355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » МАК Двуликая » Маленькие сказки Семьи Гримм (СИ) » Текст книги (страница 2)
Маленькие сказки Семьи Гримм (СИ)
  • Текст добавлен: 5 октября 2018, 22:00

Текст книги "Маленькие сказки Семьи Гримм (СИ)"


Автор книги: МАК Двуликая



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 4 страниц)

Внутри шкатулки обнаружился тяжёлый с виду кулон. По-видимому, серебряное, кулон в форме сердца выглядел внушительно и изящно одновременно. В витой каркас был вставлен необычайно красивый камень голубовато-зеленого цвета, иногда, словно вспыхивавший белым.

– Вау! – прошептала блондинка, благоговейно обводя контур камня пальчиком.

Пак тут же протянул руку, но, что-то не позволяло ему прикоснуться к кулону и обжигало пальцы.

– Эй! Почему я не могу прикоснуться к нему?

Сабрина нахмурилась и уже всей ладонью провела по гладкому металлу. Кулон не сопротивлялся и был прохладным на ощупь.

– Это нечестно! – завопил эльф.

– Мир вообще несправедлив! – недолго думая, застегнув кулон на своей тонкой шее. – Ну как тебе? По-моему на мне он отлично смотрится!

– Эмм… Дай подумать. Как здесь мог оказаться спрятан обычный кулон? Подозрительно. Наверняка на нём лежит какое-то проклятие. А ты его сразу напялила! Вы меня разочаровываете, мисс Гримм, – Пак щёлкнул девушку по носу.

– Не забывай, что это тебя он обжёг. Со мной же ничего не произошло, дурачок, – надменно усмехнулась Сабрина.

– Заманка для таких, как ты, – “дурачок” не остался в долгу. Назревал очередной конфликт. Обычно начиналось с чего-то подобного!

– Знаешь, что! Пусть я не дружу с магией, но говорю тебе: ты просто вредничаешь. Бабушка вернётся, и я попрошу её проверить этот кулон. Или Дафну. Но она, скорее всего тебе подыграет! Кстати, они там ждут тебя, пока ты спрятался от всех, чтобы показывать свой протест. И Базиль тоже. Ты бы знал, как они меня достали! И всё из-за тебя!

– Протест? Если я и протестую, то только против тебя, истеричка! Ты уже всех достала своими скандалами!

– Я всего лишь волнуюсь за бабушку! Куда мы её отпустили!

– А ты не думала, что это волнует не только тебя? – буквально прошипел Пак. – Что, если нет? Если мне тоже чертовски не нравится эта затея? Но то, что случилось, уже случилось! Нам надо не орать на каждом углу, а что-то делать! А ты лезешь со своей показухой…

Сабрина густо покраснела. Хорошо, что в темноте этого не было видно. Она резко развернулась и направилась к выходу.

– Подожди, – окликнул её эльф.

Девушка обернулась, ожидая того, чего обычно ждать не следовало от любого парня, тем более от Пака.

Блондин поднял с пола палку и протянул ей.

– Зацепишься за лестницу, а то ещё загремишь, – со странной улыбкой проворковал парень.

Сабрина выхватила у Пака трость, смерила убийственным взглядом и отправилась вниз. Пока она спускалась, её провожал взгляд зелёных, словно у дикого зверя, глаз.

========== 4. Беда подступила незаметно. ==========

На дворе стоял душный июнь. Лето было решительным и наступало серьезно. Ни одного дождя, ни одного ветерка, лишь жаркое палящее солнце. В такую погоду даже к речке идти не хотелось. Хотелось обложиться кубиками льда и запастись мороженым. Сонная апатия нападала на любого. Развалиться на диване или найти место попрохладней и уложить свою массу там, было пределом мечтаний!

Члены семьи Гримм спасались от солнца, кто как мог. Сабрина, например, закрылась в комнате, и сутки напролет лежала на окне и ждала хоть малейшего ветерка.

Пак жил на секретном чердаке, где, по его мнению, было самое прохладное место, хотя блондинка, едва не упала в обморок от духоты, когда приносила ему еду.

Дафна, Шапочка и Базиль, как самые храбрые, каждый день ходили к реке. Никакого удовольствия это не приносило, но река пока еще не успела нагреться до температуры воздуха. Вода была прохладной, и это было единственное спасение для детей.

Вероника и Генри все еще не вернулись из Нью-Йорка. Впрочем, там еще хуже, в конце концов, там всюду асфальт, который под палящим солнцем нагревается до невообразимой температуры. А ещё выхлопные газы и высокие дома, ветерку не пробиться. Зато в каждом офисе на всю катушку работали кондиционеры.

Шиповничек все чаще отдыхала дома. Ателье пустовало. В такую жару никто не нуждался в одежде. Хотя порой приходил покупатель, другой, но в основном требовался просто ремонт вещей.

А вот дядя Джейк наоборот был полон сил. Побывав в самых жарких странах мира, он казалось, даже радовался такой жаре. Пока все домочадцы умирали от солнца, мужчина что-то мастерил в гараже, весело насвистывая под нос. Что это – было загадкой под огромным количеством магических замков. Сюрприз – что тут поделаешь!

Именно в такую жару вернулась Рельда. Бодрая, отдохнувшая старушка просто светилась энергией, словно разом помолодела лет на 10. Её чемоданы больше походили на бомбы замедленного действия, готовы взорваться в любую секунду из-за количества подарков для домочадцев.

А обновившемуся гардеробу бабушки можно было только позавидовать. Поваренная книга Рельды разнообразились донельзя, чем уже пугала домашних. Несмотря на множество радостных новостей связанных с приездом, на все вопросы о деле женщина отвечала неоднозначно.

В конце концов, внучки не выдержали.

– Бабуль, так что там было? – спросила Дафна.

– Да, – поддержала сестренку Сабрина, – Что за проклятие? Эсперанто, кажется, – девушка повернулась к бабушке лицом, продолжая протирать посуду. Дело происходило за обедом.

– Да пустяк! – махнула рукой Рельда и вернулась к показу фотографий из Бразилии. Чего-чего, а фотографий бабушка привезла целую стопку. Будто только за ними и ездила. А ведь большая часть стены в гостиной уже занято фотографиями!

На всех фотографиях старушка была либо одна, либо с местными растениями и животными. Попадались пейзажи и множество фотографий лагеря, где Рельда жила. Но ни на одном фото не было загадочного Пауля Брандау.

– А где же ваш знакомый? – поинтересовался Пак как бы ненароком. Но и на этот вопрос вразумительного ответа не нашлось. Бабушка лишь неловко улыбнулась, разгладив морщинки на лице.

Наконец, дети угомонились и решили, что знакомый попросту не пришел на встречу, а Рельда просто хорошо отдохнула и набралась новых сил. Ведь в конце концов, бабушка выглядит отдохнувшей и счастливой, что ещё надо?!

***

Незаметно подступил вечер, задувая в окно освободительной прохладой. Приехали Вероника и Базиль, радостно вещая о своём возвращение гудками с заднего двора. Из гаража показался Джейк, измазанный в масле и краске. Побросали свои дела и Сабрина, Пак и Дафна с Шапочкой. Все огромной оравой собрались на кухне. Только Генри немного опоздывал.

Ужинали тем, что приготовила Шиповничек. Но Рельда пообещала завтра всех удивить, чем помогла домочадцем морально приготовиться и положить под подушку карточку с телефоном заказа пиццы.

Почти все собрались за столом и приготовились слушать бабушкины рассказы о необычной поездке. Старушка положила на стол вазочки с печеньем, розеточки* с неизвестными видами варений и заварила благоухающий свежестью чай. Каждому рассказу нужна своя атмосфера.

Ждали пока соберутся все до единого, однако Дафна все задерживалась наверху. Через десять минут все начали беспокоиться: «не случилось ли чего?» Рельда, развязав яркий фартук, отправилась наверх, попросив остальных не отрываться от лакомства.

Но, ни через пять минут, ни через пятнадцать Дафна с бабушкой не появились. Варенье кончилось, печенье было съедено, чай выпит. Только нетерпеливо тикали маятником старые деревянные часы.

Наконец, со второго этажа послышался обеспокоенный голос Рельды.

– Вы уверены, что Дафна в доме?

– Да, я сейчас с вами поищу, – громко крикнула Шапочка и поднялась из-за стола. – Может, она в тайнике уснула! – буркнула она напоследок.

Через пару минут сверху снова послышался голос бабушки.

– Шапочка, ну, ты идешь?

Шиповничек резко побледнела и застыла, а Сабрина, Пак и Джейк уже бежали на второй этаж. Они буквально ввалились в комнату девчонок. Рельда обернулась и растерянно посмотрела на компанию.

– А где Шапочка?

– Должна быть здесь, – дрожащим голосом произнёс Джейкоб.

– Я искала Дафну по всему этажу, потом позвала вас, вернулась сюда и стала ждать Шапочку, – пояснила миссис Гримм. – Но она всё не шла!

– В любом случае, никого из них здесь нет, – заключила Сабрина.

– Спасибо, капитан очевидность, – огрызнулся Пак.

– Lieblings! Вы выбрали не очень хорошее время для новой ссоры, – прервала их бабушка.

В это время в комнату вошла Шиповничек, держа за руку маленького Базиля. Она по-прежнему была бледной и очень крепко сжимала малыша за руку.

– Где девочки? Их нет во всём доме, – обеспокоенно спросила принцесса.

– Очень не хочется этого говорить, но, похоже, что… они пропали, – Джейк нежно обнял жену и успокаивающе погладил по волосам.

– Подожди. Как знать, может, они сбежали на какую-то дискотеку? Ну, как там, у современных подростков? В моё время парни и девушки встречались на турнирах, – Шиповничек нервно теребила воротник рубашки мужа.

– Им и 14-то нет! – покачал головой мужчина.

– Секундочку, – Сабрина извлекла неизвестно откуда мобильный телефон. Через две секунды заиграла весёлая мелодия Каро Эмеральд на телефоне Даф. Ещё через две загрохотал Рамштайн у Шапочки.

– Хоть убейте, я никогда в жизни не поверю, что школьник отправится на дискотеку без своего телефона, – окончившая школу в прошлом году, девушка могла себе позволить говорить о школьниках пренебрежительным тоном.

– В любом случае, мы отправляемся их искать. И если причина исчезновения неуважительна, наш разговор будет длинным, – дядя сурово сложил руку на груди.

– Мой учитель по геометрии говорил, что смерть является единственной уважительной причиной. И то не всегда, – поймав убийственные взгляды всего семейства, Пак стушевался, – Согласен, шутка не удалась.

После продолжительных поисков в школе и у знакомых, девочки найдены не были. Клубов в Ферипорте было мало, два-три, и ни в одном из них не ожидалось дискотеки. А обзванивать морги и больницы было бесполезно. Это же Ферипорт!

Семья собралась за обеденным столом в гостиной. Сабрина нервно стучала пальцами по дереву. Джейк стоял возле окна и хмуро наблюдал за садящимся солнцем. Пак уже давно отбросил все шутки и вызвал отряд приспешников. Те в свою очередь разлетелись по всей округе веселыми огоньками. Рельда продолжала обзванивать одноклассников девочек.

– Не могли же они просто пропасть! – всплеснула руками Шиповничек.

– Я бы сказала то же самое, если бы не носила фамилию Гримм, – нервно ответила Сабрина.

– В данном случае, я даже соглашусь с тобой, – задумчиво произнес Пак.

Раздался стук в дверь. Настолько пронзительный в тишине комнаты, что все вздрогнули. Джейк немедля подбежал открывать. Вдруг что-то о девочках!

Однако на пороге стоял недовольный Генри. Вид у него был усталый и до ужаса затюканный. Кажется, в Нью-Йорке ему было несладко. Шляпа была смята, карманы плаща неприветливого топорщились. В руках отец девочек держал свёрнутую в трубку газету.

– О, Хэнк, – младший брат застыл на пороге.

– Ну, я, – Генри устало отодвинул брата и вошел внутрь. На банкетку в коридоре плюхнулась газета, на вешалку полетели плащ и шляпа. Портфель тяжело опустился на пол. – Вероника должна была предупредить вас, кстати, где она? – поинтересовался мужчина, снимая узкие туфли.

Повисшее мрачное и нервное молчание разлилось, как ручей весной: неожиданно и стремительно. Генри скинул ботинок и удивлённо поднял взгляд. Через пару секунд он начал пристально присматриваться ко всем.

– По какому поводу собрание? И что за мрачные мины?

– Дафна и Шапочка пропали, на звонки не отвечают, у знакомых не появлялись, и никаких дискотек сегодня нет, – отчеканила Сабрина и бессильно выдохнула.

Девушка уронила голову на стол и сжалась. Подобное проявление слабости было нетипично для нее, но блондинка действительно не знала что делать. Да, она не теряла самообладания даже в самых трудных ситуациях, но пропажа сестры, даже двух сестер была слишком сильным шоком. Нужно было что-то делать, искать сестер, бежать в лес, лететь в Нью-Йорк или в Бразилию, да куда угодно, но нужно было их вернуть. Однако никаких сил – ни физических, ни моральных Сабрина в себе не нашла. Но вот, что странно, их нашел Пак.

– Эй, ты чего? – удивленно спросил эльф, – Мы же найдем их. Не раскисай Гримм! – он аккуратно положил тёплую ладошку ей на волосы. – Чего расселась, нюни распустила?! Вставай, давай! – парень потряс её за плечи, и когда она поднялась, сказал: Уйти-то они могли лишь в одно место! Шапочка не может выйти за границы Барьера, так что остается только лес. Больше некуда.

Сабрина с благодарностью посмотрела на Пака. А до Генри, наконец, дошло: Дафна и Шапочка пропали. Мужчина обречённо плюхнулся на кресло и запустил руку в волосы. Он всегда так делала, когда нервничал.

– Погоди, – внезапно вскрикнул Джейк. – Ты сказал, что Вероника должна была нас предупредить. Но она не предупреждала и не появлялась… Она и наверх с нами не ходила.

– Что?! – Генри резко подпрыгнул в кресле.

– Кстати, а где Шиповничек? Они же вроде вместе на кухне посуду убирать пошли… – Сабрина неловко показала в направлении кухни. Уверенность испарялась, словно вода в кастрюльке.

– Она с Базилем наверху… должны быть, – неуверенность передалась и дяде.

– Целый час? – неожиданно подсчитала девушка.

Уже второй раз за последние два часа семья бежала на второй этаж. Базиль мирно спал в своей кроватке. Ни Шиповничек, ни Вероники не было. Только полупрозрачные шторы качались от неожиданно холодного ветра, бродящего по комнате.

========== 5. Лесной кошмар. ==========

– Так, это все похоже на бред! – воскликнул Джейк. – Сначала Дафна и Шапочка, теперь Никки и Шиповничек. Это бред!

– Давайте успокоимся… – начала было Рельда.

– А может, не успокоимся, а пойдем в лес? – перебила Сабрина. – Им некуда идти, кроме как в лес. И, на мой взгляд, они не ушли – их похитили!

– Если Сабрина права, а я почему-то уверен, что да, – продолжил Генри, – мы должны немедленно идти в лес!

– А я последнюю печеньку ем, – печально сообщил Пак.

– Шут, – огрызнулась блондинка и выскочила во двор, в чём была.

Вслед за ней молчаливо вышли и остальные. Темный и древний лес, словно ждал их. Тени деревьев танцевали от колыхающегося ветра. Вокруг было тихо, как в могиле. Но никто не обратил на это внимания, так как Сабрина зло пыхтела, словно паровоз и создавала вокруг себя шум. Девушка решительно прошла по еле видной тропе, за ней хрустели ветками члены ее семьи, предпочитая не перечить вспыльчивому подростку. Взрослые придерживались позиции: лучше следить за её действиями и быть уверенными, что с ней ничего не случится, чем нарываться.

А блондинка шагала быстро и уверено, ветки деревьев сходились за ней, как портьеры сцен в театрах. Шум веток за собой вселял некое спокойствие, однако с каждым шагом уверенность улетучилась, а спокойствие куда-то исчезло. Наконец, она остановилась посредине чащи. Никто не толкнул ее сзади, никто не крикнул. Сабрину окружила поглощающая всё тишина. Вокруг неё не было ни души. Даже ветер не шуршал листвой и ветками.

– Бабушка? – девушка резко обернулась. – Пап, дядя? Пак, в конце концов!

Никто не отозвался. Никого не было вокруг неё. Вокруг неё была пустота и тишина. Тогда Гримм начала аукать и кричать в полный голос. Паника захлестнула её неожиданно и отказывалась отпускать. Блондинка срывала голос, то вращаясь, словно волчок, то кидаясь в разные стороны. Тьма сгущалась неожиданно быстро. Потеряв счёт времени, Сабрина и не заметила, как солнечный свет, просачивающийся сквозь ветки деревьев, меркнет и сливается с тенями.

Лик луны, осветивший тёмное небо чуть позднее, только усилил страх. Лес задышал ужасом, пробуждая своим видом самые жуткие человеческие страхи. Говорят, что мы не боимся темноты, мы боимся того, что в ней.

И девушка боялась… Её дыхание сбилось от бега. Она бежала от собственного страха или от кого-то ей неизвестного, ужас накрывал с головой. Она остановилась на очередной лесной поляне, она уже сбилась со счёта и направления. Тишина обволакивала. Ни шелеста, ни ветерка…

За спиной Сабрины нарочно громко треснула ветка. Девушка содрогнулась и обернулась… Раздался глухой удар.

***

– А где Сабрина? – внезапно спросил Генри, отодвигая очередную гибкую ветку, норовившую стукнуть его по лбу. Шли они не так уж и долго, но прогулка была не из приятных. К тому же, быстро темнело.

– Впереди, должна быть, – ответил брату Джейк, прихлопывая комара гада на своей шее. – Ах, вы ж кровопийцы! – буркнул он. – Сабрина! – позвал дядя.

В ответ тишина.

– Может она свернула с тропы? – Джейк остановился и обернулся к Генри и Паку. – А где мама?

– Мадам? – Пак заглянул за спину мужчине. – Она должна быть сразу за Бриной, прямо перед тобой, – удивлённо хмыкнул эльф.

– Плохая была идея пойти в лес, – мрачно вынес вердикт Генри.

– Все идеи Сабрины Гримм плохие, только вот до всех это доходит в самый крайний момент! – фыркнул Пак. Но его неудовольствие выглядело неуверенным.

Вполне объяснимая тревога охватила оставшихся одних мужчин. Ужас давил на горло. Они потеряли всех женщин семьи Гримм и потеряли по невнимательности своей. А вокруг лес и ни души в ближайших километрах.

– Можно было сказать, что Дафна и Шапочка ушли в гости без спросу. Можно было утверждать, что Никки и Шиповничек ушли их искать, забыв предупредить нас. Но какого черта? Мама и Сабрина никуда уйти не могли! Мы шли прямиком за ними, в спину дышали! И так в последнее место сунулись, куда ведут все нити! Может быть, мне только кажется, господа, но нас одурачили. Причем, одурачили просто и легко, как маленьких детей! – Генри выдохнул после продолжительной тирады и посмотрел на Пака и Джейка. Те переглянулись и молча кивнули.

– Возражений не имею, – мрачно произнес эльф.

– Ещё бы они у тебя были, – процедил старший Гримм.

– Тогда что… – начал было Джейк, дабы прервать надвигающийся конфликт.

Раздался девичий крик. Оглушительный вопль, полный боли и отчаянья заполнил тишину леса до краёв. Не сговариваясь, мужчины кинулись на помощь. Звук стих, но все еще звенел в воздухе дрожащей трелью. Пак первым выпал из чащи на поляну, откуда раздался вопль, и тут же замер. На него натолкнулись Джейк и Генри, которые тоже застыли.

На поляне оказалась Сабрина. Крупные свежие царапины, несколько ран с кровоподтеками резко бросались в глаза. Девушка сидела и судорожно всхлипывала, сотрясаясь всем телом и заламывая руки.

Луна выплыла из-за облаков и еще ярче осветила хрупкие плечи изуродованной девушки. Больше всего от неизвестных укусов и глубоких царапин пострадала шея и лицо, которые блондинка судорожно пыталась прикрыть руками.

Пак опомнился первым. Эльф подбежал к девушке, попутно стаскивая с себя кофту, с вечно заклинивающей молнией. Наконец, кофта была благополучно снята и накинута на девушку. Блондинка вцепилась в руку эльфа и он, кое-как смог поставить ее на ноги, при этом отрывая её покрытые кровью руки от шеи. По тому, как сокращалось ее горло, можно было понять, что она что-то говорит. Но звуков не последовало. Сабрина почти истерично зашипела, открывая и закрывая рот, как рыба, выкинутая на сушу. Её руки снова было потянулись к горлу, но Пак сжал её ладони в своих.

– Что случилось? – неожиданно раздался голос Рельды, появившейся, будто из тьмы.

Сабрина внезапно вцепилась в руку эльфу с небывалой силой, почти до крови вонзаясь в его ладонь ногтями. Потом она вырвала свои ладони из его и начала яростно жестикулировать, указывая на Рельду. Пак удивлённо хлопал ресницами, непонимающе глядя на манипуляции девушки.

– О, Liebling! Боже, что с тобой?! – миссис Грим кинулась к внучке, но та отшатнулась от неё и снова упала, не удержавшись на ногах.

Парень не стал поднимать Сабрину на ноги еще раз, а просто взял на руки. Девушка брыкалась и извивалась на его руках, продолжая жестикулировать. А один раз даже ухватила его за грудки и буквально притянула к себе вплотную, пытаясь что-то сказать. Но из её уст не вырвалось ни слова. Однако эльф надолго напомнил то выражение её лица и её взгляд, будто шепчущий вместо слов: «Поверь мне, пожалуйста! Не верь всем, верь мне! Я говорю правду!»

– Давайте все решим дома, – проговорил эльф и выпустил крылья. – Поиски, явно не удались.

Сложно поверить, но эльф, оказался убийственно серьезен. По его лицу, явно блуждало желание кого-нибудь убить. Ну, или хотя бы покалечить. Серьезно покалечить. Никто не пожелал перечить парню и все двинулись в сторону дома.

***

Пак с Сабриной на руках быстро вернулся в дом. Рельда с сыновьями тоже не заставили себя долго ждать, оказалось, не так уж и далеко они зашли. Впрочем, потеряться во времени, пространстве и лесе Ферипорта было легко.

Как только все вышли из леса их тут же окружили звуки. Эта маленькая деталь выпала, на фоне общей картины, но сейчас, она пугающе ясно вырисовывалась. Тишина. В лесу, где никогда, даже ночью, не может быть тишины, все было безмолвно. Лес поглощал звуки. Ведь со временем, даже треск, ломающихся веток, исчез.

Но и сейчас эта деталь скрылась из виду. На первый план вышла раненная Сабрина, которую нужно было перебинтовать и привести в чувство.

Наконец, все закончилось. Все тело девушки покрывали бинты, шея была обмотана несколькими слоями бинтов, под которые подложили марлю, пропитанную травяной настойкой; на лице красовались кресты пластырей, на теле, помимо ран оказались ожоги, множество синяков и ссадин.

Сейчас Сабрина спала в гостиной, тревожно сжимаясь в комок и учащенно дыша. Её едва удалось уложить. Она плакала, дёргалась и не давала себя трогать, поглаживая истерзанное лицо и шею. Уснула она, сжима я кулаке магически кулон. Сквозь сон она продолжала похрипывать и скулить.

Все члены семьи не решились оставлять девушку в таком состояние. Да и в данной ситуации, оставлять её вообще одну было опасно. Поэтому собрались в гостиной за столом.

– Я повторю за тобой Джейк, но это бред, – произнес Генри, пытаясь говорить как можно тише.

Джейк сидел на стуле и мрачно смотрел куда-то в стену.

– Пак, ты знаешь, какое существо могло причинить Сабрине такие раны?

– Понятия не имею, – тихо произнес эльф. – Некоторые царапины можно списать на ветки, остальные раны мог причинить какой-нибудь зверь. Волк, там, например или еще кто-нибудь. Хотя я не был бы так уверен. Но ожоги? Ну, не с драконом же она встретилась?!

Джейк вздохнул, Генри запустил руку в волосы. Никто не был ни в чём уверен.

Рельда сжала руки в кулаки. На ее глазах уничтожалась ее семья, а она не могла ничего сделать. Бессилие, как когда-то в далёком детстве захлёстывало старушку, но не сгибало. Генри дабы не выдрать себе волосы ненароком, встал и начал ходить туда-сюда, бросая хмурые взгляды на спящую дочь.

– Сейчас, что-то решать бесполезно. Идем спать. Нам всем нужен отдых… – мужчина видимо хотел сказать что-то ещё, но неожиданно замялся. -Утром со всем разберемся.

– А Сабрина? – спросил Пак. – Кажется, мы уже убедились, что оставлять ее одну плохая идея… то есть лучше не стоит.

– Пак прав, – подтвердила Рельда, – я останусь тут, а вы идите наверх. Переночуйте в комнате Базиля все вместе. Неизвестно, вдруг и за ним придут. Если пропадёт маленький, боюсь, моё сердце может не выдержать.

Эльф с сомнением взглянул на миссис Гримм. Сабрина отшатнулась от мадам и почему-то уверенно указывала на нее. А ещё этот взгляд и так близко, что на мгновение он ощутил вкус её дыхания, пахнущий кровью и горечавкой. Но, в конце концов, доверие и привычка победили, и парень ушел вместе Генри и Джейком наверх.

– мужчина видимо хотел сказать что-то ещё, но неожиданно замялся. -Утром со всем разберемся.

– А Сабрина? – спросил Пак. – Кажется, мы уже убедились, что оставлять ее одну плохая идея… то есть лучше не стоит.

– Пак прав, – подтвердила Рельда, – я останусь тут, а вы идите наверх. Переночуйте в комнате Базиля все вместе. Неизвестно, вдруг и за ним придут. Если пропадёт маленький, боюсь, моё сердце может не выдержать.

Эльф с сомнением взглянул на миссис Гримм. Сабрина отшатнулась от мадам и почему-то уверенно указывала на нее. А ещё этот взгляд и так близко, что на мгновение он ощутил вкус её дыхания, пахнущий кровью и горечавкой. Но, в конце концов, доверие и привычка победили, и парень ушел вместе Генри и Джейком наверх.

Сабрина проснулась в кроватке Базиля. Несколько секунд она не могла понять, отчего так узко. Однако из-за маленького роста брата неудивительно, что она не уместилась. Повезло, что она спала, свернувшись калачиком.

В окно били яркие лучи солнца. Нарочная жара, была словно в наказание, а мокрые волосы неприятно липли к спине. Но особой духоты не было. В открытом окне трепыхались шторы, по комнате бродил лёгкий сквозняк, чуть влажный и тёплый, как дыхание пса.

Поднявшись на локтях, девушка оглянулась. Сначала ей показалось, что в комнате она одна. Но потом в углу раздалось покашливание.

На полу сидел Пак. Мятый и полусонный во вчерашней футболке и со всколоченными волосами, он показался милым и домашним. Едва Сабрина посмотрела на него, он картинно закатил глаза.

– Ты не могла очнуться в чьё-нибудь другое дежурство? Почему именно я должен заниматься твоей реабилитацией?

“Потому что кто-то наверху вечно заставляет меня мучиться”, – хотела сказать девушка, но голос отказывал ей.

– Что ты знаешь о вечных мучениях, человеческая дочь? – последнее обращение эльф явно взял из арсенала Мотылёк, – Я живу в десятки раз дольше тебя. А может в сотни!

У Сабрины каждый раз проходили мурашки по коже от мысли, что она когда-то целовала парня, которому четыре тысячи лет. Это ж какой старик! Да, из него должен песок сыпаться! Однако сейчас её поразило не это.

“Ты понимаешь меня? Но я, же немая”, – она вновь попыталась говорить.

– Думаешь, я не могу читать по губам? Говорю же, за эту жизнь я научился многим интересным вещам. Хотя по большей части я ничего не делал… Этот навык как-то сам собой пришёл.

Пак словно говорил сам с собой. Это выглядело даже забавно, если бы не ситуация, в которой они оказались.

– Знаешь, мне нравится, когда ты молчишь. Тебя сразу начинаешь воспринимать всерьёз, – девушку посетила мысль кинуть в него подушкой, что видимо, отразилось на её лице. – Не смотри так, я шучу, – эльф примирительно поднял ладони вверх. – На будущее, есть такое хорошее приспособление, как блокнот. Пользуйся им. Вон, видишь, лежит на столе? Напиши, что с тобой произошло.

Блондинка подошла к письменному столу, взяла блокнот и маркер. Через минуту Пак прочёл надпись. По смыслу она относилась к рубрике “Невероятно, но факт”.

На листе большими буквами, как для слепых, было написано: “БАБУШКА ПОХИТИЛА МЕНЯ И ПЫТАЛАСЬ УБИТЬ”.

– Твою дивизию, – выругался эльф, схватил за руку Сабрину (“Чтобы ты опять не потерялась”), и потащил на кухню.

На кухне дядя Джейк ел вчерашние пельмени с мясом тушканчиков и старался не упасть туда лицом, клюя носом в паре сантиметров от тарелки.

– О, вот и сладкая паро…– при виде подростков мужчина разлепил веки. – Брина, прекрати убивать меня глазами. Чего только спросонья не скажешь?! Как ты? Какие новости?

Пак молча, будто и он лишился голоса, протянул блокнот с надписью. Его рука крепче сжала запястье девушки. Джейк задумчиво повертел блокнот в руках.

– Звучит чересчур. Это очень серьёзное обвинение, Сабрина. Ты уверена?

Блондинка кивнула, забрала блокнот и стала быстро что-то писать. Вскоре мужчины смогли прочитать:

“Она была последней, кого я видела перед тем, как отключиться. И потом, я один раз пришла в себя и увидела её. Лишь она увидела, что я в сознании, она зашипела и бросилась на меня”.

– У тебя уже были необоснованные подозрения, – начал Пак, но Джейкоб его оборвал.

– И нередко они оказывались правдой. В любом случае, маму пока стоит освободить от дежурств. Кстати, а она не пропала?

– Если ты про меня, то я здесь, Liebling,– Рельда зашла на кухню. Сабрина резко стушевалась. Её глаза расширились от ужаса, губы задрожали. В её позе явно отразилось желание удрать. Пак внимательно наблюдал за её реакцией и на всякий случай покрепче сжал запястье.

– Видишь ли, мама, Сабрина назвала имя похитителя, – неспешно начал дядя.

– Ты его знаешь? – поинтересовалась миссис Гримм, забирая со стола недоеденное блюдо.

– По её версии, им являешься ты.

Тишина, в который раз, укутала дом семьи Гримм. А девушка быстро и отрывисто закивала.

– Это бред, – просто ответила старушка. – Возможно, тебе просто показалось? Или похититель, а это именно похититель, решил принять мой облик. Мы имеем дело с самыми разными случаями. Нельзя воспринимать всё всерьёз!

– Не знал, что такое возможно, – задумчиво проговорил мужчина.

– Дорогой, – Рельда обошла вокруг стола, – в мире сказок возможно, если не все, то очень, даже слишком многое… Ты и сам это знаешь!

Чем ближе подходила Рельда, тем дальше пятилась Сабрина. Делала она это несознательно, потому что, когда миссис Грим остановилась, девушка оказалась за спиной Пака. К тому же она сама крепко сжала его руку. Эльф, уже хотел сыронизировать, но потом задумался, и просто, как бы невзначай облокотился о стол. Этим жестом он полностью закрыл блондинку от Рельды и был награжден тихим судорожным вздохом.

«Я, пожалуй, пойду наверх», – сказала Сабрина по привычке и, развернувшись, бегом взлетела наверх, в свою комнату. Послышалось, как хлопнула дверь, и щёлкнул замок в комнате.

Пак вздохнул и выскользнул на улицу. Он больше не видел смысла находиться тут, а вот снаружи можно и начать патрулировать, в конце концов, допустить повторного исчезновения последней девушки семьи Гримм – такое себе простить, эго эльфа не могло. Да и к тому же, ему не мешало проветриться. Слишком многое не укладывалось в голове.

_______________________________________________________________

Дорогие читатели, оставляйте. пожалуйста, отзывы. Нам интересно знать ваше мнение.

========== 6. Прекрасная утопленница. ==========

Комната Сабрины была уютная и небольшая в размерах, с высоким потолком и крупным окном. Гладкие стены её комнаты “изображали рассвет”, как выразилась Дафна: сверху голубовато-сиреневые, они переходили в нежно-розовый, а ближе к полу в золотисто-песочный, гармонировавший по цвету с досками, покрывавшими пол. С самого потолка комнату завешивали полки с книгами. Комната девушки служила чем-то вроде малой библиотеки для Гриммов, собиравших книги прямо-таки в астрономических количествах. Книги висели даже над кроватью Сабрины, что очень беспокоило Веронику, опасавшуюся, что однажды вся эта громада приземлится на её мирно спящую дочь. Но время шло, а полки не убирались, скорее увеличиваясь и разрастаясь в количествах, покушаясь занять всё пространство комнаты без остатка.

Для более удобного доступа к полкам в комнате блондинки стояла лестница, которая опять-таки пугала Веронику своей громоздкостью. Но пока она (лестница, конечно, а не Вероника) никого не убила, на такие мелочи никто внимания не обращал.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю