355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Manteuffel » Академия Покемонов (СИ) » Текст книги (страница 16)
Академия Покемонов (СИ)
  • Текст добавлен: 7 апреля 2019, 18:00

Текст книги "Академия Покемонов (СИ)"


Автор книги: Manteuffel



сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 25 страниц)

– Я был там, где меня сейчас нет, – уклончиво ответил усталый путник. – И я теперь есть там, где есть. Что получается?

– Фигня какая-то получается, – ответила Хельга.

– Так, ребята, как здесь без меня идут дела? – поинтересовался прибывший. – Все ли тихо и спокойно?

– Если это было так, – рассмеялся Алекс Кирк, вспоминая недавнюю облаву на общежитие. – Здесь такое происходило!

– Что же, я даже не сомневался в этом. В Академии и дня не бывает, чтобы что-то не произошло. На то она и Академия.

Сон студентов Академии в этот день вновь прервали позывные утреннего радио. Но вместе с тем, 94 студента учебного заведения вновь услышали уже позабытый голос

– В эфире радио Студенческая Волна, и с вами ваш ведущий, гранд-мастер Крафт. Доброго всем утра, я снова с вами.

Утро… Мисти любила вечер, потому что к этому времени заканчивались все дела и можно ложиться спать, но не любила утро, потому что утром приходилось просыпаться и вновь приступать к обязанностям. Девушка зевая и потягиваясь вышла из своей комнаты. Сзади кто-то обхватил ее за талию рукой и нежно поцеловал за ушком.

– Доброе утро, спящая красавица! – прошептал на ушко знакомый голос.

– Я уже проснулась, – сонным голосом ответила Мисти своему ухажеру, развернувшись к нему лицом. Гэрри прижал ее к себе, смотря в глаза. – Ну как спалось сегодня?

– Всю ночь сегодня ты снилась мне.

– Если мучают кошмары, то прими что-нибудь, – шутя, посоветовала Мисти парню.

– Какие кошмары? Сны, где есть ты – мои самые желанные сны, – заверил Гэрри и добавил: – Впрочем, быть наяву рядом с тобой в 1000 раз приятнее, чем во сне.

– Ну же ты и подлиза! – рассмеялась рыжеволосая. – Кстати, слышал радио? Гранд-мастер вернулся.

– Конечно слышал. Интересно, где он пропадал столько дней и что делал?

В это время рядом с ними открылась дверь и из соседней комнаты учительского общежития с хохотом и шумом выскочили Мей и Дрю. Двое их новых соседей, что волей госпожи Графт, теперь жили здесь.

– Ну ладно Дрю, хватит! – хохотала Мей вися на парне, обняв того ногами и руками.

– Что, все не можете угомонится? – спросила Мисти, обращаясь к неугомонным.

Мей и Дрю покосились в сторону Мисти и Гэрри. Было заметно, что эта сладкая парочка явно не рада видеть двух молодых мастеров. На Дрю были надеты только подштанники и он был босым. На Мей красовался полупрозрачный пеньюар.

– Доброго утра, мастер Оук и мастер Уотер, – холодным тоном отозвалась Мей, стараясь быть вежливой. – Не правда ли, хорошее сегодня утро? Так, Дрю дуй и умывайся.

Мей подошла к Мисти, оглядев ее с головы до ног, словно оценивая ту.

– Мастер Уотер, не желаете ли принять со мной ванную? Ну сами понимаете, и гиена и заодно познакомимся поближе. Мы же теперь соседи, не так ли?

– Что же, я не против этого, – согласилась Мисти и уходя, шепнула кое-что на ушко Гэрри.

– Понял! – ответил парень, и пошел в мужскую.

Гэрри прекрасно понимал, что Мей и Дрю сердятся на его и Мисти за ту ночь. Между Мей и Мисти сейчас в дамской состоится непростой разговор. Гэрри надеялся, что обойдется без драки. От этих красоток всего можно ожидать. Ему же теперь следует поговорить по-мужски с Дрю. Когда Гэрри зашел в мужскую комнату, Дрю стоял у умывальника, окачивая себя холодной водой.

– Здорово, Дрю! – обратился Гэрри, шагая к умывальникам, над которыми висели зеркала. – Как дела?

– Были хорошими, пока вы не пришли, мастер Оук, – ответил сердитым тоном Дрю.

– Так, Дрю, давай ты не будешь дуться? – предложил Гэрри. – И да, сейчас я тебе не мастер, а просто Гэрри, а ты мне не студент, а просто Дрю.

– Да хоть горшок, лишь бы в печь не ставил, – пробурчал Дрю, лицо которого было мокрое от воды. – Так, что тебе надо, Гэрри?

– Да так, я подумал, что ты сердишься на меня и решил, что нам надо уладить конфликт, если он имеется.

– Уладить конфликт? Сержусь? Конечно я сержусь! – насупился Дрю и сделал шаг вперед, от чего Гэрри стало немного смешно, очень уж смешно выглядел Дрю, сердясь. – Я не забыл, что вы сделали тогда, ночью. Ну, я ладно, но из-за вас пострадала Мей! Думаешь, ей было приятно идти в пижаме перед всем мужским общежитием? Представь, если бы с твоей подружкой Мисти такое произошло, было бы приятно тебе? Я конечно не отрицаю нашу вину, но зачем нас было выставлять посмешищами?

– Неприятно было бы и мне и ей. Что насчет той ночной проверки, то мы принимали участие в ней на правах мастеров. Не забывай, что мы мастера.

– Однако вы еще и ребята, как и мы! – напомнил Дрю. – Неужели нельзя было отказаться от этого? Или предупредить нас?

– Ладно, Дрю! Мы виноваты. Я и Мисти, – согласился Гэрри. – Просто мы были не в курсе всего плана Графт. Знали бы, отказались, но в итоге случилось то, что случилось. Но заметь, что с вами ничего не произошло. Вы продолжаете учится вам выделили отдельный апартамент, где вы можете проводить время на свое усмотрение.

– Ага! Ты представляешь, какой нам разгон устроили наши родители? – спросил сердитым тоном Дрю. – Теперь они требуют, чтобы мы сыграли свадьбу.

– Так вы и так вроде бы собирались пожениться. Ладно, Дрю, признаю свою вину. Что мне надо сделать, чтобы ты простил меня? Может быть, тебе надо сделать что-то хорошее?

– Все само хорошее вы уже успели сделать.

– Так что, мир? – спросил Гэрри, протянув руку для примирения.

Дрю довольно долго не хотел жать мастеру руку. Однако в итоге все же пожал.

– Ладно, мир, только вот, – Дрю потянул Гэрри к себе, оказавшись лицом к лицу. – Еще только хоть раз обидишь мою Мей, по рогам получишь. Усек?

– Усек! Только и ты учти кое-что. Обидишь Мисти, будешь иметь дело со мной уже, – ответил Гэрри. – Согласен?

– Полностью согласен.

На этом два горячих парня и сошлись. Время на болтовню не было. Утренняя гигиена и обоим необходимо было приступить к своим обязанностям. Дрю к учебе, а Гэрри к обучению. Гэрри хлопнул Дрю по расцарапанной спине.

– Что это, глеймау по спине карабкались наверх? – шутя, спросил Оук, понимая, откуда у парня царапины и от чего.

– Завидуешь? – усмехнулся Дрю, понимая, к чему Гэрри клонит. – Да, я такой! Мей всегда хорошо рядом со мною. Ну, а как у тебя с Мисти? У вас тоже любовные дела?

– Да, ты прав. Мисти близкий друг мне, а я близкий друг Мисти, – ответил Гэрри, вытирая лицо махровым полотенцем.

– И насколько близкие? – интересовался любопытный Дрю.

– Близкие, очень близкие, даже не сомневайся, – заверил Гэрри. – Только вот не жди, что я начну хвастаться.

– А что так? Мои отношения с Мей нынче ни для кого не секрет. Мне есть чем похвастаться, – с гордостью ответил зеленовласый. – Быть может, тебе просто и нечем похвастаться? Наверняка у тебя был один раз, да и то во сне?

– Ты слишком низкого обо мне мнения, друг, – ответил Гэрри рассмеявшись. – Поверь, что этим у меня все хорошо. Мисти в восторге от меня, а я восторге от нее. Ты и я, мы оба мужчины и любим своих женщин. Я прав?

– Конечно прав!

– Однако разный подход у нас к этому делу, – продолжил рассуждение Гэрри. – Для тебя является честью похвастаться перед друзьями и это твое право. Однако я стараюсь не распространяться о своих любовных победах. Согласись, я имею на это право?

– Имеешь, – согласился Дрю. – Но согласись, что круто, что мы уже с тобой мужчины? Куда там какому-то Эшу и Полу до нас!

Гэрри рассмеялся. Что же, Дрю был любителем почесать языком. Он же всегда был немногословен. Ну разве что некогда был напущенным петухом и задирал Эша. Но те дни давно позади.

– Знаешь, Дрю, уметь работать своим мужским достоинством – это только половина дела. Понимаешь, теперь у нас есть подруги и наш долг оберегать их и заботится о них. Выполнять их пожелания и даже баловать. Отказываться от своих желаний, во имя любимой – это и значит быть мужчиной.

В этот момент в дверь постучали и послышался голос Мей.

– Эй, мальчики! Вы там случайно не деретесь?

– Какие драки? – отозвался Гэрри, выйдя из мужской на пару с Дрю, снаружи их уже ожидали Мисти Мей. – Драки – это удел мальчишек, я и Дрю – мужчины, а мужчины решают спор силой слова.

– Да ладно! – рассмеялась Мисти, обняв Гэрри. – И о чем это вы говорили, мужчины.

– А о чем могут говорить мужчины, как не о вас, о девчонках? – спросил Дрю.

– О, так значит, вы обсуждали нас? – надула щеки Мей.

– Мей, все в порядке, – отозвалась Мисти. – Не будь к ним строгой, ведь и мы говорили о них, а они о нас. Ну не могут жить мальчики без девочек, а девочки без мальчиков.

Учебные занятия остались позади. Доун в компании Пола, Мэй и Дрю отдыхала в кафе за столиком и обсуждала текущие дела. Только сегодня утром они проводили в поездку своих друзей. Пиплап сидел на коленях у девушки и внимательно вслушивался в слова людей.

– Да, повезло Эшу и Серене! – мечтательно произнесла Мей, сидя напротив Доун. – Жаль, что я и Дрю, не имеем возможности поехать. Типа не академия для членов Совета, а члены Совета для академии, а так я не отказалась бы побывать на несколько дней за пределами нашей тюрьмы. Естественно в компании с моим пупсиком

– Сочувствую, – отозвался ровным тоном Пол. – Теперь вы лаже в этот выходной не сможете сходить в город.

– Пол, не сыпь на рану соль! – ответил Дрю, которому и без того было досадно от того, как их наказали.

– Да, это так, – с сожалением потянула Мэй. – Эта Графт…

– Всем привет! – донесся до слуха Доун знакомый, но уже успевший позабыться голос.

– Мастер Крафт! – воскликнула Мей, обрадовавшись возвращению гранд-мастера.

– Мастер Крафт! – воскликнула Доун. – Это вы?

– Нет, это не я! Я его друг, – улыбаясь, ответил мужчина в свойсвенной ему манере.

Доун не так часто по учебе и общественной жизни пересекалась с ее главой, однако о гранд-мастере у нее сложились только самые положительны впечатления за эти два месяца. За прошедшие недели Крафт почти никак не изменился. Разве что лицо его исхудало, да лицо покрылось светлой, густой щетиной.

– Мастер Крафт, – обратилась к гранд-мастеру любознательная Мей. – Где вы были все это время?

– Я был там, где сейчас меня нет, – ответил Крафт.

– Чем вы занимались? – поинтересовался не менее любопытный Дрю.

– Занимался тем, чем сейчас не занимаюсь

– Мастер Крафт, – осмелилась обратится Доун. – Значит вы вернулись и вновь будете управлять академией?

– Да, это так, – согласился гранд-мастер. – Точнее говоря, я уже взялся за бразды правления. Пока меня не было, здесь накопилось немало вопросов. Верно, мастер Кирк?

Мастер Кирк, сопровождая главу академии, стоя чуть поодаль от главы, внимательно наблюдая за беседой гранд-мастера и студентов. Ребята, сидя за столом, узнали, что гранд-мастер пришел сюда специально, чтобы поговорить с Полом.

– Зачем вам Пол, сэр? – поинтересовалась Доун.– Разве он в чем-то провинился?

– Пиплап-пиплап?

– Пол, – обратился Крафт к молодому человеку, девушка тем временем внимательно наблюдала. – По возвращению, мне посоветовали тебя поощрить за успехи в учебе и труде, а так же за правильное понимание текущего момента. От лица всей академии, я как гранд-мастер и глава таковой, объявляю тебе Пол официальную благодарность.

– Ребята, чего молчите? – спросил Крафт, пожимая руку Полу. – Поаплодируйте другу!

Доун захлопала в ладоши: она искренне была рада успехам друга. Пиплап по всей видимости тоже был рад и что-то прощебетал утвердительным тоном, хлопая своими крошечными ластами.

– Кроме того, получи похвальную грамоту, – продолжил Крафт, подтверждающую поощрение. – Мастер Кирк…

Мастер Кирк протянула Полу яркую грамоту с печатью и подписями – официальный документ, подтверждающий успехи молодого человека в труде и обороне.

– Благодарю, гранд-мастер, – ответил сухим тоном Пол. – Для меня ваша признательность большая честь. Буду и впредь стараться.

– В этом я не сомневаюсь, – ответил улыбаясь Крафт, доставая из кармана две бумажки. – Однако юноша, не спеши меня благодарить. Это еще не все. Вот, главный тебе подарок!

– Что это? – спросила Доун.

– Это два билета на круизный теплоход, – ответила мастер Кирк. – Он стартует завтра утром из порта Сталепоинта и в течении пяти суток будет совершать плавание вокруг региона Хоенна, совершая остановки в популярных местах отдыха.

– С ума сойти! – потянул Дрю с горящими глазами. – Так это такой подарок для Пола?

– Именно. Я, как глава академии, решил преподнести вот такой щедрый подарок.

– Я не знаю, что и сказать, право, – ответил Пол, не ожидавший подобной щедрости. – Я благодарю вас… Кстати, а зачем два билета?

– Ты наблюдателен, – ответил Крафт, указав на парня пальцем. – Объясню. Ты имеешь право взять с собой в путешествие по своему усмотрению любого из студентов, что и составит тебе компанию.

– Любого? – недоумевая, спросил Пол. – То есть, я могу пригласить кого угодно?

– Да это так, – ответила мастер Кирк. – Если кто-то согласиться на твое приглашение, то с радостью дам ему разрешение на поездку.

– Пол! Мы же друзья? – спросил лукавым тоном Дрю, приобняв Пола. – Давай, я тебе составлю компанию. Что может быть лучше, чем славная, мужская компания. Объедем весь Хоэнн, побываем на лучших пляжах, поглядим на девочек и себя покажем.

– Даже и не думай, Дрю! – грозным тоном возразила Мей, уперев руки в талию. – В этом мире для тебя есть только одна девочка, и это я!

– Что же, – обратился Пол, немного поразмыслив. – Я рад этому подарку и я согласен ехать, и я решил взять с собой…

Пол призадумался. Доун была не в себе от восторга. Подумать только – Пол отправится в морское путешествие и возьмет ее с собой! Солнце, море, песок… Что может быть романтичнее? Девушка тот час же представила себя на палубе судна, любующуюся закатом. И рядом Пол. Ветер развивает им волосы и платье и они на фоне заката… Надо бы побольше с собой взять платьев и купальников. Естественно она возьмет с собой и Пиплапа. Тому непременно понравится море.

– Я желаю отправится в компании… – сердце Доун замерло от ожидания того, что Пол сейчас произнесет ее имя… – с Мей.

Сердце Доун екнуло от услышанных слов. Мей, что сидела напротив и пила лимонад фыркнула, подавившись от неожиданности. На лице гранд-мастера промелькнуло удивление.

– Торчик! – пропищал покемон-цыпленок, присутствующий ту же.

– Правда? – произнес гранд-мастер. – Ты хочешь отправиться в компании Мэй?

– Да, это так, сэр, – подтвердил Пол.

– Позволь вопрос, Пол, – обратилась вежливым тоном Хельга Кирк. – Почему ты выбрал Мей. Насколько я знаю, твоя подружка Доун.

– Мастер Крафт только что сказал, что я могу, на свое усмотрение, взять любого из студентов, не так ли? – пояснил Пол. – Если это так, то я беру с собой Мэй, пользуясь правом выбора, предоставленным мне.

– Тебе палец в рот не клади, Пол! – рассмеялся гранд-мастер, слушая череду умозаключений юноши – Однако ты прав, утверждая это. Ты имеешь полное право пригласить Мей с собой.

– Эй, Пол! – обратился Дрю, нахмурив брови. – Ты случайно на солнце не перегрелся? Что ты такое несешь? Какая Мей?

– Пиплап-пиплап! – прощебетал покемон Доун.

– Дрю, я ничего не перепутал, – ответил Пол как ни в чем не бывая. – Если кого и брать с собой, то брать друга. Мей для меня друг, и поэтому она имеет право на поездку со мной. Тем более, она этого заслуживает даже более, чем я.

День для Доун был омрачен. Пол своим намерением всех выбил из колеи. Доун была разочарована решению Пола, Мей, озадаченна, а вот Дрю и вовсе был в гневе.

– Что ты это удумал? – напирал на Пола зеленовласый, сжимая кулаки – Что ты намереваешься сделать с моей Мей? Я не дам ее в обиду!

– Ничего, – спокойным тоном ответил Пол, что был невозмутим, как и всегда. – Просто я собираюсь в поездку и мне бы хотелось, что бы со мной поехала Мей, составив мне тем самым компанию. Вдвоем веселее в пути, как известно.

– С какой это стати, она должна ехать?! – спрашивал Дрю, вид которого был смешным от гнева. Как-то распирающая его ярость диссонировала с его небольшим ростом и легкой комплекцией. – Ты не имеешь права ее приглашать! Мей – моя девушка! Твоя девушка – Доун, так вот и бери ее с собой. Представь, если бы я взял и пригласил Доун на пять дней в совместное путешествие.

– Если бы такое произошло, то я бы не был против, – парировал Пол. – В этом же не ничего плохого. Дрю, сам посуди. Я и Мей, всего на всего будем плыть на палубе одного судна. Я буду заниматься своими делами, она своими. Вполне возможно, мы редко будем видится. Несколько дней, и Мей вернется к тебе в целости и сохранности. Гарантирую это.

– Конечно! Рассказывай сказки кому ни будь другому! – напирал Дрю. – Наверное, будешь бегать к ней в каюту и развлекаться?

– Какого ты низкого мнения о Мей, – с сарказмом произнес Пол, и Дрю не выдержав, вцепился в Пола. Доун и Мей пришлось разнимать разошедшихся мальчишек.

– Сели на место!!! Оба! Или я сама сейчас вас посажу, так что, вы надолго запомните посадку! – велела грозным тоном Мей, и Пол и Дрю подчинились приказу девушки. Дрю насупившись смотрел на Пола, тот же поправив одежду, пытался сохранить невозмутимость.

– Ладно, вот что я подумала, – обратилась к друзьям девушка из Петалюург-сити. – Приглашение Пола весьма неожиданно. В голову сразу приходят левые мысли. Однако сомневаюсь я, что он задумывает что-то дурное по отношению ко мне…

– Мей, он хочет нас разлучить, – возразил с жаром Дрю. – Он своей Доун хочет изменить и тебя соблазнить! Он – редиска!!!

– Он изменит Доун тогда, когда я с ним изменю тебе, то есть, никогда, – возразила Мэй. – Короче, я не против побывать в путешествии, и приглашение Пола хороший шанс отдохнуть от этого дурдома. Однако я хочу спросить Доун. Доун, что ты скажешь? Почему ты молчишь? Все это касается и тебя.

– Что мне сказать? – ответила беззвучным тоном Доун.

– Как что? Мне необходимо твое решение. Я прекрасно понимаю о, что Пол не имеет левых мыслей, однако я прекрасно понимаю и то, что если я соглашусь, то я поеду с чужим парнем. Доун, как бы так ни было, но это по любому сильно задевает тебя.

– Ничего подобного, – заверяла Доун. – Решение Пола не каплю меня не задевает.

– Ладно, не скрывай, что ты ревнуешь! Доун, если ты против моей с Полом поездки, то я не поеду. Если ты не против, то я не стану отказываться от такого подарка. Морские круизы на дороге не валяются.

– Скорее на волнах не валяются, – заметил Пол.

– Что я могу сказать, – вздохнув ответила Доун. – Пол свободный человек и он вправе поступать так, как ему кажется правильно. Я не против его поездки.

– Что же, Доун, будь по твоему, – промолвила русоволосая. – Это твои слова, не мои.

– Доун, да ты что, тоже сошла с ума? – спросил Дрю. – Да если бы мне выпала такая возможность, то я бы не задумываясь взял с собой Мэй. Ума не приложу, как ты дружишь с этим сухарем? Он наверное тебя на самом деле не любит!

– Дрю, не суди других людей по себе, – возразил на эти слова Пол. – Если я не похож на вас, это не значит, что я какой-то ущербный. Я принимаю окружающих людей такими, какие они есть, поэтому принимайте и меня таким, каков я есть. Поверьте, что я на самом деле люблю вас и ценю.

С этими словами Пол поцеловал Доун в губы, а затем неожиданно для всех, поцеловал Мей в щеку, а затем и опешившего Дрю.

– Он точно больной, – прокомментировал этот поступок Дрю.

Был тихий, осенний вечер. Хлопоты и заботы дня остались за плечами. Доун выполнила уроки, заданные на завтра, а затем навела порядок в своей комнате. Закончив с делами она уселась на кровать, вздохнув при этом. Она осталась одна. Серена, ее соседка по комнате, уехала этим утром. Вместе с ней уехал и Эш, ее давний товарищ по покемонским делам. Через полчаса уедут Пол и Мей на целых долгих пять дней. Лишь один Пиплап остался с ней.

– Пиплап-пиплап, – пропищал покемон-пингвин, обращаясь к ней. На протяжении этого часа покемон ходил по комнате, словно кого-то разыскивая.

– Да, Пиплап, – ответила Доун, гладя питомца. – Серена и Фенекин уехали, поэтому их и нет в комнате. Эш и Пикачу тоже уехали.

Девушка невольно вспомнила прошедший день. В том, что у пола нет никак намерений к Мэй, она не сомневалась, однако ей было немного обидно из-за того, что Пол решил все по своему, даже не посоветовавшись с ней.

“Этот Пол тебе даже не предложил поехать с собой! За кого он тебя держит?” Эти слова Дрю не уходили из головы девушки.

И вправду, кем она является для Пола на самом деле? И кто для нее Пол в этой жизни? Почему этот парень ей так нравится, вопреки всему. Кругом пары, как пары. Дрю и Мэй пусть и живут, словно кошка с собакой, но все же они друг без друга быть не могут, будучи единые теперь и телом и душой. Хильберт и Хильберт словно брат и сестра… в хорошем понимании этого слова, столь они дружны. В следующем году они намереваются сочетаться узами брака. Эш и Серена тоже в последнее время стали очень близки друг к другу, что и не удивительно, ведь Серена любит Эша, и пусть тот и не идеал, но все же он славный парень и его есть за что любить, но Арцеус, за что она любит Пола? Характером они прямые противоположности и единства духа нет. Позволить себе что-то такое, Пол тоже стесняется. Как-то раз Пол ей сказал, что все людские поступки и чувства можно логически и рационально объяснить, даже любовь и дружбу. Так почему он ищет дружбы с ней, а она с ним? Что такого скрывает Пол, чего она не ведает еще? Доун была уверенна в том, что Пол от нее всегда что-то утаивает и ей хотелось знать, что же. Быть может, ей он нравится потому, что она желает его разгадать, словно интересную загадку? Раздался стук в дверь, оторвавший Доун от размышлений.

– Войди, Пол, – велела Доун, зная, что за дверьми именно он.

Девушка не ошиблась: в комнату вошел Пол, у которого на плече висела сумка, в которой были сложены все необходимые в пути вещи. Парень уже сменил форму на гражданский костюм. Темный, джинсовый костюм. Волосы были свободно распущенны.

– Разреши, – произнес он ровным тоном, и уселся за стул.

Некоторое время оба молодых человека хранили молчание.

– Ты сердишься? – спросил Пол, прервав затянувшееся молчания. – Сердишься, что я не сделал тебе предложения поехать со мной?

– Нет, я не сержусь, – гордо ответила Доун, отводя глаза в строну.

– Но осадок имеется? Не так ли?

– Да, Пол, имеется! Ты вправе сам решать, как тебе поступать. Однако Пол мне одно не понятно. Мне не понятно, кем для тебя прихожусь я?

– Самым близким человеком, – ответил Пол.

– Тогда почему ты сегодня поступил таким образом? – с интонацией обиды спросила Доун на глазах которой невольно выступили слезы. – Ты прекрасно понимаешь, что задел меня. Почему ты так холоден ко мне?

– Видимо я такой, – ответил Пол, и приподнявшись подошел к Доун, подняв ее со стула и прижав к себе, нежно поцеловав в макушку. – Доун! Утри слезы. Поверь, что ты мне дорога.

– Если я тебе так дорога, то почему ты так поступаешь? – поинтересовалась девушка, всхлипывая.

– Возможно, я хочу тебя испытать, – немного подумав, ответил парень.

– Ты испытываешь ко мне чувства? – спросила Доун. – Но как можно быть таким черствым.

– Доун, давай без этого сентиментальности. Ты с самого начала прекрасно знала, что я за человек. Я скуп на чувства. Однако поверь, если бы ты для меня ничего не значила, то я бы и не думал к тебе прийти и попрощаться на время.

– Пол, ответь мне, что ты от меня скрываешь? – задала вопрос Доун.

– С чего ты решила, что я что-то скрываю? – поинтересовался Пол, держа Доун за личико и любуясь ее прекрасными глазами.

– Я сердцем чувствую, что ты что-то скрываешь, а сердце не обманешь!

– Ты права: сердце не обманешь. Однако, Доун, я полностью раскроюсь только тогда, когда мы станем полностью едины. Ну ты понимаешь, о чем? Я буду твоим мужем, ты будешь мне женой.

Что же, это не скоро произойдет, тем не менее, Пол часто любил упоминать то, что он желает быть ей мужем.

– Через десять минут я выезжаю. На прощание будем обниматься?

– Желаю тебе успехов, Пол. И возвращайся поскорее. Я тебя буду ждать.

Доун подошла к молодому человеку. Тот склонил к ней голову, и она поцеловала его в лоб. Парень в ответ прижал ее к себе и коснулся губами макушки.

– Даже не сомневайся во мне.

====== Глава 31 ======

20 октября, понедельник, вечер. Где-то на просторах юго-восточного Хоенна.

Серена стояла у кухонного стола, и резала на разделочной доске яблоки мелкими дольками. Мастер Зигмунд взял в поездку целую гору фруктов, и наказал сделать всем его любимый фруктовый салат.

За окнами авто-трейлера было темно. Первый официальный трудовой день в экспедиции у них подошел к концу, и компания друзей Серены, а так же их сопровождающий мастер Лайер собрались дружной компанией в своем транспорте. Пока Серена готовила для всех ужин, Хильда и Хильберт в стороне вели беседу с преподавателем. Эш сидел у окна, и играл за компьютером в видео-игру. Пикачу Иви и Фенекин мирно дремали в сторонке, вдоволь нарезвившись за день на природе.

– Эй, Серена, – обратился громким, на весь салон авто, голосом Зиг. – Скоро там будет готов ужин? Я умираю с голода.

– Мастер Зигмунд, как вам не стыдно? – обратилась Хильда. – Вы весь день ничего не делали, а Серене пришлось весь день у плиты стоять.

– Да, ладно! Сбавь обороты, детка, – ответил Зиг. – Я сегодня днем спал, это правда. Но не забывай, что я вас весь день вез сначала до пункта сбора, затем сюда. Короче говоря, я сильно устал, сидя у руля, и отдых был заслуженным. Что насчет Серены, так вы как раз и обедали сегодня ее стряпней, можно сказать, эксплуатировали ее труд.

– Ребята, не надо спорить, – отозвалась Серена, не желая, что бы из-за нее кто-то ругался. – Мы за эти два дня все потрудились, каждый по-своему. Я сейчас приготовлю салат. Пара минут, и все готово.

– Правильно! – отозвался Эш, сидевший в стороне. – Лучше готовьте ложки!

Прибыв к месту назначения, их компания получила не совсем обычные назначения. Точнее некоторые из них. Организаторы мероприятия лично произвели распределения по должностям, при раскопках. Эш и Хильберт были отправлены на сами раскопки, работать лопатами, кирками и другими инструментами. Хильда неожиданно получила должность секретаря. Начальство посчитало, что ее умение работать с компьютером в самый раз для канцелярской работы. Однако самое неожиданное назначение получила Серена. Ее назначили помощником повара. Зиг был очень недоволен этому решению.

– Какой еще помощник повара? Мы ученые, а не какие-то метеорологи, и приехали сюда заниматься научной деятельность. Быть может, мы найдем клад, а нам предлагают работу на кухне.

Серена успокоила преподавателя, заверив, что она ничего против подобного назначения не имеет. Физической силой и выносливостью она не обладала особой, зато умела готовить, поэтому работа с половником для нее показалась достойной альтернативой работе с киркой на солнцепеке. Работа помощницей на кухне оказалась и вправду не пыльной, хотя и немного жирной. Помощь в приготовлении пищи, и мытье посуды. В итоге, как размышляла Серена, готовит она для своих друзей, а что в этом может быть плохого?

Место проведения раскопок располагалось довольно далеко от ближайшего городка, и ехать пришлось по узкой грунтовой дороге. Прибыв к месту назначения, они тот час же разбили палаточный городок. Короче, первый день Серене очень пришел по нраву. Вот теперь они собрались у себя в фургоне, чтобы поужинать.

– Так, почти все готово, – объявила девушка, заправляя салат йогуртом. – Берите тарелки, ложки и садитесь за стол.

Повторять дважды не пришлось – все мигом собрались за столом, и Серена, не мешкая, выложила из большого блюда фруктовую массу по тарелкам.

– Э, клади больше! – велел Зигмунд. – Боссу все-таки накладываешь!

– Мастер Зигмунд, почему это вам должны наложить больше других? – поинтересовался Эш.

– Что, обидно, что при этом тебе достанется меньше? – лукаво улыбнувшись, спросил Зиг.

– Нет, я думаю, что все должно быть поровну, – рассудил Эш.

– Кстати, Серена, будь добра, сгоняй за пивом, – обратился к девушке Зиг. – Сижу и думаю, чего не хватает?

– Мастер Зигмунд, – обратился с укором Хильберт. – Может, вы сами за ним сходите?

– Да ладно, неужели мне самому все необходимо делать? – спросил Зигмунд. – На что тогда вы, молодые? Ладно, дедушка сам себе возьмет пивка.

Серена лишь улыбнулась. Зиг взял с собой стратегический запас топлива: несколько блоков баночного пива. Встав из-за стола, Зиг направился к холодильнику и достал оттуда пару банок.

– Ладно, Хильберт, держи, – Зиг поставил перед юношей банку. – Эшу я не взял, потому что вижу, что он ребенок.

– Я не ребенок! – возразил Эш, у Хильберта тем временем вид был растерянным.

– Правда? Ну, тогда сходи и возьми себе банку, раз ты не ребенок.

Где-то вдали послышался звук приближающегося автомобиля нарушавший тишину этого места.

– Интересно, кого сюда несет, на ночь глядя? – проворчал Зиг, отпивая хмельной напиток.

Автомобиль остановился неподалеку от их фургона, и кто-то оттуда вышел. Эш прильнул к окну, чтобы посмотреть.

– Ничего не видно, – пробормотал парень.

– Естественно. Со включенным в помещении светом ничего не увидишь за окном, когда темно, – рассудил Зиг.

Через несколько минут в дверь их фургона кто-то постучал. Зиг подошел к двери и открыл её.

– Добрый вечере, сэр, – поприветствовал Зиг человека. – Чего пожелаете? То есть, я хотел спросить, кто вы, и что вам нужно?

Серена сидела так, что ей не было видно, кто там находился за дверью, тем более, что Зиг своей спиной загораживал дверной проем.

– Простите, молодой человек, – донесся до слуха голос, что показался Серене знакомым. – Здесь находится Эш Кетчум?

22 октября, среда, вторая половина дня. Русборо-сити, академия.

Учебные занятия оказались позади. Доун в компании с верным Пиплапом отправилась в общежитие, к себе в номер. Предыдущие полтора месяца Доун обычно возвращалась в комнату в компании с Сереной и ее Фенекином. По пути они обычно разговаривали обо всем на свете и строили планы на вечер. Увы, но сейчас Серены рядом не было, как и ее покемона-лиса: они сейчас находились за много десятков миль отсюда, также, как и Эш. Не было и Пола уже целых три дня, как и Мэй. Было немного грустно от того, что все самые близкие друзья покинули ее, пусть и временно.

Девушка открыла ключом дверь и вошла в пределы комнаты, небрежно бросив сумку, в которой хранились учебники и прочие принадлежности, а затем, скинув пиджак и туфли, сама плюхнулась на кровать, вместе с Пиплапом.

– Вот, Пиплап, мы и вернулись домой! – обратилась голубоглазая девушка к своему покемону, подняв того перед собой, словно плюшевую игрушку.

– Пиплап-пиплап! – произнес покемон-пингвин что-то на своем языке.

Доун невольно улыбнулась, глядя на Пиплапа. Вид того и вправду был милым, и так и хотелось порой его пожурить. Как-то раз Пол ей сказал, что он дескать понимает, почему большинство девушек-тренеров предпочитают держать небольших и милых покемонов, вроде пиплапов, джиглипафов, пачерису, фёрретов, мадкипов и прочих. Просто для девочек, по его мнению, они являются словно маленькими живыми игрушками, которых можно приласкать и с которыми можно поиграть.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю