412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Минк » Невеста с сюрпризом (ЛП) » Текст книги (страница 2)
Невеста с сюрпризом (ЛП)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 17:59

Текст книги "Невеста с сюрпризом (ЛП)"


Автор книги: Минк



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 4 страниц)

– Добро пожаловать домой, дамы. – Кажется, что снег над горами начинает таять. Я открываю рот от удивления, когда он заезжает в огромный гараж. Дверь за нами закрывается.

Мой взгляд останавливается на трех мужчинах, которые подходят и останавливаются перед машиной. Все они скрестили руки на груди, и никто из них не выглядит счастливым, увидев нас.

– Они скорее лают, чем кусаются, – говорит Чарльз.

– Я предпочту, чтобы они кусались.

– Бэллс. – Я произношу ее имя. Она слабо улыбается, и это меня беспокоит. Она шутит, чтобы скрыть свою боль. Я поворачиваю голову к Чарльзу. – Обещай, что все будет хорошо.

Сначала он ничего не говорит. Я отстегиваю ремень безопасности и оказываюсь прямо перед ним, не заботясь о том, что все на нас смотрят.

– Обещай мне. – Я смотрю в его темные глаза.

– Обещаю, – наконец произносит он, прежде чем снова одарить меня одним из тех поцелуев, которые заставляют меня сомневаться во всем, что касается жизни.

Глава 6

Чарльз

Я не могу перестать подстегивать эту прекрасную женщину. Когда я смотрю ей в глаза, в моем мозгу словно отключаются все логические механизмы.

Она отвечает на мой поцелуй, ее язык скользит по моему, когда я притягиваю ее к себе, ее нежное тело прижимается к моим твердым рукам.

Ее подруги ахают, но я не обращаю на них внимания. Как и на своих друзей, растворяясь во вкусе этого неожиданного ангела с прекрасными глазами. Она слишком много значит, и я хочу ее каждую частичку. Как эта женщина только что появилась на моем пути? Я, конечно, не заслуживаю такой удачи, но все равно приму ее.

Кто-то прочищает горло. Я поднимаю глаза и вижу, что Тирнан ухмыляется, Диего с пустым лицом, а Барроу чешет голову.

Я отстраняюсь от Кловер, хотя это и нелегкая задача, особенно когда вижу ее ошеломленный взгляд и припухшие губы от моего страстного поцелуя.

– Мне кажется, или этот горец действительно продолжает лапать Кловер? – Бэллс прикладывает ладонь к шишке на лбу. – Или у меня галлюцинации.

– Это реально. – Аврора хлопает в ладоши. – И я здесь, чтобы это подтвердить!

Кловер краснеет и садится обратно. Как бы мне ни хотелось снова заключить ее в объятия, шишка на голове ее подруги никак не проходит.

– Дамы, добро пожаловать домой. – Я открываю свою дверь и спрыгиваю вниз, затем обхожу вокруг и открываю дверь Кловер.

Она вкладывает свою руку в мою, на ее лице написано доверие, и я помогаю ей спуститься на пол гаража. Затем открываю задние двери и помогаю Авроре, а затем Бэллс. Последняя нетвердо стоит на ногах.

– Барроу, – рявкаю я.

Он подбегает, бросает взгляд на Бэллс и присвистывает.

– Ну у тебя и шишка.

Когда мои люди приближаются, я быстро представляю их друг другу.

– Эти дамы разбились на шоссе благодаря Леонарду. Я нашел их как раз перед тем штормом. Это Аврора. – Я указываю на девушку, похожую на эльфа. – А это Бэллс. – Мне следовало бы представить Кловер, но я ловлю себя на том, что тяну ее за собой. Потому что, возможно, им не нужно смотреть на нее, или знать ее, или говорить ей что-то.

– А ты кто? – Тирнан, несмотря на мои усилия, криво улыбается Кловер.

– Кловер, – тепло говорит она.

Слишком тепло. Эта теплота только для меня, а не для тех придурков, которых я приютил за последние пару лет.

– Мне нужно взглянуть на нее получше. – Бэрроу делает шаг вперед, и Бэллс одаривает его долгим скептическим взглядом.

– У Барроу медицинское образование. Ты будешь в надежных руках, – заверяю я ее.

– Я пойду с тобой, – хором заявляют Кловер и Аврора.

Барроу протягивает руку и убирает темные вьющиеся волосы Бэллс со лба.

– Да, удивлюсь, если у тебя не будет сотрясения. Пойдем. У меня есть кое-какие обезболивающие. – Когда его пальцы зарываются в ее волосы, запутываясь в завитках, он с трудом сглатывает. – Тебе нужно тихое, темное место. – Он бросает взгляд на ее подруг. – Мне нужно понаблюдать за ней, не отвлекаясь.

Я не могу поверить своим глазам. Он снова гладит ее по волосам, делая вид, что убирает их с шишки, но я слишком хорошо знаю Барроу. Он наслаждается прикосновениями к ней. Веки Бэллс слегка отяжелели, и я не думаю, что это из-за удара по голове.

– Отведи ее в свою комнату, но дай знать, если тебе что-нибудь понадобится.

– Пойдем. – Бэрроу подходит к ней и обнимает за талию.

Бэллс начинает протестовать, но затем обмякает в его объятиях, наконец уступая боли.

– Если ты причинишь ей боль, я прикончу тебя. – Голос Кловер звучит твердо, когда она произносит это. Черт возьми, у нее есть сердце, и я снова смотрю на нее так, словно она недостающий кусочек пазла длиной в мою жизнь.

– Я тоже, – добавляет Аврора.

– Я могу постоять за себя, – говорит Бэллс, когда Барроу проводит ее мимо нас, полностью сосредоточившись на женщине, стоящей рядом с ним.

Аврора тихо хихикает.

– Ты видела, как она смотрела на него? Я думаю, она более чем счастлива побыть наедине с этим парнем. Наедине, если ты понимаешь, о чем я.

Кловер смеется, затем поворачивается ко мне.

– Ты обещаешь, что он будет хорошо с ней обращаться? И вылечит ее?

– Она в хороших руках. – Я протягиваю руку и касаюсь ее теплой щеки, мои руки не в состоянии удерживать какие-либо границы. – Я обещаю.

Она наклоняется навстречу моему прикосновению.

– Хорошо. Это все, что мне было нужно.

Я хочу отвести ее в свою часть коттеджа, чтобы дать ей все, что ей нужно, но я также обещал присмотреть за Авророй.

Она обходит грузовик сзади и начинает вытаскивать одну из сумок.

– Я достану вещи, – щебечет она.

– Я помогу. – Кловер направляется к ней, когда Диего выходит из-за грузовика.

Он не прикасается к ней, но она понимает намек и отступает. Несколькими легкими движениями он сгрузил то немногое из их снаряжения, что мы смогли дотащить до моего грузовика.

– Спасибо. – Она улыбается ему.

Диего просто кивает. Она подходит ближе.

– Я Аврора.

Он не смотрит ей в глаза. Диего мало разговаривает, и у него есть шрамы от жизни, полной насилия. Как и у всех нас. Каждый из нас – отставной убийца или наемник, за исключением Тирнана, который участвовал во всевозможных мафиозных разборках, прежде чем инсценировать собственную смерть. Мы – испорченный товар. С моей стороны было бы мудро помнить об этом, но чем больше я смотрю на хорошенького ангелочка рядом со мной, тем больше мне хочется испачкать ее.

– Диего, – наконец бормочет он.

– Это было весело. – Тирнан поворачивается ко мне. – Где индейка?

– Сегодня индейки не будет.

Он хмурится.

– Ну и как я должен приготовить «Индюшачий сюрприз от Тирнана» без индейки?

Я смотрю на него, шутника в наших рядах.

– Просто достань немного филе из морозилки. Будет вечер стейков.

– Хороший план. – Он хлопает меня по плечу, затем бросает взгляд на Кловер. – Берегись этого парня. Он настоящий дамский угодник.

– Что? – Она бросает на меня взгляд.

– Тирнан, – рычу я, но он уже уходит, без сомнения, с ухмылкой на лице.

– Он мудак. – Может, я тоже мудак, потому что хочу побыть с Кловер наедине. Прямо сейчас.

– Диего, ты не мог бы присмотреть за Авророй? Я собираюсь отвести Кловер к себе и убедиться, что она не пострадала в аварии.

– Я в порядке. Бэллс взяла …

– Я пойду с тобой, – радостно говорит Аврора Диего. – Я люблю приключения.

Он смотрит на меня с подозрением.

– Расходимся?

– Только на время. – Я обнимаю Кловер свободной рукой и веду ее вверх по лестнице в просторный домик.

– Скоро увидимся, – говорит Кловер Авроре, которая с любопытством смотрит на Диего.

– Не знаю, стоит ли мне оставлять ее с…

Она не заканчивает фразу, потому что, как только дверь гаража закрывается, я поворачиваюсь к ней, прижимаю к стене и снова завладеваю ее губами. Я отчаянно хочу ее, мое тело, как охапка хвороста, готово вспыхнуть пламенем. К моему гребаному удовольствию, она отвечает на мой поцелуй своим, ее руки обвиваются вокруг моей шеи, когда я хватаю ее за задницу и поднимаю, неся в свою комнату.

Глава 7

Кловер

Со мной что-то не так. Каждый раз, когда губы Чарльза накрывают мои, я не могу думать ни о чем другом. Остальной мир и миллионы причин для беспокойства, кажется, исчезают. С ним я чувствую только страсть, и я хочу впитать ее всю. Интересно, у всех ли так? Если да, то я ничего не понимаю в поцелуях.

– Что ты со мной делаешь? – Спрашиваю я, когда его губы отрываются от моих и переходят к моей шее.

– Мне нужно попробовать тебя на вкус. – Он стаскивает с меня одежду, и я не останавливаю его. Я стою и смотрю, как он снимает с меня одежду, кусочек за кусочком, пока я не остаюсь полностью обнаженной. Это происходит слишком быстро и это слишком много, но в то же время правильно во всех отношениях. Он воздействует на каждый центр удовольствия в моем мозгу, как будто включает свет в темном доме, и я безумно хочу его.

Я не стесняюсь своего тела. Меня наградили хорошими генами. Из-за которых Бэллс и Авроре хотелось дать мне по морде. Я могу есть все подряд и при этом не набрать ни килограмма. Они обе чертовски великолепны, так что я считаю справедливым, что могу есть все, что захочу. По крайней мере, хотя бы это мой плюс. Я плохо держу равновесие, у меня ужасное зрение, а еще у меня бывают странные тики, но я стараюсь, чтобы ничто не помешало мне добиться желаемого. Чего я хочу прямо сейчас? Чарльза.

Он, кажется, не может отвести от меня глаз. Он мог бы поручить одному из своих людей позаботиться обо мне, как он делал с другими, но он настоял, чтобы я пошла с ним. Должна сказать, что я испытала облегчение и восторг от того, что он хотел, чтобы я принадлежала только ему.

– Ты пробуешь меня на вкус. – Я стону, когда его зубы скользят по моему плечу, прежде чем он слегка прикусывает его, направляясь прямо к моему клитору. – Я думаю, ты, возможно, ешь меня.

– Обещаю тебе, красотка, когда я тебя буду есть, ты поймешь это.

Это никак не успокаивает пульсацию между моих ног. Если уж на то пошло, от этого становится только хуже, потому что единственное, о чем я могу думать сейчас, это о его широких плечах, раздвигающих мои бедра, когда он наслаждается мной.

– Подними меня, – приказываю я. Мне нужно быть ближе к нему. Он делает, как я говорю, и я обхватываю его ногами.

– Никто мне не приказывает, малыш.

– Забавно, потому что я почти уверена, что только что это сделала. – Он издает низкий смешок, который проникает мне в душу.

– Я думаю, ты исключение.

Черт. Я уже глубоко увязла. Далеко за гранью «нравится» и прямо, к слову, на букву «Л» с этим загадочным горным мужчиной, который спас меня от снежной бури. Я новичок во всем этом, но хочу всего сразу. Вот что происходит, когда ты слишком занята в жизни, чтобы ходить на свидания. Первый же человек, который проявляет к тебе привязанность, превращает тебя в прилипалу. Когда он привел меня сюда, я думала, что это будет просто интрижка. Не то чтобы у меня когда-либо было такое раньше, но я поняла, что к чему. Наверное, опыт близкой смерти так действует.

Я чуть не умерла девственницей. Я должна быть уверена, что начинаю жить по-настоящему. Я подумала, что веселая ночка – это как раз то, что мне нужно. Я подумала, что могла бы по-быстрому развлечься, а завтра мы с девочками уедем. Эта идея пришла мне в голову очень быстро, учитывая, что мое сердце начинает биться чаще.

– Ты просто упала мне в руки. Как? – Он отстраняется и смотрит мне в глаза. – Как же мне так повезло, после стольких лет одиночества?

Почему у меня слезятся глаза? Кажется, я не могу справиться со своими эмоциями.

Он двигается по комнате, пока я не чувствую, как моя спина прижимается к матрасу. Он высвобождается из моих объятий и встает у края кровати. Я не знаю, как долго он стоит так, изучая каждый дюйм моего тела. Он как будто запоминает его. Я уверена, он знает, что сегодняшний вечер – это все, что у нас есть. Я хочу наслаждаться каждым мгновением, проведенным с ним, пока реальная жизнь снова не обрушится на нас.

– Сними свою рубашку.

Он слегка улыбается мне, но тянется за спину, чтобы схватить ее и отбросить в сторону.

– Видишь? – Я ухмыляюсь. – Ты хорошо выполняешь приказы.

– Вот и все. – Он бросается на меня. Я издаю тихий вскрик. Я переворачиваюсь на живот, пытаясь убежать от него, но его руки хватают меня за лодыжки и тянут обратно на кровать. Теперь моя задница полностью выставлена на обозрение.

Я оглядываюсь через плечо, чтобы посмотреть, что он делает. Он целует сначала в одну ягодицу, затем в другую. Когда он собирается сделать это снова, то немного прикусывает меня. Я тихонько вскрикиваю. Это не больно. Нет, потому что, когда он скользит пальцами по моим влажным складочкам, невозможно скрыть, что его действия меня заводят.

– Черт, ты мокрая. Тебе больно, красавица?

– Пожалуйста, – это все, что я могу выдавить. Одним быстрым движением он переворачивает меня, и я снова оказываюсь на спине. Мои ноги свисают с края кровати, где он теперь стоит на коленях. Он поднимает мои ноги, закидывая их себе на плечи.

– Что ты делаешь? – спрашиваю я. Это глупый вопрос. Возможно, временами я бываю ханжой, но знаю, что он собирается сделать, и все же я поймала себя на том, что задаю этот вопрос.

– Пробую тебя на вкус, – говорит он мне, прежде чем зарыться лицом между моих бедер. Мои пальцы впиваются в простыни, мне нужно за что-то ухватиться. Его язык обводит мой клитор, прежде чем он делает несколько движений. Клянусь, я почти кончаю только от этого вида. Но он еще не закончил.

Он двигает языком внутри меня, имитируя секс, в то время как его большой палец играет с моим клитором. Я вскрикиваю от удовольствия. Все, что я чувствовала сегодня, выплескивается наружу. Мое тело такое легкое, что, кажется, я могла бы улететь.

– Это было для того, чтобы отвлечь тебя от твоих мыслей. Это только для тебя. – Я не понимаю, что он имеет в виду, пока его рот снова не оказывается на мне. Он лижет и сосет меня, но на этот раз он вводит в меня палец. Сначала он плотно прилегает, но от того, как сильно он меня заводит, я становлюсь все более влажной, и он вводит в меня еще один.

Я чувствую это. Я снова собираюсь кончить. Когда он проникает в меня пальцами, втягивая мой клитор в рот, я кончаю. Этот оргазм сильнее предыдущего. Я лежу, не в силах пошевелиться. Чарльз опускает мои ноги на пол и прижимается носом к внутренней стороне моих бедер. Он целует и посасывает их так же, как делал это, когда доводил меня до умопомрачительного оргазма.

Когда я чувствую, как он двигается, я открываю глаза. Он поднимает меня, перетаскивает на середину кровати и накрывает одеялом.

– Подожди. И это все? Разве мы не собираемся… – Моя застенчивость начинает возвращаться.

– Не сейчас. Мне нужно кое-что уладить. – Прежде чем я успеваю ответить, он уже выходит за дверь. Я чувствую себя использованной, что глупо, потому что это я кончила. И не один раз, а несколько. Его быстрый уход приводит меня в замешательство.

А мужчины говорят, что женщин трудно разгадать.

Глава 8

Чарльз

– Что это за женщины и почему ты сидишь в своей комнате? – Тирнан достает молоко из холодильника. – И не только ты. Я не видел Диего и Бэрроу с тех пор, как ты вернулся. – Он наливает себе стакан, вероятно только потому, что я стою здесь и наблюдаю. Тирнан любит пить прямо из бутылки, да и в остальном – полный придурок. – Эй, ты уверен, что это не какая-то подстава?

– Никто не знает, что мы здесь. – Я начинаю доставать еду из холодильника, а затем хлеб из кладовой.

– Мы, конечно, замели следы, но, учитывая, что нас четверо, есть много людей, которым нужны наши головы. А теперь, прямо перед тем, как нас занесло снегом, появляются три женщины? Тебе это не кажется странным?

Я готовлю сэндвич для Кловер, стараясь выбрать только лучшие ломтики ветчины и самый толстый кусок сыра.

– Это не было подстроено. Леонард, как обычно, вел себя как пушистая задница.

– Он всегда придурок.

Я закатываю глаза и возвращаюсь к своему сэндвичу.

Тирнан фыркает.

– Я с нетерпением ждал, когда смогу зажарить эту птицу.

– Позже. – Я разрезаю сэндвич для Кловер по диагонали. – Как только закончится буря, я найду индейку.

Тирнан наблюдает, как я выкладываю сэндвич на тарелку, а затем переворачиваю его, чтобы он выглядел лучше. Тирнан приподнимает бровь.

– Что? – Я ворчу, затем достаю из кладовки чипсы.

Тирнан улыбается.

– Готовишь сэндвич для девушки, с которой только что познакомился. Это уже становится серьезным.

Он прав. Так и есть. Я забрал эту невинную крошку к себе в комнату и ел ее. Что еще хуже, я хочу сделать это снова. Я хочу лизать и посасывать ее нежную плоть, насытиться ею, а затем погрузиться по самые яйца. Но я не могу. Она слишком хороша для такого мужчины, как я. Слишком невинна. Я поняла это, когда провел пальцами по ее узенькой щелочке – она девственница.

– Этот взгляд был довольно мрачным. Что происходит, чувак? – Тирнан, наконец, замолкает и облокачивается на гранитный островок, пристально глядя на меня. – Эта девушка… особенная?

Я киваю.

Он присвистывает.

– Я знаю. Это безумие, и если бы я не знал тебя лучше, я бы тоже подумал, что это подстава. Такая женщина, как Кловер, просто падает к моих ногам? Кажется невероятным. Но это не так. – Я вспоминаю ту тень, которую увидел на гребне холма. – Но в чем-то ты прав.

– О чем ты? – Он тянется за чипсами, но я отталкиваю его руку.

– Когда я спускался к месту крушения, я увидел тень на гребне холма напротив меня. Сначала я подумал, что это Леонард, но теперь… – Я постукиваю пальцами по столешнице. – Теперь я думаю, что за этим может скрываться что-то еще.

– Один из наших врагов? – Он вздыхает.

Я включаю кофеварку и ставлю ее вариться.

– Может быть. Пока не уверен. Но будь начеку, ладно? Я не хочу никаких сюрпризов.

– Ты уже получил самый большой сюрприз в своей жизни. – Он указывает подбородком на сэндвич.

В этом он прав. Я никогда не мечтал о такой, как Кловер, но с того момента, как я ее увидел, я не могу думать ни о чем другом. Я хочу узнать о ней все, что только можно, и собираюсь начать прямо сейчас. Когда это закончится? Я надеюсь, что ответом на этот вопрос будет «никогда».

Сражен. Я усмехаюсь про себя.

– Иди. Она ждет. И я хочу посмотреть, чем все это закончится. – Он улыбается, затем поворачивается, чтобы уйти. – Я проверю все камеры и прогуляюсь вдоль дома. – Он указывает на окно. – Погода идеальная для прогулки.

Я смотрю, но ничего не вижу. Полная темнота. Снег, снег и еще раз снег. Если интуиция меня не подводит – а я всегда ей доверяю, – там кто-то был. Но я не представляю, как они смогли бы пережить этот снегопад. Только если бы они были подготовлены.

Несмотря на это неприятное чувство, я беру тарелку и несколько бутылок воды из холодильника, прежде чем вернуться в свою часть домика.

– Привет. – Кловер, закутанная в теплое одеяло, сидит в моем любимом кожаном кресле и смотрит, как снег покрывает последние видимые ветки ели на улице.

– Вот. – Я протягиваю ей тарелку.

Ее глаза расширяются.

– Выглядит аппетитно.

– Ветчина по-швейцарски. А вот и вода. И кофе. – Я ставлю оба напитка на маленький столик рядом с ней, затем придвигаю стул и сажусь рядом с ней.

– Ты не собираешься есть? – Она откусывает от сэндвича, по-видимому, не в силах остановиться, и когда она стонет, мой член упирается в шов моих брюк.

– Я в порядке. Я хочу убедиться, что тебе комфортно. – Я придвигаюсь ближе. – Достаточно тепло? – Я натягиваю одеяло повыше, и когда ткань немного приоткрывается, я вижу, что она все еще обнажена под ним. Мой член снова дергается, как чертов таймер для приготовления яиц, и мне приходится сделать глубокий вдох, чтобы сосредоточиться.

– Это замечательное место. – Она откусывает еще кусочек, и это доставляет мне несказанное удовольствие. – Мы так долго путешествовали, что просто находиться где-то просто удивительно, понимаешь? Просто сидеть здесь. – Она улыбается и отпивает кофе. – И есть, и пить, и не беспокоиться о логистике, и о составлении списков, и о контроле за толпой, и о миллионе мелочей, во что превратилась моя жизнь за последние несколько лет. – Она снова ловит мой взгляд. – Извини, я болтаю без умолку.

– Не останавливайся. Я хочу узнать тебя получше, Кловер. Всю тебя. Фамилия тоже не помешала бы.

Ее щеки становятся персиково-розовыми.

– Лейн, и ты уже знаешь обо мне больше, чем кто-либо когда-либо знал.

Я беру ее свободную руку и целую в тыльную сторону.

– Спасибо, что доверяешь мне это.

Она подносит мою руку к своим губам и целует ее.

– Спасибо, что хорошо ко мне относишься, и за то, что спас нас от снегопада, и за еду, и за то, что ты был тем горцем, который, как я и не подозревала, был мне нужен. – Она кладет мою ладонь себе на колени, берет кусочек сыра и с аппетитом поедает его.

В детстве я любил смотреть мультики. Старые, рисованные от руки. А не цифровую хрень. И прямо сейчас? Я тот самый скунс, который видит идеального кота и вытаращивает глаза-сердечки. Я никогда не знал, что я сентиментальный, но вот он я, смотрю на эту женщину так, словно она – единственное, чего я когда-либо хотел. И, возможно, так оно и есть.

– Обычное детство, скучное время в колледже, но потом я встретила Аврору. И когда ее карьера пошла в гору, я тоже. Я слежу за тем, чтобы она не сбилась с пути и была в безопасности. И я отвечаю за все детали.

– Значит, она большая поп-звезда?

– Ты действительно никогда не слышал об Авроре? – Она доедает свой сэндвич и запивает его половиной бутылки воды. «Привкус любви», «Сладкий дождь», «Скучная голубушка»? – Она таращит глаза, затем допивает воду.

– Все это звучит как отличные песни, но нет, я никогда о них не слышал. – Я предлагаю ей еще воды.

Она качает головой, и я подношу к ее губам чипсы, которые она принимает. Я поглаживаю ее по руке, просто наслаждаясь ощущением тепла ее кожи.

– Я мог бы делать это вечно. – Я не осознаю, что произнес это вслух, пока ее ангельское личико не расплывается в улыбке. Я откашливаюсь.

Ее улыбка становится шире, и она продолжает:

– В следующем году мы планируем выпустить очень эмоциональный альбом. Мне нравится копать глубже, понимаешь? – Она улыбается и делает еще один большой глоток кофе. Она пожимает плечами. – В любом случае, расскажи, чем ты здесь занимался, кроме того, что не слушал радио. Ты лесоруб?

Я улыбаюсь и смотрю на это сверху вниз. Лесоруб. Может быть, в другой жизни. Я должен солгать ей, рассказать какую-нибудь фантастическую историю о своем прошлом, которым я мог бы гордиться. Но когда я снова встречаюсь с ней взглядом, я понимаю, что просто не могу этого сделать.

– Я здесь всего пару лет. Сначала переехал во Фрозен Фоллс, потом построил этот домик. Все начиналось с того места, которое ты видишь. – Я оглядываю стены из грубо обтесанного дерева. – Но потом я продолжил расширяться. Сначала для Барроу, затем для Диего и, наконец, для Тирнана.

– Вы братья? – Она доедает чипсы и облизывает кончики пальцев.

Мой член требует, чтобы ее язык облизал вместо пальцев его, но мне нужно сосредоточиться. Это важно.

– Нет. Ну, не по крови. Мы почти братья, но это потому, что у нас схожее прошлое. – Я опускаюсь перед ней на колени, и она перестает облизывать и удивленно смотрит на меня. – Мы все совершали плохие поступки. За деньги. – Я вздыхаю.

– Ничего страшного. – Она ставит свой кофе на стол и наклоняется вперед. – Ты имеешь в виду, как стриптиз? Хотя я бы никогда не стала осуждать.

Я издаю смешок и прижимаюсь к ней, кладя голову ей на колени. Она гладит меня по щеке, и все это кажется таким… правильным. Я не хочу все портить правдой.

Легким движением я откидываю одеяло и смотрю на ее округлые сиськи, соски которые уже твердеют для меня. Приподнимаясь, я беру один из них в рот.

Она стонет, и когда я протягиваю руку под одеяло и сжимаю ее бедра, она выгибает спину. Я посасываю сначала одну грудь, затем другую, уделяя им столько внимания, что она начинает покачивать бедрами, ее тело требует большего. Резким движением я притягиваю ее к себе и раздвигаю ей ноги.

Опускаясь ниже, я снова пробую ее на вкус, наслаждаясь каждой ее частичкой, пока ласкаю языком ее клитор.

Она ахает, забыв о кофе, когда хватает меня за волосы и покачивает бедрами.

– Да, пожалуйста.

– Я нужен тебе здесь? – Спрашиваю я и снова лижу ее клитор.

– Да, Чарльз. Пожалуйста.

Я не могу отказать ей, поэтому отдаю ей все, что у меня есть, облизывая ее, пока она не кончает, ее тело сжимается, а затем расслабляется на моем языке. Когда ее наслаждение иссякает, я поднимаюсь и притягиваю ее к себе, сжимая в объятиях и целуя, даря ей вкус, к которому уже пристрастился.

– Мне нужно быть внутри тебя, – рычу я ей в губы. Мне нужно знать, что это по-настоящему.

Она обвивает руками мою шею.

– Да, – стонет она, когда я посасываю ее горло. – Я твоя, только, пожалуйста, отдай мне все.

Я улыбаюсь, касаясь губами ее кожи, и веду ее к кровати. Я отдам ей все, что у меня есть, до последней капли, и покажу ей, как много может значить вечность для такого мужчины, как я.

Глава 9

Кловер

Он кладет меня в центр своей кровати так же, как делал это раньше. Я наблюдаю, как он снимает рубашку, а затем и штаны, обнажая свою широкую грудь и крепкие бедра. Я облизываю губы при виде него, одетого только в боксеры. Я не упускаю из виду очертания его эрекции. Этот мужчина выглядит как чертов Бог. Неудивительно, что он так легко спас нас.

Я приподнимаюсь на локтях, чтобы получше рассмотреть его. Хотя все его тело идеально накачено, я все еще вижу шрамы, которые покрывают некоторые его части. Шрамы, которые говорят мне о том, что у него была нелегкая жизнь. Некоторые из них едва заметны и выглядят так, будто со временем стерлись, но некоторые все еще очень заметны. Ему не удается скрыть их все, как это делают многие из нас. У меня руки чешутся дотронуться до них. Как будто мое прикосновение могло успокоить их или стереть все воспоминания о том, как он их получал.

Он сказал мне, что плохой человек. Но насколько плохим он мог быть, если спас нас? Плохие люди не спасают людей. Да? Они также не делают бутерброды, нарезая их по диагонали. Я не знаю, насколько плохим считает себя Чарльз, но меня это более чем устраивает. По крайней мере, я так думаю. В данный момент за меня в основном думает моя нижняя часть.

Когда я встречаюсь с ним взглядом, я вижу только голод и потребность. Так было и в прошлый раз. Он склоняется надо мной, и я кладу руки ему на грудь, останавливая его.

– В прошлый раз, когда я была голой в твоей постели, ты ушел. – Я пытаюсь скрыть эмоции в своем голосе. Обычно у меня это неплохо получается, но с ним не очень.

– Я причинил тебе боль. – Выдыхает он. Он на мгновение закрывает глаза. – Я сказал себе, что мне нужно поговорить со всеми, чтобы убедиться, что с ними все в порядке. Что мне нужно принести тебе еды. Но, честно говоря, я, кажется, чертовски волновался, Кловер.

– Ты всегда можешь быть честен со мной. – Я провожу пальцами по его обнаженной спине. По мере продвижения я ощущаю все больше этих шрамов.

– Если бы я рассказал тебе все, ты бы постаралась сбежать отсюда как можно быстрее.

– Я ужасно бегаю. Уверена, ты бы меня догнал. – Ухмыляюсь я.

– Это я могу тебе обещать. Я всегда успею тебя поймать. – Он наклоняется и целует меня в шею, прежде чем начать покрывать поцелуями все мое тело. Как бы сильно я ни хотела, чтобы его рот был везде, мне больше нужно, чтобы он был у меня между ног. Боль там, кажется, только усиливается. Несмотря на то, что ранее он уже доставил мне несколько оргазмов, мое тело хочет большего. Он дал мне почувствовать вкус удовольствия, которое мог доставить, и заставил меня жадничать. Я хочу всего этого сейчас.

– Чарльз, ты мне нужен, – шепчу я его имя, умоляя, чтобы он избавил меня от боли. Я приподнимаю бедра с кровати, пытаясь добиться нужного мне трения. Я чувствую, как его рука опускается и обхватывает мое бедро, удерживая меня на месте. Я издаю всхлип, который вскоре переходит в стон, когда он берет мой сосок в рот. Я запускаю пальцы в его волосы, наблюдая, как он уделяет внимание моей груди. Клянусь, я могла бы кончить от одного этого зрелища.

Он переходит к следующему. Я снова пытаюсь пошевелить бедрами, мне так хочется кончить. Этот мужчина состоит из сплошных мускулов, и я понимаю, что никуда не уйду, пока он мне не позволит. Это должно меня напугать, но этого не происходит. Когда дело касается Чарльза, страх – последнее, что я чувствую.

Как бы безумно это ни звучало, но, находясь рядом с ним, я чувствую себя так, словно вернулась домой. Между нами мгновенно возникла связь, когда он доверил мне вести всех за собой. Он верил в меня, верил, что я смогу это сделать.

– Теперь пути назад нет, ты же знаешь. – Его голос глубокий и раскатистый. – Если я возьму тебя, то никогда не отпущу. Черт, не уверен, что отпущу тебя в любом случае.

– Возьми меня. – Я протягиваю руку между нами. Он помогает мне снять с него боксеры. Я обхватываю его член рукой. Он издает сдавленный стон, от которого я начинаю ускорять движения. Одной рукой он обхватывает мое запястье, чтобы остановить меня.

– Введи меня. Я хочу кончить в тебя, а не на тебя.

Я чувствую, что краснею от его комментария, но не смущаюсь. В этот момент я чувствую себя сексуальной и желанной. Чарльз не сводит с меня глаз. Как будто я единственная женщина, которую он видит. Это не просто заставляет меня чувствовать себя красивой или сексуальной. Это заставляет меня чувствовать себя могущественной.

Я прижимаюсь к нему своим отверстием.

– Черт, ты такая влажная для меня. Я хочу ощутить твой вкус на губах, прежде чем погрузиться в твою киску.

Я впиваюсь пальцами в его плечо, останавливая его.

– Ты нужен мне, Чарльз. Я хочу, чтобы ты был тем мужчиной, который возьмет то, чего я никогда не давала ни одному другому мужчине. – На мгновение его глаза расширяются от понимания. Затем они темнеют.

Я прижимаю кончик его члена к своему отверстию.

– Сделай меня своей.

– Ты уже моя. – Его рот накрывает мой, когда он входит в меня. Я чувствую укол боли, но это ничто по сравнению с тем, что он заставляет меня чувствовать. Наконец-то я на своем месте.

Он продолжает целовать меня, входя и выходя. Мы оба кончаем, выкрикивая имена друг друга. Чарльз продолжает толкаться. Его член все еще твердый внутри меня. В его глазах я вижу желание довести меня до оргазма как можно больше раз.

И он делает это, пока я не засыпаю.

Глава 10

Чарльз

Моя. Это единственное слово, которое приходит мне на ум, когда она спит в моих объятиях. Первые лучи солнца пытаются пробиться сквозь снежную пелену за окном. Они заливают ее лицо теплым светом, но она мирно спит.

Я хочу касаться ее повсюду, восхищаться и запечатлевать в памяти каждый изгиб. Вместо этого я позволяю ей уснуть и прижимаю к себе, благодаря Вселенную за то, что она послала мне хоть что-то хорошее. Я приму это. И сохраню. Неожиданная и удивительная, Кловер – это все, чего я когда-либо хотел, но знал, что не заслуживаю.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю