355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » neisa » Трилогия о Вратах: Двое в одной лодке, или Город тысячи дверей (СИ, Слэш) » Текст книги (страница 5)
Трилогия о Вратах: Двое в одной лодке, или Город тысячи дверей (СИ, Слэш)
  • Текст добавлен: 5 сентября 2019, 08:00

Текст книги "Трилогия о Вратах: Двое в одной лодке, или Город тысячи дверей (СИ, Слэш)"


Автор книги: neisa


Жанры:

   

Слеш

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 7 страниц)

Николас улыбнулся, и знакомый свет загорелся на дне его глаз.


– И всё же это несколько непохоже на то, чего я ожидал, – добавил Гаррет. – Когда увидел тебя в первый раз.


– Жаль, если я не нравлюсь тебе таким… какой я на самом деле, – Николас отвёл взгляд. – В таком случае мне тоже нужно подумать, как быть. Я бы хотел, чтобы ты принял меня целиком.


Гаррет провёл кончиками пальцев по ошейнику.


– Он означает мою власть над тобой, так?


Николас кивнул.


– Тогда сними.


Николас подарил ему умоляющий взгляд.


– Сними, – твёрже повторил Гаррет, – надо поговорить.


Николас нехотя кивнул и выполнил приказ. Расстегнув ошейник, он опустил его на стол.


Гаррет поймал в ладони его лицо и поцеловал – неторопливо и глубоко.


Потом отстранился и сказал:


– Документы будут готовы завтра. «Инициатива» дала разрешение на работу на Тарекаре. Но официального статуса у меня там не будет. Что насчёт тебя?


Лицо Николаса мгновенно стало собранным, и он кивнул.


– «Монолит» тоже дал разрешение, но неофициальное. Они также выразили просьбу уложиться в кратчайшие сроки – вероятность нашего раскрытия существенно повысится после первых двух недель.


– Ясно. Я договорился о паспортах. Нам нужны легенды и имена. Я решил посоветоваться с тобой. – Гаррет помолчал. – Надеюсь, в этом вопросе я могу положиться на тебя? – он с сомнением покосился на ошейник. Психическая нестабильность партнёра теперь несколько смущала его.


– В любом, – ответил Николас твёрдо. – Я полностью контролирую себя. И – как я и говорил – могу отделить профессиональное от личного. Хотя, не скрою… Мне приятно, что ты советуешься со мной, и я буду рад помочь.


Гаррет вздохнул и на несколько мгновений уткнулся лбом ему в грудь. Он попытался сопоставить между собой два образа: того высокомерного ублюдка, которого встретил в лифте, и того нежного мальчика, который сидел у него на коленях сейчас. Мозаика складываться не хотела, и Гаррет поднял на любовника глаза.


– Тогда давай отложим массаж и прочие игры на потом. Хорошо бы ты набросал проект до утра.


Николас кивнул и, опустив ноги на пол, встал.


– Мне уйти к себе? – спросил он.


– Как тебе будет удобно, – ответил Гаррет. Подумал и добавил: – мне приятно, когда ты рядом со мной. Но, если это будет отвлекать…


Николас усмехнулся краешком губ.


– Тогда я принесу ноутбук и посижу тут.


Гаррет кивнул. Он отвернулся и попытался сосредоточиться на экране, но голова была забита чем угодно, только не тем, что транслировали по сети.


Николас вернулся и, устроившись на диване, принялся набирать первый вариант своей биографии. Прошло минут двадцать, когда Гаррет произнёс:


– В бассейне.


– Что? – Николас вскинулся и посмотрел на него.


– Хочу трахнуть тебя в бассейне на крыше, чтобы нас было видно со спутников и со всех соседних крыш.


– Прямо сейчас?


– Когда закончишь. Нам ведь может и не выдаться ещё одна свободная ночь.




========== Глава 13 ==========




Гаррет поднялся на крышу первым – ему надоело сидеть и смотреть, как Николас копается в ноутбуке.


– Придёшь, когда закончишь, – сказал он и, поцеловав Николаса в висок, вышел за дверь.


На крыше отеля царил полумрак, и, кроме Гаррета, не оказалось никого – ветер дул довольно промозглый, надо было обладать некоторой долей мазохизма, чтобы прийти сюда купаться в такой час.


Впрочем, поболтав рукой в воде, Гаррет с удовлетворением отметил, что та слегка подогрета. Лучи прожекторов перекрещивались над поверхностью бассейна, а круглые светильники мерцали в его глубине.


Забираться в воду в одиночку Гаррет не стал. Он никогда не был особенно чувствителен к холоду и переносил его достаточно легко. Потому просто устроился на шезлонге прямо в свитере и, пощёлкав тачпадом на подлокотнике, включил негромкую музыку.


– Не хватает горячего вина… – пробормотал он.


– Принести? – тут же донеслось со стороны стеклянной двери, ведущей на лестницу.


Николас стоял на границе света от фонарей и ночной темноты. Лучи прожекторов чётко очерчивали его силуэт, облаченный в узкие серые брюки и белую рубашку, сидевшую точно по фигуре. Вопреки обыкновению, она не была застёгнута под горло, в разрезе виднелись тонкие косточки ключиц и чёрная полоска ошейника.


Гаррет сглотнул. Николас вызывал желание «валить и трахать» почти всегда, даже когда на нём был свободного кроя костюм. Однако сейчас эту потребность Гаррет ощутил в два раза сильней.


– Принеси… – хрипло согласился он.


Николас исчез за дверью, и несколько долгих минут Гаррет получил в своё распоряжение, чтобы задать самому себе вопрос: «Святые Врата, что я творю? Он же мой враг – и, кажется, повернулся на мне…»


Когда Николас находился рядом, сосредоточиться на подобных мыслях Гаррету никак не удавалось. И сейчас новое появление партнёра напрочь выбило их из головы.


Тот приблизился. В руках его был сделанный под серебро блестящий поднос, и, надавив на кнопку управления на его дне, Николас активировал небольшой антигравитационный столик – теперь казалось, что поднос попросту парит у Гаррета под рукой.


Николас грациозно оседлал любовника и лёгкими движениями бёдер сразу же принялся массировать член Гаррета под плотной тканью джинсов.


Гаррет подхватил Николаса под поясницу, скомкал рубашку, притягивая его к себе для поцелуя и одновременно забираясь под неё. Обнажённое тело Николаса оказалось горячим и чуть влажным после душа, так что Гаррету оставалось только гадать, когда тот успел.


Продолжая неторопливые движения, Николас наклонился к нему, и губы их сомкнулись в поцелуе. Гаррет увлечённо исследовал пространство, к которому должен был бы уже привыкнуть, но никак не мог. Каждый раз с Николасом был для него как первый.


– Разденься, – приказал он, и Николас, выпрямившись, принялся расстёгивать пуговицы одну за другой. Бёдра его продолжали свой чарующий танец, так что, несмотря на холод, член Гаррета затвердел и теперь упирался ему между ног.


Медленно в разрезе рубашки показывалась белая кожа, которую хотелось тут же покрыть поцелуями, но Гаррет решил дать Николасу свободу. И тот, освободившись от одежды, огладил себя. На мгновение плечи его ссутулились, будто от холода, но Гаррет видел эту игру насквозь.


Николас принялся ласкать себя, иногда касаясь сосков и не забывая продолжать свой ненавязчивый массаж.


Потом внимание его переключилось на Гаррета, и Николас начал размеренно раздевать любовника. Сняв свитер, запечатлел несколько нежных поцелуев у шеи, спустился губами ниже и приласкал сосок. Чуть прикусил, заставляя дышать тяжело, и двинулся дальше вниз. Обвёл языком пупок и задержался внизу живота, вычерчивая затейливые узоры на тёмной дорожке жёстких волос, убегавшей вниз. Руки его тем временем разбирались с ремнём, и, управившись с ним, Николас стянул с партнёра джинсы вместе с бельём.


Едва плоть Гаррета вырвалась на волю и по коже пробежался холодный ветерок, как горячий рот Николаса втянул в себя его член, а язык принялся ласкать, пока пальцы проникали Гаррету между ног. Николас неторопливо, но с ощутимым удовольствием перекатывал яички Гаррета в руках, пока тот не выдохнул:


– Всё!


Николас послушно отстранился и встал. Одним лёгким движением заставил собственные брюки упасть на кафельный пол. Оба они уже были босиком, и, избавившись от джинсов, Гаррет встал напротив него. Привлёк Николаса к себе, лаская лёгкими движениями спину, вжимаясь собственным пахом в его пах.


Целуя любовника, он спускался пальцами вниз, и, скользнув в щель между ягодиц, нащупал скользкий от масла вход.


– Когда ты всё успеваешь? – пробормотал Гаррет, на мгновение отвлекаясь от губ Николаса.


– Это легко, – едва заметно улыбнулся тот.


Гаррет взял Николаса за руки и попятился к бассейну, увлекая того за собой.


Они рухнули в воду и тут же снова оказались в объятьях друг друга. Ноги их переплелись, тела тёрлись друг о друга, пока Гаррет не определил направление и двумя уверенными гребками не переместил обоих к стене.


Ноги Николаса оплели его бёдра. Руки Гаррета придержали партнёра за поясницу, пока тот, удерживая себя руками на плаву, насаживался на него.


Гаррет толкнулся бёдрами глубже в него и сразу же взял бешеный темп. Он любовался тем, как колышется безупречное тело любовника в пронизанной светом подводных фонарей воде, как скрещиваются, рассыпая блики, лучи прожекторов на его животе и груди.


Тихая музыка, прерываемая всплесками и сбивчивым дыханием, плыла в темноте.


– Гаррет, – выдохнул Николас, протягивая к нему руки.


Гаррету не меньше хотелось прижать его к себе, и, рывком сняв Николаса с собственного члена, он перевернул его, укладывая руками на бортик бассейна. Прошёлся рукой по ягодицам и снова ворвался в пульсирующий проход. Теперь он мог прижаться к спине Николаса, гладить его по плечам и целовать.


– Сердце моё… – прошептал он, сам не слыша собственных слов. Все мысли до одной выветрились из головы, а целый мир сконцентрировался вокруг очага наслаждения, пульсировавшего там, где плотнее всего сливались их тела. – Ники… – выдохнул Гаррет, кончая в него. Поймал рукой его член и принялся надрачивать. Николас продолжал толкаться бёдрами назад, пока горячее семя не смешалось с тёплой водой.


Гаррет обмяк, прижимаясь к его спине, почти лёжа на нём.


– Откуда ты взялся такой?.. – пробормотал он. Но это был единственный вопрос, на который Николас отказывался отвечать.




И этот единственный вопрос, на который Николас не хотел отвечать, крутился в голове Гаррета до самого утра. Николас уже уснул, оставив Гаррета в одиночестве читать наброски легенд, от которых на шее у Гаррета начинали шевелиться волоски. Николас предлагал взять его на Тарекар в качестве… раба. Такой план заставлял Гаррета всерьёз задуматься, всё ли у партнёра в порядке с головой. В этой ситуации прошлое Николаса становилось вопросом принципиальной важности, а Гаррет всегда считал, что эффективность работы превыше правил и данных обещаний.


Поцеловав Николаса, лежавшего на кровати рядом с ним, в обнажённое плечо, Гаррет встал. Ночник, горевший только с одной стороны постели, разбрасывал блики по коже Молтона, и Гаррету с трудом удавалось справиться с желанием остаться и обнять любовника.


Он подошёл к столу, на котором лежал планшет, и, взяв его в руки, вернулся в кровать. Николас слабо пошевелился, всем телом потянувшись к нему, и Гаррет обнял его одной рукой, прижал к себе, позволяя положить голову на бедро. Листать странички в сети одной рукой было неудобно, но Гаррет справился. Прежде всего он послал в Управление запрос на досье Николаса Молтона, а в ожидании ответа принялся копаться в поисковиках. Мессенджер пиликнул, сообщая, что ответ доставлен, спустя пару минут. Гаррет щёлкнул большим пальцем по всплывающему окну и открыл полученный файл. Долго читать ему не пришлось. Первые же строки вогнали его в транс.


«Николас Молтон. 27 лет. Уроженец Аурелии. Освобождён в ходе антитеррористической операции под условным названием „Холдонский конфликт“.


Дальше следовала короткая справка о самом конфликте, в которой Гаррет ничего нового для себя не нашёл.


Пролистав её бегом, он попытался сосредоточиться на продолжении биографии, но успел прочитать только: «Был доставлен в интернат „Новая жизнь“ после дачи показаний по делу в возрасте пятнадцати…»


– Ты обещал, – прозвенело на уровне его живота. Николас попытался высвободиться из-под руки Гаррета и сесть, но тот его удержал.


– Ники… – только и сумел сказать он. Гаррет перевёл взгляд с планшета на молодого мужчину, ещё минуту назад беспечно дремавшего в его руках.


– Ты меня обманул.


– Ники, почему ты не сказал?


Николас молчал. Глаза его смотрели холодно и зло.


Гаррет отложил планшет и обнял его второй рукой, пытаясь подтянуть вверх и уложить себе на грудь, но на сей раз Николасу без труда удалось вывернуться, и он отодвинулся на край кровати.


– Вот поэтому, – ответил он, продолжая буравить Гаррета тем же ледяным взглядом. – Сейчас ты начнёшь меня жалеть, предложишь пройти какую-нибудь реабилитацию… Решишь, что проклятые аурелианцы сломали меня и я абсолютный псих.


Гаррет помолчал.


– Говоришь так, как будто это проверенный сценарий, – через некоторое время сказал он. – С кем-то уже случалось так?


Николас на мгновение поджал губы, а затем отвернулся.


– Нет, – произнёс он. – Не совсем так.


– Хочешь рассказать?


Николас зло сверкнул на него глазами.


– Это стандартный ход событий, о'кей? Нас всех проверяли и пытались лечить. Три раза в неделю групповые занятия, два – сеансы с психологом. Как будто во всей Сети нету тех, у кого в самом деле проблемы с головой.


– Ты считаешь, – Гаррет старался говорить как можно мягче, – что твоё желание почувствовать себя рабом – признак психической стабильности?


– Знаешь что? – одним плавным движением Николас соскользнул с кровати и прошёл к дивану, на котором лежали рубашка и брюки. – Мне лучше пойти к себе, – закончил он, быстрыми и чёткими движениями надевая их, и проверяя, правильно ли лёг воротник.


– Ник! – Гаррет соскочил с кровати следом за ним, но тут же понял, что Николас уже одет – а на нём самом нету ничего.


Не обращая на него внимания, Молтон вышел в коридор и закрыл за собой дверь, а Гаррет так и остался стоять посреди комнаты.


    Комментарий к Глава 13


    Кто-то спрашивал про визуализации... Я их долго искала, но такого чтобы подошло прям на все сто не нашла.


Но есть вот что:


Гаррет: https://pp.userapi.com/c831309/v831309740/14aaf9/alNMGSp8wXA.jpg


Юный Ник: https://i.pinimg.com/564x/de/29/f8/de29f8018fd34614ab67be0b36d0d531.jpg




Делать по ним обложку не очень хочу – развеет интригу)




========== Глава 14 ==========




Наутро Ник прислал SMS-ку.


Гаррет, плохо спавший весь остаток ночи, некоторое время тупо пялился на неё. В четыре часа утра, отчаявшись успокоиться, он полез в сеть и до семи просидел в поисковых системах, изучая особенности коммуницирования с жертвами сексуального рабства.


Нашёл много разного, но последовательный сценарий действий выработать так и не смог.


«Жду в машине в восемь часов», – значилось в SMS-ке. Гаррет почти слышал в голове приказной тон.


Вздохнув, он посмотрел на часы – до назначенной встречи оставалось пятнадцать минут – и поплёлся в душ.


Когда Гаррет спустился вниз и сел в аэрокар, Николаса ещё не было. Тот подошёл минут через пятнадцать – опрятный до ломоты в зубах, благоухающий дорогим одеколоном и причёсанный так, как будто потратил на укладку полчаса.


Молча он опустился на пассажирское сиденье и, не глядя на Гаррета, произнёс:


– Если мы хотим отправиться сегодня, нам нужно вернуть флаер в прокат.


– Ник… – произнёс Гаррет, но по тому, что на лице партнёра не шелохнулся ни один мускул, понял, что тот не реагирует и не собирается реагировать на его слова. – Николас, – повторил Гаррет уже другим тоном, – почему ты решил выбрать именно такой сценарий проникновения?


– Он позволяет осуществить наибольший социальный охват. Как гостю из-за Врат тебе будет доступен весь туристический регион, как крупный бизнесмен ты заинтересуешь состоятельные слои, экономическую и политическую элиту в том числе. Я, в свою очередь, получу доступ к помещениям для рабов, смогу установить с ними контакт – что окажется невозможным для тебя. Кроме того у меня будет возможность изучить специфические культурные точки изнутри – клубы, спортивные центры, театры.


Гаррет побарабанил пальцами по рулю.


– И всё? – уточнил он. В словах Николаса было слишком много логики – с учётом того, что Гаррет успел узнать о нём.


Николас помолчал.


– Есть ещё кое-что, – сказал он. Всё так же не глядя на спутника, извлёк из внутреннего кармана пиджака незнакомый Гаррету прибор. Взял Гаррета за руку, слегка закатал рукав и поднёс к запястью с тыльной стороны. – Такие есть у всех стражей порядка по ту сторону Тарекарских Врат. Специально положил поближе, чтобы показать тебе, – пояснил он и нажал на сенсорную панель. На обратной стороне приборчика замелькали разноцветные голограммы. Наконец калейдоскоп остановился, показав зеленовато-синий сигнал. – Это значит, что ты, во-первых, свободный гражданин, а во-вторых, достаточно «чистого» по меркам Тарекара происхождения. Кстати, последнего я не ожидал.


– Что значит это «чистого»?


– Объясню потом. А теперь посмотри на это, – Николас точно так же закатал собственный рукав и тоже поднёс к нему прибор. Почти сразу же тот выдал красный сигнал. – Это значит: я раб, притом лишённый клейма хозяина. Беглый или мятежник. Меня остановит любой патруль и отдаст в «питомник»… «Питомник» – аурелианское слово. Полагаю, на Тарекаре это называется как-то ещё.


– Это значит, тебе со мной ехать нельзя, – сказал Гаррет, едва тот договорил до конца.


Николас поднял на него холодный взгляд своих серых глаз.


– Возможно, ты был прав. И личные отношения на работе для тебя – не лучший вариант.


– Что?..


– Устав «Монолита» запрещает одиночное проникновение на территорию противника. Это связано с тем, что одиночного агента легко потерять, – и не только в физическом смысле. Его могут перевербовать, могут обработать химическими препаратами или радиоизлучениями, могут захватить и подвергнуть допросу, а Управление не узнает об этом никогда.


Гаррет молчал.


– Твои слова продиктованы личным отношением ко мне, – продолжил Николас тем временем. – Если ты думаешь, что мне нравится идея отправиться в мир, куда меня чуть было не продали и где я по данным всех систем принадлежу к касте, лишённой прав, то с головой не в порядке у тебя.


Гаррет не сразу определился, на какую часть этой тирады следует отвечать.


– На Тарекаре нет каст, – только и сумел сказать он.


– Ерунда. Как не назови – суть одна.


Гаррет вздохнул и почесал подбородок.


– Моя позиция продиктована также и тем, что я не знаю, каковы границы твоего… самоконтроля. До какой степени я могу рассчитывать на тебя.


– Я уже говорил тебе – целиком, – сказал Николас, продолжая так же спокойно смотреть на него. – Я – полноценный сотрудник «Монолита». Штатный, в отличие от тебя. Я ежегодно прохожу комплекс тестов на профпригодность, и на протяжении шести лет у меня оптимальный балл.


– Так и знал, что ты чёртов отличник! – Гаррет, не сдержавшись, ударил по рулю кулаком.


На несколько секунд ледяное спокойствие Николаса дало трещину, и он подарил Гаррету недоумевающий взгляд, но уже через мгновение совладал с собой.


– Значит, ты признаёшь мою способность работать вместе с тобой?


От самой формулировки этого вопроса у Гаррета мурашки пробежали по спине, и накатившее было облегчение как рукой сняло.


– Я хочу знать, на что мне рассчитывать, – снова становясь серьёзным, сказал он. – И каких ситуаций мне не следует допускать… чтобы не спровоцировать срыв.


Николас пожал плечами и отвернулся.


– Видишь ли, – сказал он, – на этот вопрос невозможно ответить, не вдаваясь в личные подробности. Но я попробую. Моё отношение к тебе таково, что практически любой твой поступок для меня этически приемлем. Раб не может осуждать господина. Как бы тот ни решил распорядиться его судьбой.


– Но я не… – Гаррет замолк, решив не начинать спор.


– Пожалуй, единственное, что выходило за пределы моей зоны комфорта, ты сделал вчера. Но это не важно, – поспешил добавить он.


– Вчера?


– Я имею в виду тот факт, что ты не принимаешь мою потребность служить и подчиняться. Давай оставим этот вопрос до тех пор, пока у нас не появится возможность провести личный разговор, хорошо?


– Хорошо, – согласился Гаррет, поймав себя на том, что предпочёл бы провести его прямо сейчас.


– Меня обучали как элитного постельного раба с расширенными функциями, – продолжил Николас.


– Это значит… что ты можешь терпеть боль и всё такое?


– Не только, – Николас бросил на него насмешливый взгляд. – Это должен уметь каждый раб. Я должен был также уметь обеспечивать безопасность потенциального владельца, соответствующим образом обращаться с оружием, обучался рукопашному бою, постоянно контролировать ситуацию – даже в постели в случае угрозы отреагировать на неё предстоит мне. Не буду вдаваться в педагогические нюансы… Полагаю, ты и так достаточно много узнал для одного дня. Просто пытаюсь объяснить, что, даже если бы ты рассматривал меня как раба, ты всё равно мог бы положиться на меня. Моя функция – идеально дополнять господина в экстремальных условиях. Разумеется, умения не разглашать информацию и своевременно выполнять приказы – входят в неё.


Гаррет кивнул. Николас, говоривший с ним сейчас, больше походил на автомат, чем на человека, в нём с трудом удавалось узнать того нежного и чуткого любовника, к которому Гаррет привык. Рука сама потянулась накрыть кисть Николаса, лежащую на бедре, но тот не шевельнулся, даже когда Гаррет сжал её.


– Не надо меня жалеть, – упрямо повторил Николас. – Если хочешь знать, гораздо труднее мне пришлось потом. Уже после того, как ты меня освободил. Но об этом я расскажу как-нибудь в другой раз.


Гаррет долго молчал, прежде чем решился сказать:


– Ники, я беспокоюсь за тебя.


Губы Николаса на мгновение дрогнули, и он посмотрел на Гаррета.


– Спасибо, – произнёс он. Секунду Гаррету казалось, что лёд вот-вот растает и Николас поцелует его, но тот отвернулся и сказал: – Заводи мотор. Время идёт.




Здание, выстроенное Тарекаром вокруг ведущих в их пространство Врат, охранялось не так тщательно, как некоторые другие Врата, – и всё же пара автоматчиков стояла между мраморных колонн, готовая встретить любого нарушителя спокойствия.


Такие же мужчины в простых серых рубашках и чёрных брюках с оружием наперевес стояли у следующих трёх КПП, за последним из которых находились сами Врата.


Людей здесь было много, как в аэропорту, – въезд на территорию Тарекара хоть и требовал наличия визы, но не был запрещён, и сам мир активно торговал с другими образованиями как внутри Сети, так и за её пределами.


Гаррет протянул таможеннику мультипаспорт. Утром Николас закончил оформление документов, вбив на их обычные гражданские карты новые регистрационные номера, связанные с заведёнными на двух несуществующих людей досье.


– Мистер Картер. Цель визита – отдых и новые знакомства. Удачи вам. – таможенник отрывисто кивнул, приветствуя владельца паспорта. Затем посмотрел на того, кто стоял у него за плечом.


Таможенник протянул к Николасу открытую ладонь. Гаррет ожидал, что тот тоже вложит в неё документы, но Николас вместо этого протянул запястье. Когда в руках таможенника оказался уже знакомый Гаррету прибор и на нём замерцал красный огонёк, лицо Николаса не выразило ничего.


Гаррет перевёл взгляд на таможенника. Тот ответил вежливой улыбкой, убрал сканер и достал из-под стола ещё какой-то прибор. Поднёс его к руке Николаса и приложил к коже. На мгновение Николас стиснул зубы, а затем Гаррет увидел, что на его руке, там, где только что находился прибор, остался фигурный ожог.


– В пределах Тарекара я рекомендовал бы вам надеть отличительные аксессуары на вашего раба. Иначе может произойти недоразумение, – продолжил таможенник всё тем же вежливым тоном.


– Хорошо, – сказал Гаррет. – Что-нибудь ещё?


– Прошу, – таможенник указал на Врата. – Советую самостоятельно контролировать переход раба.


Николас протянул Гаррету руку, и тот взялся за неё. Осторожно погладил большим пальцем и повёл вперёд.


Они молча пересекли Врата, и Гаррет огляделся по сторонам. Ничего существенно отличного от зоны перехода, располагавшейся в Городе тысячи дверей, он не нашёл. Такие же люди кругом.


Гаррет отошёл с основной линии движения людей, развернул Николаса лицом к себе и жадно поцеловал. Тот послушно впустил его в рот и едва заметно коснулся кончиками пальцев его шеи в ответ.


– Тебя всё-таки возбуждает моя боль, – прошептал Николас, когда Гаррет отстранился от него.


– Меня возбуждает всё в тебе, – Гаррет запечатлел на его губах ещё один короткий поцелуй. – Ты изучал порядки этого мира, да?


– Да. И сегодня ночью… и до того.


– Что теперь? Едем в отель?


– Нам стоит обзавестись одеждой, которая не будет привлекать внимания, и аксессуарами, о которых он сказал. Гаррет… – Николас на мгновение закусил губу, – пожалуйста, купи мне новый ошейник. Я хотел бы, чтобы тот остался только для нас.


Гаррет поцеловал его в третий раз.


– Хорошо.




========== Глава 15 ==========




– Я вообще не понимаю и не воспринимаю рабство, – сказал Гаррет, когда они обходили прилегающий к Вратам квартал. Николас старательно держался у него за плечом, что потихоньку начинало Гаррета раздражать. – Тем более я не могу понять, как государство с рабовладельческим укладом могло оказаться в составе Сети.


– Не совсем верно говорить о Тарекаре как о государстве с рабовладельческим строем. Производство здесь держится на обычных иммигрантах, а не на рабах. Рабами они становятся только в том случае, если серьёзно увязают в долгах. Ну и, кроме того, конечно, потомки аборигенов с восточного континента – кахуры – они тоже, за исключением особых случаев, по большей части рабы. Для раба с Аурелии попасть сюда… Весьма специфический обмен. На Аурелии тепло, много солнца, есть медицинское оборудование, которое позволяет вылечить любые травмы. Рабы на Аурелии практически не умирают – разве что сходят с ума. Но здесь отношение к рабам проще, нет такой огромной пропасти между двумя типами людей. Основное различие состоит в том, есть у тебя права или нет. Если ты иммигрант или кахур, у тебя их в любом случае нет. Рабство – лишь следующий этап. Однако тут ниже уровень жизни – и для господ, и для рабов. И нет даже подобия той педагогической системы, которая позволяет аурелианцам воспитать настоящего раба – того, кто будет рад служить.


– Как ты.


– Как я.


Николас на некоторое время замолк.


– Я хочу сказать, – пояснил он, – что элитные рабы с Аурелии тут ценятся очень высоко. Их могут позволить себе только самые высокопоставленные чины.


Он помолчал ещё и добавил:


– Будь готов к тому, что меня попытаются перекупить. А может быть, и просто… конфисковать. Местным может показаться, что человек твоего ранга недостоин владеть столь качественным рабом.


– Спасибо, что так высоко меня оценил.


– Я стараюсь дать тебе объёктивную информацию, вот и всё.


Гаррет покосился на него, но Николас продолжил как ни в чём не бывало:


– Технологии тут развиты слабо. Хорошо, если удастся поставить нашу технику на подзарядку. Наши жучки здесь не сможет отследить никто. А вот о сети придётся забыть – даже в самых дорогих отелях она будет работать через раз.


– Но у них есть сканеры.


– Сканеры и оружие для бизнес-элиты и тех, кто стоит на её защите, – да. В этом плане они шагнули довольно далеко. Есть и определённые инновации в сфере удобств для богачей. Но всё будет стоить денег. Бесплатно не достанется ничего.


– У меня есть служебный кредит… – Гаррет почесал нос. – Подозреваю, что переговоры здесь тоже привыкли вести в довольно жёсткой форме? – он проследил взглядом за мужчиной с заметным брюшком, в кожаной куртке поверх линялой футболки, прошедшим мимо них. Таких здесь было довольно много – по крайней мере треть. Были, впрочем, и юноши с очень красивыми лицами, с подведёнными тёмной тушью глазами и алой помадой на губах, притулившиеся вдоль обшарпанных стен; мелькали среди них и девушки такого же вида.


– Скорее всего. Большую часть того, что я рассказал, нам объясняли ещё на Аурелии – ну и потом исследовал кое-что. Деловой этикет меня не интересовал.


Гаррет кивнул.


– Вон, думаю, пойдёт, – он указал на магазин с красочной вывеской, в витрине которого виднелась пара сломанных манекенов в кожаных куртках и джинсах.


– Тебе не по статусу, – Ник приобнял его за талию и развернул к неуловимо похожему магазинчику на другой стороне проспекта, только сверкающему огнём реклам.


Гаррет вздохнул и двинулся к светофору, чтобы перебраться туда.


– А я думал, – сказал тем временем Ник, – «Инициатива» выступает за сохранение суверенной культуры подшефных миров…


– Да-да… – подтвердил Гаррет, – культурный суверенитет… Я не говорил об «Инициативе», я говорил… о себе. Наверное, это одна из причин, по которым я решил ограничить сотрудничество с Центром.


– Что ты имеешь в виду?


– Я не для того вступал в организацию, чтобы расшаркиваться со всеми и всем всё позволять. «Сеть» предъявляет вполне конкретные требования к мирам, которые вступают в неё. И посмотри кругом… – Гаррет едва заметно обвёл проспект рукой. – Чем эти ребята так полезны нам, что мы позволяем им держать в рабстве других людей?


– Не людей, – Николас хмыкнул, – кахуров.


– И ты тоже – кахур?


– Я по другим причинам не имею гражданских прав.


Гаррет не стал отвечать, потому что они уже входили в магазин, где улыбчивая продавщица, скучавшая у стойки, в мгновение ока набросилась на него и принялась предлагать обширный ассортимент кожаных курток, джинсов, футболок, а заодно цепей и массивных перстней.


– Можно мне такой, господин? – пропел Николас незнакомым голосом, заметив одно из украшений на прилавке.


Продавщица мгновенно умолкла, зыркая на Гаррета из-под чёрных бровей. Ей очень хотелось поддержать каприз раба, но она боялась, что может потерять клиента насовсем, если тот не собирается ему потакать.


Гаррет взял в руки перстень и оглядел со всех сторон. Ничего особенного в нём не нашёл. Перстень был стальным, даже не серебро. И узор сработан довольно грубо.


– Сколько такой? – спросил он.


Продавщица назвала сумму, и Гаррет, прикинув, решил, что вполне может позволить себе её.


– И ошейник подберите рабу. Ну и… что там понадобится ещё. Я пока примерю свой набор, – с этими словами он скрылся в примерочной кабинке, а когда вернулся – всё в тех же доисторических джинсах и собственной футболке, но теперь ещё и в кожаной куртке, надетой поверх неё, – впервые увидел Николаса тоже одетым в джинсы – такие узкие, что сзади так и хотелось ухватить, – обтягивающую футболку, порванную на груди, так что сквозь прорезь виднелся правый сосок, и кожаную куртку, такую же, как у него самого.


– Я бы предложила небольшой аксессуар, – продавщица поднесла металлическое колечко к торчащему соску.


Гаррет смотрел на Николаса и не знал, что сказать. Ему внезапно тоже очень захотелось увидеть это колечко у Николаса в соске.


– Заверните с собой, – заметно охрипшим голосом велел он. – Мне куртку, вот эту цепь… и всё, что на нём.


Пока продавщица колдовала над кассой, Гаррет приблизился к Николасу,  дёрнул за пристёгнутый к ошейнику поводок и втянул в глубокий поцелуй. Гаррет с упоением трахал партнёра языком, жалея лишь о том, что на улице нельзя развернуть его задом к себе и отыметь у ближайшей стены.


Продавщица прокашлялась, привлекая к себе внимание:


– Двадцать пять тысяч корров.


Гаррет расплатился и, взявшись за поводок, потянул Николаса прочь.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю