355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Mr. J. » Пираты Карибского моря. Проклятье круизного лайнера (СИ) » Текст книги (страница 6)
Пираты Карибского моря. Проклятье круизного лайнера (СИ)
  • Текст добавлен: 3 июля 2020, 14:00

Текст книги "Пираты Карибского моря. Проклятье круизного лайнера (СИ)"


Автор книги: Mr. J.



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 7 страниц)

Время шло. Команда работала. Брасопились реи, паруса поворачивались по ветру. Солнце встало в зенит. Судно двигалось, следуя курсу известному лишь одному одноногому. Не самые интересные поиски. Как найти иголку в стоге карибского сена, руководствуясь наставлениями не показывающего на север компаса? Анна не понимала, почему эта заколдованная хреновина работает, супротив логики. Но, тем не менее, поглядывала, на взошедшего на мостик Барбоссу, которого тут же окружили его подручные. Маллрой и Мёртогг. Так их называли другие пираты, кажется?

– Сэр, – робко начал Мёртогг, он был в нелепом красном сюртуке, таком же вычурном, как наряд их командира, – упаси бог подвергать сомнению ваше благоразумие, но…

– Но есть ли разумная причина, – подхватил Маллрой, отнимая от глаз подзорную трубу, – что вы выбрали столь неблагоразумный курс?

Капитан ничего не ответил корсарам. Кустистые брови его нахмурились, а лицо сделалось совсем непроницаемым. Вполне вовремя. Ведь вперёдсмотрящий закричал:

– Прямо по курсу корабль!

Этот голос пронёсся над палубой, вместе с ропотом. Матросы решили – их капитан сошел с ума. Варгас повернулась, как и весь экипаж, в наветренную сторону. Туда, куда указывал парнишка в вороньем гнезде, и обмерла. «Немая Мария» быстро шла им навстречу, под единственным рваным парусом на фор-марселе. Вокруг неё кружили серые мёртвые чайки – вполне привычные. Но всё же была разница: погода мгновенно испортилась. Тяжелые волны с грохотом забились о борт пиратского флагмана. Небо налилось свинцом, погружая мир во мрак. Всё, включая призрачный галеон противника, который вёл этот шторм за собой.

– Готовьтесь! – Гаркнул Барбосса, возложив руку на эфес сабли на поясе. – Нас возьмут на абордаж. Стоять насмерть, страха не выказывать!

Энн зажмурилась. Она знала, что Салазар точно заметил чёрный флаг и не упустит его, пока не перебьёт англичан до последнего. Враги испанской короны умрут не мучаясь. В лучшем случае. В худшем… Рыжей об этом не думалось. Не хотелось. Однако Варгас надеялась, что её командир, даже в своём далёком прошлом, был рассудительным.

– Может быть, пронесёт? – пискнула девушка. – Разве кто-нибудь в здравом уме и трезвой памяти пойдёт навстречу кораблю-призраку?

Напрасные иллюзии. Барбосса пошёл. Приказ был отдан четкий и строгий – не останавливаться до тех пор, пока «Месть королевы Анны» не поравняется с «Немой Марией».

Испанский галеон неслышно скользил по кипящему морю, и синие волны не касались его. Расстояние между двумя парусниками стремительно сокращалось, и вскоре капитаны обоих судов уже могли встретиться взглядами. Никто из них не дрогнул, никто не отвел глаз. «Месть» продолжала сближаться с «Марией» – Варгас казалось, что призрачный корабль поднимается, вырастает прямо из воды. Пробитый во многих местах нос галеона напоминал раскрытую пасть гигантского чудовища. Торчащие, словно акульи зубы, шпангоуты, были готовы перекусить пополам, осмелившийся приблизиться фрегат. Весь разбойничий экипаж замер на местах, а когда ужасная громада нависла над ним, был не в силах вымолвить ни слова, даже для того, чтобы молить о пощаде. И только Барбосса, прыгая на своём костыле, кинулся к планширю и, перекрикивая шум волн, да свист ветра, прокричал:

– Капитан Салазар! Я слыхал, вы охотитесь на Джека Воробья?

Призрачный корабль остановился, застонав прогнившим деревом. Вплотную борт о борт с «Местью королевы Анны». Несколько секунд экипаж «Мести» ждал, и эти секунды показались всем матросам вечностью, а затем капитан Салазар и его мертвая команда беззвучно перепрыгнули на борт пиратского флагмана с оружием в руках.

– Всем стоять! И ждать приказов! – распорядился одноглазый лейтенант, оказавшись промеж напуганных корсаров, тут же побросавших свой арсенал, вопреки заветам Гектора. Рыжая одновременно узнала и не узнала Лесаро. До того странно он выглядел в этом архаичном, истерзанном временем наряде, в ореоле из пепла и дыма.

– Dios mio… – Дух услышал и увидел девушку, но отмахнулся от фантома. Ситуация не располагала к тому, чтобы поинтересоваться всерьёз. Так или иначе, если образ незнакомки ещё раз покажется, капитан Салазар разберётся сам.

Выступивший впереди своих мертвецов Армандо Салазар, спрыгнул на палубу, аккурат за спиной у одноногого. Пиратский барон тяжело сглотнул, и, повернувшись, с трудом заставил себя говорить:

– Моё имя капитан Барбосса, я готов оказать вам самый радушный приём. – Начал Гектор, но испанец хрипло рассмеялся и, звякнув поблекшими орденами на груди, вытащил свою проржавевшую рапиру из ножен.

– Ха! Радушный приём – повторил дух, глумясь. – Радушный приём! Что-то новое! – Салазар обернулся к своему экипажу: – Нет, вы слыхали это, парни? Радушный приём… Пират рассыпающийся в любезностях! – Призраки захохотали, и от их смеха по спинам живых матросов побежали мурашки. Армандо вновь перевел янтарный взор на корсара и продолжил: – Сейчас я покажу тебе, что значат радушный приём, в моём понимании, hombre. Всякий раз как ударю по палубе клинком, один из ваших умирает. Так что советую не мямлить, – чтобы доказать, что он не шутит, покойник ударил кончиком своей рапиры по доскам, и тут же с кормы донесся приглушенный предсмертный вопль. – Вы убийственно медлительны, капитан. Говори, где находится Джек Воробей. Живее, я жду, – и он вновь угрожающе приподнял своё оружие.

– Он отправился искать Трезубец Посейдона! – поспешно затараторил Гектор.

– Море принадлежит мертвым, – осклабился Салазар.

Барбосса наклонил голову, неохотно соглашаясь с покойником, и вздохнул:

– Но всё же подвластно Трезубцу…

– Чушь! Чушь! – В мгновение ока разозлился дух во плоти, вскинув клинок и направив его на противника. Чёрная кровь побежала по подбородку испанца, выдавая гнев и неистовство. – Во всём свете, нет ничего, что спасёт его! Джек умрёт. Все умрут.

– Я единственный, кто сведёт вас с Воробьем – быстро возразил Барбосса, вскидывая вверх свои руки. – Даю слово, что Джека вы получите завтра к восходу. Коли нет, так я в вашей власти. Мы достигли согласия?

Салазар ничего не ответил. Пару минут он изучал морщинистое лицо разбойника, обдумывая его предложение, а потом, наконец, кивнул, зло прошипев:

– Сведёшь меня с ним – острие ощутимо кольнуло Барбоссу в грудь, а жёлтые глаза впились в самую душу, порождая страх, – так и быть, останешься жить.

– Даю слово – заверил мертвеца пират. – И спасибо, что вы пощадили команду.

Уголки чёрного рта Армандо изогнулись в тонкой, понимающей ухмылке, а затем, он очень медленно опустил своё оружие и снова ударил его кончиком по палубе. Раздался крик, заставивший Барбоссу вздрогнуть.

– ¡Olé!* – Салазар ещё раз ударил рапирой по палубе. И еще раз. И еще два раза. С каждым ударом раздавался жуткий стон, и в экипаже «Мести королевы Анны» становилось одним живым матросом меньше. – Остальных получишь в целости, – жестко сказал Салазар, скомандовав: – Живых берём с собой! Посудину расстрелять двадцати четырёхфутовыми в упор**.

Между двумя судами перебросили доску и Барбосса махнул рукой своим людям. Анна, что была в их числе, последовала за разбойниками, ощущая на себе враждебные взгляды духов во плоти. В отличие от корсаров они её видели. Задача номер раз была выполнена. Она нашла своего командира. Нашла свой корабль. Оставалось только как-то поговорить с Салазаром. И это, в её разумении было самое сложное. Этот Армандо из прошлого, никак не походил на самого себя из будущего. Дух был жестоким и ненавидящим. Всё и вся. Флибустьеров в особенности. Или Энн просто показалось так? Как давно «Немая Мария» выбралась из Треугольника? Да и вообще… Рыжая уставилась на свои руки, которые перестали быть прозрачными:

– Мне кажется, или я уже более…ээээ…. Вещественная? Значит нужно этим воспользоваться!

Лейтенант Лесаро и другие офицеры раздали пленным задания, чтобы те трудились вместе с проклятыми матросами. Мыли и драили заляпанную кровью палубу. Впрочем, как ни старались мертвецы и живые, чем бы ни терли кровавые пятна, они все равно никуда не исчезали. Никто без дела не сидел. Не миновала и Варгас сия стезя. Орудуя шваброй и боясь оступиться на трухлявых ступеньках, Анна искала взглядом своего начальника. Конечно, как водится, того нигде не было, но звук знакомой трости послышался с мостика.

– Естественно! Где ещё ему быть? – Всплеснула руками рыжая. Там же стояли вахтенные – Сантос, Кортес и Иридо. И их волосы, стянутые в хвосты под растрёпанными буклями, развивались в воздухе. В такт движению корабля. Атмосфера вокруг царила мрачная. Молчаливая. Близилась полночь. Солнце давно село за горизонт, а луна со звёздами, скрывались за тучами. Хорошо, что кормовые фонари расцветили потемневшее дерево, золотистыми красками. Только тогда, девушка рискнула сунуться вперёд.

– «Покойникам не так уж и важно спать, да? Тем более что Салазар за кем-то гонится. Ему не до этого. А другие духи за ним следуют. Возможно, это еще одно, если можно так сказать, «побочное» проклятие, висящее над кораблем-призраком?» – Об этом Варгас громко подумала, но не решилась высказать вслух, тихонько крадучись по хлипкой лестнице.

– Стоять! – офицер Сантос первый отреагировал на появление незнакомки, выставив руку вперёд. – Что тебе здесь нужно? – Его плохой английский едва можно было разобрать. – Проваливай. Займись работой, пиратка, или у тебя её нет?

– Я не пиратка – жалобно простонала рыжая, из-за столь унизительного сравнения, отвечая по-испански. – И никогда ею не была! Мне нужно поговорить с капитаном. Это важно. Мигель, пожалуйста!

Второй помощник попятился, от звуков собственного имени, подозрительно воззрившись на девушку, и хотел было сказать что-то резкое, но капитан спас положение. Армандо, привлечённый полуночным разговором захотел посмотреть на нарушительницу.

– Какого чёрта тебе от меня требуется, женщина? – усмехнулся он, глядя на Варгас скептически. Интонация тихой угрозы звенела в его голосе. – Говори.

– Пусть это прозвучит дико, капитан. Но я, – смотреть на Салазара снизу вверх, задирая голову, было отвратительно, – явилась к вам из будущего. Того, что наступит через двести девяносто четыре года. Я – Анна Варгас. Младший офицер вашего корабля. – Для наглядности, рыжая продемонстрировала нашивку на рукаве, с названием судна и флагом Испании. – Поверьте мне. Это так. И здесь я оказалась, потому что морская ведьма Шанса, наслала на меня заклятие. Это оно занесло меня сюда. Живые не видят меня. Только мёртвые. Ну и… животные.

– Ты серьёзно, девочка? – Армандо хмыкнул, не поверив Энн. – Очередной бред. Сегодня удивительный день. Воистину! Корсары лезущие на рожон и указывающие путь к подельнику. Так ещё и гостья из будущего? – Смеху капитана, вторили вахтенные помощники. – Браво! Я бы лучше не выдумал. Если Трезубец Посейдона существует в реальности, я приберу его к рукам. И тогда никому мало не покажется.

___________________________________

* – выражение восхищения и поддержки, которое ведёт своё начало от андалузского танца «alegría». Салазар родом из Андалузии, из Кадиса, по словам самого Бардема, исполнившего роль капитана в фильме. Потому, актуально, что Салазар использует в обиходе это выражение.

** – речь идёт о 24-х футовых карронадах. Популярных в то время в морской практике пушках, использовавшихся для ближнего боя. Карронады обычно были установлены на верхней палубе.

========== Глава 20. Одолжение ==========

Соглашаясь на условия ведьмы, Салазар не был уверен, что поступает по совести. В душе призрак сильно колебался. Упустить морскую колдунью, чтобы спасти младшего офицера – это совсем не равноценный обмен. Шанса опасна, но Армандо собственноручно открыл замок клетки, где находилась ведьма, натянув на бледное лицо, приличествующее ситуации выражение. Словно мёртвому капитану всё ещё не плевать на чертовку. Используя осколки прошлого, для манёвра по отвлечению внимания – то время, когда Мари Лаббе была дорога ему. И всё для того, чтобы воспитанница Калипсо поверила. Купилась ли она на этот спектакль? Другой вопрос! Тем не менее, колдунья грациозно выскользнула из своего узилища, скинув на пол плед, что вручила ей Варгас. Будто серая ткань мешала ей, напоминая о бренности этого мира и сиюминутности текущего положения.

– Ты сделал одолжение себе, мой дорогой – улыбнулась волшебница, подчеркнув очевидные и невысказанные офицером Сантосом мысли, когда младший дух во плоти, покинул арестантскую. – И это верный выбор. – Шанса как прежде, как много лет тому назад, прильнула к Армандо, заглянув в глаза. – Я ждала этого момента, – добавила она, привстав на цыпочки и потянувшись к призраку за обещанным поцелуем, – так сильно, что даже не надеялась, что он ещё случиться с нами.

– Ты всё ещё любишь – догадался Салазар, не отрываясь от синего взора красавицы. Застыв в миллиметре от её манящих губ. – Только будешь отрицать до последнего… Я знаю тебя. Как мне поверить, что ты снимешь колдовство с несчастной девочки?

– Никак, просто верь. Я не обману. – Миллиметры были пройдены. Шанса поцеловала Армандо. Или он её. Не столь, оказалось, значимо. Главное было то, что Мари ощущала знакомые ладони на талии. Голова кружилась от того, как эти прохладные руки движутся, тесней прижимая к себе. – «Это странная магия…» – пронеслось в голове чародейки бессвязное. Пролетело кометой, ошеломляюще. Чтобы погаснуть в глубине страсти, что она столько лет пыталась унять. Не получилось. До чего фатум – штука странная! Все пути, все бесконечные испытания, рано или поздно, сходятся в одной важной точке. И ты ничего не можешь противопоставить этому. Ничего не хочешь изменить, даже зная, что дорога пролегает над пропастью. Пусть. С того момента, как ведьма вляпалась в историю с наркотрафиком, она понимала, куда это заведёт её. К кому. Даже угрызений совести не испытывала, решив, что все средства хороши. Лишь бы случай представился!

Вот он. Долгожданный. Сердце стучит в груди, радуясь. А ведь от страха перед мёртвыми и их местью, трепетать должно. Всё потому, что оно помнит, как было привольно, вместе с возлюбленным. Как сладок был тот самый первый вечер, что они провели наедине на Сен-Мартен. Много воды утекло с тех пор. Много времени. Оказалось, заветная ласка не забывается. Салазар и сейчас целовал колдунью по-собственнически. Будто право имел. Впрочем… Шанса сама дала призраку зелёный свет. Спровоцировала. Игра в «кошки-мышки» всегда капитану нравилась. Как и упругие груди чародейки, прикрытые сетью её несложного одеяния.

Вот, колдунья поймана, трепещет в руках победителя, прижимаясь к тёмному лаконичному кителю, всем телом и вспоминая с полуулыбкой полосатый мундир, что опостылел Армандо за тридцать лет в Треугольнике. Как, наверное, он был рад скинуть его, отмывшись в прибрежной волне от копоти? Наверняка с остервенением лицо и руки мылом оттирал, словно избавляясь от чего-то большего, нежели, просто грязь. Былое проклятье сменилось проклятием выбора. Жаль, что пора возвращаться к действительности!

– У тебя найдётся повод для веселья? – Отстранившись, едко спросил дух. – Конечно. У тебя есть план, ты всё продумала. – Салазар оказался проницателен. Полушёпот зазвучал угрожающе, но Мари не разомкнула рук, покачав головой:

– Я просто вспомнила прошлое. Спасибо тебе! – Золотые глаза были колючими. – Сарказм идёт тебе, лишь по праздникам. Не будь так суров, капитан. Вспомни о существовании нежности. Или ты забыл, как это быть рядом с любящей женщиной?

На Сен-Мартен всё случилось на отмели. Под звёздами, которые никогда не сулили Шансе ничего хорошего. Дух во плоти явился через неделю, после пророчества, когда колдунья не ожидала его, собирая во время отлива раковины. Завязался разговор и случайная симпатия. Жест, потом фривольное прикосновение. Сильно сдобренные безраздельным одиночеством. По крайней мере, Мари так думала. Ведьма не заметила, как поддалась сексуальному влечению. Как оказалась в мужских объятиях, покорно сбросив наряд. Это просто. Нужно было лишь игриво повести плечиком, чтобы платье упало в белую пену под ноги. Дитя моря и воспитанница богини Калипсо, Шанса никогда не стеснялась своей наготы. Наоборот, самодовольно её демонстрировала. Каждый изгиб совершенного тела, смуглая кожа которого, испещрённая татуировками, отливала бронзой и золотом, даже в ночи. Салазар любовался ей, прежде чем наброситься. С неистовством и вожделением. Заставляя выгнуться и прочувствовать весь размер своего желания, что красноречиво выпирало сквозь чёрную ткань бридж, пока капитан целовал красавицу, а она умело распаляла это намерение, лаская пальцами потустороннего любовника, ниже пояса.

Они упали на мокрый песок и набегающая тёплая волна их баюкала. Всё казалось правильным. Даже холод его естества заполнившего податливое лоно чародейки изнутри, когда призрак вошёл в неё, начав двигаться. Порывисто, глубоко и страстно. Словно старался украсть момент единения у мироздания. Но Мари это нравилось. То, что было нужно на тот момент. Армандо себя не сдерживал. Он был тем, кем является. Ведьма это видела, сквозь полуприкрытые от наслаждения веки, про себя радуясь, что в её слишком долгой жизни, наконец-то, появился тот, с кем она сможет разделить тяготы.

– Нет, не забыл. – Отвлёкшаяся видениями Шанса, не заметила, как щёлкнули на правом запястье колдовские наручники. – Была бы то женщина любящая, – выплюнул Салазар безжалостно, – а тут фальшивка одна. Ты забылась, милая. Запамятовала кто я и что. К тому же… – Армандо снова был так близко и в тоже время далеко. Ему нравилось наблюдать на лице бывшей подруги замешательство. – Кое-чему я научился от тебя. Например, хитрости. И я прекрасно знаю, что ты кинешь меня. Уйдёшь посуху, в порту, там, куда никто из нас не сунется. А моя подчинённая преставится. Так что слушай сюда, – хорошо дозированная ярость пылала во взоре покойника, когда он потянул колдунью за оковы, выворачивая руку несчастной и причиняя ей боль, – ты снимешь заклятие. Сейчас. Потом, катись на все четыре стороны. От кандалов найдёшь вариант избавиться. Учти, это твой последний шанс. Длань судьбы, как ты всегда говоришь наивным обывателям. Уйти с «Немой Марии» живой, при том, не сесть за решётку и хоть раз начать жить правильно. Честно. Без всех этих незаконных делишек, наркодилеров и прочих преступников. Ты слышишь меня?

– Я слышу – ведьма побледнела, но всё же простонала, – да…

– Поторопись. Пока я не решил, что мои хлопоты не соответствуют ожиданию.

========== Глава 21. Распоследнее достояние. ==========

Барбосса искоса бросил взгляд на компас, в очередной раз, сверяясь с тем, куда указывает заколдованная стрелка. Этот компас – его спаситель, его пропуск с ужасного корабля-призрака. Но пока «Умирающая чайка» – судно, на котором удирал от них Джек Воробей, упорно не появлялось на горизонте, как бы страстно не желал того пиратский барон. Лишь ранняя заря, окрасила небо в золотисто-охристый:

– Солнце вышло, как и твоё время – глухо пророкотал Салазар, возвышавшийся за спиной разбойника. Дух не смотрел на пирата, он в раздумьях глядел на тёмные воды, опираясь на свою проржавевшую рапиру. Словно взвешивал в уме что-то для себя очень важное. Удар острия о доски палубы и клинок офицера Нико Кортеса – жуткого мертвеца с развороченной физиономией, взмыл в воздух, кольнув корсара в беззащитное горло.

– Позволь с тобой не согласиться! – запротестовал Барбосса, нервно сглотнув и захлопнув крышку компаса. – Хочу уточнить! Согласно уговору срок истекает на восходе солнца, а это только первая заря, и солнце взойдет еще не скоро! Я знаю, что вы человек чести…

– Чести? – криво ухмыльнулся дух во плоти, по-прежнему не оборачиваясь. – Ты совсем не знаешь меня.

– Зато знаю, что значит уступить Воробью. Он враг нам обоим!

– По-твоему кто я такой? – Барбосса сбился, потому что не ожидал такой прыти от хромоногого призрака. Салазар гневно развернулся, взметнув в воздух тёмные спутанные волосы, и тут же оказался напротив пленника, злобно заглянув тому в глаза.

– Свою собственную смерть я как-нибудь переживу, капитан, мне не привыкать… – сглотнув, пробормотал пират. – Правда, меня сильно огорчит, что меня снова убили. Послушайте, почему бы вам, пока мы коротаем время, ожидая восхода, не рассказать, что такого сделал Джек Воробей, чтобы настолько разозлить мертвецов?

Сабля в руке офицера Кортеса, безмолвно ожидавшего приказа командира, не дрогнула и не опустилась ни на сантиметр.

– Мертвецы, как известно, сказок не рассказывают и своими историями не делятся, – презрительно хмыкнул Армандо, сощурившись. Оценивая, что замыслил его враг. Ведь тянуть время бессмысленно. Корсар будет убит, как бы не выкручивался.

– Ну, да, – охотно согласился Барбосса, – живым они ничего не рассказывают, но мы-то с вами оба покойники. Мне довелось быть застреленным. – Он замолчал, проверяя, подействуют ли его слова на Салазара. Подействовали. Призрак кивнул своему подручному, и клинок слегка опустился. Барбоссу обрадовал этот добрый, по его мнению, знак, и он бросился развивать свой успех: – Помнится, когда-то я слышал немало историй про одного славного испанского капитана, которого называли El Matador del Mar. Он был грозой морей и убил тысячи людей…

– Нет-нет-нет. Не людей, – поправил его мертвец. – Пиратов! Ясно?

Армандо отвернулся в сторону от Барбоссы и уставился вперёд. На мертвых матросов из своей команды и рыжую макушку девушки, что пыталась его убедить в невероятном. С тех пор как его называли El Matador del Mar, прошла, казалось, целая вечность. Да, целая вечность миновала с той поры, когда он мог заниматься единственным делом, которое он считал праведным, – уничтожать преступников. А единственной причиной, лишившей Салазара этой радости, был Джек Воробей. Продолжая следить за гостьей из будущего, дух во плоти начал свою историю. Он говорил низким приглушенным голосом. Барбосса мог бы поклясться, что мертвец испытывает тоску и боль, если бы не знал на личном опыте, что покойники ничего не чувствуют. Но как дело обстоит с проклятыми? Что происходит с такими скитальцами? Вдруг, они чем-то отличаются?

– «Немая Мария», – со вздохом бросил Салазар, – не всегда выглядела так… чудовищно. В свое время этот галеон считался гордостью испанского военного флота. Она гордо летела по волнам, догоняя противников. После этого ни у одного пиратского судна не было шанса на спасение. Воробей отнял у меня всё. Оставил нас гнить в объятиях смерти в Треугольнике… Вот, собственно, и сказочке конец.

Клинок подручного Салазара вновь оцарапал горло разбойника. Но пиратский капитан ничуть не встревожился. Вместо этого Барбосса указал на горизонт, над которым забрезжил рассвет.

– Вон! Нашел, как было обещано, – сказал он. Армандо повернул голову в ту сторону, куда указывал пленник, и удивленно поднял брови. Оказалось, что пират действительно сдержал свое слово. Там, вдали, на фоне солнечного диска, показался черный силуэт кораблика. Жуткая улыбка расплылась по красивому когда-то, а теперь ставшему ужасным лицу покойника. Сейчас Салазар был как никогда близок к тому, чтобы поймать Воробья. А когда эта птичка окажется у него в клетке, он постарается подрезать ей крылышки так, чтобы тот никогда больше не смог летать. И чирикать тоже.

– Вперёд! – прошипел мертвец, и легко оттолкнув Барбоссу от штурвала, в руки вахтенных, передал управление старшему помощнику. Лейтенант Лесаро, как показалось пиратскому барону, материализовался прямо из воздуха, пока сам Салазар, тяжело ступая по лестнице, спустился с мостика. Армандо отправился на полубак, чтобы внимательнее рассмотреть в подзорную трубу Воробья и его подельников. Свою заветную цель дух не мог оставить без внимания. Всё складывалось так, как он желал, если бы ему не мешал один раздражающий фактор. Варгас – та маленькая выскочка. Бросив гнилое ведро и щётку, девчонка семенила по пятам за призраком, не уставая повторять:

– Сеньор Салазар, выслушайте!

– Что ты хочешь от меня девочка? Что? – Дух во плоти устремил на Анну немигающий огненный взор. – С меня довольно бреда. Ты была на пиратском корабле и этого достаточно.

– Вы же меня видите, не так ли? – Снова затараторила рыжая. – Я говорю вам чистую правду. Я из будущего. Мне нет смысла лгать. На том корабле я оказалась по необходимости. Мне нужно было увидеть вас!

– И как? Увидела? – мертвец сочувственно усмехнулся. Эта мелочь не испортит его момент истины.

– Да. А вы видели нашивку «Немая Мария» у меня на рукаве, под гербом и флагом Королевства Испании. И вы не можете утверждать, что это обман зрения. Я знаю, у покойников этого не случается. По-вашему, откуда она?

– Мне плевать – фыркнул Салазар, опершись на разбитые ограждения крамбола и вперившись в подзорную трубу, заботливо поднесённую к лицу офицером Магда. Слишком долго он созерцал мрак Треугольника, стараясь не задаваться вопросами, на которые, возможно, даже ответа не было. – «Откуда эта возмутительная девица? Кто она? Без разницы…»

– Знаете – рыжая оказалась рядом, заставив призрака помрачнеть, – как-то, когда у вас было хорошее настроение, вы рассказывали, что ваша матушка сажала удивительные белые розы в своём саду. Как вы любили её. И жалели, что цветы она упрямо растит сама, не прибегая к помощи садовников. Вам тоже, до сих пор, нравятся розы. Они будят в вас приятные воспоминания. А ещё… ещё вы с лейтенантом Лесаро одну академию заканчивали в Кадисе. Только он учился на пару курсов младше, и вы ему покровительствовали. Вы были товарищами с юности.

Мертвец замер на мгновение. Прислушиваясь к словам странной девушки и собственным ощущениям. А потом свистяще выдохнул, прикрыв глаза. Чтобы спрятать от назойливой незнакомки память прошлого. Ту грусть, которая одним упоминанием, способна наизнанку душу вывернуть. Душа – это всё что осталось у него. Самое распоследнее достояние.

– Откуда…? – Хотел было спросить Салазар, но после передумал, стиснув перепачканными пеплом пальцами перилла. – Хорошо. Допустим, ты не соврала. Ты одна из нас. Иначе просто не могла бы знать такие подробности. Говори, – приказал Армандо, воззвав к собственному благоразумию – что ты там бормотала о заклятье и морской волшебнице? Чего ты хочешь? Чтобы я не убивал Воробья?

– Нет, убивайте, в своё удовольствие. Всё очень просто, сэр – приободрилась Энн. – Но, пожалуйста, будьте предельно осмотрительны. Я чувствую, что случится что-то нехорошее. Ваша ярость вас до ручки доведёт.

– Вряд ли с нами может произойти что-то хуже этого – мертвец обвёл широким жестом свой изуродованный корабль и призрачный экипаж.

– Просто прислушайтесь…

Что-то пошло не так. Не по плану, что Анна нарисовала в своей голове. Едва Варгас закончила сумбурное повествование, небо и море вновь поменялись координатами. Подобно песочным часам, когда их небрежно переворачивают, ударяя по глади столешницы. Всё вокруг стало туманным и расплывчатым. Даже иссечённое лицо призрака, не пытавшегося удержать её. Рвано хватанув воздух ртом, как выброшенная на берег рыба, рыжая поняла, что снова проваливается в бездну. Холодную и липкую. Очень глубокую. Будет ли шанс оттуда выбраться? Быть может, Салазар – последний человек, которого она видела перед гибелью.

– Вот дерьмо… – меланхолично подумала девушка. – Надеюсь, капитан, и ребята не подставятся…

Комментарий к Глава 21. Распоследнее достояние.

Заходите в нашу группу в шапке описания. Будем рады вам! Ну и ставьте лайк и оставляйте комментарии. Мы по тому и по другому соскучились!

========== Глава 22. Правильные слова ==========

«Любовь Орлова» заканчивала швартовую операцию правым бортом у пристани центрального терминала порта Бергена. Концы были заведены на причальные тумбы, а подталкивающие несчастный лайнер буксиры, трудолюбиво шумели двигателями. Гильермо Лесаро, сжимавший штурвал, кое-как настроил громкую связь, дабы палубные партии и капитаны тягачей, слышала его приказания. «Орлова» не мешала лейтенанту и не противилась. Тут Салазар оказался прав. Но, тем не менее, было что-то такое неприятное, что осторожно касалось Гильермо изнутри. Словно нащупывало червоточинку. Такую, в которую можно пробиться, разрушив всю оборону призрака. При всей к нему симпатии – ничего личного. Ведь людям доверять нельзя. Вне зависимости оттого, живые они или мёртвые.

Едва на якорное устройство судна, пока ещё на холостом ходу, было подано питание, как оно тут же отказало, встав намертво. Из-за возраста и созданного лайнером повреждения, заклинило звёздочку брашпиля. Пришлось срочно вызвать вахтенного механика – Бернардо Гарсиа. Очень хорошо, что воспитанник Родригеса с этим справился. По крайней мере, лейтенант Лесаро испытал огромное облегчение, когда услышал штурманский свисток, сигнализирующий о том, что оборудование исправлено.

– Не бойся подойти к берегу, там тебя не тронут – заверил теплоход Гильермо, зная, что тот его слушает. – Тебя никто не станет утилизировать. Сто процентов. Это не выгодно. Живая легенда, намного привлекательнее, нежели металлолом. – Проклятый лайнер, недобро разглядывал старшего помощника, будто хмурился, о чём-то размышляя. От этого становилось тревожно, но дух во плоти успокаивал себя тем, что корабль-призрак перебесится, лишь только получит официальное подтверждение, что опасаться нечего.

– Не веришь мне? Напрасно. Я не стал бы тебя обманывать. Наш капитан не допустит твоего уничтожения. Таким было условие, когда мы связывались с новым хозяином Neptune Lines. А вот командование Армады хотело тебя на дно пустить. Салазар не позволил им и других переубедил, кто имел претензии. Меня в том числе. Наверное, почувствовал. Я хорошо его знаю, потому был сильно обескуражен подобным поведением. Он не стал бы возиться с простым судном и тем более латать его, получи оно пробоину в ходе преследования. А тебя почему-то спас. Начнёшь жизнь заново… – печально усмехнулся Лесаро, – как и мы все. Когда-то давно, мы были такими же измождёнными и разбитыми. С гнилым, изъеденным морскими гадами корпусом. Только не из металла, а из дерева. Остов один. Это сейчас «Мария» гордая и носом ведёт, – слова лились сами собой, зарождаясь где-то в груди, под форменной рубашкой, напротив золотого крестика. – Уверен, она помнит прошлое. Ты тоже помнишь. Каким бы оно ни было. Разумеется, были мгновения, которые тебе нравились. Что это было, расскажешь мне?

Замерев от откровения, на секунду, «Любовь Орлова», задумалась. Даже на месте зависла, несмотря на застопоренные винтовые лопасти, так что буксировщики напряглись, натянув лаги, дабы сдвинуть махину в сторону.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю