355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » MagicMyth83 » Причал (ЛП) » Текст книги (страница 10)
Причал (ЛП)
  • Текст добавлен: 21 февраля 2020, 11:00

Текст книги "Причал (ЛП)"


Автор книги: MagicMyth83



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 12 страниц)

Спустя два дня в его дверь постучали. Близился конец рабочего дня для нанятых работников на ферме. Сандор сидел в своем кабинете, разбираясь в ворохе накладных и отчетов для бухгалтера, он открыл дверь, ожидая увидеть за ней Ломми или Подрика.

А там оказалась брюнетка с огромных солнцезащитных очках, и когда она сдвинула их на голову, то он увидел, что она была смущена и немного взволнована.

– Привет, – поздоровалась с ним Санса.

– Привет, – поздоровался он ответ, удивленный ее присутствием.

– Я заблудилась, – сказала она. – Рэй рассказал, как до тебя добраться, но я все равно заблудилась. Я поспрашивала в деревне, сделала крюк, пока не увидела табличку, указывающую путь к твоей ферме. А потом я не туда свернула, потому что не догадалась, что твой дом будет дальше по шоссе, поэтому добралась до хозяйственных построек, где парень по имени Ломми, наконец, объяснил мне дорогу. И вот я здесь. Наконец-то нашла тебя.

Она тараторила без остановки, и он нашел это милым. Он улыбнулся бы, если бы не был так потрясен.

– Ага. Ты нашла меня, – сумел лишь произнести он, а затем прочистил горло. – Входи.

Он держал перед ней распахнутую дверь и уловил аромат ее духов, когда она переступила порог. Она пахла так же, как и раньше, даже изменив внешность. Она по-прежнему предпочитала обтягивающие джинсы, а под тонкой тканью ее летней блузки он заметил, что она стала еще тоньше, чем была.

Санса осматривалась по сторонам, отмечая выложенную плиткой лестницу на второй этаж и двенадцатифутовые потолки, которые пересекали темные деревянные балки, поддерживающие крутые скаты крыши.

– Это сохранилось с эпохи Тюдоров? – удивилась она.

– Верно, – кивнул Сандор. – Их пришлось реставрировать. Мой брат забросил тут все, и выяснилось, что это относится к национальному наследию, поэтому пришлось поплясать перед людьми, которые за это несут ответственность. Они заставили меня заполнить х*еву тучу бумажек, когда я согласовывал снос нескольких стен.

Сандор устроил ей небольшую экскурсию по дому, показав новую кухню и обеденную зону, отметив следы реставрации и то, что пришлось заменить, так как кое-что было полностью повреждено и не подлежало восстановлению. Он также показал ей верхнюю гостиную, а когда они спустились вниз, предложил ей выпить чаю.

– Ты проделал замечательную работу, – произнесла Санса. – А дизайн интерьера как никогда выполнен в твоих спартанских предпочтениях. Это тот самый диван, который стоял у тебя в квартире?

Он кивнул:

– Я привязался к нему.

– Ты говорил, что у тебя маленький дом, – Санса обвела взглядом просторную комнату, в которой они находились. – А он совсем не маленький, Сандор. У тебя наверху шесть спален, а та комната, в которой ты сделал для себя кабинет, раньше была комнатой для слуг, верно?

– Для усадьбы времен Тюдоров он маленький, – ответил Сандор.

– Он всегда принадлежал твоей семье? По моим представлениям, здесь должно быть полно антиквариата.

– Моя семья поселилась здесь с начала двадцатого века, – пожал плечами Сандор. – И я продал антиквариат, чтобы оплатить реставрацию.

– Это объясняет то, почему у тебя здесь почти нет мебели.

– Ну, я никогда не разбирался в дизайне и эстетике, – он бросил на нее многозначительный взгляд. – Да и нет особого смысла забивать здесь все мебелью за ненадобностью. Я живу один.

Санса приподняла бровь, узнавая слова, которые она когда-то давным-давно говорила ему, после чего сделала глоток чая из стоящей перед ней кружки. Она резко встала и прошлась вдоль комнаты, чтобы взглянуть в окно с видом на сад.

– Никогда не думала, что мне выпадет шанс увидеть дом, где ты вырос, – пробормотала она.

– Ну, дом только снаружи выглядит прежним, – так же тихо произнес он. – А внутри теперь все совершенно по-другому.

– Хммм, – Санса повернулась к нему лицом. – Точно так же можно сказать и о его хозяине.

– Ты о чем?

– Внешне ты почти не изменился, Сандор. Но ты совсем не похож на того человека, которого я знала раньше. Теперь ты другой.

– Ты тоже стала кем-то совсем другим… Алейна Стоун, – не остался в долгу Сандор.

Санса вздохнула:

– Алейна Стоун мой творческий псевдоним.

– Почему? – спросил он. – Почему ты не оставила свое имя?

– Только так я смогла избавиться от призрака Джоффри, – произнесла она полным горечи тоном.

– О чем ты говоришь?

– После смерти Джоффри отец увез меня домой, поэтому я не участвовала в сплетнях и скандалах, связанных с употреблением Джоффри наркотиков… Но даже после его похорон, когда я говорила, что меня зовут Санса Старк люди всегда ассоциировали меня с Джоффри, – стоя, Санса облокотилась на подоконник, став вдруг очень усталой. – Я пробовала выпустить марку одежды под своим именем, но каждый раз при его упоминании люди в первую очередь вспоминали о том, что Санса Старк была невестой Джоффри Баратеона, красивого наследника, которого постигла трагическая смерть на собственной свадьбе… И мои занятия дизайном отходили на второй план.

Сандор понял. Она хотела, чтобы ее признавали за собственные достоинства, а не за что-то другое.

– Я не хотела идти на такой шаг, но должна была отгородиться от своего прошлого, если хотела, чтобы люди всерьез воспринимали меня как дизайнера. Петир предложил мне стать брюнеткой, так по крайней мере мои рыжие волосы не стали больше связывать со смертью… и это сработало. Я стала Алейной Стоун, и после этого люди стали покупать мои работы.

– Петир? – нахмурился Сандор. – Петир Бейлиш?

– Правильно, – кивнула Санса. – Он инвестировал мой проект, помог снять студию и купил необходимое оборудование. Он дал мне эту возможность.

– Почему он? – спросил Сандор. – Твой отец дал бы любую сумму, которую ты бы попросила.

– Именно поэтому я и не стала обращаться к отцу, – ответила Санса. – Я с самого начала хотела нести за все ответственность. Если бы я плохо справлялась со своей работой, то хотела, чтобы кто-то подстегивал меня. Ведь если бы мое дело провалилось, то отец никогда не потребовал свои деньги обратно…

– И ты была бы более расслабленной, – произнес Сандор, понимая, к чему она клонит. – Зная, что не придется отдавать деньги, если у тебя ничего не получится.

– Это в мои планы не входило, – отметила Санса, напомнив Сандору, что когда-то он говорил себе то же самое. – Я не хотела никакой подстраховки, поэтому и нуждалась в постороннем инвесторе. Я сполна рассчиталась с Петиром в течение года вместе с процентами.

Прищурившись, Сандор по-новому взглянул на нее:

– Произошли изменения не только в твоем имени и цвете волос.

– Ты так думаешь?

– Еще три года назад я видел намеки на это, и вот теперь ты стала женщиной, которой всегда хотела быть.

Сандор ожидал, что она улыбнется, но этого не произошло. Вместо этого она снова отвернулась от него и посмотрела в окно.

– Если бы это было так, – сказала она.

– Что не так?

– Уже прошло два года с тех пор, как я стала Алейной Стоун, – начала она. – Я устала от этого, Сандор. Я никогда не хотела ею становиться… Все, чего я хотела – это создавать красивые платья.

– Так вот почему ты оказалась на этом закрытом курорте? – спросил он. – Рэй сказал мне, что туда едут люди, чтобы на время забыть о своих проблемах.

– Ага, – Санса слабо улыбнулась. – Частично именно поэтому, но по большей части мне нужно было просто уехать. С того момента, как я выпустила свой лейбл, я работаю беспрерывно семь дней в неделю. Все это время я усердно работала.

– Это заметно, – проворчал Сандор. – От тебя остались кожа, да кости, Санса.

От его слов она скривилась:

– Вот уже несколько месяцев я занимаюсь тем, чтобы открыть свой первый бутик. Сейчас мою одежду скупают несколько ритейлеров, и я задумалась над тем, чтобы открыть свой собственный… но хотела бы, чтобы на вывеске было написано имя Санса, а не Алейна.

– Ну, так и сделай, – проскрежетал Сандор. – Похоже тебе удалось добиться того, что планировала с самого начала. Люди покупают твою одежду. Если считаешь, что пришло время стать собой, значит сделай это.

– Ты говоришь совсем как Рэй, – заметила вскользь Санса.

Сандор нахмурился, понимая, что Рэй как-то убедил Сансу рассказать о себе:

– Наверное, потому что я слишком долго ошиваюсь рядом с этим сукиным сыном.

– Рэй твой близкий друг? – спросила она.

Он пожал плечами:

– Мы время от времени выпиваем вместе.

Его ответ заставил Сансу улыбнуться:

– Это же здорово, Сандор. Здорово, что у тебя здесь появились друзья. Ты действительно уже не тот волк-одиночка, которого я знала раньше.

На время они погрузились в молчание, обдумывая то, что узнали друг о друге. Наконец Сандор заметил, что хотя все еще было довольно светло, приближалось время ужина, и он спрашивал себя, присоединится ли она к его трапезе. Им еще много предстояло обсудить.

– Ты голодна? – спросил он. – Если ты подождешь несколько минут, пока я приму душ и переоденусь, то мы могли бы сходить куда-нибудь поесть.

Настроение Сансы улучшилось, а улыбка стала шире:

– Поесть было бы неплохо.

– Я мог бы приготовить, но не могу гарантировать, что будет вкусно.

– На самом деле я не против готовки, – сказала Санса. – Если у тебя есть продукты, то я с удовольствием приготовила бы ужин.

Сандор снова нахмурился:

– Ты уверена?

– Покажи мне кухню, – скомандовала Санса.

Сандор послушно отвел ее на кухню, где Санса бегло изучила содержание холодильника и кладовки, а затем ее лицо приняло ликующее выражение, когда она обнаружила растущие в горшках травы рядом с кухонной дверью.

– Я займусь этим, – произнесла она. – А ты иди и переоденься. И не спеши!

– Ты уверена? – снова спросил он.

– Иди! – выпроводила его Санса, после чего принялась открывать шкафы и выдвигать ящики в поисках всего необходимого.

Сандор оставил ее, немного смущенный таким поворотом событий, но сделал так, как ему было сказано, и поднялся наверх, чтобы принять душ и переодеться. Спустившись через полчаса вниз, он еще в коридоре почувствовал ароматы жареного цыпленка и овощей. Он собирался дойти до кухни и предложить свою помощь, но замер на полпути, ошеломлённый открывшимся перед ним видом.

Санса стянула волосы на затылке, оставляя шею оголенной. Она надела передник и закатала рукава блузки до локтей. В это время она резала кольцами несколько лимонов Мейера и добавляла их в кувшин, наполненный темно-красной жидкостью, кубиками льда и нарезанными фруктами. Она напевала какую-то мелодию и выглядела так по-домашнему…

От ее вида у него перехватило дыхание и защемило в груди. Санса была здесь, у него на кухне, готовила ужин. Он размышлял над выкрутасами судьбы, которая после стольких лет снова свела их вместе. Санса словно почувствовала его присутствие, оглянувшись в этот момент и заметив его в дверном проеме.

– Ужин будет готов через двадцать минут, – сказала она. – У нас будет жареная курица с лимоном, специями и чесноком, жареный картофель с морковью, а еще я готовлю сангрию*.

Сандор кивнул:

– Я накрою на стол.

Пока он ходил, расставляя тарелки и раскладывая столовые приборы, он слушал Сансу, которая увлеченно говорила о том, какими свежими были продукты, и как было бы здорово каждый день готовить из того, что выросло у тебя на заднем дворе. Когда они сели поесть, Сандор осознал, что он впервые здесь разделил с кем-то трапезу, и в первый раз в этом доме ел что-то помимо своей стряпни. Он чувствовал себя настолько хорошо, что только теперь понял, как сильно скучал по ней.

Санса начала учиться готовить после того, как начала жить одна и ей надоело питаться одними салатами и бутербродами, сейчас она вся светилась от счастья, что он по достоинству оценил ее усилия. На удивление, она оказалась хорошим поваром, и не смотря на то, что он никогда не любил сладкие напитки, сангрия прекрасно освежала, сохраняя при этом крепкий градус. В свою очередь Сандор рассказал ей о ферме, деревне и о том, почему решил уйти от Баратеонов.

– С меня хватит, – сказал он. – На протяжении многих лет моей работой было присматривать за Джоффри, но он становился старше и в этом постепенно отпадала необходимость, да и, как оказалось, я не сумел защитить его от него же самого. После его смерти во мне отпала необходимость.

– Ты ведь не винишь себя в его смерти?

– Хрена с два, – ответил он. – Я говорил его отцу об этом, я уничтожал всего его заначки, которые находил. Я считаю, что выполнял свой долг. Но я не мог находиться при нем двадцать четыре часа в сутки, и он уже был взрослым человеком. Я больше ничего не мог сделать.

– Продолжай, – подтолкнула его Санса закончить рассказ.

– Когда я узнал о смерти своего брата, то вернулся сюда, чтобы продать ферму… Но в итоге остался.

– Почему? – спросила она. – Ты мог уехать куда угодно. Тебя ничего здесь не держало, ты мог вернуться в город.

– Мог, – согласился он. – Но я никуда не хотел идти… и мне некуда было возвращаться в город.

Сандор прервался и бросил на нее осторожный взгляд. Санса глубоко вздохнула и откинулась на спинку своего стула. Пришло время поговорить об их расставании.

– Что случилось в ту ночь, Сандор? – спросила она.

Сандор немного откашлялся:

– Как ты понимаешь, там был хаос. Я был занят у ворот, выпроваживая незваных гостей, по-видимому, знакомых Джоффри, когда узнал, что у Джоффри случился приступ. Я не мог отойти от ворот, а когда избавился от них, то Джоффри уже был мертв и мне велели ждать скорую… Я видел, как ты уезжала, Санса. Я смотрел, как ты садилась в машину Петира Бейлиша, и ничего не мог сделать. После этого был настоящий дурдом: приехали скорая и полиция, а потом заявились бл*дские журналисты. Вся охрана была на ушах. Затем Роберт поручил мне отвезти его с женой в больницу, в которую забрали Джоффри, и я оставался там несколько часов, слушая, как за дверью рыдает Серсея. В какой-то момент приехала Маргери, все еще в свадебном платье, под руку со своим братом. Она была совершенно потерянной.

– Она любила его, – вставила Санса.

Даже спустя три года у Сандора не хватило духу сказать ей о том, что вероятнее всего слезы Маргери были вызваны тем, что она потеряла состояние. Мертвый Джоффри не мог стать наследником Тайвина Ланнистера.

– Я видел твое сообщение о том, что отец добрался до тебя, – продолжил он. – Для меня было большим облегчением узнать, что теперь твой отец мог присмотреть и позаботиться о тебе, а я мог полностью сосредоточиться на работе, больше не переживая за твою безопасность. Прошел слух о том, в какую именно больницу отвезли Джоффри, и мне приходилось удерживать СМИ подальше от членов семьи. Я не ответил тебе, потому что думал, что успею сделать это позже… Но когда смог дозвониться тебе, ты уже была на севере вместе со своей семьей.

– Ты сказал мне оставаться вместе с семьей, даже когда я говорила о том, что хочу вернуться к тебе как можно скорее, – бесцветным голосом произнесла Санса.

– В то время никто не знал, сколько времени потребуется для того, чтобы у СМИ пропал интерес к смерти Джоффри. Я считал, что тебе лучше оставаться вместе с семьей.

– А когда я спустя месяц позвонила тебе, чтобы сообщить о том, что мой отец настаивает на том, чтобы я осталась на севере, ты с ним согласился.

– Да, – кивнул он. – И я до сих пор считаю, что для тебя так было лучше.

– А мне хотелось бы, чтобы ты пореже думал, как мой отец, – вздохнула она.

– А что, по-твоему, мне оставалось делать?

– Я вернулась бы, если бы ты попросил меня об этом, – неожиданно заявила Санса, глядя на него широко распахнутыми голубыми глазами. – Все, чего я ждала, это сигнала о том, что ты скучаешь по мне, и я бы вернулась к тебе.

Сандор мог только глазеть на нее в ответ, его лицо выражало недоверие, когда ее слова застали его врасплох. Это было даже больше того, на что он мог надеяться.

– Я скучаю по тебе, – проскрежетал он. – Три года я скучаю по тебе. Не было ни одного гребаного дня, чтобы я не думал о тебе.

– Я не верю тебе, – покачала головой Санса.

– Разве я тебе когда-нибудь лгал, пташка?

Неожиданно губы Сансы тронула улыбка:

– Меня очень долго никто так не называл.

Пташка. Он прозвал ее так за некоторые черты характера, которые вызывали в нем раздражение, но со временем это превратилось в ласковое прозвище. Санса ощутила тоже самое, и атмосфера между ними накалилась. И что теперь? Вопрос словно повис в воздухе, но все что Сандор знал, так это то, что Санса снова была у него в руках, хотя он уже и не надеялся на это, Санса смотрела ему в глаза, и он не собирался упускать эту возможность.

Он отодвинул стул и потянулся к ней, не сводя с нее взгляда. Она вложила свою руку в его, и он поднял ее с кресла. Она встала, глядя на него, и Сандор нежно дотронулся ладонью до ее лица, исследуя каждую новую черточку изменившейся внешности. Другой рукой он на ощупь начал искать заколку, удерживающую ее волосы, и, обнаружив искомое, распустил их, перебирая пальцами темно-коричневые пряди.

– Они должны быть рыжими, – пробормотал он, вспоминая эту жгучую кипу волос, о которой мечтал столько ночей напролет.

– Это смоется, – заверила она его.

Он крепче впился пальцами в ее волосы на затылке, отгоняя в мыслях сожаление насчет цвета ее волос, ведь эта женщина снова была в его объятиях, и это самое главное. Он приподнял ее голову за подбородок, и накрыл ее губы своими. Она с готовностью ответила на поцелуй, и у Сандора вырвался стон. Ее вкус, смешанный со сладостью сангрии, усилил желание, которое он столь долго подавлял в себе. Руки Сансы покоились у него на груди, прежде чем ее пальцы скользнули по его ключице, чтобы обвить за шею таким до боли знакомым Сандору жестом. Несмотря на годы их разлуки, Сандор помнил до мельчайшей подробности моменты их близости, множество раз прокручивая их в голове по ночам. Он задался вопросом, как он мог довольствоваться воспоминаниями, когда они даже рядом не стояли с теми чувствами, которые он испытывал сейчас, с настоящей Сансой из крови и плоти.

Санса прервала поцелуй и бросила на него взгляд из под опущенных ресниц:

– А ты ведь мне так и не показал свою спальню.

Сандор прижал Сансу к себе еще ближе:

– Хочешь, я покажу ее тебе сейчас?

– Да, – кивнула она. – Пожалуйста, сделай это.

Держа Сансу за руку, Сандор повел ее по полуосвещенному коридору своего дома к темной лестнице, ведущей наверх. Он открыл тяжелую деревянную дверь своей спальни, но никто из них так и не удосужился включить свет, чтобы Санса смогла оценить великолепную кровать из красного дерева, занимавшую большую часть комнаты, и огромное окно в дальнем углу, из которого открывался потрясающий вид на долину. Сейчас для них ничего из этого не имело значения.

Одежда была сорвана, а покрывало скинуто. Никто из них не произнес ни слова, да в этом и не было нужды. Сандор опустил ее на кровать и лег сверху, накрывая ее тело своим. Их губы снова встретились, а руки скользили по телам друг друга, таким знакомым и одновременно новым. Работа на ферме сделала Сандора еще более сильным и жилистым, в то время как Санса похудела, утратив некоторую округлость, но не свою чувственность.

Ее нежные вздохи от ласковых прикосновений к ее груди вскоре сменились страстными стонами, когда его рука скользнула между ее бедер, чтобы погладить ее истомившуюся плоть. Его пальцы почувствовали ее возбуждение, но, желая убедиться, что она полностью готова принять его, он медленно проник в нее средним пальцем, а когда она выгнулась на постели, ввел в нее второй палец. Осторожно он принялся скользить внутри нее пальцами, настраивая ритм, чтобы еще сильнее распалить ее желание. Вскоре Санса начала сминать простынь и впиваться в его плечи. Только тогда он уступил и убрал руку от ее треугольника между ног. Она была более чем готова для него.

Он приподнялся и, не говоря ни слова, поставил Сансу в удобную для себя позу. Она , наклонившись, стояла на коленях, и он немного развел ее бедра. Упираясь локтями в кровать, Санса обернулась и увидела, что он опустился на колени позади нее. Сандор одной рукой гладил ее по бедрам и ягодицам, а второй медленно направлял себя внутрь ее тела. Санса дернулась, когда он нащупал вход в ее тело, и ему пришлось обхватить ее бедра обеими руками, перед тем как одним резким движением погрузиться в нее.

Санса всхлипнула от ощущения слияния их тел. Гортанные постанывания Сандора вскоре присоединились к ее стонам, сливаясь со звуками ударов по плоти и скрипа матраса от его движений. Он двигался в яростном темпе, так как слишком давно не был с женщиной, а то, что он был именно с Сансой, лишь усиливало его безумное желание. Сандор знал, что такими темпами кончит очень быстро.

Пытавшаяся удержаться на локтях и коленях Санса не выдержала напора Сандора и рухнула вниз. Санса уперлась руками в подушки, в то время как Сандор, слегка сместившись, оседлал ее бедра, не выходя из ее тела. Наклонившись вперед, он прижался торсом к ее спине, и откинул кипу ее волос так, чтобы ее шея и плечи оказались открытыми для его зубов. Санса ожила и повернула прижатую к матрасу голову так, чтобы встретиться с ним в поцелуе.

Она начала извиваться под ним, и, чувствуя, что она близка к оргазму, Сандор приподнял ее правое бедро, чтобы свободно скользнуть рукой между ее ног. Он нашел пальцами ее самое чувствительное местечко и, поглаживая его, несколькими резкими более жесткими толчками отправил ее на вершину блаженства. Санса выкрикнула его имя, и пока она продолжала судорожно подергиваться под ним, он приподнял ее бедра так, чтобы изгиб ее ягодиц смягчал его удары о ее плоть, так как он еще сильнее увеличил темп, лихорадочно ища забвения. Он испытал оргазм такой силы, что, не выдержав, со звериным рычанием повалился прямо на Сансу.

Спустя несколько секунд, когда они оба судорожно перевели дыхание, Сандор слез с нее, бормоча извинения за то, что чуть не раздавил своим весом, но она лишь молча поцеловала его в ответ. Больше он не пытался заговорить, опасаясь нарушить чудесный момент того, что они только что пережили. Он укутал их обоих в одеяло, и они остались лежать, слушая дыхание друг друга. Сандор чувствовал, что он еще никогда и ни с кем не был настолько близок.

Должно быть, в какой-то момент они оба заснули, потому что когда Сандор проснулся, уже стало светать. Санса покоилась на сгибе его руки, и ему стало больно при мысли, что придется оставить ее. Он испытывал искушение остаться в постели, но у него была работа, и он подозревал, что если не явится на ферму, то Ломми с Подриком перемоют ему все косточки, так как накануне оба стали свидетелями приезда Сансы на ферму Клиганов.

Вздохнув, Сандор поднялся с постели и постарался одеться как можно тише, чтобы не разбудить Сансу. Схватив блокнот с ручкой, он написал ей записку, чтобы она оставалась на месте, а он вернется через несколько часов, собираясь назначить помощников на развозку продуктов, чтобы вернуться к ней как можно раньше. Перед уходом он нежно убрал растрепавшийся локон с ее губ и улыбнулся, когда Санса шевельнулась, не открывая глаз. Между ее бровями пролегла крошечная морщинка, и он с трудом подавил в себе желание протянуть руку и разгладить пальцами, опасаясь разбудить ее. Одеяло сползло с ее плеч, оставляя перед его взором дразнящий вид ее полуобнаженной груди. Он подумал, что к этому виду он мог бы привыкнуть.

_______________________________

Когда он вернулся, ее автомобиля в гараже не оказалось, и с нехорошим предчувствием он поднялся в спальню, перескакивая сразу через две ступеньки, чтобы как можно быстрее добраться до комнаты. В спальне никого не было, и лишь смятая простынь указывало на то, что там кто-то спал. Записка, которую он оставил на столике, лежала на своем месте, однако в конце ее была приписка от Сансы. Нерешительно он подошел и взял в руки блокнот, чтобы прочитать оставленное сообщение:

Только сейчас не достаточно..

________________________________

Сангрия* – испанский среднеалкогольный напиток на основе вина (чаще – красного) с добавлением кусочков фруктов, ягод, сахара, а также небольшого количества бренди и сухого ликёра, иногда ‒ пряностей.

========== 12. Пташка ==========

Неважно по сколько часов она проводила в постели, проваливаясь в сон или бодрствуя, она все время чувствовала усталость. После возвращения Санса снова с головой погрузилась в работу, и весь оздоровительный эффект, который она получила во время краткого отдыха на курорте, быстро улетучился. Бренд Алейна Стоун становился все известнее, причем набирал популярность с такой быстротой, что никто, и менее всего она сама, этого не предполагал. Она была исполнена благодарности за признание, ведь, в конце концов, это было ее заветной мечтой с шестнадцати лет. Ей едва исполнилось двадцать три, и каждый, с кем она вела дела, так и норовил напомнить о ее молодом возрасте.

– В вашем возрасте я и помыслить не мог о том, чтобы заниматься бизнесом, – между делом вставил сотрудник банка, с которым Санса вела переговоры о финансировании своего нового бутика.

– У меня дочь вашего возраста, – сказал дизайнер, отвечающий за интерьер бутика. – Все, чем она занимается, так это бегает по вечеринкам с подружками, в то время как вы открываете свой первый магазин.

Даже ее собственная семья давила на больную мозоль, особенно мама, которая была обеспокоена ее потерей в весе и залегшими синяками под глазами.

– Я рада за тебя, дорогая, – говорила ее мать. – Я знаю, сколько сил ты вкладываешь в свое дело, но думаю, что ты слишком много взвалила на свои плечи.

Ее мама была права, приходилось признать Сансе, но было не так-то просто делегировать ряд своих полномочий немногочисленным помощникам, которых она наняла. Она полностью отвечала за творческую составляющую, а также за встречи с покупателями, и сама занималась наполнением и обновлениями контента на сайте компании. Она обнаружила, что все больше и больше тратит времени на управление бизнесом, и все меньше и меньше уделяет его на проектирование и шитье самих платьев. Это совсем не то, чего я хотела, говорила она себе. Все должно быть совершенно по-другому.

Растущее недовольство своим брендом вкупе с бессонницей усугубляла ее ситуация с Сандором Клиганом. Для ее нервной системы встреча с ним стала настоящим потрясением, и она была очень удивлена, узнав, что он стал фермером. Она и предположить не могла, что ее решение взять недельный отпуск, который она собиралась провести в уединенной сельской местности, узнав о курорте из одной телевизионной программы, воссоединит ее с мужчиной, мысли о котором не давали ей покоя на протяжении всех этих трех лет.

Когда в ту ночь, три года назад, она бежала из города, то и понятия не имела о том, что их отношения на этом и закончатся. На самом деле это случилось месяцем позже, когда Сандор согласился с решением ее отца, вынуждая Сансу остаться на севере, и тогда она поняла, что между ними все кончено. Она приняла это, потому что просто ничего не могла поделать. Сандор назвал это завершением их отношений без обязательств, и она едва сумела подавить в себе желание умолять его передумать.

Все эти годы она изо всех сил пыталась выбросить его из головы. Она даже пыталась начать встречаться с другими парнями, но вскоре ее нездоровая привычка сравнивать всех с угрюмым гигантом вынудила ее бросить это бессмысленное занятие. В конечном итоге она с головой ушла в работу, и, забив все мысли заботами о новом бизнесе, она обрела лучшее лекарство для своего разбитого сердца.

Она любила Сандора Клигана. Было глупо отрицать очевидное. Она влюбилась в него, зная, что он никогда не ответит на ее чувства, и ее душевные раны не смогут исцелиться. На какое-то время ей удавалось похоронить их в себе, но они всегда оставались в ее душе под маской показного спокойствия. Независимо от того, когда она почувствовала к нему тягу, она ошибалась в глубине и силе своих чувств. Так или иначе, это переросло в настоящую любовь. Как из ничего могло возникнуть настоящее чувство? удивлялась она. Как бы то ни было, ответ на этот вопрос был уже не важен, потому что ничто не могло изменить того факта, что теперь она испытывала по-настоящему сильную боль.

_________________________________

Переступив в тот день порог кухни курортного комплекса и встретившись лицом к лицу с Сандором, она едва не лишилась дара речи. Она видела такое же потрясение в глазах Сандора, пока взгляд его серых глаз блуждал по ее окрашенным волосам. Растерянная неопределенность, которую он испытывал, исчезла, стоило ей произнести несколько слов, голос выдал ее, и сменилась настороженностью, когда она представилась Алейной Стоун. Вопреки ее ожиданиям Сандор явно хотел поговорить с ней и был рад их встрече. И тем не менее, ей потребовалось два дня, чтобы принять его приглашение. Она колебалась, потому что не хотела ворошить свои чувства, похороненные глубоко в сердце.

Владелец курорта Рэй подошел к ней после занятий, заметив ее беспокойство и полное отсутствие концентрации в то утро.

– Что стряслось, моя дорогая? – спросил у нее мужчина. – Ты выглядишь очень взволнованной после кулинарного занятия с шеф-поваром.

Санса попыталась отделаться общими фразами, после чего мужчина бросил на нее странный взгляд.

– Сандор сильно удивился, узнав, что ты Санса Старк.

– Откуда вам известно, кто я такая?

– Ты использовала свою кредитную карту, чтобы зарезервировать место в нашем отеле, – пояснил Рэй. – Карта открыта на твое настоящее имя.

– Вы знаете, что я совсем не это имею в виду, – сказала Санса. – Почему вы упомянули это, назвав имя Сандора? Вы видели, что произошло сегодня утром?

Выражение лица Рэя смягчилось:

– Я шел на кухню в поисках шеф-повара, когда случайно стал свидетелем этой картины. А насчет Сандора, ну, я припоминаю, как он несколько раз упомянул твое имя в разговоре.

– И что он сказал? – не осознавая, Санса дотронулась до руки Рэя.

Рэй накрыл ее руку своей и ласково погладил:

– Почему бы нам не пойти и не выпить по чашечке чая?

За чашкой чая Санса незаметно для себя разговорилась, в то время как Рэй по большей части сидел и спокойно слушал. Она рассказала ему все, начиная с того, как познакомилась с Сандором в двенадцатилетнем возрасте до той роковой ночи, в которую ей пришлось бежать с юга.

– Тогда я не знала, что между нами все будет кончено, – вырвалось у нее помимо воли.

– Ты не хотела, чтобы это произошло, даже несмотря на то, что у вас не было друг перед другом никаких обязательств?

– Я хотела обязательств, – сказала Санса. – По крайней мере, я была готова попробовать. Но не могу сказать то же самое о Сандоре.

Санса рассказала о своих страхах и разочаровании от своего бессилия, о том, что она понятия не имела, как можно преодолеть ту стену, которую Сандор возвел вокруг себя.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю