Текст книги "Ключ от края света (СИ)"
Автор книги: Mari Red
Жанры:
Слеш
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 6 страниц)
=== Глава 1 ==========
По-весеннему легкий воздух лениво струился сквозь голые ветви кленов, что росли почти перед каждым домом. Не успевшие растаять грязные кучки снега истекали тонкими ручейками и собирались на тротуаре в серые ошметки пасмурного неба. Ирвин пинал носками кроссовок эти жалкие остатки сугробов, чтобы они скорее растаяли – слишком уж нелепо выглядел на улицах Фриланда снег, когда после уроков можно было спокойно дойти до дома в одной футболке. Школа находилась буквально через квартал, поэтому Ирвин считал лишним просить кого-то из родителей подвезти его.
Район, в котором жила семья Хардвей, был настолько благополучным и тихим, что полицейские патрули сюда почти не заезжали – незачем было. Преступление в последний раз здесь было зафиксировано года три назад – когда сосед, мистер Томпсон, чинил крышу и случайно уронил молоток на голову своей жены. Миссис Томпсон на удивление отделалась легким сотрясением и, когда пришла в себя, отказалась от всех обвинений в сторону мужа.
Тем более странно выглядела огромная толпа народа, собравшаяся возле дома семьи Хардвей. И полицейские были тут как тут, целых три экипажа. По улице с воющей сиреной пронеслась карета неотложки.
Соседи стояли, собравшись в несколько небольших кружков, и о чем-то перешептывались. Пока ничего не понимающий Ирвин шел между ними, до него доносились обрывки фраз:
– …Разве никто не слышал выстрела?
– …Как Маргарет? Я волнуюсь за нее…
– …А его сын ведь еще в школе?.. Господи, Ирвин, мой мальчик! – пожилая тетя Рут, баловавшая Ирвина домашней выпечкой всё его сознательное детство, была бледнее собственного накрахмаленного передника, в котором выбежала из дома. Она схватила Ирвина за плечи и трясущимися руками прижала к себе. – Не ходи туда.
Со стороны дома послышались неразборчивые истеричные рыдания. Ирвин, зажатый в стальные объятия тети Рут, неудобно повернул голову и увидел, как его мать, близкую к состоянию полного безумия, выводит под руку из дома полицейский. Следом несли на носилках накрытое чем-то черным тело.
Осознание пришло не сразу: сначала холодная волна ужаса прокатилась от затылка до пяток, и только после мозг сформулировал мысль: «Это отец, и он мертв. Совсем. Навсегда». Тетя Рут даже отпрянула от Ирвина, когда из его горла вырвался нечеловеческий вопль:
– Не-е-е-е-ет!!!
Он проснулся резко, будто совсем не спал. Несколько минут потребовалось, чтобы сознание полностью вернулось в реальность из ночного кошмара. Точнее, не ночного, конечно, – уже было около полудня, за окном вовсю светило майское солнце, щебетали птицы, беззаботно лаял соседский спаниель.
– О, боже… – простонал Ирвин, растирая глаза ладонями. – Когда же это закончится…
Умывшись, он кое-как пригладил мокрыми руками растрепанные волосы и вышел в гостиную. Даниэль сидел за ноутбуком, увлеченный написанием какой-то очередной работы для колледжа. Мрачно пробормотав что-то вроде «Доброго утра», Ирвин побрел на кухню за крепким кофе.
– Ты чего такой кислый? – бросил Даниэль вдогонку. – Опять сны?
С кухни доносился только звон посуды и стук открывающихся шкафчиков. Спустя пару минут Ирвин вновь появился в гостиной с дымящейся чашкой и упал в кресло.
– Я так скоро умом тронусь. Что ни ночь – то я рыдаю на твоей могиле, то вижу, как убивают отца… – он вовремя опомнился, чтобы в сердцах не всплеснуть руками, но несколько капель кофе всё же упали на бархатную обивку.
Даниэль оставил в покое свой доклад и, перебравшись на подлокотник кресла, почесал Ирвина за ухом, словно огромного кота.
– Тебе надо сменить обстановку и отдохнуть как следует. Точно не хочешь со мной в Индию?
Индией Даниэль грезил уже несколько месяцев – с того самого дня, как археологическая лаборатория колледжа Гринстоун во главе с профессором Аланом Ривзом решила ехать на раскопки, и не куда-нибудь, а на другой континент. Этому немало способствовал сам Даниэль: когда миссис Хардвей решила сплавить ребятам еще несколько коробок хлама из своего дома, в них отыскался старый альбом с фотографиями, сделанными покойным мистером Хардвеем во время путешествий по Индии. Там были дворцы и трущобы, слоны и бродячие коровы, женщины в разноцветных сари и чудаки, разрисовавшие свое тело красками, диковинные фрукты, райские пляжи и безмятежное море. Отец Ирвина, казалось, смог уместить в небольшой альбом всю жизнь далекой азиатской страны.
И Даниэль вдохновился. Перечитав кучу литературы и пересмотрев множество документальных фильмов, он узнал, что недалеко от индийского города Матамаила уже несколько лет ведутся вялые археологические раскопки. Ряд ученых утверждал, что на этом месте в древности было крупное поселение. Но прежние экспедиции не увенчались особым успехом, и никто из серьезных археологов больше не хотел там ковыряться – разве что раз в пару лет приезжали студенты, находили несколько осколков глиняной посуды и уезжали обратно. Но профессор Ривз Матамаилой очень заинтересовался, и в считанные дни из студентов исторического факультета была сформирована экспедиция, которая должна была провести в жаркой Индии большую часть летних каникул. До отлета оставалось чуть более двух недель.
– Я бы с радостью полетел с тобой, – сказал Ирвин, – но сам знаешь – у нас с матерью много работы. Она хочет, чтобы отели открылись уже в сентябре.
– Знаю, знаю… – Даниэль со вздохом поднялся с подлокотника и, вернувшись за стол, достал из ящика оранжевую баночку с таблетками. – С твоей матерью спорить бесполезно.
Ирвин наблюдал за тем, как Даниэль достает из упаковки белые драже и привычно отправляет в рот, словно конфеты.
– А что твой доктор говорит? Всё-таки индийский климат…
– Страшно меня отпускать? – улыбнулся Даниэль.
– Да.
– Ирвин, со мной всё хорошо. Пока я регулярно принимаю лекарства, я практически здоровый человек.
Эту фразу постоянно произносили врачи, она присутствовала во всех брошюрах из клиники и статьях в интернете о жизни людей с искусственным сердечным клапаном. Но Ирвина одолевала тревога каждый раз, когда Даниэль сваливался с простудой или переутомлением, и каждый раз тот клал черноволосую голову на его крепкое плечо и шептал, что всё в порядке.
– А еще, смотри, какую классную программу я сегодня нашел, – сказал Даниэль, щелкая мышкой ноутбука. – С ее помощью можно отслеживать местоположение телефона. Ты сможешь видеть, где я нахожусь, с точностью до десятка футов.
– Ты прав, я зря себя накручиваю. Это же мечта всей твоей жизни, не хочу портить тебе такое событие, – произнес Ирвин, и вдруг его взгляд упал на часы. – Блин, я же проспал!
Он вскочил с кресла и помчался в свою комнату искать чистую одежду в извечном хаосе шкафа.
– Куда-то уходишь? – крикнул Даниэль.
– Мы с парнями договорились встретиться и обсудить командные дела, – донеслось из спальни. – Трое наших футболистов выпускаются из колледжа, надо подобрать им на замену кого-то из молодняка.
Через пару минут Ирвин вихрем пронесся по гостиной, успев на прощание потрепать Даниэля по макушке, раздался хлопок входной двери, а затем – шум заводящегося двигателя его машины.
Встреча с командой затянулась на целых три часа. Всё потому, что кому-то пришла в голову идея устроить среди первокурсников настоящий кастинг. Желающих стать членом футбольной команды нашлось около полусотни. Отдав все бразды правления в руки старожилов-выпускников, Ирвин улегся на скамью и дремал, пока рядом носились по полю испытуемые, время от времени издающие болезненные вскрики при столкновении неопытных тел друг с другом или с газоном.
Раздалась мелодия телефонного звонка. Ирвин нашарил мобильник в кармане джинсов и поднес его к глазам. Звонил отец Даниэля.
– Да, мистер Марлоу.
– Привет, Ирвин. Если ты сейчас свободен, мы не могли бы встретиться? – без церемоний начал Роджер. – Дело срочное, это касается расследования.
Вся сонливость вмиг прошла, и Ирвин рывком поднялся со скамьи.
– Я сейчас в Гринстоуне. Только скажите, куда ехать.
– Дай подумать… Помнится, недалеко от кампуса, на Винд-авеню, было маленькое тихое кафе…
Двадцать минут спустя Ирвин сидел за столиком в полутемном углу кафе напротив Роджера, который помешивал горячий кофе и был явно чем-то обеспокоен. Посетителей в такое время было не много – только женщина лет сорока с двумя маленькими, но на удивление послушными девочками и пожилая пара, заслушавшаяся тихой старой мелодией, ненавязчиво льющейся из динамика.
– За последний год в окрестных городах произошла череда смертей, на первый взгляд никак не связанных друг с другом, – начал свой рассказ мистер Марлоу. – Навскидку упомяну пару случаев. Самый резонансный, пожалуй, был зимой в Рочестере, когда двух сестер нашли мертвыми в доме одной из них. Огонь на плите погас, и помещение наполнилось газом. Официальная версия следствия – несчастный случай. Позже выяснился любопытный факт: отец этих женщин утонул на отдыхе несколько лет назад. Он владел сетью автозаправок, и после трагедии его бизнес унаследовали дочери. Еще один инцидент произошел в Кортленде, и снова с семьей бизнесменов. Отец и сын умерли с разницей в несколько месяцев, якобы от сердечного приступа. Владение транспортной компанией перешло в руки вдовы младшего из них. Месяц назад она разбилась в автокатастрофе. Были еще аналогичные случаи, и каждый раз следователи опровергали насильственную смерть… – Роджер отхлебнул кофе, оглянулся по сторонам и, убедившись, что никому нет дела до их разговора, продолжил. – Я, признаться, и сам не подумал бы об убийствах, но мой приятель из департамента полиции рассказал об одной детали, которая даже не попала в материалы ни одного из этих дел. После гибели первых владельцев бизнес-активы какое-то время сдавались в аренду – естественно, разным людям, чтобы не привлекать внимание… Как только наследники собирались расторгнуть невыгодный договор – долго после этого не жили. Улавливаешь, к чему я веду?
Ирвин уже несколько минут вертел на пальце связку ключей, чтобы создать иллюзию непринужденности, и в следующий момент она с противным металлическим звоном упала на стол.
– Думаете, всё это сделал один и тот же человек? И моего отца… тоже?
– Технически, – Роджер понизил голос, – хоть сотня. В таких делах важно рассеять внимание. Но за всеми этими убийствами стоит он – Джервис Скиннер.
– И что же? – нервно хохотнул Ирвин. – Мне готовить завещание? Мы еще в прошлом году расторгли тот договор, почему же они медлят?
– Не знаю, что у них на уме, – вздохнул мистер Марлоу, – но тебе и твоей матери лучше уехать куда-нибудь на время. Интерпол поднят на уши, Скиннера и его подельников ищут по всему миру, но пока он на свободе, вам угрожает серьезная опасность, и я не преувеличиваю.
Народу в кафе стало прибавляться, уже все столики вокруг были заняты шумными семьями с детьми. Роджер взглянул на часы и попросил официанта принести счет. Ирвин невольно поежился от противного чувства, словно по телу ползают сотни маленьких скользких гусениц. Он не мог даже предположить, какой способ убийства выберут для него. А может, они его уже выбрали и просто дожидаются удобного момента?..
– Спасибо, мистер Марлоу, – произнес Ирвин, вставая из-за столика.
– Не стоит. Береги себя, – Роджер пожал ему руку и, расплатившись за кофе, направился к выходу.
Уже начинало темнеть, когда Ирвин вернулся домой. Даниэля не было, зато в телефоне обнаружилось сообщение от него: «Работаю в лаборатории допоздна, не жди меня».
Немного побродив по полутемной гостиной, Ирвин потянулся рукой к выключателю, но тут же одернул ее. Сначала закрыть занавески. Он рассмеялся про себя – гибель тех бедолаг, о которых рассказывал Роджер, была подстроена как несчастные случаи или самоубийства. Вряд ли на чердаке дома напротив засел снайпер. А вот машину стоило бы держать в гараже, и еду с доставкой на дом пока не заказывать… Включив, наконец, свет, Ирвин обнаружил на письменном столе половину шоколадного батончика. Больше ничего съедобного в доме не нашлось, нужно было ехать в супермаркет.
По дороге было над чем подумать. О себе Ирвин как-нибудь позаботится. Куда сплавить мать? Угрожает ли опасность Даниэлю и его семье? Преступники вроде бы не трогали друзей и соседей своих жертв… От Берта не было вестей уже год. И хоть в последнее время у них были не самые теплые отношения, Ирвин не мог просто взять и перечеркнуть долгие годы крепкой дружбы. Он расспрашивал общих знакомых, иногда вбивал в строке поиска соцсетей «Берт Маккензи», но всё было тщетно. Да и глупо было полагать, что, уйдя в тень, Берт стал бы заводить аккаунт со своим настоящим именем. Только в одно место Ирвин до сих пор не удосужился заглянуть, а ведь там-то как раз и можно было найти зацепку. По крайней мере, узнать, жив ли он.
Раздраженный сигнал чьего-то клаксона напомнил, что уже давно горит зеленый. В этот момент словно что-то щелкнуло у Ирвина в голове, и он резко повернул руль в направлении черных кварталов.
Клуб «Антиматерия» ни капли не изменился за год. Даже публика в баре, казалось, была той же, что и в тот злополучный для Ирвина день. Воздух можно было резать ножом из-за плотных алкогольных паров и дыма – табачного и не только.
Протиснувшись между нетрезвых тел, Ирвин оказался у барной стойки. Небритый, помятого вида бармен с тлеющим окурком в зубах протирал неопределенного цвета полотенцем пивной бокал.
– Эй, дружище! – обратился к нему Ирвин, стараясь перекричать тарахтящую из старых колонок музыку. – Сегодня внизу есть бои?
Бармен выплюнул окурок на пол и ответил:
– Нет. Послезавтра приходи.
– Значит, Зак не здесь?
– Здесь только его девчонки, вон они, пьют коктейли, – мужчина ткнул пальцем куда-то вглубь зала. – Если надо что-то передать Заку, можешь через них.
В той стороне, куда показал бармен, за столиком сидела компания девушек, двух из которых Ирвин узнал – улыбчивую блондинку звали Лилия, а томную брюнетку – кажется, Микки. Последняя, очевидно, тоже вспомнила Ирвина – он это понял по тому, как у нее загорелись глаза при его появлении.
– Поверить не могу! – ахнула Микки и привстала со стула. – Ты же Ирвин, да? – она потрогала его плечи, наверное, чтобы убедиться, что перед ней и впрямь не галлюцинация. – Надеюсь, тебя не сильно помяли в тот вечер?
– Самую малость, – ответил Ирвин, пытаясь отодвинуться от ее цепких наращенных коготков. – Вот только то, что меня бросили подыхать посреди улицы, оставило неприятный осадок.
– Боже, правда, что ли? Как они посмели… – округлила глаза Микки и провела пальцем по чуть заметному шраму на скуле Ирвина. – Но такое, увы, здесь не редкость.
– Кто это сделал, ты в курсе?
– Нет… Тебя тогда унесли с ринга в раздевалку, а что было дальше, черт его знает. Скорее всего, это был кто-то из бойцов. Их благонадежность, знаешь ли, никто не проверяет.
Ирвин покосился на остальных девчонок, которые о чем-то перешептывались, разглядывая его с ног до головы. Впрочем, Микки сейчас занималась тем же, стоя прямо перед ним, и от этого становилось неуютно.
– Ладно… Вообще-то, я здесь по другому вопросу. Ты что-нибудь знаешь о Берте? Где он, что с ним?
Девушка пожала плечами.
– Исчез еще прошлым летом. И Фред тоже.
– И ничего не сказал?
В ответ Микки вздохнула и покачала головой. Ирвин уже понял, что зря пришел в это злачное место, и ничего, кроме пожирающих его взглядом девиц, ему здесь не светит.
– Ты не замечала ничего подозрительного перед тем, как он пропал? – задал он последний вопрос.
– Ничего, он вел себя, как обычно. Только ругался с Фредом – не знаю, о чем.
– Понятно… Слушай, если хоть что-то станет о нем известно, дай мне знать. Вот мой e-mail, – Ирвин достал из кармана джинсов сложенную вчетверо бумажку. – На телефон даже не надейся.
Микки взяла листик бумаги двумя пальцами и вдруг повисла у Ирвина на шее.
– И что я за это получу? – жарко выдохнула она ему в лицо ароматом фруктового коктейля.
– Эм… – Ирвин аккуратно отцепил ее от себя. – Микки, боюсь, я не могу дать тебе то, что ты хочешь.
Обиженно надув губы, девушка опустилась на стул и сунула в рот торчащую из бокала соломинку.
– Ах, ну да, совсем забыла. Как там твой… как его?
Ирвин хотел было спросить, откуда ей известны такие подробности его жизни, но вспомнил, что у Берта в свое время был длинный язык.
– С Даниэлем всё хорошо, спасибо, что поинтересовалась, – он попытался скрыть раздражение в голосе.
– Пожалуй, я позже придумаю, чем ты меня отблагодаришь, – Микки подмигнула Ирвину и подняла бокал. – А сейчас мы выпьем за ваше с Даниэлем семейное счастье!
Раздался звон бокалов и заливистый смех. Об Ирвине, казалось, тут же все забыли, чему он был несказанно рад.
– Приятного вечера, дамы, – произнес он перед тем, как покинуть бар, хотя никто из девушек его не услышал.
Когда Ирвин сел за руль и позвонил Даниэлю, тот был еще в Гринстоуне и как раз собирался домой. Обычно он вызывал такси, если задерживался в колледже допоздна, но в этот раз Ирвин велел никуда не выходить и дождаться его. Из-за чрезмерного напряжения мышц движения получались рваными, повороты руля – слишком резкими. Сознаться самому себе в страхе было непросто. Ирвин никогда не боялся за свою жизнь, а вот за близких – постоянно, и последние несколько часов от чувства тревоги сводило челюсти. Стало легче лишь тогда, когда уставший Даниэль умостился рядом на переднем сиденье.
– Ты что, куда-то ездил на ночь глядя? – спросил он.
– Еды нужно было купить, – Ирвин кивнул на заднее сиденье, где лежали пакеты из супермаркета.
– Я думал, мы пиццу закажем.
Ничего не ответив, Ирвин сосредоточил всё внимание на дороге. Даниэль, будто чувствуя что-то неладное, пристально разглядывал его лицо.
– Всё в порядке?
– Д-да, – прозвучало слишком неправдиво. – Слушай… Ваша ботанская компания не будет против, если я к ней присоединюсь?
Даниэль вскинул брови то ли от радости, то ли от удивления.
– Я не ослышался? Ты всё-таки хочешь полететь с нами?
Ирвин в знак подтверждения улыбнулся, и Даниэль порывисто сгреб его в объятия. Машина опасно вильнула.
– Эй! Потише! – воскликнул Ирвин и поспешно выровнял руль. – Так возьмете или нет?
– Даже не сомневайся! В нашей ботанской компании очень пригодится физическая сила вроде тебя. Профессора Ривза я уломаю – за ним шахматный должок.
– Шахматный? – усмехнулся Ирвин.
– У нас, ботанов, свои причуды, – ответил Даниэль и дерзко подмигнул.
========== Глава 2 ==========
В полутемной комнате с плотно задернутыми тяжелыми шторами за столом сидел хмурый мужчина, монотонно щелкающий клавишами ноутбука. В тусклом свете экрана лицо с острыми чертами, исполосанное похожими на мелкие шрамы морщинами, казалось серым, как и не слишком здоровые на вид волосы. Рядом со столом переминался с ноги на ногу Фред и безучастно пялился в экран ноутбука, где его босс изучал фейсбук-аккаунт Ирвина Хардвея. Джервис Скиннер, а это был именно он, неторопливо листал фотографии, пристально разглядывая каждую по несколько минут.
– Я этим тупицам шеи скручу, – тихо прохрипел он. – Не смогли с каким-то молокососом справиться. Он, видите ли, юриста где-то достал… Нашел лазейку в договоре! – Скиннер в сердцах сплюнул в сторону, и Фред едва успел отшатнуться. – Эти вшивые отели, конечно, не золотая жила, но я скорее сдохну, чем уступлю Хардвею. Не-е-ет, Гордон, эту партию мы доиграем до конца. Посмотри, где уже я, и где ты, – лицо Скиннера исказилось в злорадной усмешке. – Пусть твой сучонок приведет нас куда надо, а потом я пристрелю его, как папашу, чтоб аж стену мозгами забрызгал…
К этому моменту на экране появились снимки из Британии. На них Ирвин и Даниэль, поодиночке и вдвоем, счастливо улыбались на фоне Букингемского дворца, дурачились на траве в одном их королевских парков, махали руками проплывающим по Темзе катерам.
– А что это за пацан с ним везде? – кивнул Скиннер на особо удачное фото, где Ирвин стоял в обнимку с Даниэлем в капсуле Лондон Ай. По щелчку клавиши на экран выплыл следующий кадр, увековечивший невинный поцелуй двух парней. Скиннер презрительно ухмыльнулся, и Фред последовал его примеру.
В старую деревянную дверь постучали, затем она с тихим скрежетом отворилась, и в комнату вошел совсем юный с виду парнишка, даром что успел побывать в тюрьме, о чем свидетельствовали специфические наколки на его руках.
– Ну что, поговорили? – бросил Скиннер, не дожидаясь приветствия.
– Да, она согласна, – ответил парень. – Только цену заломила, стерва…
– Ничего, если всё пройдет по плану, мы будем в золоте купаться, как Скрудж Макдак. Я, может, даже этому маленькому педику, – Скиннер кивнул на экран, – медаль отолью. Посмертно.
Ирвин сидел в тени раскидистого ясеня на заднем дворе, прислонившись спиной к потрескавшемуся стволу. В нескольких ярдах от него Даниэль возился с комнатными цветами, которые накануне отъезда решил пересадить, а после – оставить на попечение соседей. Делая вид, что наслаждается птичьими трелями, доносящимися откуда-то сверху, Ирвин вертел в руках телефон и напряженно думал, под каким предлогом выдворить мать в Калифорнию к тёте Кристи. Миссис Хардвей выбиралась к сестре раз в пару лет и планировала поездку за несколько месяцев до нее. Что могло бы заставить ее бросить все дела и отправиться на западное побережье уже на следующей неделе? Тут могла помочь только… сама тётя, с которой, в отличие от матери, у Ирвина с детства было полное взаимопонимание. Но рассказать ей как на духу о банде аферистов-убийц, которые разгуливают на свободе и жаждут крови Хардвеев, было бы чересчур.
Наконец, Ирвин нашел в списке контактов нужный номер и нажал кнопку вызова, отходя подальше, чтобы Даниэль ничего не услышал.
– Тётя Кристи! – приветливо сказал Ирвин, когда на том конце континента взяли трубку. – Как поживаете? Как бабушка?.. – он выслушал стандартный рассказ о семейных заботах и решил перейти сразу к делу. – У меня очень важная просьба. Вы уже, наверное, знаете, что мы пытаемся вернуть к жизни отцовский бизнес… А мама ничего не смыслит в юриспруденции, но постоянно рвется подписывать всякие сомнительные документы. Я буду очень благодарен, если вы на какое-то время выманите ее к себе, пока мы с адвокатом не уладим все дела…
Даниэль исколол все руки, доставая толстый кактус из горшка. Ком грунта был весь пронизан спутавшимися корнями – растение, по всей видимости, не пересаживали несколько лет. Тихо шипя от впивающихся в ладони острых колючек, Даниэль начал отряхивать старую почву с корней, как вдруг к его ногам упало что-то металлическое. Он поднял с земли нечто похожее на старый, потемневший от сырости и времени ключ. Даниэль отскреб ногтем присохший грунт. Вещица была явно старинной, необычной формы, настоящее произведение искусства: головка в виде раскрывшейся розы, лепесток к лепестку, словно настоящий цветок обратили в металл, а на стержне – несколько напоминающих шипы зазубринок.
– Ирвин, смотри! – позвал Даниэль, когда сосед закончил разговор и убрал телефон в карман.
– Что это?
– Я сам хотел бы узнать. Под кактусом нашел…
Ирвин взял ключ, повертел в руках, но лишь недоуменно пожал плечами.
– Надо его отмыть, – с этими словами Даниэль выхватил ключ и помчался в дом.
Ирвин успел поесть, прощелкать несколько раз все телеканалы и теперь думал, не съездить ли на автомойку, а из ванной всё это время доносился шум воды и методичное шуршание. От нечего делать Ирвин заглянул в приоткрытую дверь.
– Я никогда раньше такого не видел, – сказал Даниэль, заметив его в зеркале. – Похоже, он из бронзы.
– Это что, моя зубная щетка?
– Ага… Взгляни, тут на лепестках какие-то закорючки. Им точно не чулан открывали.
Даниэль вытер ключ полотенцем досуха и теперь смотрел на него с таким азартным блеском в глазах, какой бывает только у безумных исследователей перед лицом неразгаданной Тайны. Таким он и был на самом деле – жадным до открытий молодым ученым, и пусть пока еще лишь студентом-второкурсником – его будущее в серьезной науке определилось буквально с первых дней учебы в колледже. Ирвин порой невольно ревновал к конспектам, книгам, компьютеру, археологической лаборатории, где Даниэль, казалось, был не прочь даже ночевать, но видя то, каким счастливым делает его друга наука, Ирвин готов был мириться со всем этим, и с испорченной зубной щеткой тоже.
– В горшке, говоришь, нашел? – задумчиво произнес Ирвин. – Который моя мать приволокла? Так, может, она и объяснит, откуда эта штука там взялась?
Дозвониться до миссис Хардвей оказалось непросто: абонент был занят по меньшей мере полчаса. Когда же Маргарет, наконец, взяла трубку, она стала сбивчиво рассказывать о том, что ей срочно нужно в Калифорнию.
– Едешь к тёте Кристи? Здорово! – Ирвин изобразил удивление в голосе. – Да ты что, бабушка болеет? Жаль, я не смогу ее навестить… Мам, я не займу много твоего времени. Мы тут с Даниэлем нашли в цветочном горшке какой-то странный ключ. Не знаешь, что это?
– Ключ? – переспросила Маргарет.
– Красивый, бронзовый, похож на розу. Покоился под твоим любимым кактусом, по всей видимости, не один год.
Миссис Хардвей на миг задумалась.
– Ключ, который ты описал, папа когда-то привез из Индии среди прочих побрякушек. Его, насколько я помню, Гордону подарил его друг, Масуд.
– Масуд? Это тот, который умер от рака? Отец еще летал на его похороны?
– Точно, это он. Только после смерти Гордона этот ключ куда-то исчез… Что же получается, он всё это время был в горшке с кактусом? Я не пересаживала его довольно долго…
Хоть происхождение загадочного ключа и выяснилось, вопросов по-прежнему оставалось больше, чем ответов. Зачем отец Ирвина спрятал подарок друга в цветочный горшок? Может, это не просто безделушка? Является ли совпадением то, что двух владельцев ключа – Масуда и Гордона – уже нет в живых?
– Ирвин, ты еще здесь? – вырвал его из раздумий голос Маргарет в трубке.
– Мам, ни ты, ни папа почти ничего мне не рассказывали об этом Масуде. А мне бы хотелось узнать…
– Я с удовольствием всё расскажу, милый, – перебила сына Маргарет, – но как-нибудь в другой раз – я сейчас собираюсь по магазинам, надо купить подарки Кристи и ее семье…
Даниэль за это время успел где-то отыскать лупу, и теперь рассматривал выгравированные на лепестках розы символы и старательно перерисовывал их в блокнот.
– Из Индии сувенирчик, – сказал Ирвин, сбросив вызов.
– Я так и думал, – отозвался Даниэль, не прерывая своего занятия. – Эти знаки похожи на что-то древнеиндийское…
Он вывел на бумаге последнюю закорючку и со вздохом откинулся на спинку стула, с недоумением наблюдая, как Ирвин настороженно прислушивается к шуму двигателя на улице, а затем, став чуть сбоку от окна, провожает пристальным взглядом проезжающий мимо дома автомобиль.
– С тобой всё в порядке? – прищурился Даниэль.
– Да… А что? – Ирвин повернул голову с самым беззаботным видом, как будто в его поведении не было ничего необычного.
– Ты какой-то нервный в последнее время.
– Просто устал, – улыбнулся Ирвин. – В Индии всё будет по-другому, обещаю, – он обошел Даниэля сзади и обнял, зарывшись носом в темные волосы.
Ирвин до сих пор не решался сказать правду, почему он резко захотел лететь на другую сторону Земли.
День перед отъездом проходил в суматохе. Студенты-историки носились по корпусам Гринстоуна, таскали и упаковывали необходимое для экспедиции оборудование, к чему с огромной радостью привлекли Ирвина, который заметно выделялся своими физическими данными на фоне девчонок и щуплых ботаников. Профессор Ривз, несмотря на абсолютно седую голову и не самое изящное телосложение, бегал, казалось, резвее всех остальных, командуя сборами. Даниэль, которого назначили ответственным за всю документацию, сперва возмущался, что ему досталась самая скучная работа по сортировке бумаг, но уже спустя полчаса лишь посмеивался, глядя из своего укромного уголка на взмыленных коллег.
– Лаура, собери всех в лаборатории! – послышался из коридора голос профессора. – Да-да, важное объявление!
Даниэль пожал плечами и продолжил заполнять бумаги. Ривз считал важными новостями даже изменения в меню кафетерия и как ребенок радовался новым сортам мороженого.
Археологическая лаборатория не была рассчитана на одновременное пребывание тридцати человек. Всё время кто-то норовил взгромоздиться прямо на стол к Даниэлю, а на попытки прогнать их наглецы отвечали:
– Ты и так хорошо устроился, Марлоу! Дай отдохнуть!
Так продолжалось несколько минут, пока толпа вокруг стола внезапно не рассосалась, и Даниэль увидел перед собой одни, зато до последнего стежка знакомые джинсы.
– Ирвин!..
Но возмущенный возглас Даниэля прервал профессор Ривз. Он протиснулся в центр помещения, ведя кого-то за собой.
– Прошу минутку внимания! Коллеги, – начал Ривз торжественным тоном, – я рад представить вам еще одного участника нашей экспедиции: Мирабелла Джефферсон, опытный минералог, любезно вызвалась нам помогать.
Профессор отступил на шаг, пропуская вперед девушку. С конским хвостом, без макияжа, в простой футболке и широких спортивных штанах узнать ее было довольно трудно.
– Микки?! – вырвалось у Ирвина, пока остальные приветствовали новоприбывшую.
– Ты ее знаешь? – ничего не понимающий Даниэль выглянул из-за его спины.
Ирвин вопрос проигнорировал, поскольку, закончив с официозом, студенты начали разбредаться по своим делам, а Микки направилась прямиком к нему.
– Тебя удостою отдельным приветствием, – с улыбкой произнесла она, протягивая руку, и Ирвин деликатно пожал ее ладонь.
– Ну, и как ты здесь оказалась?
Вместо ответа Микки достала из кармана штанов сложенную в несколько раз вырезку из местной газеты и сунула ее Ирвину под нос. Заголовок заметки гласил: «Юные историки колледжа Гринстоун отправляются на раскопки в Индию».
– Давно мечтала побывать в этой загадочной стране, – Микки вдохновенно закатила глаза, – а так еще и бесплатно получится.
Она развернулась с намерением покинуть кабинет, и Ирвин пошел вслед за ней.
– Ты что, и правда минералог? – спросил он, минуя дверной проем.
– Представь себе, солнышко, – Микки с нарочито невинным видом взмахнула ресницами. – Помимо портфолио модели, у меня есть и вполне обычный диплом.
– Еще и модель, значит? – пробормотал Ирвин, на что Микки лишь рассмеялась.
– Увидимся завтра в аэропорту, малыш, – она чмокнула его в щеку и зашагала по коридору, виляя бедрами.
Ирвин задумчиво провожал взглядом удаляющуюся фигуру, пока за спиной кто-то настойчиво не кашлянул в кулак. Даниэль стоял, прислонившись к дверному косяку, и изучал свои покрытые черным лаком ногти.
– Бывшая?
– Н-нет…
Не дожидаясь вразумительного ответа, Даниэль схватил Ирвина за локоть и потащил куда-то за угол. Дернув первую попавшуюся дверь и обнаружив ее незапертой, Даниэль втолкнул Ирвина внутрь огромной аудитории с возвышающимся на два этажа амфитеатром. Ирвин от неожиданности даже не сопротивлялся, только слабо выдавил:








