Текст книги "Друзья по переписке (ЛП)"
Автор книги: MizSphinx
Жанры:
Любовно-фантастические романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 9 страниц)
Ну, жизнь полна невероятнейших парадоксов, моя дорогая. И, словно смеясь над нами, судьба порой подбрасывает нам такие ситуации, оказаться в которых мы и не думали.
Какова же была вероятность, что Люциус Малфой и Леголас могли произнести одно и то же? Да еще и теми же словами?
«Но они же… два совершенно разных человека. Может, оба прочли ее в одной и той же книге и запомнили? Или, может, это вообще какой-нибудь волшебный сленг, о котором я не знала все это время? Хотя… нет. Люциус никогда бы не стал бы использовать сленг, уверена. И Леголас, честно говоря, тоже. И тот, и другой выражаются так… изысканно. И, будто с молоком матери, впитали в себя все то, что может дать человеку привилегированная, обеспеченная и утонченная жизнь.
Они оба богаты… Оба…
были женаты…
У них у обоих взрослые сыновья…
…оба жуткие рационалисты…
…интересуются Зельеварением…
…и оба много лет… были последователями доктрины чистокровного превосходства…»
С каждым новым пунктом, подчеркивающим все большее и большее сходство между Леголасом и Люциусом Малфоем, ужас Гермионы возрастал в геометрической прогрессии. Теперь она вспомнила, что перед тем, как ей получить самое первое письмо Леголаса, Люциус Малфой попросил книгу «О зельях и наружных снадобьях» Альфреда Беркариуса – и вот! В письме Леголаса в ответ на ее вопрос о самой последней книге, которую он читал, тот написал: трактат «О зельях и наружных снадобьях» Альфреда Беркариуса!
Листая пергаменты дрожащими руками, Гермиона внимательно перечитала каждое письмо.
…меня преследует какое-то необъяснимое чувство, что я должен извиниться за поведение того мальчика. Не могу понять почему, но мне стыдно за него. Полагаю, отчасти я вижу в нём самого себя.
Так он ответил на рассказ об оскорблениях, которыми преследовал ее Драко во времена Хогвартса.
«Ну конечно же, Люциус Малфой именно таким образом и мог бы извиниться передо мной!»
К сожалению, я не совершил никакого прорыва в зельеварении, достойного даже самого скромного упоминания в «Ежедневном Пророке», не говоря уже о каком-нибудь известном и серьезном издании. Хотя, моего дорогого друга удостоили этой чести, когда он еще учился в Хогвартсе. Умнейший и талантливейший был человек. Я до сих пор скорблю о его смерти, годовщина которой как раз приближается.
Это письмо было датировано серединой апреля. Юбилей войны наступал через несколько недель. И единственным великолепным зельеваром, которого она знала и который погиб в этой войне, был… Северус Снейп. Друг Люциуса Малфоя!
Если когда-либо я и получал подарок, тронувший меня по-настоящему, так это тот, который недавно прислали мне вы. Это полученный мною великолепнейший набор для зельеварения от Фиделуса Мэлкина… Ах, как же вы меня балуете!
Она помнила, как отправила Леголасу тот набор, а через несколько дней Люциус Малфой посетил ее книжный магазин и попросил заказать для него энциклопедию к такому же. И, если Гермиона помнила правильно, то отправленный подарок как раз не включал в себя энциклопедию, а энциклопедия была абсолютно бесполезной без набора…
…много лет был яростным сторонником чистокровного превосходства. И все эти годы презирал – нет, скорее даже, не презирал, а откровенно не знал и не понимал маглов. Не скажу, что ненавидел их, все-таки ненависть – это достаточно сильное чувство. Правильней будет сказать: пренебрегал маглами, не уважая ни их историю, ни их достижения, ни их культуру.
Время шло, и мое отвращение к маглам, увы, продолжало расти… Даже несмотря на случившееся разочарование в былых идолах и былых идеалах. Пока… пока я не встретил (точней, не узнал лучше) одну… необыкновенную маглорожденную ведьму. О, она великолепна… Бескорыстная, прекрасная, благородная душой.
…я безумно хочу, чтобы она узнала, насколько серьезно я пересмотрел свои взгляды. Но не уверен, что эта ведьма предоставит мне такую возможность. Остается лишь надеяться. И можно сказать, что только на чудо.
«Ох, сладчайший Мерлин, он же говорил обо мне! Как я могла не видеть этого?»
Продолжая перебирать письма одно за другим, Гермиона перечитывала каждое из них, и почти в каждом находила какую-нибудь деталь, которая хоть как-то отсылала ее к Люциусу Малфою. Она перечитала почти абсолютно точное описание Леголасом ее внешности. Она вспомнила, как он купил ее любимые конфеты. Вспомнила тот браслет, что прислал ей, и вспомнила необъяснимый взгляд, брошенный Люциусом на этот браслет. Когда он увидел, что Гермиона надела его тем вечером. Надела для него.
«Ну, то есть… для Леголаса…»
У меня назначена встреча в этом ресторанчике…
Насколько я понял, наше свидание было запланировано слишком рано. Она оказалась не совсем готова…
Готова для чего?
Увидеться со мной…
Значит, она вам даже не показалась?
В некотором смысле да.
Та женщина… Ну, с которой ты должен был встретиться сегодня вечером, она очень важна для тебя?
Да. Очень. Но… пока еще не знает об этом.
И все же вы – редкий мерзавец, мистер Малфой.
А вы, мисс Грейнджер, все же одна из самых милых женщин, что я знал.
Боже мой, какая ужасная ирония, что я запала не на приличного и положительного мужика, а на тебя…
…жизнь полна невероятнейших парадоксов, моя дорогая. И, словно смеясь над нами, судьба порой подбрасывает нам такие ситуации, оказаться в которых мы и не думали.
Получалось, что Люциус Малфой и был…
Безжизненно опустив руки, Гермиона выронила письма на пол и запрокинула голову. Рот приоткрылся от изумления. Она отрешенно уставилась на потолок, не видя перед собой ровным счетом ничего. Дыхание было прерывистым и хриплым, словно ее только что вытащили из воды. Гермионе хотелось кричать, и она изо всех сил сдерживалась, чтобы не провалиться в банальную истерику.
Получалось, что Люциус Малфой и был…
Леголас у Толкина был эльфом. Великолепным красавцем-эльфом со светлыми волосами, как и у Люциуса Малфоя. Высоким. Мужественным. С благородной родословной, уходящей в века. Как и Люциус Малфой.
Люциус Малфой был…
Люциус Малфой, этот расчетливый, коварный, хитрый и недобрый человек… и был тем нежным и заботливым другом по переписке, тем интереснейшим заочным собеседником, в которого она почти влюбилась, узнав его под именем… Леголас.
========== Глава 12 ==========
Согласно теории Элизабет Кюблер-Росс, у горя есть пять этапов: отрицание, гнев, торг, депрессия и, наконец, принятие. Теория эта часто используется для объяснения того, как человек воспринимает скорое приближение смерти или же переживает что-то другое, тоже страшное и неизбежное. Она подробно и понятно описывает состояние людей, воочию столкнувшихся с горем. С потерей близких, разрывом с любимыми или крахом чего-то очень в этой жизни важного.
И несмотря на то, что никто у нее не умер, ни с кем она не рассталась, да и вообще на первый взгляд не произошло ничего страшного, Гермиона все равно мучилась, раз за разом проходя эти несчастные стадии одну за другой.
Нет. Не совсем так. В последнее время некоторые из них ей удалось научиться перешагивать. Во всяком случае, так казалось сейчас, когда она стояла в гостиной Малфой-мэнора, только что выйдя из камина. Потому что в эту минуту ею отчетливо владели отрицание и гнев, с уже появившимся на горизонте принятием…
Поначалу она отрицала очевидное, отрицала то явное сходство, что уже бросалось в глаза. Не получилось. Леголас по-прежнему оставался Люциусом Малфоем. Тогда Гермиона попыталась рационально представить все происходящее неким потрясающим, невероятным совпадением.
«Может быть, он тоже ничего не знал! Понятия не имел, что Афина – это я. И, может, оказался точно так же удивлен, когда вдруг выяснил это… – убеждала она саму себя, ощущая, что получается плохо: доказательства того, что Люциус обо всем знал, были слишком очевидными. – Не стоит обманывать себя, Гермиона. Тебе прекрасно известно, что Люциус Малфой отнюдь не глуп. Он должен был догадаться. Уж слишком много намеков было у него. И раз он знал, но не стал рассказывать мне, значит, у него была какая-то цель. Это же совершенно очевидно!»
Итак, миновав стадию отрицания, она целиком и полностью отдалась во власть гнева. Гермиона еще не знала, что собирается делать и зачем вообще заявилась сюда, но, черт возьми, делать хоть что-нибудь она точно собиралась. И уж точно не думала сидеть сложа руки в ожидании следующего хода Люциуса.
Гермиона оглядела огромную комнату. Сказать по правде, она и не ожидала, что попасть в Малфой-мэнор удастся так просто, безо всяких… проблем. Теперь волшебница опасалась лишь одного – сможет ли она так же беспрепятственно вернуться в свою квартиру или камин поместья запретит подобное перемещение.
В последний раз (в этом доме и в этой самой комнате) она была в тот страшный день, когда ее мучила Круциатусом свояченица Малфоя – Беллатрикс Лестрейндж. Гермиона плохо его помнила, и уж совсем не помнила обстановку малфоевской гостиной, но ей почему-то казалось, что сейчас та выглядит несколько иначе: более уютной, более теплой. Другой. Но задумываться об этом времени не было, ее ожидала несколько другая цель. И заключалась эта цель в том, чтобы найти Люциуса Малфоя и наконец поговорить с ним. Гостиная же, к сожалению, оказалась пустой.
«Ну что ж… значит пойду его искать!»
Из комнаты вели две двери. Одна из них располагалась на северной стороне, а другая – на восточной, справа от Гермионы. Которая, чеканя шаг, направилась к двери, находящейся справа. За той открылся большой холл, в котором виднелась широкая лестница, ведущая наверх и большие сдвоенные двери главного входа в усадьбу. Понимая, что наверху, по всей видимости, расположены спальни, она вернулась в гостиную и уже собиралась открыть вторую дверь, когда вдруг услышала негромкий звук. Будто что-то упало на пол. И раздался он где-то совсем рядом, возле камина.
А взглянув в этом направлении, заметила и третью дверь, почти невидную на фоне отделки.
«Скорее всего, она ведет в библиотеку или кабинет. И там или сам Люциус, или кто-то, кто знает, где он находится…»
Таким же чеканным и быстрым шагом волшебница подошла к ней, повернула ручку и с силой толкнула дверь внутрь. Распахнувшись, та ударилась о боковину близстоящего книжного шкафа. Судорожно сжав в правой руке палочку, Гермиона шагнула в комнату.
Люциус Малфой, который стоял перед одним из находящихся там книжных стеллажей, развернулся лицом к двери. В руках он держал книгу в красном кожаном переплете, по-видимому, как раз собираясь поставить ее на место. На лице же Люциуса застыло выражение крайнего изумления.
– Мисс Грейнджер? – удивленно и даже чуточку испуганно протянул он. – Но как вы сюда по…
– Ну здравствуй, Леголас, – с усмешкой перебила его Гермиона.
Если бы она не была такой рассерженной, то, пожалуй, смогла бы оценить, сколь быстро Люциус сумел взять себя в руки. Поскольку на лице его уже в следующую секунду появилась знакомая бесстрастная маска. И все сомнения в том, что была неправа, все мысли о том, что Люциус Малфой никак не мог быть Леголасом, испарились практически сразу.
Чувствуя, что начинает задыхаться от избытка эмоций, Гермиона тяжело втянула в себя воздух. Ярость, клокочущая слепая ярость постепенно охватывала все ее существо.
– Значит, это правда? – требовательно спросила она. – Ты и есть Леголас?
Люциус отвернулся, аккуратно поставил книгу на место и только потом снова повернулся к ней.
– А ты, смотрю, не сильно довольна такой перспективой, – спокойно констатировал он.
Ироничную усмешку на лице Гермионы сменил хмурый и оскорбленный взгляд.
– А вы как думаете, мистер Малфой? Скажите, вам понравилось бы, если б узнали, что кто-то втянул вас в грязную игру и успешно обманывал на протяжении многих месяцев, пытаясь выдать себя не за того, кто он есть на самом деле?
Бесстрастная маска немного сползла, обнаружив под собой совсем уж непонятное выражение лица. Но ответил он предельно спокойно.
– Я не собирался обманывать тебя, Гермиона.
Она сжала палочку еще крепче и нахмурилась еще сильней.
– Да неужели? – спросила его так нежно, будто заглушала этим тоном клокочущую в горле ярость. – А что же ты, стесняюсь спросить, собирался делать, Люциус?
Малфой лишь успел открыть для ответа рот, но Гермиона не дала ему ничего сказать.
– Я имею в виду, – все с той же обманчивой мягкостью продолжила она, – что ты еще долго, наверное, собирался делать вид, что мы не незнакомы и никогда не встречались. Тем более… что неделю назад мы уже не просто виделись! Не так ли? Поэтому у меня вопрос: если твои намерения действительно были честны, как ты утверждаешь, то почему бы не сказать мне, что Леголас – это ты и есть? К чему тогда скрываться за маской поддельного имени и поддельной сущности?
– Я не хотел… – начал Люциус.
– Не хотел что? Лгать мне? – мягкость в ее голосе исчезла, сменившись стальными ноками. – Допускаю. Но не могу перестать удивляться: зачем? Поиграть захотелось? Собственная жизнь наскучила, и захотелось пожить чужой? А еще ты, наверное, подумал: «Почему бы не разыграть глупенькую девчонку Грейнджер? Притвориться влюбившимся в нее чудаком. Ах, да, можно еще и Драко подключить к этому, так будет еще веселей».
Гермиона видела, что глаза Малфоя потемнели, а на щеках заиграли желваки. Люциус судорожно сжимал челюсти, словно тоже сдерживал ярость, но ей было уже все равно.
«К черту! Наверняка сердится только из-за того, что я раскусила его… – хваталась она за свои обвинения, как за соломинку, убеждая себя в том, что его реакция служит отличным им доказательством. – Ах ты… мерзавец! Двуличная скотина!»
– Я думал, что ты умна, – холодно отозвался наконец Малфой. – Но ошибался. На самом деле ты ужасно тупа. Или слепа. Или, что еще хуже, и то и другое одновременно.
– О-о… как же ты прав, – с сарказмом согласилась его собеседница. – Я и впрямь ужасно глупая, потому что доверилась тебе, и слишком слепая, для того чтобы разглядеть, кто же ты на самом деле: лицемерный негодяй, привыкший манипулировать людьми!
Люциус быстро шагнул к ней, и Гермиона машинально сделала шаг назад. Напрасно. Потому что он шагнул еще ближе и обеими руками подтянул ее к себе. Сопротивляющаяся Гермиона не успела отстраниться. Как же она ненавидела это его превосходство! Ненавидела то, как легко он мог удержать ее рядом, словно ребенка. Как легко мог схватить за голову, не давая шевельнуться. Ненавидела и саму себя. За то, что яростно сопротивляясь Люциусу, она еще и откровенно наслаждалась жаром и силой его тела, к которому оказалась прижатой. Наслаждалась вкусом его рта, уже жадно целующего ее губы.
Гермионе ужасно не нравилось это, но все же она это делала.
Ей не хотелось этого. Точней, не хотелось хотеть! И все же… прижавшись к нему так же крепко, она ответила на поцелуй.
«Если бы хаос в моей жизни можно было персонифицировать, его бы звали Люциус Малфой», – мелькнуло вдруг в голове.
Вряд ли можно было назвать теперешний поцелуй Люциуса утонченным. Наоборот! Он был сильным, глубоким и даже чуточку грубым, будто тот хотел наказать ее, преподать урок. Малфой даже слегка покусывал ей губы, не давая отстраниться. И, зажмурившись от стыда, Гермиона сдалась на милость этого варварского завоевания. Она перестала сопротивляться и притихла, покорно целуя его в ответ.
«О, боги… Это же смешно, насколько легко и просто Люциус может влиять на меня…» – чувствуя себя почти предательницей, Гермиона с ужасом понимала, что внутри, гораздо сильней ярости, с каждым мгновением все ярче и ярче расцветает самое настоящее вожделение. И если бы Малфой усадил ее на стол или уложил на пол, пытаясь овладеть прямо здесь и сейчас, она бы позволила ему. Да еще с таким рвением, что стены Малфой-мэнора просто закачались бы.
Нет! – громко закричал в голове тот голос, что принадлежал разуму, и этот настойчивый крик придал Гермионе сил, чтобы прийти в себя и оттолкнуть Люциуса.
– Нет! – вслух повторила она, вытирая рот ладонью. Дыхание ее было прерывистым и тяжелым.
– Ну почему ты вечно все усложняешь? – яростно сверкнув глазами, Люциус попытался удержать ее. И Гермиона не знала, что в этот момент испугало больше: его низкий хриплый голос или настоящие живые эмоции, которыми окрасилось его лицо. А он, будто окончательно сбросив маску, слегка тряхнул ее за плечи и почти прорычал: – Что еще, черт возьми, я должен сделать, чтобы доказать тебе свои чувства, чтобы доказать, что достоин тебя?! Отвечай!
Их взгляды встретились, и Гермиона вдруг все поняла. Он не лгал! Люциус Малфой действительно испытывал к ней что-то. И ей вдруг стало страшно от этого озарившего понимания. Оказывается, думать, что все происходящее между ними – это лишь лживая игра, было проще и легче.
«Потому что теперь… потому что… Это уже слишком! Слишком много правды. Мне… нужно осмыслить все. Просто обдумать… Да, обдумать!»
Гермионе показалось, что даже сказала это вслух, хотя сомнения и глодали ее на сей счет. Не став разбираться, волшебница кинулась из комнаты прочь и уже через несколько мгновений оказалась у камина. Судорожно схватив пригоршню Летучего пороха, она шагнула в очаг, тут же исчезая в водовороте зеленого пламени.
______________________________________________________________________________
Прошла неделя, потом две, а потом и четыре. Осень уже закончилась, и на Лондон мягко опустилась зима. Продажи в магазине потихоньку росли. А Гермиона все пыталась и пыталась выбросить из памяти последнюю встречу с Люциусом Малфоем. И у нее все не получалось… и не получалось.
Ну почему ты вечно все усложняешь? Что еще, черт возьми, я должен сделать, чтобы доказать тебе свои чувства, чтобы доказать, что достоин тебя?! Отвечай!
И лицо, что было у него тем вечером, по-прежнему отражалось в сознании четкой и яркой картинкой. Да и момент, когда ее осенило понимание, какой слепой идиоткой была все это время, пугал точно так же.
«Я испугалась обрушившейся на меня правды так сильно, что не придумала ничего лучшего, как постыдно сбежать».
– Это ты, конечно, зря сделала, – отругала ее Джинни, когда как-то за воскресным обедом Гермиона рассказала обо всем случившемся. Та только что вернулась из Италии и как раз получила недельный отпуск. – Нет, я не предлагаю тебе объясняться ему в любви или еще чего-то… Но ты могла бы хотя б открыться ему, ответить искренностью на искренность. Тоже поделиться тем, что чувствуешь, а не вот так вот… убегать.
– Ну да… Думаю, ты права, – угрюмо пробормотала Гермиона, пронзив вилкой кусочек моркови.
– Но, вообще, конечно, новость сногсшибательная. Значит, Люциус – это и есть Леголас, да? Не сказать, чтобы я прям так уж удивилась. И даже не удивлена, что тебе в пару подобрали именно его… Мало, кто любит читать так же, как и ты. Думаю, по большому счету, вы с ним и впрямь вполне себе подходите друг другу.
– Джинни… Но это же… Люциус Малфой, – вздохнула Гермиона. – Злой, коварный и… опасный человек!
Подруга демонстративно закатила глаза.
– И все же это не помешало тебе переспать с ним.
Вздрогнув, Гермиона попыталась что-то ответить, но так и не смогла подобрать слов. Некоторое время они молчали, пока она наконец не буркнула:
– Да и вообще, он в два раза старше меня, я в дочки ему гожусь.
– Верно, но, согласись, выглядит Люциус Малфой великолепно, – ухмыльнувшись, парировала Джинни. – И ты наверняка уже знаешь это, поскольку видела все воочию.
Гермиона покраснела и снова принялась ковыряться в тарелке. Но чуть позже тихонько спросила:
– Но, Джинни, что подумают об этих отношениях люди? Он же… служил Волдеморту. И совершал ужасные вещи. Что, если он не изменился?
В ее голосе слышалась настолько нехарактерная для Гермионы Грейнджер неуверенность, даже мягкость, что Джинни поначалу слегка оторопела, но потом ответила:
– Послушай, к крысиной заднице, какая разница – что думают люди, а? Это твоя жизнь, и живи ее так, как тебе нравится. Если, конечно, не собираешься намеренно причинять кому-то вред. Это говорю тебе я. И, должна сказать, что я учитываю свое прошлое с этим человеком, но считаю, что… он изменился. А еще считаю, что он относится к тебе очень серьезно. Знаю, что ты и сама это поняла, просто упрямая, как стадо ослят.
– Я не упря… – возмущенно начала Гермиона, но подруга не дала ей договорить.
– Что и требовалось доказать, – подытожила она.
Обиженная мисс Грейнджер слегка надула губы.
– И почему же ты так думаешь?
Джинни заразительно рассмеялась.
– Потому что, Гермиона, этот мужчина начал совершать глупости влюбленного еще с прошлого года, когда приходил в твой магазин дважды (а то и трижды!) в неделю только лишь для того, чтобы увидеть тебя. Он знал, что ты не являешься его поклонницей, мягко говоря, поэтому и воспользовался другим именем, пытаясь вызвать у тебя симпатию без пелены предвзятости. Вспомни, как он в течение нескольких месяцев позволял себе быть для тебя только другом, хотя и очевидно, что уже тогда хотел большего. Он дарил тебе подарки – твои любимые сладости и даже бриллиантовый браслет. И самое главное, он не раз действительно признавался в своих чувствах. Ну что… теперь, надеюсь, понятно или дальше объяснять, о мудрейшая?
Гермиона нахмурилась.
– Но откуда ты зна…
Но Джинни снова прервала ее.
– Каюсь, я прочитала его письма, пока ты спала…
– Джинни! Как ты могла? Это же… очень личное!
– Ой, ну извините, пожалуйста, – но казалось, Джинни не сожалеет ни капли. – Когда дружишь с кем-то, вроде меня, да еще и пускаешь к себе пожить, то слово «личное» имеет такую же важность, как и кучка коровьего навоза, дорогая моя Гермиона. Не дуйся и не будь эгоисткой, я же думала помочь. Кстати, умираю, хочу рассказать тебе, с кем у меня вчера было свидание. Ты не поверишь: с Драко! И он, хочу заметить, попросил меня об этом сам. Как думаешь, мы с ним сможем стать парой? Забавно, правда? Ты получишь папочку, а я сыночка… Устроим Малфоям сладкую жизнь!
«Неужели Джинни права? – спросила себя вечером Гермиона, вновь и вновь перечитывая письма Леголаса. Нет, теперь уже Люциуса. – Неужели я действительно слишком упрямая, чтобы увидеть изменения в Малфое?»
…я безумно хочу, чтобы она узнала, насколько серьезно я пересмотрел свои взгляды. Но не уверен, что эта ведьма предоставит мне такую возможность. Остается лишь надеяться. И можно сказать, что только на чудо.
Он извинился. Люциус Малфой попросил у нее прощения и умолял дать ему шанс. Этот гордый, сильный и высокомерный волшебник не побоялся показать свою уязвимость перед ней, он пытался завоевать ее любовь. И, сказать по правде, добился успеха. Потому что, несмотря на свое прошлое, несмотря на давнишнюю и стойкую неприязнь, Гермиона… полюбила его, она и в самом деле хотела быть с этим мужчиной. Даже, когда еще ничего не знала о его чувствах. Вот только… когда узнала, очень испугалась.
«Каково же это… быть в серьезных отношениях с таким человеком, как Люциус Малфой? Вопрос, конечно, риторический, но… почему мне кажется, что даже с учетом всех сложностей, это было бы очень и очень волнующе? Ох… Неужели мы смогли бы ужиться с ним?»
В эту минуту Гермиона отчетливо поняла, что по крайней мере должна попробовать. Просто рискнуть и попробовать.
«Кто знает, куда приведет нас эта дорога? Но в одном из писем к «Леголасу» я же сама как-то сказала, что вполне могло случиться и так: каждому из нас достался бы кто-то другой. И мы могли оказаться в паре с тем, с кем не было бы так интересно. Но вмешалось нечто – судьба, рок или что-то еще… И соединило именно нас, словно зная, что мы идеально подойдем друг другу».
Она вспомнила, как почти год назад ей было ужасно одиноко и тоскливо, и как именно это беспросветное одиночество заставило написать в службу знакомств. Куда, по всей видимости, в то же время написал и Люциус Малфой. И каждый из них мог встретить кого-то другого. Но по какой-то невероятной иронии судьбы они нашли именно друг друга.
Окончательно решившись, Гермиона потянулась за пустым пергаментом, пером и флакончиком чернил. Еще недолго, прикусив нижнюю губу, она сидела и думала, с чего же начать, но потом тряхнула головой и стремительно застрочила.
Здравствуй, Леголас!
Скажи, тебе нравятся сказки? Вот я очень люблю их. Люблю, сколько себя помню, и, конечно же, со счастливыми окончаниями. Нет, меня мало привлекали те, где «девушка ждет своего принца». Ничего против них не имею и думаю, что они тоже прекрасны, но мне почему-то всегда больше нравились сказки, в которых торжествовала справедливость. Такие как «Три поросенка» или, например, «Красная шапочка», или «Гензель и Гретель». Кстати, это все по-настоящему волшебные сказки, хотя я и не уверена, что ты читал их или знаешь об их существовании. Если хочешь, я могу как-нибудь рассказать свои любимые сказки тебе. Но… в любом случае, у меня есть еще одна, которой хочу поделиться с тобой прямо сейчас. Правда вот, окончание ее еще неизвестно… Хочешь послушать?
Афина.
А два часа спустя уже читала ответ.
Милая Афина,
К сожалению, у меня никогда не хватало терпения слушать или читать детские сказки. Даже в детстве. Они всегда казались мне неправдоподобными и содержащими излишне морализаторские посылы. Конечно же, на мой взгляд. Сейчас я понимаю, что, может быть, и зря не читал их, но… что есть, то есть. И все же меня интересует та сказка, которую ты упомянула. Даже если и окончание ее пока неясно.
Леголас.
______________________________________________________________________________
Леголас,
О-о… не стоит бояться, мой милый эльф. Эта сказка просто воплощает собой нашу реальность. И вряд ли в ней можно отыскать морализаторские проповеди. Думаю, что содержание ее тебе даже известно. Сказать по правде, мне очень хочется, чтобы закончилась она счастливо. По крайней мере, надеюсь на это. И все же коротко перескажу ее тебе.
Итак, я начинаю:
Жила когда-то на свете одна девушка по имени… ну, имя ее не имеет принципиального значения. И как-то раз, ощутив жуткое одиночество, направилась она на поиски друга, который смог бы победить одиночество и тоску, что царили в ее душе. Уже скоро познакомилась она с одним человеком, оказавшимся и в самом деле приятным и удивительным мужчиной. И завязалась у них дружба. Заочная. Потому что они никогда не встречались, а только обменивались письмами. Дружба эта росла и росла, становилась все крепче, все ближе. До тех пор, пока в один прекрасный день они поняли, что перестали быть друзьями, а стали уже почти любовниками (пусть ни разу и не видевшими друг друга). Особенно, если судить по потрясающе пылким посланиям, которыми обменивались эта девушка и ее Герой.
Но, к сожалению, славный и милый Герой оказался не единственным, кто нравился девушке. На счастье или на беду, но она увлеклась еще одним мужчиной – которого смело можно было назвать Негероем. Человеком он слыл злым, коварным и, вероятно, даже топил котят и ел на завтрак маленьких детей, смеясь при этом демоническим смехом (так любила думать о нем наша девушка). Но… несмотря даже на эти чудовищные обвинения, все же она никак не могла противиться той тяге и той симпатии, что заставлял ее чувствовать этот самый Негерой.
«Он же негодяй и мерзавец! – часто думала о нем девушка, но не могла удержаться от чувственных фантазий о своем… Негерое. – Ну, почему, почему он никогда не сможет стать таким приятным и положительным, как тот… Герой? И как меня вообще угораздило увлечься не милым Героем, а коварным злодеем Негероем? Ведь это не принесет мне ничего хорошего!»
Тут нужно сказать, что девушка эта была не то чтоб глупой (нет, когда-то она прославилась как отличница и лучшая ученица школы), скорее, была она просто слепа. Потому что в итоге ирония судьбы сыграла с ней невероятную шутку: ее Герой и ее Негерой оказались одним и тем же человеком! И, несмотря на то, что он всячески пытался подсказать ей эту правду, девушка почему-то упорно отказывалась ее увидеть.
«Может быть, она просто глупая…» – заявила она однажды ночью этому мужчине, говоря о женщине, в которую тот влюблен, и не подозревая, что в действительности говорит о самой себе.
А потом, как-то вечером, когда перечитывала письма от своего Героя, она наконец поняла правду и отправилась к нему домой, охваченная праведным, хотя и несколько неуместным негодованием. Девушка обвинила Героя/Негероя в том, что он лгал ей, даже назвала манипулятором и негодяем, отказываясь его выслушать – и правда, чего такого слушать, не так ли? – и без оглядки сбежала прочь.
Прошло время. И, поразмыслив, она искренне пожалела о своем поступке. Поняла, что была слишком груба, что ее поведение отдавало смешным пафосом и дешевой мелодрамой. И ей очень захотелось извиниться. Рассказать своему героическому Негерою (ну, или негероическому Герою) о реальной причине своей глупости. И признаться, что все ее прошлые предубеждения и суждения о нем… были ошибкой. Признаться, что любит его, что он… идеально подходит ей. И уж точно достоин всего этого.
Вот такую сказку я хотела рассказать тебе, Леголас. И, конечно же, надеюсь на то, что конец у нее будет все-таки счастливым. Правда, боюсь. Ведь для этого, по-моему, чего-то пока не хватает… А ты как думаешь?
Афина.
– Согласен целиком и полностью, – произнес Люциус, выйдя из камина в маленькую гостиную Гермионы спустя час. Та как раз сидела здесь же, на полу, опершись спиной на край дивана, и потягивала чай. – Ты упомянула, что девушке нужно бы извиниться, но она до сих пор не сделала этого.
– Но… к-как ты рискнул попасть сюда? Ведь уже поздно. И мой камин мог быть закрыт, – вытаращила на него глаза Гермиона.
Малфой сунул руки в карманы брюк.
– Тебя же это не остановило во время визита в поместье…
Трясущимися руками Гермиона поставила чашку с чаем на журнальный столик и поднялась с пола, отчаянно борясь с желанием сжать ладони в кулачки. В гостиной повисла тишина. Напряженная и тяжелая. Мучительная тишина. А воздух был таким густым, что, казалось, его можно резать ножом.
– Получается, все это время ты знал? – наконец тихо спросила Гермиона.
Вытащив руки из карманов, Люциус медленно приблизился.
– Нет. Не знал. Я начал подозревать, когда в письме ты упомянула Драко, а потом вскоре же увидел имя «Афина» на коробке конфет, которые ты получила от своего друга. Тут уж мои подозрения почти превратились в уверенность, ну а твои последующие письма лишь подтвердили ее. И я понял, что переписываюсь именно с тобой.
«Ах, так значит, он увидел имя, хотя я и пыталась спрятать коробку…»
Гермиона застенчиво улыбнулась.
– Знаешь, а я-то уже навоображала, что ты сам разработал эту сложную схему, чтобы добраться до меня. Ну… будто именно ты создал «Дружбу по переписке» и заранее спланировал нашу встречу…