Текст книги "Любовь дороже сокровищ. Дьявольский остров (СИ)"
Автор книги: misslioness2014
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 7 страниц)
Ночью он не отходил от ее кровати. Оливии будто становилось хуже. У нее опять поднялась температура. Доктор гладил девушку по голове. Изнутри он весь дрожал от волнения. Сейчас он не мог ей помочь, оставалось только ждать, ждать, когда подействует лекарство. Лишь бы ей сейчас стало лучше, хоть немного. Сейчас ни под каким предлогом Дэвид не ушел бы от нее. Вот он опять задремал. Наутро Оливия открыла глаза и чуть повернула голову. Ливси тут же услышал тихий шорох и оживился.
– Слава Богу, ты очнулась, – он погладил ее по руке, – тебе что-нибудь нужно?
– Нет-нет, ничего, – улыбнулась девушка, – только… только не уходи, ладно?
– Нет, не уйду, – Ливси подал ей стакан воды, – как же я тебя оставлю?
Дни снова потянулись. Ливси часто забывал поесть, но совершенно этого не замечал. Оливия начала поправляться, и здоровый румянец оживил ее щеки. Доктор боялся, что все может повториться и очень внимательно следил за ее состоянием, не забывая помогать ей улыбаться. Оливии с каждым днем становилось лучше, Ливси уже разрешил ей вставать, но ненадолго, и все время сопровождал ее.
Три недели пролетели, и вот на горизонте показался порт Бристоля. Сдержать улыбку в этот момент просто невозможно – это дом, такой родной и теплый. Оливия завязала ленту на шляпе и, придержав пышную юбку, поднялась на палубу и встала рядом с доктором. В этот момент он вспомнил, что забыл сегодня осмотреть ее рану, но тут же откинул все замыслы – всё дома. Загремели цепи якоря, и «Испаньола» кинула на берег трап. Дэвид галантно подал руку девушке, помогая ей спуститься.
– Ну, что ж, пора прощаться, – улыбнулся сквайр, одевая треуголку, – удачно добраться домой, – он развернулся и исчез в шумящей толпе.
– Думаешь, нам надо прогуляться? – повернулась к Ливси Оливия.
– Ты ведь устанешь, – покачал головой тот, – да еще и рана…
– Но ведь такая чудесная погода, – посмотрела вверх девушка, – все будет хорошо, согласись.
– Ну, хорошо, – ответил Ливси, чуть подумав, – идем.
Погода и вправду стояла просто чудесная. Теплое солнышко решило побаловать Бристоль в своих лучах, а легкий ветерок помогал рабочим выполнять свой тяжелый труд. Вскоре они вышли к лесу, который им приходилось пересечь. Легкая дрожь пробрала девушку перед этим страшным местом – именно здесь на нее когда-то напали. Дэвид взял ее за руку и ободряюще улыбнулся.
– Не бойся, Флай с нами, и если что, предупредит.
Оливия опустила глаза, но шагнула в тень деревьев.
========== Глава 13. Ссора ==========
Доктор и Оливия стояли перед его особняком. Даже за время отсутствия Ливси он не потерял своей гостеприимности и все также приветливо дремал в тени большого вяза.
– Я, наверное, пойду к себе… – протянула девушка.
– Что ты, останься, – легонько потянул ее за руку Дэвид, – во-первых отдохнешь немного, во-вторых надо осмотреть твою рану, а в-третьих… – тут он запнулся. – Мне хотелось бы, чтоб ты осталась хоть на немного. Потом я тебя провожу, хорошо?
– Ладно, – смутилась Оливия, – знаешь, я тут подумала… – она искоса посмотрела на него, чуть склонив голову.
На лицо упал лучик, еле проникнувший сквозь густую листву, и еще больше подчеркнул ее улыбку. На миг доктор залюбовался, но тут же опомнился.
– Что?
– Да нет, ничего, – зажмурилась девушка и помотала головой, словно отгоняя мысли, – забудь.
– Ну, если это не слишком важно…
– Совсем не важно, – спохватилась она.
– Тогда пройдем, – улыбнулся Ливси и открыл дверь.
Внутри все было также уютно и светло. Видимо, служанка, которую доктор отпустил на время его отъезда, все же приходила и убиралась в доме. Дэвид прошел в комнату и тут увидел сверток, забытый когда-то здесь Оливией. Он повертел его в руках, потом взглянул на черную метку, выскользнувшую из складки на бумаге, и нахмурился.
– Это та карта, о которой говорил тогда пират?
– Ну… да…
– Расскажи мне, как все это случилось, – он усадил девушку на диван и сел напротив.
В горле возник ком, сквозь который трудно было что-либо сказать, но молчать она тоже не могла.
– В тот… в тот вечер, когда они напали, один из них сказал, что если я не приду в назначенное время, они убьют тебя. И… – она опустила глаза, – в ночь, после того, как я проснулась, тайком ушла и встретилась с ними. Пират отдал мне сверток, а потом… потом ты уехал, и я не успела тебе сказать о карте…
– Почему же ты мне все не рассказала сразу про встречу?! Мы бы вместе все решили! И ничего бы не было, понимаешь?! Совсем ничего, я бы не волновался так за тебя. Из-за какого-то свертка я подверг тебя таким опасностям, – он встал и вышел на балкон, – никогда не смогу этого простить себе… никогда… – этих слов Оливия не услышала, но следующие были обращены к ней, – почему ты скрыла все от меня?
Девушка молчала.
– Я даже подумать не мог, что ты тогда сможешь уйти. Если б знал, не отходил бы от тебя ни на шаг.
Ливси что-то еще ей говорил, но она тихо, словно кошка вышла из дома и быстрым шагом отправилась к себе домой. Она была зла на саму себя, на доктора, на весь мир. Флай семенила рядом, грустно опустив голову – она уже предчувствовала беду.
Доктор нервно ходил по комнате – он все еще злился. Внезапно он будто врос в пол, а потом медленно опустился на кресло. Тупая боль застучала в висках. То ли это последствия сотрясения, то ли обычная мигрень, но она нарастала. Дэвид схватился за голову и уставился в пол.
– Что же я наделал… Я был так груб с ней, – он зажмурился, – так же нельзя! Но почему же она все-таки мне не рассказала все с самого начала, а обманула? Нет, она не хотела, чтобы я погиб. Так, надо извиниться перед ней… что бы не случилось, я должен это сделать.
Он с трудом поднялся. Открыв дверь, он сделал глубокий вдох. От вечернего воздуха сразу же полегчало. Забыв даже надеть шляпу, Ливси поспешил в сторону дома Оливии. Дорогу уже опутали густые сумерки, и небо светилось лишь в стороне заката, а на востоке засверкали первые звездочки.
– Как так не приходила? – расширил глаза от ужаса доктор.
– С того момента, как мы разошлись в порту, я ее ни разу не видел. А разве она не у вас?
– Н… н-нет, – дрожащим голосом произнес Дэвид и отвернулся, что-то обдумывая, – ага, я знаю, где она может быть, поэтому не беспокойтесь, – и быстро удалился.
«Еще не хватало, чтобы Абрахам узнал про это» – мелькнуло в голове. Ливси поднял голову наверх и понял, что на поиски девушки отправляться не только бесполезно, но и опасно – ночь окрасила Бристоль в черные цвета.
Доктор шел по дороге, изредка катая носком сапога мелкие камушки. К нему подъехала карета.
– Эй, мистер, негоже в такое позднее время гулять пешком! Садитесь, я подвезу, – крикнул кучер.
– Нет, спасибо, – покачал головой доктор, – здесь недалеко.
Щелкнули вожжи, и экипаж умчался дольше по основной дороге, а Ливси остался стоять на дороге. Оглядевшись, будто надеясь увидеть девушку, он зашагал дальше, грустно опустив голову. Вот показалось его маленькое поместье. Аккуратные дорожки, старый вяз и стройные стены уже не были так милы его взгляду. Не хотелось никуда. Зайдя в дом, и медленно поднявшись по лестнице на второй этаж, доктор вышел на балкон и уперся руками в перила, опустив голову чуть ли не ниже плеч. Что с Оливией? Никто не знал. И в этом виноват он и только он. Как он мог? Как мог такое сделать? Это уже слишком. Сзади кто-то подошел и обнял его со спины – это была Оливия. Вдруг она заплакала, уткнувшись в его плечо. Рубашка вмиг намокла от ее слез.
– Прости меня, прости… – шептала девушка.
Дэвид не мог обернуться. Нет, не гордость его держала, а какое-то другое чувство. Чувство собственной слабости, злость на себя самого комком подступила к горлу. Пересилив все, он развернулся и прижал к себе Оливию.
– Не плачь, прошу тебя, не плачь, – умолял он, целуя ее в щеки и утирая соленые слезы, – я был полным идиотом. Только не плачь, – Дэвид сжал ее руку, – у меня сердце разрывается от твоих слез.
– Ты настолько меня любишь? – зажмурилась девушка.
– Конечно люблю! Сильнее всего на свете… я готов жизнь за тебя отдать.
– Нет, прошу, не надо жизнь… ты мне нужен рядом… вот так… чтобы не расставаться. Навсегда, – она попыталась остановить слезы, но они вновь потекли по ее щекам, но уже из счастливых глаз.
– Хорошо, не отдам жизнь, тебя заберу, – прошептал он, – где же ты была? – Ливси взял ее за руку и отвел в дом, так как на улице стало холодно, – какая ты холодная! Подожди немного, сейчас разожжем камин, и ты вмиг согреешься.
Девушка на самом деле сильно замерзла – на ней не было ничего, кроме легкого платья. Доктор накинул на нее камзол, а сам разжег огонь и ушел на кухню, чтобы сделать ей горячий чай. Через минуту он вернулся, подав Оливии чашку с ароматным напитком и сел рядом. Она захотела что-то сказать, но лишь подняла печальные глаза на доктора, притронувшись к шее.
– Что такое? Горлышко болит? – заботливо спросил он.
Девушка кивнула.
– Ну-ка, открой рот. Так… Высуни язык… Хорошо… шире… ну вот, ты опять простудилась. Пей скорее, – Дэвид поднес чашку к ее губам, – тебе будет лучше.
Маленькими глоточками чай стал убывать, а Ливси все сидел рядом. Вот половина кружки уже опустела, и Оливия снова подняла глаза, откинувшись на спинку дивана.
– Где же ты все-таки была? – повторил доктор давно уже забытый вопрос.
– Тебе не понравится… – смутилась девушка, – ты опять разозлишься.
– Нет, что ты, – он убрал с ее лица прядь светлых волос, – я больше не в силах на тебя злиться. Да, и… Я был слишком груб по отношению к тебе, что на меня совершенно не похоже, – Дэвид сжал ее все еще холодную руку, – ты же простишь меня?
– Конечно, конечно прощу, – улыбнулась девушка. Ее голос сел и теперь отдавался с тихим хрипом, – уже давно простила. Ты… ты так заботлив ко мне всегда. Я сама виновата в том, что произошло. Если бы я все рассказала тебе все раньше… Когда ты накричал на меня, я это поняла и… я была в лесу. Мне просто хотелось куда-нибудь идти… неважно куда. Просто невыносимо было здесь оставаться – я слишком подло поступила с тобой.
– Но ведь ничего уже не изменишь, – Ливси обнял Оливию, поцеловав ее в щеку, – представь, будто я разозлился на тебя, за то что ты в лесу гуляла, а то я совсем не могу это сделать. Что же ты все согреться не можешь? – покачал головой он, – да тебя знобит… – доктор немного растер ее руки, – зря ты все-таки в лес направилась в такой холод.
Прошел еще, наверное, час. Девушка задремала. Огонь весело потрескивал в камине, распространяя по комнате приятное тепло и только у самого очага было жарко. Взглянув на Оливию, Дэвид понял, что она уже не спит.
– Как ты думаешь, – спросил он, поднимаясь и идя куда-то с ней на руках, – как себя ведет твоя рана? – тут загадочная и, пожалуй, немного нагловатая улыбка появилась на его лице.
– Я была бы не против это проверить, – подыграла ему девушка.
Незаметно они оказались в спальне.
– Ну, если же мы оба не против, – протянул доктор, расстегивая воротник ее изящного платья.
Поцелуи объяли его шею, и ловкие руки девушки скинули жилет.
– Как же все-таки рана? – шепотом спросила Оливия сквозь поцелуи.
– Она подождет.
========== Глава 14. Предложение руки и сердца ==========
Оливия склонила голову к обнаженным плечам Дэвида и мирно дремала, чувствуя, как его пальцы касаются ее спины. Казалось, что Ливси спит, но улыбка выдала его.
– Признавайся, что не спишь, – легонько подтолкнула его девушка.
– Ну и зоркий у тебя глаз…
Они уже давно позавтракали и сидели в гостиной. Доктор что-то рассказывал Оливии про их первое путешествие на Остров.
– И как вы выбрались? – с дрожью в голосе спросила она, после слов о предательстве команды.
– Это воистину казалось невозможным. Только благодаря смелости Джима – ни разу не преувеличиваю.
– А папа мне ничего не рассказывал, – расстроилась Оливия, – только говорил, что все прошло нормально, а потом отворачивался.
– Для этого у каждого участника плавания есть свои причины, – тут он замолчал, чуть прикусив губу, – для каждого это неизгладимые впечатления, и впечатления не самые хорошие.
Девушка посмотрела в окно, о чем-то задумавшись.
– Быть может, прогуляемся? – она услышала легкие нотки волнения в его голосе.
– Что ж, – она чуть наклонила голову и подняла глаза вверх, будто обдумывая, но уже и так знала ответ, – я совершенно не против.
Погода вновь стояла солнечная, что очень радовало обоих. Песок ровно шуршал под неторопливыми шагами. Зелень деревьев, отбрасывающая тень придавала приятную прохладу. Они дошли до беседки. Поправив пышную юбку, Оливия присела на скамейку и почему-то засмотрелась на тень ветки дуба, листики которого шевелились под ветерком. Доктор взглянул на нее, невольно не в силах отвести глаз. Сделав глубокий вдох, он взял ее за руку. Девушка тут же обернулась, готовая внимательно слушать.
– Оливия… я уже спрашивал, но… сейчас более подходящая обстановка, – он вновь сделал глубокий вдох, – ты же выйдешь за меня, правда? – Дэвид одел на ее палец изящное кольцо, – сделаешь меня счастливым на века? Пожалуйста, одно слово…
Она с улыбкой взглянула на кольцо, а потом на Ливси. Закрыв глаза и пытаясь сдержать слезы, она крепко обняла его.
– Конечно… конечно да! Ничего лучше в жизни я не могла представить… Интересно, кто же все-таки кого сделал счастливым?
– Вероятно, что мы оба, – он поцеловал ее в волосы, смотря куда-то вдаль.
– Ты столько раз делал меня счастливой… – она еще крепче обняла его.
– А ты меня один раз и навсегда, – Дэвид приподнял ее лицо и слился в поцелуе.
Просто сказать, что этот день был самым лучшим – ничего не сказать. Они подошли к дому, и Флай встретила их радостным лаем. Доктор зашел в дом, и, глянув на время, остановился.
– Оливия, – повернулся он к ней, – мне нужно уйти ненадолго. Ты же сможешь остаться здесь?
– Конечно. Но, быть может, мне стоит отправиться к себе домой?
– Нет, лучше не надо, – Ливси взял ее за руку, – я прошу тебя – не уходи никуда, останься здесь и совсем не выходи из дома до моего возвращения. Хорошо? – он поцеловал тыльную часть ее ладони.
– Ладно… – протянула девушка.
Дэвид вышел и отправился в сторону дома Оливии. Сердце бешено колотилось в предчувствии важного разговора.
– Ну что, Флай, – Оливия присела на диван, – раз Ливси сказал нам здесь сидеть, то пусть так и будет. Он такой хороший, правда? – колли положила голову на колени девушки, а та продолжала, – даже не могу себе все еще представить, что он позвал меня в жены.
Дэвид остановился перед дверью. Впервые за долгие годы его вновь охватила нерешительность. Почему? Он сам не мог сказать, даже самому себе. Ком волнения в горле не давал спокойно дышать. “Но без этого нельзя” – оборвал себя доктор и постучался.
– Доброе утро, доктор, – на пороге появился Абрахам, – что привело вас? Оливия нашлась? – взволнованно спросил он.
– Да-да, все в порядке… – Ливси снял шляпу, – нам… нам надо поговорить с вами.
– Ну, раз такое дело, то проходите.
Дэвид зашел в дом. В аккуратном небольшом помещении, в котором точно приложила свою руку Оливия, было светло и уютно.
– Что же вы хотели сказать? – спросил Абрахам.
– Я… я позвал Оливию в жены, – с еле скрываемым волнением произнес доктор, – осталось лишь ваше согласие.
– Ну, если Оливия согласна, то я совершенно не против, – улыбнувшись, кивнул Грей, – такому прекрасному человеку, как вы я не могу отказать. Я рад за вас обоих.
========== Глава 15. Нежданные гости ==========
Девушка нашла свою книгу, когда-то оставленную здесь и провалилась в чтение. Флай лежала рядом, опустив голову на лапы и шаркая хвостом по полу. Вдруг она глухо зарычала и ощетинилась.
– Что это с тобой? – отложила Оливия книгу.
За дверью послышались шаги двух человек – благо она была закрыта на засов. Девушка очень тихо, словно кошка подошла к двери и прислушалась. Голоса людей ей показались знакомыми. Оливию пробрала дрожь – один из людей был пиратом с прокушенной рукой, а второго она не могла различить. Девушка зажала пасть Флай, чтобы она не залаяла и не выдала их.
– Да брось, Фрэнк, давай сделаем это вечером. Средь бела-то дня что? – пытался отговорить незнакомый, – ты свихнулся? А если кто пойдет мимо? Шуму на всю Англию будет, да нас на солнышке повесят сушиться со звенящими кандалами…
– Тебя не спросили, – огрызнулся укушенный, – мы просто поговорить. Метку передать, – усмехнулся он, – вечером так вечером – никто не возражает, но это дело вечером.
Оливия судорожно сглотнула. Что они собираются сделать? Метка? Опять? Нет, пожалуйста, не надо…
– Да брось ты уже стучать, – совсем разозлился незнакомец, – его наверное опять дома нет.
– Знаешь, – укушенный прибавил голос, будто он хотел, чтобы за дверью услышали, что и подразумевал. – А мы придем часиков в одиннадцать вечера, он точно будет дома.
– Ну это не…
– Заткнись! – зло шикнул он на товарища, – пошли.
Бандиты удалились, а девушка посмотрела на Флай и опустилась на пол. Вот так “сюрприз”. По дороге опять раздались шаги, но знакомый их ритм немного успокоил девушку. Но может быть наоборот?
– Оливия, – доктор постучал в дверь.
Девушка очнулась от мыслей и, дотянувшись до засова, отодвинула его. Ливси открыл дверь.
– Ты чего? – удивился он, увидев испуганную девушку, и поднял ее, – что с тобой? Тебе нехорошо? – Дэвид довел ее до кресла и усадил.
Быстро сходив за стаканом воды, он принес его ей и присел перед Оливией на корточки.
– Ты только успокойся и расскажи все, – доктор гладил ее по руке.
После всего пережитого Оливию сложно назвать трусливой, но это был больше шок. Кто не испугается таких известий?
– Они… они хотят убить тебя, – взяла его руку девушка.
– Кто!?
– Те пираты, что напали на меня в лесу, – рана вдруг болезненно заныла, – они приходили сюда, и я слышала их разговор. Они хотели передать тебе черную метку, – Оливия сжала больное место, – потом обещали… обещали, что… – она еле могла говорить, – что придут в одиннадцать часов, – девушка согнулась пополам от боли.
– Оливия, – доктор обернулся на дверь, проверив тем самым, закрыта ли она, но быстро повернул голову к девушке, – рана болит?
Она кивнула и подняла жалобные глаза, будто молившие о помощи. Ливси бережно взял ее на руки, не причиняя боли и отнес в спальню, уложив там на кровать. Боль все нарастала, но Оливия старалась терпеть ее. Дэвид принес лекарство и внимательно отмерил нужную дозу.
– Так, теперь главное тебе не потерять сознание… ты слышишь меня? – он легонько потряс ее за плечо, вернув девушку в реальность.
– Что? – слабым голосом спросила она.
– Старайся не терять сознание, – доктор взял ее руку, – даже если голова закружится… Оливия! Очнись, ну что такое… – он погладил ее по голове и глянул на часы.
Еще есть время, чтобы девушка поправилась. За окном начало темнеть, и поднялся ветер. Оливии немного полегчало. Часы тикали, и ждать становилось невыносимо – уже десять часов.
– Может, тебе стоит уйти? – спросила девушка, увидев, что Дэвид с волнением смотрит в окно.
– Что? Уйти? – он повернулся к ней, – и оставить тебя? Нет, я… – слова застряли в горле в предчувствии чего-то ужасного – Оливия с испугом смотрела через стекло на дорогу.
Ливси резко обернулся и увидел две темные фигуры, торопливо шагающие к дому. Один из них был высок и крепок, второй же был немного ниже. На обоих были плащи, скрывающие их лица. Вот они свернули на тропу, ведущую к входным дверям.
– Оставайся здесь, – Дэвид встал, – не вздумай подниматься!
Раздался стук в дверь. Ливси тихо стоял и внимательно слушал каждый шорох, но никто не произносил ни слова. Вдруг ему показалось, что резко потянуло холодом, и он обернулся. Последовал резкий удар в челюсть, отчего доктор отлетел к стене, а из губы ручьем потекла кровь. В темноте он не мог видеть, кто на него напал, и приходилось реагировать лишь на едва заметные очертания. Все новые и новые удары последовали, которые загнали Ливси в комнату. Гробовая тишина настала в доме, лишь свист резкого ветра пытался проникнуть в комнаты. “Куда они делись?” – подумал доктор и обернулся. Дверь почему-то была заперта. “Ладно, – усмехнулся Дэвид, – не знаете вы моего дома. Придется идти другим путем”.
Оливия еле держалась на ногах. Дыхание прерывалось от нестерпимой боли. Позади раздались шаги, которые быстро переросли в бег. Девушка хотела обернуться, но вдруг холодное лезвие коснулось ее шеи. Сердце бешено заколотилось, захотелось убежать, но крепкая рука грубо сжала ее так, что дышать стало невозможно.
– Ну, что, красотка, вот мы и встретились, – ухмыльнулся уже знакомый ей пират, – ты не выполнила моей просьбы, верно? – лезвие еще глубже вдавилось в ее кожу, от чего Оливия чуть не задохнулась, – и тем самым ты убила вас обоих.
Доктор вышел из-за угла и вышел опять в коридор. Тот самый пират, что с ним дрался спокойно стоял оперевшись локтем на комод к нему спиной. Дэвид подошел и резко развернул бандита за плечо, наградив сильным ударом в живот.
– Тебе не кажется, что ты поступила с ним небрежно? – продолжал пират, – а он ведь любил тебя… и ведь замуж позвал, если я не ошибаюсь. Ай, как нехорошо получилось…
– Не смей! – Ливси рванул бандита за шкирку, чего последний не ожидал, и отпустил девушку.
– И больше к ней не приближайся! – он дотащил пирата до выхода и грубо вышвырнул на дорогу рядом со вторым, – уходите!
Оба вскочили и быстро побежали в лес, проявив тем самым необычайную трусость. Доктор быстро запер входную дверь и вернулся к Оливии, которая все еще пыталась отдышаться, держась за горло.
– Ты в порядке? – он сел рядом и обнял ее.
– Да, конечно… – выдохнула девушка, закрыв глаза и опять глубоко вдохнула.
– Подожди, – он взял ее за правую руку, из которой сочилась кровь, – что это у тебя?
Видимо, когда доктор дернул пирата, он полоснул ей по руке ножом.
– Да так, царапина, – поморщилась Оливия.
– Царапина? – усмехнулся Дэвид и утер кровь с губы, – я сейчас вернусь.
Он ушел за бинтом, а к Оливии подбежала Флай и легла рядом, помахивая хвостом. Девушка хотела ее погладить, но второй рукой она зажала рану.
– Ну, вот и все, – он оборвал конец бинта и заправил его.
Дэвид прикоснулся к рассеченной губе и отвел взгляд.
– Больно? – девушка повернула к себе его лицо, – ого, досталось же тебе от него!
– Все нормально.
========== Глава 16. Подготовка к торжеству ==========
Девушка проснулась и глянула в окно, откуда солнечные лучики проникали в комнату и наполняли ее золотистым сиянием. В такое прекрасное утро и не всегда вспомнишь обо всех плохих событиях, что происходили с тобой. Она уже хотела встать, но тут в дверях возник Дэвид.
– Я бы не советовал тебе этого делать, – сказал он и тут же ушел.
Оливия недоуменным взглядом проводила его, но почти в тот же момент уронила голову на подушку. Рана сильно заболела, отчего девушка закрыла глаза. Доктор вошел в комнату, неся в руках чашку с чаем. Он поставил ее на столик и сел напротив девушки, взяв ее руку.
– Болит? – спросил он.
– Ну… немного…
– Ладно… – протянул он, печально вздохнув.
– Как ты думаешь, – спросила девушка, и на эти слова он повернулся к ней, – они придут еще?
Тут раздался стук в дверь, что заставило Ливси вскочить.
– Если это опять они, – разозлился он, – то клянусь честью, зашвырну их до самого Лондона!
Доктор оставил Оливию отдыхать и быстро спустился вниз. Открыв дверь, он увидел на пороге сквайра и немало удивился.
– Доброе утро, – он поздоровался, – Ливси, у вас все в порядке? Данс сказал, что…
– Прошу вас, тише, – Дэвид приложил палец к губам, – ей нужно отдохнуть. Проходите.
Трелони снял треуголку и зашел в дом. Доктор провел его в гостиную, где оба джентельмена расположились в креслах. Ливси закурил трубку, готовый внимательно слушать.
– Ну так вот, Данс сказал мне, что этой ночью он слышал звуки драки из вашего дома…
– Что!? – доктор чуть не подавился, – ему показалось!
– Уверенны? – усмехнулся сквайр.
Дэвид грустно вздохнул и закусил разбитую губу. Ему вправду не хотелось ничего рассказывать, но раз друг уже обо всем догадался, надо сообщить.
– Да, Данс сказал правду. Те пираты, что когда-то ранили Оливию приходили сюда.
– И что им было надо?
– Я… я не знаю. Один из них пытался убить ее… Даже не знаю, что делать.
– Очевидно, быть осторожным. Я посоветовал бы вообще не выходить из дома.
– Но я же врач, – покачал головой Ливси, – не могу.
– Что ж, – Трелони встал, – я могу прислать нескольких слуг…
– Не надо.
Они попрощались, и сквайр уехал, а доктор вернулся в комнату к Оливии, которая задремала. Он стоял хмурый и внимательно смотрел в окно.
– Что-то случилось? – девушка открыла глаза.
– Нет, все хорошо… – доктор улыбнулся и прошелся по комнате.
День пробежал незаметно. Оливии стало гораздо лучше, и боль почти ушла. Дэвид разрешил ей встать. Вечером начал хлестать дождь, крупные капли казалось, вот-вот выбьют стекла – приближалась осень. Они сидели перед камином и оба что-то читали. Сквозь шум воды раздался топот копыт и ржание лошади. В дверь опять постучали.
– Да что ж за день-то сегодня такой, – вставая, вздохнул Ливси.
В этот раз приехал один из жителей деревни. Больному нужна была помощь, остальных врачей не было. Доктор быстро накинул плащ и шляпу. К нему подошла Оливия и вопросительно взглянула.
– Прости, но мне нужно ехать, – он поцеловал ее в лоб и крепко обнял, – я постараюсь скоро вернуться.
– Только будь острожен, – шепнула девушка.
Ливси кивнул, выбежал из дома и, вскочив на лошадь, быстро умчался за посланником.
Оливия плотно закрыла дверь и вернулась к камину. Потрескивающие угли, громкие капли, и монотонное повествование автора книги быстро нагнали на нее дремоту, она заснула с книгой в руках. Флай вернулась в гостиную и легла почти у самого огня, грея морду и лапы – во всех остальных местах дома было холодно. Дождь не кончался всю ночь, и всю дорогу размыло от многочисленных осадков. Сквозь сон девушка услышала звон упряжи и нетерпеливое фырканье лошади. Она открыла глаза и встала, чтобы отпереть дверь. В дом вошел мокрый и уставший доктор. Он снял вымокшие от проливного дождя шляпу, плащ и камзол.
– Здравствуй, – Дэвид поцеловал девушку и грустно побрел по лестнице вверх.
Оливия посмотрела ему вслед и повернулась в сторону кухни. Доктор поднялся в спальню и в изнеможении упал на кровать. Такая ночка выдалась! Он медленно закрыл глаза. В комнату зашла девушка и села рядом.
– Устал так? – она погладила его по голове.
– Еще бы, – вздохнул доктор, – пришлось самому остаться. Нужна была помощь опытного врача, а не обычной сиделки. У тебя тут все было хорошо?
– Вроде да, – Оливия легла на спину и посмотрела в потолок. Она положила голову ему на грудь и грустно вздохнула. Ливси приобнял ее за плечи.
– Как ты думаешь, – спросил он, – скоро мы сыграем свадьбу?
– Хотелось бы как можно скорее, – Оливия поцеловала его в щеку, – только тебе надо отдохнуть, ты слишком устал.
– Ты права, стоит вздремнуть пару часиков, – Дэвид уже начал засыпать.
Оливия встала и, выходя, тихо притворила дверь, чтобы дать ему хорошенько выспаться. А она в это время подготовит для него небольшой подарок.
Доктор проснулся уже под вечер. Солнце начало закатываться за верхушки деревьев. Он поспешил вниз. В гостной все также сидела Оливия.
– Ты уже проснулся, – улыбнулась она, – а у меня для тебя маленький сюрприз, идем! – девушка подошла сзади и закрыла ему ладонями глаза.
Она отвела его на кухню, где в воздухе витал сладковатый аромат свежей выпечки.
– Ну вот и все!
– Печенье? – взглянул на Оливию доктор, – откуда ты узнала, что это мое любимое?
На столе стояла небольшая тарелка, на которой аккуратно было сложено песочное печенье, а рядом лежал любимый красный бант Оливии.
– Я подумала, что тебе будет приятно, если я его тебе приготовлю.
– С каждым мигом я понимаю, что влюбляюсь все больше, и больше, хотя кажется, что больше некуда, – Ливси поцеловал девушку, – мы должны сыграть свадьбу просто незамедлительно, ты ведь согласна?
– Еще бы, – Оливия довольно закрыла глаза.
– Давай-ка съездим к сквайру, навестим его и обговорим это.
– Только сначала поешь, – девушка пододвинула к нему тарелку, – ты весь день голодный был, – и, поцеловав его в щеку, ушла, чтобы привести себя в порядок.
Сегодня Оливия надела светло-голубое платье с синими полосами и белыми рукавами. Волосы она приколола таким-же голубым бантом. Глянув в зеркало, она немного покружилась и осталась довольна. В комнату вошел Ливси.
– Ты уже готова? – немного удивился он, еле сдерживая улыбку, – подожди минутку, я сейчас тоже приоденусь.
Немного подумав, он выбрал темно-зеленый камзол с золотой окантовкой. Ливси сбежал по ступеням вниз, выправляя манжеты и оказался рядом с Оливией.
– Ну что, карета уже подана. Сегодня немного прохладно, надень накидку, – он подал ей ее теплую накидку и они вышли из дома. Дэвид помог девушке сесть в экипаж и запрыгнул сам.
– Сегодня и правда прохладно… – протянула Оливия, глядя на хмурые облака.
– Я просто не хочу, чтобы ты вновь простудилась.
Дорога к усадьбе сквайра была долгая и притомила обоих. Вот наконец показалось стройное здание его дома и Оливия оживилась.
– Просыпайся, – растолкала она Ливси.
– Да-да, все, уже проснулся… наверное.
Карета остановилась ровно перед входом в поместье. Доктор взял девушку под руку и тут им навстречу вышел один из слуг сквайра.
– Мистер Трелони дома? – спросил Дэвид.
– Да, сэр, он не так давно вернулся с охоты и отдыхает. Доложить о вашем приезде?
– Да, друг мой, если вам не сложно.
Слуга кивнул и быстро убежал к дому. В его широких коридорах слышалось эхо их шагов.
– Сквайр у себя в гостиной, – поклонился дворецкий и тоже ушел в сторону, где скрылся слуга.
Они вошли в просторную гостиную, где был затоплен камин, а в глубоком кресле перед ним сидел Трелони и курил трубку, размышляя об удачной охоте.
– Ливси! Мисс Грей! – вскочил он и пожал доктору руку, – как же я рад, что вы заехали ко мне! Что же вас привело?
– Дело в том, – начал Дэвид, – что Оливия больше не мисс Грей, – при этих словах он взглянул на свою избранницу.
– Неужели!? – восхитился сквайр, – ну, поздравляю вас. Вы уже решили со свадьбой?
– Мы хотим пригласить вас стать нашим шафером, – сказала Оливия.
– Что ж, я согласен.
– Думаю, что сама свадьба состоится через недели две, не так ли? – спросил Ливси девушку.
– Да, где-то так, – кивнула она. – Только вот вопрос, где провести?
– Предлагаю здесь, у меня, – улыбнулся Трелони, – дом большой, да и слуги просто прекрасные. А, Ливси? Согласны?
– Как-то… как-то неудобно… – запнулся доктор.
– Вы всегда отличались скромностью. Это решено. Такое событие мы должны отпраздновать как следует. Раз уж вы избрали меня шафером, то поверьте, все будет прекрасно. Через сколько недель вы сказали?