного пиздеца сразу звонить, но то ли пиздеца не случалось, то ли Томасина разруливала их на подлете – за весь медовый месяц Джека ни разу не побеспокоили.

И это радовало. Значит, отпуска не были таким уж мифом, каким казались Броку в первое время.

Вот только месяц, медленно. но верно всё же подходил к концу. Они оглянуться не успели, когда наступил последний их вечер на райских Багамских островах.

– Не хочу домой, – ныл Джек во время последнего ужина. Он посмотрел в тарелку со свежевыловленной жареной рыбой, а потом рассмеялся. – Ты меня избаловал, Брок.

– Миссия у меня такая – любить и баловать тебя, детка, – ухмыльнулся в бокал Брок, погладив под столом ступнёй лодыжку супруга.

– Но согласись, есть свои преимущества в том, что твой муж – король пусть маленькой, но не бедной страны, – улыбнулся Джек.

– Не спорю, – согласился Брок.

С Джеком вообще никогда не приходилось спорить, хотя они оба были упрямцами, но каким-то магическим образом всегда умудрялись найти компромисс.

Брок обернулся к океану. Ему тоже не хотелось покидать этот маленький тихий рай, где из всех забот обгоревшая в очередной раз спина Джека да вечно непонятно откуда бравшийся в постели песок. Брок понимал теперь, почему островитяне не торопились перебираться на материк, он бы и сам остался здесь навсегда, лишь бы Джек был рядом.

Джек допил вино и сказал:

– Пора спать. Завтра яхта в шесть утра…

Поднявшись, Брок снова подхватил Джека на руки, прижал к себе, обернулся к догорающему закату и замер, всматриваясь в далёкую линию горизонта.

Всю свою жизнь он за чем-то гнался, мчался вперёд, стараясь урвать у жизни хотя бы мгновение радости, потерял всё и всех, чтобы обрести, снова научиться любить и радоваться таким вот моментам своего тихого счастья.

– Избалуешь меня вконец, – довольно сказал Джек. – Но я больше не принц, я король, мне можно быть избалованным. И тебе можно, ты мой консорт.

– Вот и наслаждайся, – протянул Брок и понёс Джека в постель.

Уже через сутки на них снова навалятся проблемы всего королевства, но сейчас они неторопливо примут душ, заберутся в постель, обнимутся и заснут, в надежде, что завтра никуда не придётся уезжать.

========== 15. ==========

– Пока-пока, Залман! – Джек помахал рукой племяннику, сидевшему на руках у отца. – Давид, до встречи. Мишель, жду тебя завтра у себя, обсудим твои проекты.

Садясь в машину и пристегиваясь, Джек сказал:

– Залман удивительно похож на своего деда. На Сайласа. Такие же глаза.

– Главное, чтобы характером в родителей пошёл, – добавил Брок, когда водитель поворачивал ключ в замке зажигания. – Шепард хоть и мямля, но человек честный и открытый. Всё же прижился на новом месте, даже орать умудряется, когда его совсем допекают идиоты вроде него самого.

Целый год с их свадьбы с Джеком пролетел совсем незаметно. По возвращении с островов, как и предрекал Брок, они оба с разбегу ухнули в свои дела, снова встречаясь лишь по ночам, но теперь Джек честно старался выкраивать время для семьи, для поездок вот так вот вдвоём на пикники, в гости к Мишель или поход в кино с совсем уже выздоровевшей Люси. Меделин, конечно, страшно смущалась, когда сам король приглашал ее дочку в королевский кинозал, где стояло всего с десяток роскошных кресел и двухместный диван в самом лучшем месте, но отпускала: все новые мультфильмы показывали в первую очередь здесь. А Джек очень любил мультфильмы. Просто Залман был для них еще слишком мал.

Сидя рядом с Джеком, позади водителя, Брок шутил, что Шепардам не хватает начать разводить кур для полной ассимиляцией с фермерами региона, но выбор дома всё же одобрил, как небо вдруг потемнело, налилось чернотой, затрещали молнии, грянуло совсем близко. Взвизгнули тормоза, и Брок полетел вперёд, больно ударяясь грудью о спинку водительского сидения – прямо перед носом их машины в дымящейся воронке лежал человек.

– Сиди на месте, – прохрипел Брок, выхватил пистолет из кобуры и выскочил на улицу.

Человек поднялся на четвереньки, опираясь больше на левую руку – металлическую, черную с золотом. Его синяя куртка была усыпана пылью, длинные спутанные каштановые волосы скрывали лицо. Он, покачиваясь, поднялся на колени, отбросил мешающие пряди с глаз.

– Командир?

Брок осел на асфальт там же где и стоял, выронил бесполезный сейчас пистолет, во все глаза смотря на того, кто очень долгое время был смыслом его существования, борьбы, и остался в далеком прошлом, в мире, возвращаться в который он не хотел ни под каким предлогом.

– Зимний, – ошарашено выдохнул Брок.

– Барнс, – поправило неожданное явление. – Ты живой?

– Что мне сделается? – не двигаясь с места, ответил Брок.

Все толковые мысли вымело из головы, он не знал что делать, куда бежать, только сидел и смотрел на человека, которого здесь быть не должно.

– И ты жив.

– Нет, я… – Барнс сел на пятки и посмотрел на свои руки. – Меня распылило. В прах. Он щелкнул пальцами в перчатке, и я… я рассыпался.

– А я взорвал себя, – хмыкнул Брок, всё же поднялся, отряхнулся. – Ну что же, добро пожаловать в другой мир, Барнс. И заметь, я даже не спрашиваю на кого нарвался ваш звезднополосатый, что огребать снова пришлось тебе.

– Да, Стив… – с легким оттенком досады произнес Барнс. – Где я? – он огляделся. – Что это за город? Это Земля?

– Земля, но мир другой. Европа, маленькое королевство Гильбоа. Нет ни суперов, не прочего дерьма – тихая жизнь, – Брок окинул его невеселым взглядом. – Так и будешь сидеть в грязи? Ты уже вполне очеловечился, я погляжу, лапку сменил, так что сопли подтирать больше не требуется.

– Иди ты… – устало оскалился Барнс и тяжело поднялся на ноги.

Джек наблюдал за Броком и незнакомцем из машины. Его глодало недоброе предчувствие. Брок разговаривал с этим чужаком как со старым знакомым, и Джеку это не нравилось.

В два шага оказавшись рядом, Брок наплевав на дорогой костюм, обнял Барнса, хлопнул его по плечу, сам ещё не до конца понимая, что произошло и как быть дальше, но от того, что Барнс здесь, стало почему-то легче.

Джек же сидел в машине и кусал щеку изнутри, чувствуя соленый вкус крови.

– Вот только как тебя обратно вернуть, уж прости, не знаю, – сказал Брок, отстранившись. – Мне здесь хорошо.

Чужак был большим. Громадным по сравнению с Броком. Мускулистый и сильный Рамлоу рядом с ним казался хрупким. И эта странная рука, и борода, и волосы… Джек все кусал и кусал щеку, глотал собственную кровь, чтобы не выскочить из машины, не закричать чужаку, чтобы он убирался в свой гребаный мир, не дернуть Брока к себе и зацеловать, показывая, что Брок его и принадлежит только ему.

Джек забыл, что он король, что там, перед машиной, стоит его муж и консорт. Его глодала внезапная, жгучая, совершенно беспричинная ревность.

– Пойдём, что ли, – немного грустно улыбнулся Брок, снова хлопнул Барнса по плечу, сжал его. – С мужем моим тебя познакомлю.

Руку от Барнса удалось отдернуть с трудом. Брок узнавал в нём Зимнего, которого любил, оказывается, до сих пор, и одновременно не узнавал, и это сбивало. Он не знал, что конкретно помнил стоящий напротив него человек, каким он был, что чувствовал, как воспринимал то, что между ними было до Озарения, и воспринимал ли как-то вообще.

Когда чужак сел рядом с покосившимся на него шофером, а Брок вернулся на заднее сиденье, Джек не удержался, ухватил его за шею, притянул к себе и зло поцеловал. А потом оторвался и сказал:

– Ты пистолет выронил. Забери, что ли.

Чужак наполнил салон машины запахами войны – пота, пороха, горячей пыли, кислой крови.

– Блядь, – выругался Брок, только сейчас это заметив. – Сейчас, вы пока познакомьтесь что ли. Джек Бенджамин – мой муж, а этот долбоящер пиздоглазый, который не мог напомнить мне про оружие потерянное – Баки Барнс. Мы вместе работали.

И выскочил из машины, нашёл взглядом пистолет, поднял его, отправляя в кобуру.

Барнс обернулся с переднего сиденья и посмотрел на Джека.

– Командир женился? – растерянно сказал он. – Ты смелый, наверное. Командир, он… – и Барнс замялся, не находя слов.

Вернувшись в машину, Брок сел рядом с Джеком, привычно устроив ладонь на колене супруга.

– Томас, езжай в пентхаус, – велел он и обернулся к Джеку, спрашивая уже на английском. – Детка, ты не против, если я Барнса там пристрою? Он теперь как я, ни хрена нет и ещё до конца не одуплился, где он и что происходит.

Барнс странно глянул на Джека, перевёл взгляд на Брока и отвернулся к окну, замолчав.

– Нет, – велел Джек. – Во дворец. Такие сюрпризы я предпочитаю держать при себе.

Автомобиль немедленно свернул ко дворцу.

Всю дорогу в машине висела напряженная тишина. Брок задумчиво гладил колено супруга, смотря куда-то в пространство перед собой. Он был рад, что с Зи… Барнсом все было в относительной норме, хотелось убить Роджерса вновь заставившего его воевать, слишком Барнс был не похож на мирного человека. Но он был жив, если не считать перемещение сюда фактической смертью там, был здоров и свободен, разве ещё что-то надо было самому Броку? Он ведь именно свободы тогда Зимнему и хотел, ради неё кинулся в самое пекло и был размазан. А теперь у него был Джек, странно похожий внешне на Зимнего, но совершенно другой во всём остальном.

– Детка, ты чего весь каменный, – взволнованно спросил Брок, чмокнул его в губы, провёл по ним языком и… почувствовал слишком явный вкус крови. – Джек? Тебе плохо? Ты ударился? Джек, нахуй дворец! Тебе в больницу надо!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю