355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Наванидхирама » Индусская книга смерти. Гаруда-Пурана Сародхара » Текст книги (страница 5)
Индусская книга смерти. Гаруда-Пурана Сародхара
  • Текст добавлен: 12 апреля 2017, 01:00

Текст книги "Индусская книга смерти. Гаруда-Пурана Сародхара"


Автор книги: Наванидхирама


Жанр:

   

Эзотерика


сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 8 страниц)

Глава 11
Описание десятидневной церемонии

1. Гаруда сказал: «Поведай мне, о Кешава, чего можно ожидать от совершения десятидневных церемонии и кто может исполнять их, если нет сына».

2. Благословенный Господь сказал: "Слушай, о Таркшйа, и Я расскажу тебе об этой десятидневной церемонии, выполнив которую хороший сын освобождается от долга предкам.

3– 8. Сын должен спокойно и мужественно предложить рисовые шарики отцу, удерживаясь от слез.

Из– за того, что умершему неизбежно придется выпить все горькие слезы, пролитые его родными, они не должны плакать, так как их горе не имеет смысла.

Даже если бы скорбь длилась дни и ночи напролет в течение тысяч лет, умершего человека все равно не увидеть вновь.

Смерть неизбежна для рожденных, и рождение неизбежно для умерших. Все это неизбежно, и мудрый не будет горевать об этом.

Не существует другого выхода ни для простого человека, ни для полубога; существа, попавшие под власть смерти, должны родиться здесь снова. Если бы существовал путь отвращения неизбежного, тогда Нала, Рама и Юдиштхира не испытывали бы несчастий.

9– 11. Никто не должен чрезмерно привязываться к кому -либо; даже собственное тело – лишь сновидение, что же говорить о других людях?

Подобно тому, как путешественник, нашедший прибежище в укромном уголке, отдохнет немного и снова двинется в путь – таковы же встречи и расставания живых существ.

Хорошие продукты, съедобные утром, портятся к вечеру; какое может быть постоянство в теле, поддерживаемом такими продуктами?

12– 17. Размышления об этом помогает пережить горе и устранить скорбь, возникающую из невежества; обдумав это, сын должен совершить обряды.

Если нет сына, обряды должна совершать жена, а если нет жены – брат, либо ученик брахмана или достойный родственник.

Десятидневные церемонии для человека, не имеющего сына, могут быть совершены сыновьями или внуками его младшего или старшего брата, о Птица.

Ману утверждает, что если из братьев, рожденных от одного отца, только один имеет сына, считается, что они оба имеют этого сына.

Если человек имеет несколько жен, но только одна из них родила сына, – все они имеют сына. Для тех, кто не обрел сыновей, рисовые шарики может предложить друг. Но обрядами нельзя пренебрегать. Если достойного нет, то провести их может семейный священник.

18. Мужчина или женщина, совершающие обряды для друга, получают для себя плоды десятков миллионов жертвоприношений вследствие исполнения этого таинства для беспомощного усопшего.

19– 21. Десятидневные церемонии для отца должны быть исполнены сыном, о Птица. Если старший сын умер, даже отец не должен выполнять их , несмотря на сильную привязанность.

Хотя у усопшего может быть много сыновей, только один может выполнять десятидневную церемонию, предложение рисовых шариков и другие шестнадцать Шраддх.

Только один может исполнять все это, даже если наследство было поделено поровну. Но ежегодная Шраддха может быть совершена последовательно каждым, кому досталось наследство.

22– 24. Таким образом, старшему сыну следует совершать с преданностью десятидневную церемонию (одну каждый день), при этом спать на земле, сохранять целибат и питаться раз в день.

Такой сын получает от совершения этого обряда для отца или матери такие же плоды, как если бы он обошел вокруг святыни семь раз.

Сын, выполняя обряды в течение года, начиная с десятидневной церемонии, получает такие же плоды, как если бы он совершил Шраддху в Гайе.

25– 30. Удалившись между девятью и двенадцатью часами дня к колодцу или другому водоему, в сад, в священное место омовения, либо в храм, он должен совершить омовение без повторения мантр.

Очистившись и сев лицом к югу у подножья дерева, он должен воздвигнуть алтарь* и очистить его настоем коровьего навоза.

Он должен положить на него, поверх листьев образ дваждырожденного, изготовленного из травы дарбха или куша, и, почтив его с использованием воды для стоп и другими приличествующими случаю атрибутами, поклониться ему, говоря: "атаси".

* квадратный плоский холмик в несколько дюймов высотой.

Затем расселив перед образом траву куша и поместив на нее, как на подстилку, шарик, сделанный из вареного риса или ячменной муки, приготовленный во имя умершего, сын должен сделать подношение.

Он должен поднести корень усира, сандаловую пасту, цветы бхрингараджа, благовония, светильник, съестное, благовонные масла и другие подарки.

Пищу для ворон, молоко, воду и несколько пригоршней касторового масла в горшке со словами: "Пусть все это, данное мною усопшему от его земного имени, будет существовать и дальше".

31– 32. Пища, одежда, вода, богатство и прочее, если предложено во имя умершего, дарует умершему покой.

Поэтому с первого дня и далее следует произносить имя усопшей женщины или мужчины в соответствии с ритуалом сапинды.

33. Точно так же, как это предписано и делалось в первый день, следует давать по рисовому шарику в оставшиеся девять дней.

34– 36. На девятый день всем родственникам в должное время следует окропить себя маслом, если желают, чтобы покойник достиг небес.

Приняв омовение в открытом водоеме, взяв с собой траву могар и сушеного зерна, они должны, возглавляемые женщинами, войти в дом, где умер покойник.

И сказать: "Пусть эта семья разрастется, как трава могар, и рассыплется, как зерно" – и с этим оставить в доме перемешанную траву и зерно.

37– 38. На десятый день должен быть поднесен шарик из плоти, о Владыка Птиц, или -шарик из маша*, так как в Кали-югу мясо запрещено к употреблению даже для церемоний, посвященных предкам.

На десятый день он должен побриться, как и все прочие родственники. Тот сын, который совершает церемонию, должен снова полностью побриться.

*Растение семейства бобовых.

39. В течение десяти дней он должен кормить дваждырожденного сезонной пищей. Медитируя на Всевышнего Господа Хари, он должен молиться за освобождение усопшего, сложив руки.

40. Нечего опасаться поклоняющимся предвечному Господу Говинде, одетому в желтые одежды, столь же прекрасные, как цветы атаси:

41– 42. ". Господь Безначальный и Бесконечный, о Носитель диска, раковины и булавы. Нерушимый, Лотосоокий, -будь избавителем для усопших".

Каждый день, в конце Шраддхи, он должен молитвенно повторять эту мантру. После этого, приняв омовение, придя домой и дав корм корове, он может поесть сам".


Глава 12
Описание церемонии одиннадцатого дня

1. Гаруда сказал: «О Бог Богов поведай также и об одиннадцатом дне, и, объясни церемонию посвящения быка, о Правитель вселенной».

2. Благочестивый Господь сказал: "Ранним утром на одиннадцатый день следует пойти к водоему и совершить старательно все посмертные церемонии.

3. Совершающий их должен пригласить брахманов, хорошо знающих Веды и Шастры. Склонив головы и сложив руки, они должны молится за облегчение участи усопшего.

4. Даже наставник должен принять очищающее омовение и совершить Сандхью и другие церемонии. Следует совершать церемонию одиннадцатого дня как предписывается.

5. Шраддху десятого дня совершают во имя рода без мантр; а на одиннадцатый день предлагают рисовый шарик усопшему с мантрой.

6– 10. Совершающий церемонию должен сделать золотой образ* Вишну, серебряный -Брахмы, медный образ – Рудры и железный – Ямы, о Птица.

На запад поставить горшок, наполненный водой из Ганги, и над ним поместить образ Вишну, одетого в желтые одежды;

На восток поставить горшок с молоком и водой для Брахмы; и над ним поместить образ Брахмы, одетого в белые одежды;

На север поставить горшок с медом и очищенным маслом для Рудры, над ним поместить Рудры в красных одеждах;

На юг поставить горшок с дождевой водой для Ямы, над ним поместить образ Ямы, одетого в черные одежды.

* под образом имеется в виду Мурти.

11– 13. Сыну надлежит начертить в центре круг, разложить в нем траву куша, повернуться лицом к югу, надеть священный шнур через правое плечо и сделать подношение воды**.

* обычно его носят через левое плечо под правой рукой, но для этой церемонии его следует перенадеть

Ему следует это сделать с Ведическими мантрами, обращаясь к Вишну, Шиве, Дхарме (Яме), совершить подношения огню и затем – Шраддху одиннадцатого дня,

Далее он должен со словами: ради помощи своим предкам принести в дар коров: "Эта корова приносится в дар мной. Пусть она умилостивит Тебя, о Мадхава'".

12– 15. Его одежда, украшения, другие веши, которые он использовал: латунный сосуд, наполненный очищенным маслом, семь видов зерна, которые он любил, сезам и другие восемь великих даров.

Если они не принесены в последние дни, то следует принести их к его ложу и поднести ему.

16. Омыв ноги брахману, следует с почтением поднести ему одежду и другие вещи и дать ему приготовленную пищу, сладости, лепешки и молоко.

17– 19. Затем сын должен поставить на кровать золотое изображение, поклониться ему и поднести ложе, как предписано ради покойного:

"Это ложе подносится мною тебе, о брахман, ради усопшего, с изображением усопшего и другими вещами".

С этими словами его надо отдать наставнику – брахману, у которого есть семья. Обойдя вокруг него, надо приветствовать его и вручить этот дар.

20. Благодаря дару постели, а также Шраддхе девятого и других дней и посвящению, покойник достигает высшего состояния.

21– 30. На одиннадцатый день следует проводить посвящение быка, как предписывается. Нельзя использовать хромую или покалеченную корову, больную или слишком молодую, но только такую, у которой выражены хорошие качества.

Корова, у которой красные глаза, красноватый окрас, красные рога, шея и копыта, белое брюхо и черная спина – подходит для брахмана.

Лоснящаяся корова с красным окрасом подходит для подношения кшатрию; желтая – для вайшьи, черная для шудры.

Бык, морда, ноги и хвост которого белые и окрас которого – цвета красной смолы, зовется темным.

Тот бык, у которого красный окрас, морда и хвост белые, а копыта и рога – коричневые, называется темно-окрашенным.

Тот, у которого одним цветом окрашены конечности, хвост, копыта – называется темно-коричневым, он способствует возвышению предков.

Тот же, который окрашен в сизый цвет и на лбу у которого обнаруживается знак Тилака – зовется темно-коричневым, и все его члены особенно красивы.

Бык, все тело которого темное, а глаза красные – называется очень темным, и таких быков есть пять разновидностей.

Такой обязательно должен быть посвящен и не использован для домашних нужд, он существует на этом свете только для этой цели – так гласит древнее поверье.

31– 35. Следует желать много сыновей, из которых хотя бы один смог достичь Гайи, или жениться на девице Гаури, либо посвятить темного быка.

Только тот может рассматриваться как истинный сын, кто совершит посвящение быка и Гайя-Шраддху, кто не сделает этого, тот поистине подобен испражнениям.

Любой, чьи предки страдают в Раураве и других преисподних, помогает им всем, до двадцать первого колена, если посвящает быка.

Даже те предки, которые попали в рай, жаждут посвящения быка; "Кто из сыновей в нашем потомстве совершит посвящение быка, через которое все мы достигнем высших сфер? Воистину, из всех возможных жертвоприношений – одно только посвящение быка может освободить нас".

36. Следовательно, для облегчения участи предков следует совершить жертвоприношение быка. Посвящающий должен исполнить все со старанием и в соответствии с предписанным ритуалом.

37. Вычислив расположение планет и совершив поклонение им с мантрами, предназначенными для светил, заболевший человек должен исполнить жертвоприношение огню в соответствии с шастрами и совершить поклонение быку.

38– 42. Сведя вместе быка и корову, совершающий обряд должен связать их брачным шнуром, в соответствии с брачным ритуалом, а затем привязать их к столбу;

Он должен омыть быка и телку водой из сосуда Рудры и. совершить поклонение им благовониями и гирляндами, обойдя вокруг них.

Затем ему следует поставить на правой стороне знак трезубца Шивы, а на левой – знак в виде диска. Освободив быка, сын должен с молитвенно сложенными руками, прочесть следующую мантру: "О ты, Правосудие в форме быка! Тебя вначале создал Брахма. Ты уже освобожден, так помоги же преодолеть этот океан мирского существования!"

Поклонившись с этим быку, необходимо отпустить на волю быка и телку с такой мантрой: "О, дай освобождение усопшему, и я всегда буду подносить тебе дары!"

43. Плоды этого приходят даже в течение жизни. Тот человек, у которого нет сына, легко достигает высших сфер, совершая этот обряд.

44– 45. В месяц Картика* и в другие благоприятные месяцы, когда солнце поворачивает на север, в светлые две недели или в темные на двенадцатый и последующие дни;

Во время двух затмений, во время равноденствия или солнцестояния, в священном месте омовения – следует совершать посвящение быка.

* октябрь-ноябрь.

46– 49. В час, когда солнце войдет в благоприятное созвездие, следует пригласить в чистое место брахмана, который знает эти церемонии и имеет благоприятные знаки.

Чтением писаний, подношениями огню и подарками следует совершить очищение тела. Все ритуалы, такие как жертвоприношение огню и другие, должны быть выполнены так же, как и в предыдущем случае;

И поместив на алтарь Шалаграм, следует совершить вайшнавскую Шраддху, затем выполнить Шраддху для себя и поднести подарки дваждырожденному.

Совершающий это, о Птица, независимо от того, есть ли у него сын или нет, только выполнив посвящение быка, получает плоды всех своих желаний.

50. Того, что достигается совершением посвящения быка, невозможно достичь жертвоприношением огню или другими жертвоприношениями и различными дарами.

51– 53. Все грехи, которые совершены во младенчестве, детстве, юности, зрелости и старости, вне всяких сомнений, сжигаются в результате посвящения быка.

Предавший друга, неблагодарный, пьяница и наркоман; тот, кто уводит жену учителя, убийца брахмана, укравший золото – все прощаются посвящением быка.

Поэтому следует совершить ритуал посвящения быка со всей тщательностью, о Таркшйа. Не существует заслуги большей во всех трех мирах, чем посвящение быка.

54. Если женщина, имеющая сына и мужа, умрет раньше их обоих, нельзя совершать обряд посвящения быка, следует поднести в дар корову, дающую молоко.

55– 56. Тот, кто погружает груз на спину быка, проваливается в ужасную преисподнюю. О, Птица, и страдает там до вселенского потопа. Тот, кто грубо ударит быка кулаком или палкой, страдает от пыток Ямы до скончания кальпы.

57– 59. Проведя таким образом все обряды посвящения быка, следует совершить шестнадцать Шраддх. Я расскажу тебе, что следует сделать для того, чтобы начать церемонию Сапиндикарана.

Те, что совершаются на месте смерти, на пороге, на полпути, на погребальном костре, в руках трупа в момент собирания костей – эти шесть и десять пинд, которые проводились в десять дней (десятидневной церемонии), называются нечистыми. И далее Я расскажу тебе о следующих шестнадцати, средних:

60– 64. Следует предложить первый рисовый шарик Вишну, второй -благословенному Шиве; третий надо поднести свите Ямы.

Четвертый – царю Соме, пятый – Огню; шестой – переносящему жертвоприношения предкам; седьмой – поднести смерти.

Восьмой надо отдать Рудре, девятый – Пуруше**, десятый – усопшему, одиннадцатый – с полным благоговением – Вишну;

Двенадцатый – Брахме, тринадцатый – Вишну, четырнадцатый – Шиве, пятнадцатый – Яме;

Шестнадцатый, о Птица, надо отдать Пуруше. Те, кто знает истину, называют их средними шестнадцатью.

* Агни, переносящему подношения богам.

* * Пуруша (Вишну, изначальная личность).

65– 67. Следует подносить эти рисовые шарики в каждый из двенадцати месяцев, раз в две недели, по истечении трех двухнедельных сроков, на шестой месяц и перед годовщиной.

Это и есть последние шестнадцать, о которых Я говорил тебе. Совершив все это, можно готовить пищу, о Таркшйа!

Сорок восемь Шраддх разрушают состояние, в котором пребывает приведение.

Тот, для которого совершается эта серия Шраддх, становится членом сообщества преков:

68– 69. Три по шестнадцать должны быть выполнены для того, чтобы усопший мог присоединиться к сообществу предков; если лишить привидение Шраддхи, то оно навсегда останется претой (привидением).

Если не провести три по шестнадцать Шраддх, – либо самому, либо другому, – тогда он определенно не присоединится к предкам.

70– 72. Следовательно, три по шестнадцать Шраддх должны быть совершены сыном, как предписано, а если они выполнены женой для мужа -будет обретено нерушимое процветание.

Ту, что выполняет погребальные церемонии во время смерти мужа, а также ежегодные и раз в две недели – ту я называю "верная".

Верная жена живет для блага мужа: жизнь приносит хорошие плоды только той, которая поклоняется своему усопшему господину.

73– 78. Подобным же образом необходимо совершить таинство и другие ритуалы, как предписано, для тех, кто по своей неосторожности нашел смерть в воде или огне. Если человек погибает от собственного безрассудства или от укуса змеи, тогда необходимо совершить поклонение змее на пятый день каждого двухнедельного периода.

Для этого надо нарисовать изображение кобры на земле рисовой пудрой и совершить поклонение белыми цветами с приятным ароматом и сандаловой пастой.

Следует также предложить змее благовония и светильники, разбросать рис и сезам, а также поднести рисовую муку*, сладости и молоко. Следует также поднести дваждырожденному змею из золота и корову, в соответствии со своими средствами. Затем, сложив руки, произнести: "Да будет царь змей доволен".

И далее, для таких усопших надо совершить церемонию Нарайяна-бали, при помощи которой они освобождаются от всех грехов и получают жизнь на небесах.

79. Выполнив все ритуалы, следует подносить ежедневно кувшин с пищей и водой до конца года или регулярно рисовые шарики с водой.

80. Совершив все это, на одиннадцатый день следует предложить рисовые шарики всем предкам; а затем, освободившись от загрязнения, следует принести в дар ложе и другие пожертвования".


Глава 13
Описание церемонии поминания всех предков

1. Гаруда сказал: «Поведай мне, о Господь, о способе совершения церемонии освобождения сапинда, и принесении в дар ложа и принадлежностей».

2. Благословенный Господь сказал: "Слушай, о Таркшйа, Я объясню тебе весь ритуал сапинды, с помощью которого состояние прета* устраняется, и душа входит в класс питри.

* состояние привидения, духа.

3– 5. Те, чьи пинды не были смешаны с предшественниками, называемыми Шива или другими* -те не поднимаются на более высокие уровни даже с помощью различных даров, совершаемых сыном.

Если их сын всегда нечист, они никогда не очищаются; без совершения ритуала сапинды невозможно очиститься.

Поэтому сыну следует совершить в конце периода загрязнения сапинду. Я расскажу тебе о том, когда завершается осквернение.

*дед, его отец и его дед, как считают, соответствуют Васу, Рудре или Адитье. Рудра – это Шива.

6– 9. Брахман очищается на десятый день, кшатрий -на двенадцатый, вайшья – на пятнадцатый, а шудра – через месяц.

Родственники сапинды* очищаются от загрязнения, смертью в течение десяти дней; родственники сакулья** – в течение трех ночей, а готраджи*** – очищаются простым омовением.

Те, кто связан с почившим до четвертого колена, очищаются в течение десяти ночей; до пятого колена – в течение шести ночей; до шестого – за четыре дня; до седьмого – за три дня; до восьмого – купанием; загрязнение смертью и рождением длится в соответствии с родственными узами усопшего или родившегося.

*двоюродные братья и сестры до семи пет, по материнской линии – все мужчины и женщины.

** двоюродные братья и сестры до четырнадцати лет.

*** двоюродные братья и сестры до 42 лет.

10– 11. Если родственник умирает в другом государстве, и родные узнают об этом, то загрязнение длится в течение оставшейся части десятидневного срока, в который они узнали эту новость.

Если узнают по прошествии десяти дней, то они загрязняются на три ночи. Если спустя год, то можно очиститься простым омовением.

12. Если вторичное загрязнение происходит до окончания срока очищения от первой смерти, то очищение от первой смерти включает очищение от второй.

13. Если умирает мальчик, у которого еще не прорезались зубы – очищение происходит мгновенно; если у него еще не выбрита тонзура – за одну ночь; если еще не совершен обряд облачения шнура – требуется три ночи для очищения; а если уже есть шнур – десять ночей.

14– 16. Если умирает девочка в возрасте до тонзуры, то очищение мгновенное, причем независимо от касты.

Если умирает девушка, еще не помолвленная – требуется один день; и с этого возраста до старости – три ночи.

Если умирает девушка после помолвки то, что каждой семье необходимо для очищения три дня; если после свадьбы – то только для семьи мужа.

17– 18. Если умирает эмбрион до шести месяцев, то чистота восстанавливается через столько дней, сколько месяцев жил эмбрион.

После этого женщины загрязнены в соответствии с кастой. Поэтому если плод умирает, очищение родных сапинды наступает немедленно.

19. В век Кали, как авторитетно провозглашается в Шастрах – требуется десятидневное очищение для всех каст – как после рождений, так и после смертей.

20– 22. Поклонение* Божеству, прием гостей, приветствие, возлежание на ложе, касание других -не должно совершаться в течение загрязнения смертью.

Молитвы Сандхья, подарки, чтение писаний, огненные жертвоприношения, религиозное обучение, подношения предкам, угощение брахманов и соблюдение обетов не должно иметь места в течение срока загрязнения смертью.

Для того, кто в течение времени загрязнения совершает ежедневные, специально предназначенные или иные церемонии, – для него регулярные и другие церемонии, которые он уже совершил, теряют силу.

* дева пуджа, поклонение у алтаря.

23. Для того, кто соблюдает обеты, читает мантры или занимается огненными жертвоприношениями, для дваждырожденного, стремящегося стать брахманом, для аскета или царя – для них воистину, не существует никакого загрязнения.

24– 26. Пища, приготовленная до обрядов бракосочетания или жертвоприношений и до загрязнения рождением или смертью, может быть съедена, так утверждает Ману.

Если кто– либо принимает дары в период загрязнения по незнанию, тот не страдает от дурных последствий; но кто подносит дары, даже если они даются нищему, тот навлечет на себя беду. Если кто-либо, скрывая свое загрязнение, дает пищу Дваждырожденному или брахману, и брахман, зная это -принимает ее, тогда оба (дающий и принимающий) страдают от тяжких последствий.

27. Следовательно, для очищения от загрязнения следует совершить церемонию сапинда для отца, который вследствие этого достигает мира предков и присоединится к предкам.

28– 30. Знающие истину святые утверждают, что церемонию сапинда следует совершать на двенадцатый день по окончании трех двухнедельных сроков, на шестой месяц или в конце года.

Но Я утверждаю, о Таркшйа, следуя таинствам писаний, что для всех четырех каст сапинда должна совершаться на двенадцатый день.

Двенадцатый день предпочтителен потому, что в век Кали образуется бесчисленное разнообразие состояний и условий, жизнь человека укорачивается и тело слишком несовершенно.

31– 33. Если умирает брахман, то жалование священного шнура, исполнение обетов, свадьба и другие церемонии не должны выполняться.

До того, как будет совершена сапинда, нищий не должен принимать милостыню, а также нельзя принимать подношения гостям. Ежедневные и другие церемонии должны быть прерваны.

Если пренебречь этими обрядами, то греховность возрастает; вот почему следует совершить церемонию сапинда на двенадцатый день, с огнем или без него – независимо.

34. Плоды, которые накапливаются, от посещения священных мест омовения, и плоды, накапливающиеся от совершения всех жертвоприношений, достигаются совершением церемонии сапинда на двенадцатый день.

35. Поэтому, приняв омовение и очистив настоем коровьего навоза место смерти, сын должен совершить церемонию сапинда, как это излагается в священных писаниях.

36– 39. Затем, он должен совершить поклонение божествам мира с водой для омовения стоп, подношениями* и ачаману. Далее, поднеся рисовые шарики другим усопшим, он должен выпить эту воду маленькими глотками.

*состоящими из риса, трав дарбха, цветов воды

Он должен предложить три рисовых шарика для своего деда и других, в форме Васу, Рудры и Арки, и четвертый рисовый шарик – усопшему.

Он должен совершить поклонение сандаловой пастой, листьями священного туласи, благовониями, светильниками, духами, красивыми одеждами, подарками и вкусной пищей.

Разделив рисовый шарик, предназначенный для покойника, на три части тонкой пластинкой золота, следует смешать их несколько раз с тремя рисовыми шариками, подносимыми деду и другим предкам.

40. Сапинда непременно должна быть совершена: материнская – с бабушкой, отцовская – с дедом, таково мое решение, о Таркшйа.

41– 43. Если отец умирает, а дед все еще жив, необходимо поднести три рисовых шарика прадеду и его предшественникам.

Отцовский рисовый шарик, разделенный на три части, необходимо смешать с их рисовыми шариками. Если мать умирает раньше бабушки – тогда он должен совершить материнскую Шраддху точно так же, как и отцовскую, или смешать рисовый шарик с Моим рисовым шариком, и с шариком великой Пакшми.

44. Муж должен совершить церемонию сапинда для жены, если у них нет сына, жены совместно с тещей и другими родственниками.

45. "Церемония сапинды для женщин должна совершаться с церемонией для мужа, его отца и деда" – это, о Таркшйа, не Мое мнение; ибо поскольку жена уже является половиной тела своего мужа, то не требуется никакой церемонии сапинда, достаточно той, что относится к ее мужу.

46. Если, о Кашйапа, муж и жена вместе взойдут на погребальный костер, тогда, положив между ними траву, сын должен совершить церемонию сапинда вместе с церемонией для тещи и тестя.

47. Только один сын должен совершать эти церемонии. Сначала ему следует сделать подношения рисового шарика и других вещей отцу и только после этого, приняв омовение снова, совершить тот же ритуал для матери.

48. Для женщины, которая взошла на костер в течение десяти дней, сапинда и дарования ложа должны быть совершены в те же самые дни (сроки)” что и эти же процедуры для мужа.

49– 51. Совершив церемонию сапинда, о Таркшйа, он должен сделать подношение воды предкам. Он должен вымолвить; "да будет Свадха" -вместе с ведическими мантрами.

Впоследствии ему следует накормить гостя, пока он не скажет "ханта". Этим умилостивляются предки, святые, полубоги, данавы.

Столько, сколько может взять рот, называется "милостыня", четыре раза по столько – "изобилие", а четырежды четыре по столько – "хантакара", или "благословение"*.

*Благословение, которое произносит получающий, означающее "достаточно".

52– 53. В течение сапинды следует поклоняться стопам дваждырожденного сандаловой пастой и цветным рисом, делать ему подарки, чтобы он как можно дольше был доволен.

Следует подарить наставнику годовое содержание, очищенное масло, пищу, золото и серебро, хорошую корову, лошадь, слона и колесницу и надел земли.

54. Затем, произнеся: "Привет тебе!" – совершить поклонение с мантрами, шафраном, крашеным рисом и другими яствами планетам, Деви (супруге Шивы) и Винайяке (Ганеше).

55. Наставник должен после этого разбрызгать с мантрами воду и, завязав шнур на руке, должен подвести крашеный рис, который освящен мантрами.

56– 57. Затем следует накормить брахманов разнообразными яствами и подарить им подарки и двенадцать кувшинов с водой и пищей. После того, как дваждырожденный накормлен, представителям различных каст, которые уже очистились от загрязнения, следует несколько раз прикоснуться к воде, оружию, рукоятке ножа и жезлу.

58. Когда таким образом совершена церемония сапинды, одежда, в которой совершался ритуал, должна быть сброшена; должны быть надеты белые одежды и сделано подношение ложа.

59– 64. Все полубоги, возглавляемые Индрой, превозносят дарование ложа. Вот почему подношение ложа должно быть совершено в течение жизни или после смерти.

Сделанная из отборного дерева превосходная, раскрашенная прекрасными цветами, крепкая, покрытая шелковым покрывалом, украшенным золотыми листьями;

С роскошными подушками, набитыми лебяжьим пухом и с одеялом, благоухающим запахами цветов;

Красиво перевитая яркими лентами, широкими и красивыми – когда подобная этой кровать будет сделана, ее надо поставить на землю, покрытую тканью.

Зонтик, набор серебреных светильников, опахало из хвоста быка, пуфик, таз, кувшин для воды, зеркало и пятицветный балдахин – эти и все другие аксессуары ложа должны быть расставлены вокруг него на соответствующих им местах.

65– 66. На ложе надо поставить золотое изображение Хари вместе с Лакшми, в соответствующих им одеяниях, украшениях и оружии. Если речь идет о женщине, поместить изображение на кровать, взять краски, шафран, одежды, украшения, и другие необходимые вещи.

67– 68. Затем надо усадить брахмана вместе с женой, украсить их цветами, надушить духами и надеть украшения на шею, руки и в уши. Надеть верхнюю одежду, на голову тюрбан и усадить их напротив Лакшми и Наратяны.

69– 71. Далее следует поклоняться Пакшми и Хари шафраном, гирляндами из цветов, совершить поклонение Стражам Мира, богине Земли и Винайяке.

Повернувшись к северу и держа цветы в ладонях, надо сказать следующую мантру, стоя перед брахманом: "Подобно тому, о Кришна, как Твое ложе – это океан молока, пусть и мое не будет пустым в моих будущих жизнях".

72– 74. С этим он должен положить цветы перед брахманом и образом Хари и затем подарить эту кровать со всеми принадлежностями в соответствии с ритуалом.

Он должен подарить ее тому, кто соблюдает обет, является учителем и говорит о Брахмане, – со словами: "О брахман, возьми все это. Как редко такое случается!"

Он должен покачать дваждырожденного и Пакшми с Хари, сидящих на кровати, обойти вокруг, поклониться и отпустить их.

75. Если дарующий богат, он должен подарить очень красивый дом, обставленный всем необходимым, для того, чтобы спать счастливо в кровати.

76. Если еще здравствующий человек делает сам подношение ложа, ему следует также, пока еще он жив, в день полной луны совершить посвящение быка.

77. Это ложе подносится только одному конкретному человеку и никогда нескольким. Если его продадут или поделят, то подносящий дар будет деградировать.

78. Подарив ложе достойному человеку, он может достичь плодов своих желаний. Отец и сын, приносящие дар, наслаждаются исполнением желаний в этой жизни и в последующих.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю