Текст книги "Роза и виолончель (СИ)"
Автор книги: Мурзель
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 9 страниц)
– Что ты сделала? – хрипло переспросил он.
– Убила.
Его глаза потемнели, крылья носа раздулись от гнева. Он все понял! То ли догадался по ее взгляду, то ли почуял исходящий от нее запах другого мужчины.
– Блядь! Нет!
Тео отпрянул и со всего размаху врезал кулаком по стене. Мия вздрогнула. На землю посыпалась штукатурка.
– Это неважно, – сказала она. – Забудь. Он сдох. Скорее, нужно уходить!
Он повернулся к ней, его лицо искажала гримаса боли.
– Если бы ты не убила его, я бы сам его прикончил! – прорычал он и порывисто притянул ее к себе.
Закрыв глаза, Мия прижалась щекой к его груди. В объятиях любимого она вдруг ощутила, что все в этом мире встало на свои места. Душа наполнилась спокойствием и теплотой.
«Я поступила правильно. Теперь все будет хорошо».
– Девочка моя, во что я тебя втянул, – сдавленно бормотал Тео, лихорадочно гладя ее по волосам. – Прости меня. Прости за все.
Мия шмыгнула носом.
– Уже давно простила. Идем же!
Он схватил ее за плечи и с мольбой заглянул в глаза.
– Ты должна вернуться! Ты принцесса – за этого ублюдка тебе ничего не будет. Скажешь, что он на тебя напал… Не ломай свою жизнь, слышишь! Пожалуйста, вернись во дворец!
– Нет! – отрезала Мия. – Я пойду с тобой. Теперь наши судьбы связаны, нравится тебе это, или нет.
Тео обхватил ее лицо ладонями и несколько секунд неотрывно смотрел ей в глаза.
– Ну что ж. Пожалуй… мне нравится, – шепнул он в приоткрытые губы и поцеловал ее – ласково, трепетно, нежно.
Затем он крепко стиснул ее руку. Их пальцы переплелись, и они плечом к плечу зашагали к конюшне.
Над морем поднималось солнце.
====== Эпилог ======
Форталеза, княжество Ангалония
Тонкие пальцы невесомо порхали по черно-белым клавишам из эбена и слоновой кости. Мелодичные звуки рояля переплеталась с бархатистыми напевами альта, рождая на свет прекрасный волнующий мотив. Изабелла украдкой взглянула на свою новую пассию – юного музыканта Пьеро, с упоением водящего смычком по струнам. Белокурый, синеглазый – чистый ангел! Более чем достойная замена предыдущему фавориту: в постели ничуть не хуже, а по характеру – куда приятнее.
Глубокий аккорд завершил чарующую композицию. Изабелла крутнулась на стуле, поворачиваясь к слушателям.
– Очаровательно, дорогая тетушка, восхитительно! – восторженно захлопала в ладоши Аннабель.
– Как всегда великолепно, милая матушка, – улыбнулся Константин.
Какая чудесная пара! Оба разрумянились, глаза блестят – Изабелла не сомневалась, что со дня на день они снова объявят о помолвке. Пригласить Аннабель во дворец было отличной идеей: Константин уже и не вспоминает свою пропавшую невесту.
Исчезновение Мии и Тео повергло в шок всю княжескую семью. Изабелла давно подозревала, что у любовника кто-то есть, но то, что он окажется одним из заговорщиков, да еще и сбежит с этой потаскушкой – о таком она и помыслить не могла. Ах, все это так досадно! Но в любом случае, уже давно пора было дать ему отставку – его дерзость и своеволие начали утомлять. А вот Пьеро – совсем другое дело. Нежен, покладист и охотно пляшет под ее дудку. А надоест – так при дворе полно других молодых и горячих, страстно жаждущих привлечь ее внимание. Главное, чтобы лопух – Изабелла взглянула на сидящего у камина супруга – не догадался.
Открылась дверь, и в гостиную с поклоном вошел секретарь.
– Ваша светлость, – он приблизился к Себастьяну.
– Слушаю, Энцо, – князь поднял голову.
Изабелла поморщилась. Можно хотя бы сейчас оторваться от дел? Побеседовать с Аннабель, выказать радушие, гостеприимство… Да ему просто наплевать на семью! Ищет любую отговорку, чтобы сбежать…
– Из нотариальной конторы? – переспросил Себастьян, разглядывая запечатанный сургучом конверт.
– Собственно, из трех различных контор, ваша светлость, – пояснил секретарь, указывая на остальные лежащие на подносе письма. – На каждом стоит: «лично в руки, строго конфиденциально», поэтому я не стал их просматривать.
– Хорошо, открой. – Князь отдал конверт слуге. – Прочту.
Изабелла с раздражением отвернулась. Ну вот, нашел время заниматься корреспонденцией! Да и черт с ним! Сегодня вечером она собирается показать юному альтисту библиотеку. Приобщить, так сказать, молодое дарование к классике мировой литературы. Она мечтательно улыбнулась. Вчерашнее свидание в беседке прошло более чем приятным образом…
Раздался шелест бумаги. Изабелла оглянулась – Себастьян как раз разворачивал поданное секретарем послание… Какое-то дурацкое письмо из нотариальной конторы…
Из нотариальной конторы?
Что?!
Ньорун, королевство Хейдерон
«Я, Мия Кернхард, дочь его величества короля Хейдерона Зигурда Кернхарда и ее величества королевы Хейдерона Доминики Кернхард, урожденной Белличини, сим заявляю, что ее светлость Изабелла Фьораванти, княгиня Ангалонская, урожденная Альберди, покушалась на мою жизнь тем, что организовала мое похищение неизвестными лицами с целью последующего смертоубийства в день… месяца… года., о чем свидетельствую под присягой. Уготованного мне смертельного исхода я избежала лишь благодаря счастливому стечению обстоятельств.
Кроме того, ее светлость Изабелла Фьораванти была неоднократно мной замечена в прелюбодеянии и супружеской измене с неизвестным мне лицом мужского пола, о чем я также свидетельствую под присягой.
Если вы получили данное письмо, сие означает, что ее высочество Мия Кернхард в оговоренный срок не явились в нашу нотариальную контору, дабы засвидетельствовать свое нахождение в числе живых.
Исходя из вышеизложенного, ее высочество Мия Кернхард полагают, что ее светлость Изабелла Фьораванти виновна в произошедшем, чем бы оно ни являлось.
Копии данного письма были отосланы его светлости Себастьяну Фьораванти – князю Ангалонскому и его величеству Зигурду Кернхарду – королю Хейдерона.
Дата/Подпись/Печать
Сим удостоверяю подлинность подписи и печати ее высочества Мии Кернхард.
Роберто Дельгадо, нотариус города Форталезы».
– Что за чертовщина? – король Зигурд поднял взгляд на секретаря.
– Никак не могу знать, ваше величество, – затараторил тот. – Эти письма доставили сегодня утром из трех нотариальных контор Форталезы.
– Хм… Хорошо. Можешь идти.
Секретарь вышел. За окном бушевала гроза, и пронзительно воющий ветер заглушал треск огня в камине. Зигурд пробежал глазами два других послания. То же самое, только отправлены из различных контор.
Он перевел взгляд на письмо, которое получил две недели назад, также написанное рукой дочери.
«Дорогой папа,
Я жива, здорова, и у меня все хорошо. Я сбежала с любимым человеком, потому что не могу без него жить. Дядюшка Себастьян и кузен Константин к этому непричастны, это было только мое решение.
Тео невиновен. Да, он участвовал в заговоре, потому что хотел отомстить за смерть близких, но он подменил бомбу в церкви на дымовую шашку, и лишь благодаря этому мы все остались живы.
Все, чего мы хотим, это быть вместе. Мы уедем туда, где никто не сможет нам помешать.
Не ищите нас.
Прости меня за все. Я не могла поступить иначе. Вспомни, на что ты сам пошел ради мамы, и, возможно, ты меня поймешь.
Поцелуй за меня маму, Бьянку и братьев.
Я люблю вас.
Мия».
Зигурд прикрыл глаза и откинул голову на высокую спинку стула. Глупая девчонка, что же ты натворила! Оба письма, без сомнения, принадлежат ее руке, но первое – явная канцелярщина, написанная под диктовку нотариуса. Скорей всего, эта ведьма Изабелла строила козни, и Мия решила таким образом себя обезопасить. Ладно, пускай Себастьян сам разбирается с непутевой супружницей.
Что до второго письма… уже на следующее утро всем стало ясно, что дочь сбежала с этим прощелыгой Мариотти. Влюбилась как кошка, чертова дурочка. Зигурд вспомнил перепалку в церкви. И как он сразу не догадался: эти двое ругались, как рассорившиеся любовники.
Действительно ли этот Тео подменил бомбу? Вполне возможно, потому что иначе странно, что от взрыва никто не пострадал. Значит, не такой уж он и мудак? А насчет его жажды мести… Зигурду самому хорошо было знакомо это чувство… Слишком хорошо…
В дверь постучали, в кабинет заглянул слуга.
– К вам капитан стражи, ваше величество.
– Зови.
Скрипнула тяжелая створка, впуская посетителя. Зигурд поднял голову.
– Что ты выяснил?
– Насчет письма вашей дочери…
– Так?
– Оно было отправлено из Кастиллы примерно через неделю после ее исчезновения, – сообщил капитан.
– Это я уже знаю. Что еще?
– Мы обыскали весь город, но, видимо, ее высочество уже покинули его. Наши люди не сумели ее настичь.
Зигурд в отчаянии подался вперед.
– Проклятье! Неужели совсем никаких следов?
Капитан замялся.
– Мы нашли одного свидетеля, но не знаю, можно ли ему доверять, – нерешительно начал он.
– Что за свидетель? Где он? – Зигурд вперил в него цепкий взгляд.
– Он здесь, ваше величество. Мы доставили его в замок.
– Так зови, какого черта ты тянешь!
– Одну секунду.
Капитан подошел к двери и что-то сказал стражникам. В следующий момент в кабинете появился невысокий человечек в черной сутане священника. Сделав несколько шагов, он остановился и замер, втянув лысую голову в плечи.
– Поклонись, дубина, – шепнул ему капитан, и тот неуклюже присел.
– Ваше величество… – по-мергански залепетал он, – возможно, я ошибаюсь, мои сведения ничего не стоят, и я только зря потрачу ваше драгоценное время, нижайше умоляю меня за это простить…
– Выкладывай все, что знаешь о моей дочери! – оборвал его Зигурд.
Человечек нервно теребил свой пояс, не зная, с чего начать.
– Я не уверен, была ли это ваша дочь… – пробормотал он.
– Говори! Я осыплю тебя золотом!
– Эх… – Он набрал в грудь побольше воздуха и начал свой рассказ: – Меня зовут Гренье, и я служу в часовне в местечке под названием Шаньи.
– Это за перевалом? – Зигурд повернулся к капитану.
– Да, ваше величество, – кивнул тот. – По ту сторону Хейдеронских гор.
– Значит, они прошли по контрабандной тропе. Я так и думал. Но, черт побери, как ей удалось проскочить мимо патрулей?.. Моя кровь… – Зигурд перевел взгляд на Гренье. – Продолжай.
– В общем, две недели назад ко мне в дом поздно вечером постучала странная парочка. Они попросили их обвенчать, – поведал тот.
– Как они выглядели?
– Девица молоденькая, на вид нет и двадцати. Русые волосы, зеленые глаза, хейдеронский акцент. Мужчина постарше, высокий, черноволосый… Судя по говору, ангалонец, – пояснил Гренье.
Зигурд взглянул на капитана.
– Мы показывали ему портрет леди Мии, – сказал тот.
– Да-да, – подтвердил Гренье. – Девушка очень похожа.
– Хорошо. Они называли свои имена?
– Да, ваше величество, ведь я обязан внести их в церковную книгу. Но…
– Имена другие, – вмешался капитан. – Бумаги либо краденые, либо поддельные.
– Я в этом не сомневался, – кивнул Зигурд. – Что дальше?
– Я выполнил их просьбу, – ответил священник. – Обвенчал их, и они сразу же уехали.
– Куда? – Зигурд резко подался вперед.
– Не знаю.
– Проклятье! – Он разочарованно откинулся на спинку стула.
– Но, позвольте добавить, ваше величество, на следующий день я болтал с нашим лавочником, и тот обмолвился, что эта парочка была у него накануне – покупали еду и припасы.
– И что?
– Так вот, они спрашивали, как сподручнее всего добраться до Дюбона, избегая крупных селений.
– Дюбон, значит… – пробормотал Зигурд.
Он скрестил руки на груди и отрешенно уставился на танцующие языки пламени. Буря за окном постепенно стихала. Капитан и священник молча ожидали его слов.
– Хорошо, – наконец махнул он рукой. – Спасибо, ты очень помог, и будешь вознагражден. Можешь идти.
– Благодарствую, ваше величество. – Гренье с поклоном скрылся за дверью.
– Дюбон – город большой, в нем легко затеряться, но мы перевернем его вверх дном, – принялся рьяно заверять капитан. – Мы найдем их, во что бы то ни стало…
Зигурд не отвечал, задумчиво поглаживая подбородок. Взгляд упал на письмо.
«…Все, чего мы хотим, это быть вместе. Мы уедем туда, где никто не сможет нам помешать.
Не ищите нас…»
– Нет, – ответил он. – Прекратить поиски.
– Но, ваше величество… – с непониманием уставился на него капитан.
– Я не буду препятствовать. Моя дочь сама выбрала свою судьбу.
Дюбон, королевство Мергания
Несколько месяцев спустя…
– Чертов ублюдок! Ненавижу тебя!
Услышав разъяренный вопль супруги, Тео пулей метнулся в спальню. Мия в светлом кружевном пеньюаре стояла у напольного зеркала.
– Что случилось, моя прелесть? – Тео обнял ее за плечи.
– Полюбуйся, что ты со мной сотворил! – она повернулась к зеркалу вполоборота и прижала легкую материю к телу, обрисовывая большой круглый живот. – Я не влезаю ни в одно платье! Я уродливая толстуха!
Тео взглянул на ее отражение – легкий румянец, блестящие зеленые глаза, пышные русые волосы, собранные в небрежную косу. Взгляд скользнул по симпатичному торчащему животику и поднялся к груди… М-м-м… полная, сочная, налитая. Потемневшие соски просвечивают через тонкую ткань ночной рубахи. Член дернулся в штанах. Тео глубоко вдохнул, упиваясь дурманящим благоуханием ее духов. Роза… любимый цветок, прекрасный, как она сама.
– Ты самая соблазнительная толстуха на свете, – проворковал он, покрывая поцелуями нежную шейку. – Трахнул бы тебя прямо сейчас.
Мия надула пунцовые губки.
– Пфф, так что тебе мешает?
– Ничего.
Тео оттянул вырез ее сорочки и осторожно накрыл ладонями упругую теплую грудь. Она стала такой чувствительной – придавишь чуть посильнее, и можно схлопотать от возлюбленной по башке… Но в этот раз обошлось – томно прикрыв глаза, Мия откинула голову, и шелковистые волосы коснулись его щеки.
– Моя пухленькая сучка, ты сводишь меня с ума, – промурлыкал Тео ей на ухо.
Жена с решительным видом повернулась к нему и животом подтолкнула к постели.
…Под одеялом было так тепло и уютно, что вылезать к ужину совершенно не хотелось. Тео прижимался к спине любимой, поглаживая ее твердый округлый живот.
Ему до сих пор не верилось, что скоро он станет отцом. Впервые после той ужасной ночи он ощущал, что теперь у него есть семья. Он знавал многих женщин, но ни одна из них не сделала бы и сотой доли того, на что пошла эта девочка. Им было на него наплевать, всю заботу они отдавали своим близким, а он лишь выступал в роли приятного дополнения к скучной рутине.
А теперь появилась она. Та, которая спасла его жизнь. Та, которая носит его ребенка. Та, которую хочется защищать и оберегать ото всех невзгод… Да уж, побывав на краю могилы, начинаешь по-другому смотреть на вещи.
В памяти всплыл вчерашний урок музыки. Хозяйка дома так на него пялилась – Тео всегда безошибочно узнавал этот взгляд. Если дамочка не угомонится, придется отменить занятия с ее детьми. Зачем ему чужая жена, когда дома ждет свое маленькое строптивое счастье.
Он покрепче притиснул к себе любимую. Мия пожертвовала ради него всем, и нужно быть конченым мудаком, чтобы ей изменять. А зарабатывать таким путем он больше не будет. Да и нет нужды…
– Кстати, забыл сказать, – Тео зарылся носом в пушистые волосы, – угадай, кто сегодня получил место в королевском оркестре!
Мия сонно оглянулась.
– Ты, что ли?
– Угу. Вот уж не думал, что в Дюбоне такая нехватка виолончелистов.
– Хм… – усмехнулась жена и вдруг резко повернулась к нему. – А может, ты просто приглянулся королеве, а?
– Эй, полегче! – Он схватил ее пальцы, которые уже вцепились ему в глотку. – Нахрена мне королева? У меня дома своя королева.
– Смотри у меня, – прищурилась Мия. – Яйца оторву.
Ее рука нырнула под одеяло и стиснула упомянутую часть тела.
– Слушаюсь, ваше величество, – пробормотал Тео, ощущая, как у него снова встает.
Мия тоже это заметила.
– Иди сюда! – Она опрокинула его на спину и неуклюже взгромоздилась сверху. – Черт, я стала такой озабоченной!
– Разве? По-моему, ты всегда такой и была.
– Но сейчас особенно. Кухарка говорит, что будет мальчик. Когда она носила сыновей, то с мужа не слезала. – Мия впустила в себя его член и сладко вздохнула: – Боже, как хорошо!
– Мальчик, говоришь? – Тео осторожно подался навстречу. – Я все время боюсь, что он укусит меня за конец.
– Идиот! – прыснула Мия. – У младенцев нет зубов.
– Ну тогда держись!
Он обхватил ее горячие бедра, и весь мир погрузился в безграничное наслаждение.