355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » neisa » Трилогия о Вратах: Двое в одной лодке, или Город тысячи дверей (СИ, Слэш) » Текст книги (страница 7)
Трилогия о Вратах: Двое в одной лодке, или Город тысячи дверей (СИ, Слэш)
  • Текст добавлен: 5 сентября 2019, 08:00

Текст книги "Трилогия о Вратах: Двое в одной лодке, или Город тысячи дверей (СИ, Слэш)"


Автор книги: neisa


Жанры:

   

Слеш

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 7 страниц)

Кто-то из свободных присвистнул.


– Сам обучал? – поинтересовался он.


– Придурок, – беззлобно вклинился другой, – это же аурелианский элитный. Всегда такого хотел. Не продаёшь? – поднимая глаза на Гаррета, поинтересовался он.


Гаррет, продолжая поглаживать Николаса по волосам, медленно поднял на мужчину взгляд.


– И не раздаю, – сказал он. – Но посмотреть дам.


Среди собравшихся воцарилось оживление, а Гаррет наклонился к Николасу и спросил шёпотом:


– Ты же танцевать умеешь?


Николас рассеянно кивнул. Возбуждение и алкоголь мешали понять, что от него хотят.


– Развлеки гостей, – уже громче, так, чтобы слышали все, сказал Гаррет и легонько оттолкнул Николаса от себя.


Тот встал и, выйдя на свободное пространство, потянулся – грациозно, как кошка.


– Ещё и горячий… – прицокнул языком один из мужиков.


– Хорошо заплачу за пару часов, – искоса поглядывая на Гаррета, повторил атаку тот, кто до этого интересовался продажей.


Николас не стал слушать. Повернувшись вокруг своей оси, он потянулся ещё раз и повёл бёдрами, негромко напевая про себя, чтобы не потерять ритм.


Некоторое время Гаррет смотрел, как покачиваются его обнажённые бёдра, как колышется покорный воле стальных мышц живот.


Танца Гаррет не узнавал, но Николас определённо был хорош. И будь его воля, Гаррет посмотрел бы ещё – но следовало заняться делом.


«Лучшая защита – это нападение», – бормотал он про себя, незаметно поднимаясь с кресла и бочком продвигаясь к двери в раздевалку.


За те несколько минут, что он провёл в компании местных ребят, Гаррет успел узнать большинство из них по именам. А некоторых – по должностям. Все до одного были людьми серьёзными. Но один заинтересовал Гаррета больше других. Самого толстого звали Канар, и он работал в департаменте, который здесь так и называли – Департамент. Вот к его-то шкафчику Гаррет и пошёл сразу после своего. Ловко справившись с замком, он оглядел содержимое. Закинул в стопку одежды жучок и, перебрав документы, выудил оттуда пластиковую карту пропуска. Закрыл дверцу, вернулся к своему шкафчику и спрятал уже среди собственных вещей.


В это время со стороны бассейна послышался подозрительный шум.


Перед глазами Гаррета мгновенно встала картина, которую он уже представлял себе один раз – когда отпустил Николаса на переговоры с азероном. Затем в памяти проскользнул давешний разговор.


Чертыхнувшись и торопливо захлопнув шкафчик, Гаррет метнулся к бассейну, готовый к драке, и не сразу сообразил, что случилось, когда увидел одного из крепких мужиков на полу, а обнажённого Николаса – верхом на нём.




Николас ушёл глубоко в себя. Ему нравилось танцевать, хотя тот факт, что Гаррет ускользнул и бросил его, значительную часть удовольствия пускал под откос. Николас хотел, чтобы именно Гаррет видел его. Хотя то, что за ним, пуская слюни, наблюдала эта компания взбесившихся самцов, тоже было неплохо.


Алкоголь притупил способность заглядывать вперёд, поэтому, когда на бедро Николаса легла чья-то жадная рука и пальцы попытались проникнуть ему между ног, он был немало удивлён.


Несколько долгих секунд Николас позволял ощупывать себя, раздумывая о том, должен ли дать отпор, а затем нанёс один быстрый и точный удар в живот.


Уже глядя, как тяжёлая туша оседает на пол, он вспомнил про прикрытие и рухнул поверх него.


Чьи-то ещё руки потянулись к нему, пытаясь то ли облапать, то ли просто поднять, но Николас легко выскользнул из них, и, обнаружив перед собой Гаррета, послушно обмяк.




– Не надо было давать ему пить, – сказал Гаррет, осуждающе посмотрев на собравшихся кругом.


– Бешеный он! – пожаловалась туша, оказавшаяся на полу.


– А я его сейчас накажу, – в глазах Гаррета промелькнул плотоядный блеск, и он потянул Николаса за собой. Подтолкнул в направлении раздевалки и закрыл дверь за спиной.


– Шкафчик найдёшь? – спросил он.


Николас кивнул – слишком уверенно, как показалось Гаррету, но у него хватало собственных забот. Быстро открыв собственный шкафчик, он натянул джинсы и футболку, куртку повесил на локоть и направился следом. Николасу в самом деле потребовалась помощь, чтобы справиться с замком, а представив, каких усилий будет стоить тому натянуть джинсы, Гаррет лишь мысленно выругался ещё раз. Отобрав у Николаса вещи, подтолкнул его к двери, ведущей в другую раздевалку. Взял со скамейки собственное полотенце и обмотал Николасу вокруг бёдер.


– Держи! – велел он и так, в одной руке держа ворох одежды, а в другой – поводок, вышел в коридор.


До самого лифта Николас вёл себя примерно, так что Гаррет уже понадеялся было на то, что тот начал трезветь.


Однако внутри Гаррет едва не растерял вещи, когда партнёр прижался к нему всем телом и принялся тереться напряжённым членом о бедро.


Вытолкав Николаса за двери на нужном этаже, Гаррет кое-как отбуксировал его в номер, запер дверь и бросил одежду на пол.


– Га-аррет… – позвал его Ник и снова обвил руками. – Ты правда собираешься меня наказать?


– В кровать, – велел тот.


Николас с ощутимой радостью выполнил приказ.


– Лежи неподвижно, – закрепил Гаррет приказ, а сам принялся рыться в открытом чемодане Николаса в поисках аптечки. Откопав её, достал спорамин, налил в стакан воды и сунул то и другое Николасу под нос. «Интересно, и когда будет эффект?» – подумал он, оглядывая обнажённое тело Николаса в поисках повреждений. Отыскал синяк и, вернувшись к вещам, достал регенератор.


К тому времени, когда Гаррет закончил обрабатывать ушиб, Николас уже присмирел и, подняв взгляд, Гаррет обнаружил, что партнёр необычайно внимательно смотрит на него.


Гаррет со вздохом отложил прибор и, перебравшись через Николаса, уселся рядом на кровать, вытянув ноги.


– Гаррет… – осторожно позвал Ник уже совсем другим голосом. – Я… – он замешкался, подбирая слова. – Я сделал неправильно?


– Нет, – Гаррет вздохнул и притянул его к себе, а потом поцеловал в висок. – Я очень рад, что ты смог постоять за себя.


– Ты ведь приказал… больше не ложиться в постель ни с кем кроме тебя.


На мгновение их взгляды встретились, а затем Николас отвёл свой.


– Я правда неадекватен, да?


– Только когда пьёшь, – Гаррет погладил его по волосам. – Ты же сам это знаешь.


Николас помолчал.


– Он мне приказал. Я не знал, должен ли подчиняться ему, когда тебя нет. Святые Врата, что я несу… – он стиснул плечо Гаррета и уткнулся в него лбом. – Просто… – через несколько мгновений продолжил он. – Когда я туда попал, это было так… Как будто я вернулся домой.


Какое-то время оба молчали. Оба думали об одном и том же, хотя каждый думал про своё.


– Я не должен был брать тебя на Тарекар, – сказал Гаррет.


– Я должен был предугадать, что так случится.


Гаррет вздохнул и погладил его по волосам.


– У каждого свои демоны, Ники. Боюсь, что встреча с моими нам еще предстоит.




========== Глава 19 ==========




На Тарекаре с самого утра лил дождь. «Впрочем, – подумал Гаррет, осторожно приоткрывая один глаз, – наверное, город называется как-то ещё. Надо будет у Николаса спросить. Отличник знает всё».


Николас сидел в зоне видимости, как на заказ, – подогнув под себя ноги, он устроился в кресле. В одной руке Молтон держал планшет, от которого тянулся к уху чёрный проводок, и потягивал дымящийся напиток из большой кружки с надписью «I am wonderful».


Гаррет склонен был согласиться с надписью. Некоторое время он лежал неподвижно и просто наблюдал, пока Николас не поднял на него взгляд, вынул из уха пуговку наушника и отложил планшет.


– Привет, – сказал он. Неловкая улыбка заиграла у него на губах. Гаррет протянул руки и изобразил хватательное движение. Николас тут же отставил чашку и нырнул к нему в кровать. Обхватил Гаррета руками за шею и легко поцеловал.


Гаррет тоже обнял его и на мгновение прижал к себе.


– Голова не болит? – поинтересовался он.


Николас покачал головой.


– А ты успел поставить жучки, – сказал он.


– Успел.


– У одной шишки пропал пропуск в местный комитет госбезопасности. Ты ничего об этом не знаешь?


– Знаю. А он подозревает нас?


– Пока нет. Но думаю, скоро это ему в голову придёт. К тому же пропуск в любой момент могут обнулить.


Продолжая прижимать Николаса к себе, Гаррет перевернулся на спину. Заложил одну руку за голову и посмотрел в потолок.


– Адреса на карточке нет. А сеть у тебя не работает, так?


Николас снова покачал головой.


– Тут должны быть интернет-кафе. Но ничего лучше обычной карты города мы, скорее всего, там не найдём.


– Можно выведать номер этого эсбэшника у администратора. У неё вся информация о постояльцах в компе.


– А потом дождаться, пока он поедет в офис…


– И обнулит пропуск, – Гаррет вздохнул. – Впрочем, ладно, допустим, нам удалось туда попасть. Что потом – если электронных баз у них нет?


– Как выглядит пропуск? – спросил Николас.


Гаррет указал на тамбур, где перед дверью остался лежать ворох их одежды.


– Возьми посмотри.


Николас легко поцеловал его в висок и, пружинисто вскочив на ноги, направился туда.


– Если повезёт, он открывает не одну дверь, – сообщил он через плечо. – Особенно если получится его перепрошить. Тогда мы сможем войти с ним в службу безопасности Врат.


– У них такая есть?


– Должна быть – раз есть Врата. Они же должны контролировать переходы, так?


Гаррет кивнул.


Николас выудил карточку из внутреннего кармана куртки Гаррета и вместе с ней вернулся в кресло. Покопался в приборах, лежавших вместе с планшетом на столе, и вставил карточку в один из них.


– Компьютер проанализирует встроенные коды, – пояснил он, – это займёт не больше двадцати минут. Потом по тому же принципу, по которому мы оформили твои документы, изменим фото, если оно там есть, и подправим доступ, если потребуется. Это должно быть легко.


Гаррет усмехнулся, разглядывая его сосредоточенное лицо с правильными, почти кукольными чертами. Иногда он не мог понять, сколько людей живёт внутри этого тела.


– Подобным фокусам тоже учат аурелианских рабов?


– Нет, – Николас кашлянул и слегка покраснел. – Я бы даже сказал, наоборот… Технику нам в руки никто не давал, хорошо, что учили хотя бы читать – на случай, если понадобится господина развлекать. – Он едва заметно улыбнулся: – А вот как только я смог купить себе первый планшет… Это было… Как взрыв сотни миров.


– И так ты встретил свою первую любовь, – Гаррет закатил глаза.


– Можно сказать и так, – Николас снова подсел к нему под бок и легко поцеловал. – Гаррет… А я могу задать тебе вопрос?


– Попробуй, – Гаррет пожал плечами и обнял его за талию, – мне нечего скрывать.


– Ты сказал, что нам ещё предстоит встретить твой страх…


Гаррет до боли впился пальцами Николасу в бок.


– Я не совсем так говорил, – сказал он.


– Если я тебя задел – то извини. Но если это то, о чём я думаю… Мне хотелось бы заранее знать, чего ждать.


Гаррет вздохнул.


– Наверное, ты думаешь о том же, о чём и я, – признал он. – Колин.


Николас молчал.


– Меня не оставляет чувство, что я мог что-то сделать… чтобы не дать ему погибнуть, если он в самом деле погиб. И отыскать его… если он жив. А сейчас похоже, что это так.


– Ты не мог думать за него. Если он работал на «Орден Вечных Звезд»…


– А если нет? Если я бросил его, не помог, когда он нуждался во мне?


– А если да? – перебил его Николас. – Готов ли ты принять правду, если он теперь – твой враг?


Гаррет помолчал.


– Я не знаю, – признался он. – В отличие от тебя я не пытаюсь делать вид, что Управление всемогуще. Оно ошибается, и ещё как.


– Я знаю, что «Монолит» может ошибаться, – сказал Николас тихо. – Но если не верить в него – как я буду жить?


Ответить Гаррет не успел, потому что прибор, в который Николас поместил карту, пиликнул, оповещая о том, что разгадал код.


Николас поспешно вскочил и бросился к нему.


– Отлично, – сказал он, забравшись одной ногой на кресло и щёлкая тачпадом, – тебя зовут Ярослав Бодрячок. Фото мы ставим во-от отсюда, – он нащупал на столе ещё один прибор и подключил его к первому. – А доступ у тебя уже есть. Была бы сеть – я бы прямо отсюда зашёл.


– Однако сети нет, – сказал Гаррет, поднялся с постели и зевнул. – Не будем тратить время, идём. Либо отыщем интернет-клуб, либо доберёмся до Врат.


Пока Гаррет одевался, Николас успел упаковать оборудование обратно в чемодан. Натянул джинсы и взялся за футболку. Эта часть одежды требовала особого тщания – ему не хотелось лишний раз задевать проколотый сосок. Пока Николас мешкал, в дверь раздался стук. Оба партнера замерли, как были, и переглянулись между собой.


Потом, не сговариваясь, бросились за оружием. Николас одним движением натянул футболку и, подхватив пистолет, занял позицию около шкафа – так чтобы можно было отступить, а можно – дать выстрел в дверной проём.


– Кто там? – прижав к бедру собственный пистолет, Гаррет приник спиной к стене около двери. А в следующее мгновение громыхнуло сразу три выстрела с разницей от силы в секунду.


Николас вскрикнул, прижал ладонью бедро, и сам выстрелил наугад.


Дверь слетела с петель, и двое крепких парней в кожанках бросились к нему.


Гаррет успел выстрелить раньше, чем они добрались до напарника – одному попал в затылок, другому под ребро.


Не обращая внимания на боль в раненой ноге, Николас отпрыгнул назад.


– Сваливаем, – рявкнул Гаррет, вместо него подхватывая чемодан с оборудованием. Бросил быстрый взгляд за окно – но отступать через него было невозможно, учитывая высоту.


Гаррет выглянул за дверь – и тут же спрятался назад, когда очередной выстрел оглушил его. Николас приник к соседней стене. Несколько секунд царила тишина. Потом Гаррет шумно выдохнул и шагнул в коридор. Вытянув пистолет перед собой, он сделал шесть выстрелов один за другим – пока не кончились патроны. Николас понял, что случилось, когда наступила тишина, и только тогда бросился следом. Он нажал курок на мгновение раньше, чем третий из парней, уже успевший высунуться из-за угла. Пуля вошла прямо в лоб.


Гаррет кивнул на лестницу, и, подволакивая раненую ногу, Николас поспешил за ним.




Конец ознакомительного фрагмента


Полный текст доступен по ссылке:

https://feisovet.ru/магазин/Двое-в-одной-лодке-или-Город-тысячи-дверей-Нэйса-СоотХэссе?utm_content=286321553_286298043_0


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю