412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Неидеальная » Гордость, сила и зима [СИ] » Текст книги (страница 7)
Гордость, сила и зима [СИ]
  • Текст добавлен: 16 октября 2016, 22:54

Текст книги "Гордость, сила и зима [СИ]"


Автор книги: Неидеальная



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 8 страниц)

Я и второй мужчина посмотрели друг на друга с ярко выраженным подозрением, но перечить королю не осмелились.


***

Под «безопасным местом» Его Величество подразумевал библиотеку пансиона. По площади ее она была как половина танцевального зала, вдоль стен расставлены стеллажи высотой от потолка до пола, полностью заставленные книгами. По центру размещены несколько рядов столов и стульев, чтобы девушки могли заниматься. Единственная стена, свободная от полок, целиком была занята картой, изображавшей наше королевство. Карта, кстати, оказалась весьма подробной, с обозначениями не только крупных географических объектов, как города или села, но и просто выдающих строений – например, той же «Розы ветров».

В библиотеке нас уже ожидал еще один мужчина, в котором я узнала мага, выступавшего перед началом танцев. Увидев на пороге живого и здорового короля, он с облегчением выдохнул, а вот я удостоилась приподнятой брови и недоуменного взгляда.

Маг, кстати, был самым старшим из здесь собравшихся. Одет он в достаточно простую одежду по своему фасону, но не по качеству, ткань явно очень дорогая. Черные волосы коротко острижены, но как-то неровно – словно маг сам второпях кое-как подравнял их кинжалом. На поясе висели ножны с боевым двуручным мечом, к которому сразу же скользнула его правая рука, как только приоткрылась дверь в библиотеку.

– Ваше Величество! Почему вы здесь, а не в зале? – произнес маг приятным баритоном.

– Я обнаружил их в коридоре около зала, но король и эта леди явно спешили куда-то, – промурлыкал встреченный в коридоре, еще больше становясь похожим на кота.

– Стоун, давай без твоих двусмысленных намеков, – беззлобно одернул его король Филипп, а затем обратился ко мне: – леди, вы уже слышали об ордене святой Линды, с некоторыми его представителями даже знакомы, позвольте представить Вам еще двух людей, являющихся членами ордена. Леди Валерия Прайд, – представил меня монарх.

Хм, надо же, запомнил мое имя.

– Артур Рейн, – произнес маг, поднося мою руку к своим губам. Краем глаза я заметила на его безымянном пальце обручальное кольцо, ага, обет безбрачия в ордене не распространен. – Позвольте выразить благодарность вашему отцу за столь прекрасный дар.

– Оливер Стоун, – повторил процедуру «кот». – Теперь же давайте прервем церемонии и разберемся в ситуации. Ваше Величество, почему вы покинули зал?

– Камзол решил застирать, а сам не умею, девушку попросил помочь, – язвительно произнес монарх. Я про себя отметила, что у них у всех между собой панибратские отношения. – Эта леди обнаружила в одной из лож арбалетчика, так что нам пришлось в срочном порядке ретироваться с поля танцев, так сказать. Но леди Прайд, зачем вы решили «пригласить» меня на танец таким своеобразным способом?

Мантию король, кстати, снял еще в бальном зале. Я присела на один из стульев и кратко передала суть подслушанного разговора.

– Дела, – раздался голос Оливера Стоуна. – То-то вы в зал ворвались, словно ураган. Но с чего вы решили, что предполагаемая цель – король?

– Предположила, но, когда Его Светлость прошел мимо меня с ядом в бокале, окончательно в этом убедилась.

Лица моих собеседников выражали явное сомнение, кажется, они не верили, что яд был в бокале. А маг и Стоун так и вовсе потянулись к мечам, однако король жестом их остановил.

– Леди, будьте добры, просветите нас, как вы узнали, что яд в вине? – елейным голоском произнес сэр Рейн. – Откуда нам знать, что вы не в сговоре с убийцами и сейчас они не ворвутся в библиотеку?

В его словах был определенный резон, если бы мне какая-то сомнительная девица доказывала, что она как-то узнала про покушение на короля и каким-то чудом помешала ему выпить яд, я бы тоже поставила ее слова под сомнение. Но я говорила правду, и это надо было как-то доказать. Да, вина в нашей стране делали самые разнообразные, и некоторые, особо дорогие сорта, могли иметь совершенно не подходящие для этого запахи, например, ландыша. Но не в сочетании с горьким миндалем, здесь я не могла ошибиться.

– Ваше Величество, – вкрадчиво начала я. – Скажите, чем пахнет пятно на вашем камзоле?

Похоже, мне удалось их всех удивить, не каждый день девушка предлагает королю обнюхать испорченный ей же камзол. Но правитель, тем не менее, снял вышеуказанный предмет одежды, оставшись в рубашке и штанах, и попытался распознать запах.

– Хм… Цветами какими-то, но это не мой парфюм, я таким не пользуюсь. И пирожным миндальным, – протянул, наконец, король с недоумением. – Странный запах для вина.

– О да, если быть точнее, ландыши с горьким миндалем. Сочетание, безусловно, интересное, но вот в природе в чистом виде не встречающееся, как и не применяется оно в искусстве виноделия, – на меня смотрели три ничего не понимающих взгляда. Вот интересно, как они спасали короля, если в ядах не особо разбирались? – Название «Холодный поцелуй» о чем-нибудь говорит?

– Яд?

– Именно, обычно от него в первую очередь немеют губы, поэтому его так и назвали. Думаю, не стоит объяснять, чтобы с Вашей Светлостью стало часа через два, испейте вы из бокала? А то, что губы онемели – вы могли бы подумать, что с алкоголем перебрали. В общем, потом концы в воду, да здравствует смена власти.

Не знаю, чем бы закончился для меня этот разговор, если бы не появилось еще одно лицо – Александр Винтер. Словами не передать, как я ему обрадовалась, уж Лекс-то точно не станет бросаться на меня с мечом.

Проскользнув в кабинет, он тут же сделал то, о чем мы все даже забыли подумать – забаррикадировал дверь. Затем обвел встревоженным взглядом всю нашу честную компанию, а завидев меня, позволил себе короткий смешок:

– Я должен был догадаться, – начал маг под недоуменные взгляды присутствующих. – Начнем по порядку, король Филипп, вас в очередной раз хотят убить.

– Не хочется тебя расстраивать, Винтер, но твоя новость уже не сенсация, меня пытались отравить, а потом целились из арбалета.

– О, тогда перейду сразу к делу. Я шел по коридору четвертого этажа и увидел, как в одну из комнат проскальзывает какая-то подозрительная тень, явно не похожая на дебютантку.

– Ну, не шел, а выходил из одной из спален, – пробормотал себе под нос Артур Рейн.

– Не суть, – не стал отрицать Винтер. – Мне сначала это не показалось странным, и я хотел было пройти мимо. Но дверь в комнату оставалась приоткрытой, так что до меня донесся обрывок фразы «Пора его кончать». В общем, я как истинный представитель ордена, решил дослушать столь многообещающий разговор. Если кратко, то короля хотят убить, а какая-то, цитирую, «неуклюжая девка расплескала весь яд, а потом устроила с королем дикие танцы». Я так понимаю, это они про тебя говорили, Вэл. Не хочу расстраивать, но тебя тоже решили грохнуть на всякий случай.

– О, я весьма польщена.

– Ты узнал, сколько всего там человек было? – не теряя времени, промурлыкал Стоун.

– Поисковый импульс указал, что там пять человек. Но разговаривал один только, знакомый голос, если честно.

– Что ж, тогда самое время выследить этих нехороших людей и обсудить, чем же они недовольны, – прищурившись, сказал монарх. – Леди, арбалетом пользоваться умеете?

Я кивнула, снимая с себя туфли и отламывая каблуки. Вечер обещал быть горячим.

Примечание к части

Поскольку Лекс упоминает о том, что Валерию тоже решили убрать, то Артур Рейн и Оливер Стоун автоматически перестают ее подозревать в причастности к покушению

.Глава шестнадцатая, про ларец с секретами

Ветер решил атаковать нас со всех сторон – он словно залезал под одежду и заставлял меня и короля Филиппа зябко ежиться. Попытки спрятаться за деревья, растущие по всему парку, ни к чему не приводили – порывы тут же меняли свое направление и начинали обдувать тело с утроенной силой.

Впрочем, обо все по порядку.

Впопыхах придуманная стратегия поимки была простой до ужаса – ловля на живца. Чтобы никто в особняке не пострадал, решили переместиться в парковую зону и там торжественно поместить короля в тени деревьев, дожидаясь, пока на него кто-нибудь в очередной раз покусится. А потом в план включили меня, дескать, король, изучающий рябину в гордом одиночестве, выглядит неправдоподобно, а вот с девушкой – самое оно, мол, романтическое свидание.

И вот мы изучали эту рябину вдвоем. Теплую одежду, естественно, никто не догадался прихватить, так что в попытках согреться мы разве что хороводы не водили.

Арбалет, кстати, мне сначала дали в руки, но тут же отобрали – отсутствовали болты. Да и не берут женщины на романтическое свидание, которое мы должны были разыграть, опасные предметы. Так что оружие осталось лежать где-то в библиотеке.

Наши маги, тем временем, наложили на себя какое-то заклинание, практически полностью сделавшее их невидимыми. Размытые изображения тел проявлялись, стоило только пошевелиться. Пока что вокруг было тихо, так что мы вчетвером могли переговариваться между собой, дожидаясь появления Оливера Стоуна.

Сегодняшний вечер выдался богатым на удивления, но практически отвисшей от шока челюстью меня наградил именно сэр Стоун. Этот напоминающий хищника мужчина оказался метаморфом, причем, как объяснил Лекс чуть позже, высшего уровня.

Метаморфы – носители уникальной магии, они способны по собственному желанию перекидываться в какое-то определенное животное. Но находится долго в животном облике весьма опасно – чем дольше пребываешь в своей второй шкурке, тем больше вероятность застрять в ней навсегда. Человеческое сознание сохраняется до поры до времени, а потом… Потом остается только безмолвное четвероногое (или пернатое, как уж выйдет) с инстинктами.

Метаморфы высшего уровня способны обратиться в любое животное по своему желанию, а риск застрять во втором обличии нулевой – высшие полностью контролируют себя в другой ипостаси. Это качество врожденное, обычные метаморфы со временем могут развить в себе фактор контроля до какого-то определенного уровня, но полностью – никогда. Еще один маленький плюс – метафморфы высшего класса обращались, сохраняя при этом целостность одежды. Я не представляла, куда она девалась на время превращения в животное, но факт оставался фактом.

– Следует признать, что у вас не орден, а просто ларец с секретами и талантами, – произнесла я, ни к кому конкретно не обращаясь, а продолжая всматриваться в темноту. Мы терпеливо дожидались появления сипухи, в которую превратился сэр Оливер.

– Это точно, – в голосе короля послышались нотки гордости. – Кстати, Артур, как там успехи у твоей дочери, ей же тринадцать исполнилось в этом году? Поступила в МагАкадемию?

– О да, хоть только-только начала обучаться, но ей безумно нравится все. Ха, не знает еще, какими тяжелыми будут эти десять лет, особенно, когда их профессор Тайлер на третьем курсе в склеп поведет.

– Это точно, – хихикнул Лекс. – У нас после этого добрая треть девчонок от любого шороха месяца три вздрагивала. Так старик Тайлер еще преподает? Не видел его пять лет, как с Академией распрощался.

После слов южанина я начала активно сомневаться в своих математических способностях.

– Ты же говорил, что тебе двадцать шесть?

– Ну да.

– Тогда куда два года делись? Ты же должен был закончить Академию в двадцать три, а покинул ее в двадцать один год.

Я пытливо вглядывалась в пустоту перед собой, пытаясь разглядеть очертания мужчины.

– Я чуть левее, – хмыкнул Винтер. – А по поводу двух лет… Малышка, ты же уже знаешь, что я из обычной семьи, с деньгами туговато было в основном. В Академии я был на стипендии, и, скрывать не стану, обучался там весьма хорошо. Я и еще два паренька были местной грозой Академии, все шуточки разные шутили, кутили по молодости. После очередной нашей забавы терпение руководства лопнуло, и меня отчислили. Без права восстановления. А тех двоих родители откупили, они диплом получили. Но я не жалею ни о чем, иначе-то я в орден мог и не попасть. Вот так-то.

Надо же, а я-то думала, что королю подавай товар высшего сорта. Все-таки он, как оказалось, ценил внутренние качества, а не замысловатую родословную. С каждым новым фактом из его биографии, я проникалась к монарху все большей и большей симпатией – человек он и правда оказался хороший…

Пролетевшая мимо сипуха разом обрубила веселое перешептывание. Птица скрылась где-то среди деревьев – метаморфу требовалось время для того, чтобы сменить облик и подобрать оружие. Маги замерли, и темнота полностью поглотила их слабые очертания.

От нахлынувшего напряжения у меня начало звенеть в ушах, рука помимо воли потянулась к цепочке на шее и начала ее теребить. Мой жест не остался незамеченным монархом, он слегка сжал мои пальцы, словно желая подбодрить.

– Жаль прерывать вашу идиллию, – раздался низкий голос, в котором слышны насмешливые нотки. – Но пора заканчивать вечер.

Даже в темноте Его Величеству удалось разглядеть, как расширились мои глаза – я узнала голос, это был один из тех людей, чей разговор был подслушан.

В книгах обычно описывалось, что главный злодей, завидев героя, долго и муторно рассказывает о своих коварных планах, которые он осуществит после зловещего убийства.

Подошедшие напали сразу. Как и говорил Лекс, их было пятеро.

Впрочем, они недолго оставались в полном составе – одного, самого низкого, сразил кинжал, который метнул подоспевший Стоун.

Остальных противников слегка отшвырнула назад силовая волна, пущенная кем-то из магов. Меня небрежно отпихнули назад, как бы намекая, чтобы я расслабилась и не мешалась.

Воздух наполнил звук ударяющихся друг о друга мечей. Периодически проскальзывали такие словечки, которые в приличном обществе произносить не принято. Пожалуй, силы подобрались примерно равные – воины кружились в танце смерти, нанося то ложные выпады, то настоящие удары. Хуже всего дела шли у Артура Рейна – он и доставшийся ему наемник уже отошли от основной группы на приличное расстояние, все больше углубляясь в темноту. Я тихонечко передвигалась вслед за ними, стараясь не высовываться.

В какой-то момент сэр Рейн споткнулся о корень дерева и завалился на спину, его меч отлетел в мою сторону. От прямого удара его спас магический щит, выставленный на уровне рефлексов. Противник наносил удары по щиту, явно собираясь его пробить. Маг продолжал лежать на спине – чтобы встать, ему было необходимо сначала убрать защиту, уберет защиту – тут же отправится путешествовать с Черной Странницей*. Я тем временем попыталась подобрать меч, но двуручник был слишком тяжелый. Замахнуться и ударить, как следует, не выйдет, скорее он меня перевесит. Взгляд наткнулся на одну из обрубленных веток, ее-то я и назначила на пост импровизированного оружия.

Закинув сук на плечо, я постаралась подкрасться как можно тише. Наконец, на загривок наемника обрушился удар, от которого ветка сломалась. Удивились все трое: я, лишившаяся единственной защиты, маг, получивший помощь, а воин так и вовсе прокомментировал свое изумление сочными выражениями, опешив на пару секунд. Я тут же начала пятиться назад, а магу хватило времени на то, чтобы убрать щит и откатиться в сторону. Его противника опять сбила с ног магия, а спустя еще пару мгновений не успевший прийти в себя наемник был заколдован. Сэр Рейн сковал его невидимыми путами, а затем подошел и оглушил.

– Знаешь, бить сзади по голове, вообще-то подло, – подметил маг, слегка отдышавшись.

– Зато эффективно.

– И то верно, премного благодарен, а теперь пора вернуться к нашим, и этого обалдуя прихватить надо.

Звон мечей тем временем стих; когда мы вышли обратно, то увидели, что все противники повержены и привязаны друг к другу колдовством. С нашей стороны потерь не было, только Лекс щеголял с фингалом под глазом, а остальные успели обзавестись несколькими ссадинами.

А вот несостоявшиеся убийцы лишились одного своего человека – того самого, который словил кинжал грудью. Я некоторое время отстраненно смотрела на него, а потом осознала, что это труп, и отшатнулась, сглатывая комок, внезапно подкативший к горлу.

Вдалеке появился еще один человек, который начал призывно махать руками. Как сообщил Филипп Блейк, это один из советников. Договорились с мужчинами о следующем: мы с королем отправляемся к Рихарду Норсу, а троица транспортирует заключенных.

Подойдя поближе, я окинула взглядом внешность советника – на вид он ровесник моего отца, чуть лысоват, но этот недостаток с лихвой перечеркивают густые усы, придающие Норсу сходство с моржом. Монарх и советник тут же начали переговариваться между собой. Я краем уха слушала их, но в смысл слов не вникала – давало о себе знать схлынувшее напряжение, да и облик покойного еще стоял перед глазами. Парк остался позади, и мы продолжили приближаться к особняку в таком порядке: по центру король, а мы с советником по бокам.

Тут я все-таки сбросила с себя нахлынувшее оцепенение и прислушалась к голосу советника – такой неприятный, скрипучий, словно плохо смазанная дверь. Скрипучий…

Осознание истины обрушилось подобно грому среди ясного неба. У меня откуда-то появились силы – резко развернувшись, я отпихнула короля чуть назад. От неожиданности король пошатнулся и упал на траву. Его падению предшествовал треск разрезающейся материи – это Рихард Норс попытался вонзить кинжал в правителя. Но из-за моего внезапного рывка у него вышло только прочертить острием по ребрам.

Эффект неожиданности сработал, дав немного времени. Мне удалось проехаться по влажной траве в подсечке (эх, прощай, платье) и сбить нападавшего с ног. Не дав ему прийти в себя, я практически запрыгнула на него верхом. Обеими руками схватилась за правое предплечье, стараясь максимально прижать его к земле. Но удача решила, что хорошего понемногу – свободной рукой Норс схватил меня за волосы, спустя секунду уже я лежала под ним. Теперь необходимо не подпускать кинжал к себе.

Но лезвие продолжало приближаться к моему горлу медленно, но верно. Слабые попытки выкрутить руку ни к чему не приводили. От отчаяния я плюнула советнику прямо в лицо, которое и до этого-то не было милым и участливым. А после моего действия так и вовсе перекосилось от ярости.

Внезапно тяжесть его тела исчезла – это Его Величество оттащил Норса и продолжил драться с ним. Когда я села, все уже закончилось – поверженный советник лежал на траве без сознания, а король Филипп связывал ему руки за спиной ремнем от штанов. Значит, все-таки советник – наниматель, а та пятерка – исполнители. Правда, яд, который доставил главарь нападавших, ему все равно самому пришлось подсыпать, что логично – вряд ли бы король взял что-то из рук совершенно незнакомого человека.

Затем Филипп из рода Блейков подошел ко мне и протянул руку, помогая подняться с земли. Я машинально залечила его рану на боку – ничего серьезного, просто длинная и немного глубокая царапина – попутно окончательно испортив рубашку.

– Благодарю. Знаете, то, что о вас говорят, леди, правда, – с усмешкой произнес король, замечая мою заинтересованность его фразой, добавил: – вы и правда – демон в юбке. Короля на землю швыряете, а про советника я вообще молчу.

– Ну, Ричард Форс, попадись ты только мне, – возмущенно зашипела я.

– Вы еще и проницательны. Как вы поняли, что это он, если не секрет?

– Кто ж еще, если не он, так меня «приласкал».

Подошедшие к нам маги и метаморф только присвистнули, увидев пленника. Когда наша процессия попала в холл, в нем, как назло, собралась толпа народа, никто не понимал, что произошло. Но, правильно сориентировавшись, все начали гулко чествовать короля и его верных подданных.

Воспользовавшись общей суматохой, я змейкой проскользнула вверх по лестнице и направилась в наши комнаты. Там я без сил упала на кровать и устало закрыла глаза, не веря, что этот длинный день закончился.

Примечание к части

*Черная Странница – смерть.

Эпилог, где делается выбор

Вести о том, что короля собирались убить во время Бала Дебютанток, быстро разлетелись по всему государству. Рихард Норс был осужден, остаток своих дней ему придется провести на рудниках, ибо заговор против правителя – это не шутки. Теперь уже бывший советник планировал после кончины Филиппа Блейка посадить на трон свою марионетку – наследников у короля нет. Норс обладал достаточной властью, поэтому смог бы убедить всех подержать его кандидата.

Мою роль в этом деликатном деле не стали предавать широкой огласке, однако благодарственную грамоту я все-таки получила, и она на законных основаниях лежала в кабинете у отца среди других документов. Папа, кстати, не сильно удивился, когда узнал, что я оказалась втянута в очередную переделку. Но и скрывать своего облегчения не стал, узнав, что все завершилось благополучно.

Рижень* уже подходил к концу, когда я достала из шкатулки письмо, прибывшее из столицы. Окончательно сорвав печать, я еще раз перечитала содержание, смысл которого лишил меня покоя два дня назад.

Решив, что дольше тянуть не стоит, я направилась с письмом к отцу в кабинет. Он как обычно занимался делами конезавода, закопавшись в своих бумагах. Кабинет был насквозь пропитан ароматом кофе, а на столе уже скопилось с полдюжины чашек.

– Ты пьешь слишком много кофе.

– А, это ты, Вэл, проходи, – отец поднял голову и улыбнулся мне. – Что-то хотела? Ты просто так в мой кабинет не заглядываешь.

– Что думаешь по этому поводу? – подошла я к нему, протягивая письмо.

Пока отец его читал, я собирала чашки вокруг него и переставляла их на кофейный столик. За моей спиной раздались шаги – это отец отошел к окну. В помещении воцарилось молчание, единственные звуки – это треск дров в камине. Прошла минута, другая…

– Ты ведь уже все решила, – не спросил, а скорее утвердительно сказал отец, поворачиваясь ко мне.

– Да, – еле слышно шепнула я.

Папа подошел к креслу и сел в него, слегка прикрыв глаза рукой. Переубедить меня не получится, но он и не пытался – слишком хорошо знал мой характер. Вслух он не озвучивал своих мыслей, а я и так знала, о чем он думал.

– Папочка, – я подошла к нему и забралась на колени, обвив шею руками. – Помнишь, ты просил меня подумать о более важных вещах. Я подумала.

– Просто твоему старику трудно осознавать, что его маленькая девочка выросла, для меня ты всегда останешься ребенком, за которого я буду переживать.

– И этого ребенка ты хотел замуж выдать? – скорчила я забавную рожицу, заставив отца улыбнуться.

– Это другое, так я был бы уверен, что о тебе позаботятся. Кстати, могла бы и возразить по поводу старика, – ворчливо сказал папа, гладя меня по волосам.

– Ты у меня самый молодой, – ласково поцеловала я его в щеку.

– Так-то! Надеюсь, ты не пожалеешь о своем выборе. А по поводу замужества – все-таки подумай, шучу-шучу, – папа остановил мой кулачок, нацеленный ему в плечо.

Мы еще долго сидели и разговаривали, разошлись только тогда, когда поленья в камине окончательно прогорели.

***

Прошла неделя. Этого времени хватило на то, чтобы собрать вещи и добраться до места.

И вот я, Валерия Прайд, стояла в небольшой комнатке перед дверью и тряслась от волнения, напряженно вслушиваясь в разговоры за стеной. От нервного напряжения я просто не знала, куда деть свои руки – то косу поправляла, то начинала штаны одергивать, то рубашку. Как меня там примут?

Доставленное мне письмо прислал король. А содержание было следующим – Филипп Блейк предлагал мне вступить в орден святой Линды, поскольку, «он убежден в моей преданности государству и чистоте помыслов». Там присутствовало еще много витиеватых фраз, половину которых я пропустила, ведь это всего лишь никому не нужная формальность. Основная суть ясна – мне доверяли. И не просто торгаш с улицы, а сам король. Эта мысль приятно грела и давала надежду на то, что я могу стать кем-то большим, чем просто наследницей богатого клана. К тому же, среди членов ордена не было ни одного целителя, так что мои способности будут весьма кстати. Эту фразу я приберегла на тот случай, если мужчины из ордена будут, а они точно будут, скептически настроены против девушки в их стане.

Разговоры за стеной, тем временем, начали касаться меня лично, пока что в завуалированной форме.

– Итак, основные вопросы мы обсудили, – раздался приятный голос монарха. – Теперь перейдем более приятному делу. Сегодня в наш орден вступит еще один человек.

Пронесся одобрительный гул, который достаточно быстро стих, Блейк продолжил:

– Присоединится ваш новый товарищ к Винтеру и Форсам, им давно пора четвертого найти. Так, шебутная троица, не спорить – я уверен, что вы сработаетесь, а я редко ошибаюсь в людях.

О да, Дик будет в восторге.

Раздались шаги, и дверь комнатушки распахнулась, на пороге появился король.

– Готовы? Пойдемте. Не переживайте, леди, все будет хорошо.

Зал оказался ярко освещен, но постепенно глаза привыкли к слепящему с непривычки свету, и я начала разглядывать присутствующих.

Мама дорогая!

Я дернулась назад, но король предусмотрительно крепко взял меня за локоть на выходе из комнатушки, видимо, догадывался, насколько я впечатлюсь. Почти все члены ордена были гораздо старше меня, да что там, старше короля. Самые молодые – троица, к которой меня прикрепляют, да еще пара человек, один из которых Оливер Стоун. Возраст остальных – около тридцати и старше. На всех надеты темно-синие мантии, прошитые серебряными нитями по краям, закреплявшиеся застежкой в виде лиры.

Александр хитро мне подмигнул, Эван даже не попытался скрыть улыбку, а лицо Ричарда выражало что-то среднее между «глаза б мои ее не видели» и «а других вариантов нет?».

Мужчины, увидевшие меня впервые, всем своим видом показывали, решение короля вызывает у них сомнения. Наконец, один из них – высокий шатен с непослушными кудрями – произнес:

– Ваше Величество, вы уверены, что девушке, тем более такой юной, надлежит быть в ордене? – он искоса бросил на меня взгляд своих угольных глаз. – Тем более, вы хотите включить ее в команду, где и так один молодняк собрался. Винтеру с тремя детьми не управиться.

– Джейсон, – неожиданно заговорил сэр Рейн вперед короля. – Напомню тебе, что все среди нас уже давно вышли из детского возраста, а молодняк, как ты выразился, в некоторых вещах нам с тобой вперед сто очков даст.

– Ладно, но Форсы – мужчины, а женщине не место в тех змеиных клубках, которые мы распутываем!

– Грей, – раздался голос монарха. – В минувшем месяце эта девушка спасла мне жизнь. Дважды. Она не побоялась рискнуть своей репутацией в обществе, а ты и сам знаешь, как леди дорожат ей. Да что репутацией – Валерия Прайд поставила в какой-то момент на кон свою жизнь. И выиграла. Тем более, неужели ты думаешь, что я бы пригласил к нам человека, если бы был не уверен, что он справится?

– Нет, милорд, ваше слово – закон. Кстати, леди Прайд, не желаете что-нибудь сказать? А то мы о вас в третьем лице говорим, невежливо как-то, – Джейсон Грей был вынужден смириться с моим присутствием в ордене.

Многие поддерживали Грея, но перечить королю не решились, здраво рассудив, что сначала надо посмотреть, что из всего этого получится.

Я слегка откашлялась и начала свою импровизированную речь, голос мой, что удивительно, звучал весьма твердо:

– Господа, я трезво оцениваю свои возможности. Если бы я не была уверена в том, что по праву буду здесь находиться, то отклонила бы приглашение Его Величества. Сэр Грей, поверьте, женские змеиные гнезда – весьма частое явление в обществе. А вас всех я прошу – не относиться ко мне предвзято только потому, что я женщина.

– Леди Прайд забыла упомянуть об одном своем качестве, – продолжил Блейк.

– Премерзком характере, – проворчал старший Форс, вызывая смешки. Но король одним движением брови их оборвал.

– Валерия Прайд – целитель. Истинный. Теперь, леди, пора пройти посвящение.

После слов о моем даре взгляды тех, кто впервые об этом услышал, становятся заинтересованными, как бы говоря: «Кто знает, может и от девчонки толк будет».

Затем все расступились, и король достал меч из ножен. Я встала перед ним на одно колено.

– Леди Валерия, принести клятву.

– Я, Валерия Прайд, здесь и сейчас клянусь верой и правдой служить королевству. Клянусь защищать короля не только словом, но и оружием, а предателей карать по справедливости. Каждый, обратившийся за помощью, получит ее. Порученные мне задания клянусь выполнять даже ценой собственной жизни. Да будет верность моя несокрушима. Да пребудет справедливость на землях Ламелии, – произнесла я на одном дыхании. Меч короля поочередно коснулся моих плеч, начиная с правого.

– Отныне Валерия из клана Прайд полноправный член ордена Святой Линды. Да будет верность ее нерушима, ибо предательство – смерть, – король взял меня за руки и поднял. Затем у него каким-то неизвестным образом в руках оказалась точно такая же мантия, как у остальных.

Все склонили головы в вежливом поклоне. Закрепив мантию, я подошла к своей, теперь уже своей, команде.

– Поздравляю, Вэл, это большая честь! И самое главное, теперь я не самый младший! – Эван, не скрывая своей радости, обнял меня и по-свойски поцеловал в щеку.

– Целоваться не будем, даже не проси, но руку – в знак перемирия – пожму, – язвительно пропел Дик, а затем наши ладони ударились друг о дружку.

– Добро пожаловать в команду, малышка, – Лекс в свойственной ему манере взъерошил мне волосы.

Видимо, сама судьба так решила, что дальнейший свой путь я буду проходить плечом к плечу с двумя кровными врагами и одним недоучившимся магом. Я никогда не верила в судьбу, но мне кажется, что это правильно. Мне еще только предстоит вписать себя в историю ордена, а также придется многому научиться. В дальнейшем я должна буду доказать своим более опытным товарищам, что по праву занимаю место в ордене.

Но это будет потом, а пока что – да будет верность моя несокрушима!

Примечание к части

*Рижень – второй месяц осени.

История знакомства Дика и Лекса описана в работе «Полкоролевства за штаны»

Послесловие автора

Дорогие читатели!

      Если вы сейчас это читаете, значит, вы прошли с Валерией часть ее пути, за что я вас всех горячо благодарю!

      Теперь мне хотелось бы рассказать, как же все-таки родилась эта история, а также ответить на некоторые вопросы, которые могли возникнуть в ходе прочтения.

Основные персонажи

Фамилия Форс пришла в голову сразу – и звучит, вроде, неплохо, да и звать в случае опасности легко. Имя старшему брату тоже легко подобралось – Ричард. Видимо, сказался тот факт, что я недавно перечитала «Айвенго». Кстати, сначала я упорно пыталась сокращать его до Рича, а потом (спасибо Брюсу Уэйну) сообразила, что Дик – звучит гораздо лучше.

      Этот молодой мужчина получился красивым, причем, он знает о своей красоте и иногда этим пользуется. Когда образы основной четверки относительно обрисовались, получилось так, что Дик единственный был без способностей. Получалось как-то нехорошо, тем более, что его младший братишка не обделен даром. Почесав маковку, я решила сделать его вещевиком. Про вещевиков я прочитала в книгах Елены Малиновской, творчество которой мне безумно нравится. Хотя, пока что способность Ричарда получилась какая-то пресная, но он еще себя покажет в дальнейшем.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю