Текст книги "Инспектор поневоле"
Автор книги: Лео Велес
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 5 страниц)
– Да, мать, совсем ты заржавела… Можно выбросить наёмницу из гильдии головорезов, но гильдию головорезов из наёмницы… – Маджерра усмехнулась своей глупости.
Долгие годы разбойной жизни приучили её полагаться на сталь и собственные ноги, а не на волшебство, которое в представлении Сивиллы имело весьма туманные и непостоянные перспективы. И, даже пребывая на Рунном Острове, ещё до поступления в Академию и отъезда в Нордхолд, магией она пользовалась, в основном, только для перемещений и очень редко – для чего-то иного. Сейчас же ситуация изменилась.
Она теперь выпускница. Полноценная волшебница. Обширные знания в астральном колдовстве, веками оттачиваемые лучшими гардерианскими чародеями, массивным пластом размещались у неё в голове. Девушка задумалась, припоминая заклинание, которое бы соответствовало случаю. Был один вариант, его стоило попробовать. Безлюдность окружающей местности как раз играла ей на руку.
Сивилла присела на корточки и запустила пальцы в траву, прислонив их к земле. Светящаяся вязь колдовских слов возникла у неё в голове, и она принялась проговаривать их вслух, вкладывая в свои ладони струящуюся в теле энергию.
Троекратно повторив формулу, она широко распахнула глаза и осмотрела двор снова.
Каждый живой объект, будь то представитель одного из известных народов или же зверь, оставляет следы. И если видимые признаки чьего-либо присутствия были уделом следопытов, то незримый шлейф, тянущийся за аурой каждого живого существа в мире, увидеть могли как раз астральные маги. Странноватые и слегка замкнутые волшебники данного профиля тесно контактировали с тонкими энергиями измерения, лежащего совсем рядом с известной реальностью и хранящим информацию обо всём, что происходит в мире. Именно астральное зрение позволяет узнать факты, которые традиционными методами обнаружить довольно проблематично.
Двор в глазах Сивиллы, изменённых на время арканом, наполнился кружащимися энергетическими потоками, напоминающими голубоватую дымку. Когда заклятье стабилизировалось, Иви обнаружила четыре отчётливых потока, выглядящих, как смазанные человеческие силуэты. Эти следы уходили в разные переулки.
Сыщица встала, размышляя, по какой из дорог лучше продолжить путь, но, решив, что это не имеет принципиального значения, оставила выбор детской считалочке и отправилась в направлении, куда указал её палец на последнем слоге стихотворения.
Чем дальше волшебница шла, тем более унылым и безрадостным становился город. Если возле центральной улицы, дома были хотя бы покрашены и выглядели условно прилично, то городские трущобы похвастаться подобным не могли. Помои здесь выливали прямо на улицы из окон, о чём свидетельствовал убийственный запах. На ветхих постройках, местами Сивилла замечала целые куски стен, прогнивших до состояния трухи. Всё чаще встречались соломенные крыши.
Через некоторое время, Маджерра с удивлением обнаружила приближающийся шум океана. К тому моменту, она уже покинула жилой район и уверенно шла по следу мимо массивных бревенчатых строений, используемых, скорее всего, для складирования товаров.
Узкая дорога здесь превратилась в широкий тракт, где спокойно могли разъехаться две телеги. Впрочем, через несколько десятков метров, след опять сворачивал с основной дороги куда-то вглубь района.
Вздохнув, девушка повернула в очередную подворотню и, пройдя её, оказалась в небольшом дворе, в дальнем конце которого стоял ветхий амбар. След вёл прямо туда. Подойдя к воротам, Сивилла обнаружила, что они заперты на массивный навесной замок. В одной из створок имелась встроенная дверь, петли запора которой болтались сорванными.
Иви решила не испытывать судьбу и не вламываться через парадный вход. Ещё одну погоню она могла и не осилить. Вместо этого, чародейка тихонько вскарабкалась по стене амбара, оглядывая крышу. Как она и предполагала, то здесь, то там сквозь соломенный настил зияли прорехи, в которые она спокойно могла пролезть.
Стараясь не скрипеть понапрасну досками, девушка доползла до одной из дыр и осторожно заглянула внутрь.
Темнота.
Сивилла ухватилась покрепче за края отверстия и, сделав глубокий вдох, нырнула во мрак.
***
Мягко приземлившись на земляной пол, Сивилла огляделась.
Астральные фантомы здесь превратились в размытое облако, рябившее в глазах и затруднявшее видимость. Моргнув пару раз, девушка перестала поддерживать заклинание. Она дождалась, пока сияющие завитки остаточных аур беглецов погаснут, и осмотрелась уже обычным взглядом.
Погружённое в полумрак просторное помещение амбара освещалось лишь редкими брешами в потолке и щелями меж досок.
Чистокровные мэги видели в темноте лучше, чем смертные народы, вроде людей или гномов. То, что для обывателя, в чьих жилах не текла кровь потомков первых эльфов, выглядело как непроглядная чернота, девушке представлялось в виде едва уловимых серых очертаний, в которых, присмотревшись, можно разглядеть обстановку.
Вокруг, то здесь, то там, стояли плотно скрученные тюки сена. Часть из них растрепалась, а вытащенная солома валялась неподалёку, образуя лежаки, местами примятые. На полу виднелись многочисленные отпечатки босых ног, вереницами кружащие по влажной земле.
Девушка сделала осторожный шаг вперёд, всматриваясь в темноту.
Вокруг раздались визги и улюлюканье, за которыми последовало шлёпанье множества ног. Со всех сторон на волшебницу выбегали щуплые низенькие фигурки, размахивающие палками, лопатами, заострёнными кольями и боги знает, чем ещё. Маленькие воры отчаянно защищали территорию, на которую вторгся чужак, Сивилла прекрасно понимала этот факт. И настроены дети были весьма решительно. Волшебница подняла руки и громко крикнула:
– Стойте! Я не причиню вам зла!
Но куда там! Мелкие волчата просто её не слушали.
Первый – мальчуган с коротким ёжиком волос на голове, единственным предметом одежды которого являлись рваные штаны, подбежал и размахнулся увесистой деревянной палкой, метя девушке по коленям. Иви подпрыгнула, уклоняясь от удара, и едва не пропустила тычок заострённым колом в ребро. Рефлексы сработали быстрее разума, и перехваченное орудие лёгким туше отправило своего обладателя обратно в темноту. Раздался сдавленный выдох.
И тут же следом, отчаянно вереща, откуда-то сверху на Сивиллу спрыгнула чумазая девочка, и, вцепившись одной рукой чародейке в волосы, второй начала колотить её по голове. Маджерра крутанулась вокруг своей оси, пытаясь сбросить маленькую воительницу, и чуть не поплатилась за это, еле успев отшатнуться от кинжала, который один из детей, выскочивший из темноты, едва не отправил ей в живот.
Так дело не пойдёт. Конечно, карапузы ей не соперники, и она легко могла одолеть их в схватке. Но в задачи волшебницы не входило покалечить или нечаянно отправить к праотцам детей. Сивилле требовалась беседа, которая несколько затруднялась нынешними обстоятельствами, а именно – озлобленными сорванцами, нападавшими на незваную гостью. Дети жестоки, а дети, воспитанные улицей – жестоки вдвойне, Сивилла знала это не понаслышке. И, в отличие от сыщицы, карманники имели самые серьёзные намерения отправить вторгшуюся в их логово негодяйку прямиком в Аид.
Непросто придумывать изящный выход из ситуации, будучи окружённой толпой вооружённых и разъярённых оборванцев, одна из которых вдобавок прицепилась к твоей голове.
Продолжая уклоняться, Иви попробовала сосредоточиться. Ей всего-то требовалось немного замедлить ребят, чтобы обойтись без жертв и травм. Сыщица припомнила слова заклятья и принялась его бормотать.
Первая попытка провалилась. Внимание девушки переключилось на одного из детей, едва не залепившего чародейке по лицу лопатой. Пришлось уворачиваться, а после восстанавливать равновесие. Девочка, висевшая на голове, тянула тощую мэгессу своим весом назад, мешая последней маневрировать, избегая ударов.
Вторая попытка также не увенчалась успехом. На сей раз Сивилле пришлось переключиться на мальчишку с кинжалом, который Маджерра выбила ударом ноги у того из рук.
После внимание девушки устремилось на поганку, болтающуюся на голове и плечах волшебницы, которая полезла пальцами ей в рот во время прочтения финальной части заклинания, хватая за щёки и оттягивая их в сторону. Недолго думая, Иви укусила девчонку, та от неожиданности отдёрнула ладони и астральщица наконец смогла сбросить её с себя, скороговоркой дочитывая фразу магического аркана. Практически каркнув последнее слово, Сивилла резко развела руки в стороны, высвобождая бурлящую энергию, выталкивающую разворачивающиеся чародейские плетения из ладоней.
Воздух вокруг сгустился. Звуки исказились, словно пробиваясь через густой кисель. Движения нападавших плавно замедлились.
"Рапид". Астральный аркан, тормозящий время в небольшой зоне, определённой заклинателем.
Сивилла обвела взглядом заторможенных во времени детей и принялась за работу. Первым делом, она обезвредила каждого из них, просто вытащив оружие из рук карманников и сложив кучей рядом с собой. Следом, она развернула детей к себе лицом и мягко толкнула в плечи, задавая вектор движения. Когда заклинание рассеется, те просто упадут на землю.
Она уже собиралась снять заклятье, как в темноте услышала шорох. Нахмурившись, волшебница проследовала на звук и обнаружила дрожащего пацана, сидевшего возле стены и сжимавшего в обеих руках ржавое копьё. Тот обратил взгляд испуганных глаз на чародейку. Видимо, он находился вдали от схватки и не попал под действие заклинания.
Сивилла молча подошла к парню, взяла копьё за древко и аккуратно вытянула из его рук. Мальчик не сопротивлялся. Иви кинула копьё к остальному оружию, после чего кивком головы указала в сторону других обитателей амбара.
– Присоединяйся. Разговаривать будем.
Волшебница вернулась к другим детям и сняла замедление. Карманники приобрели естественную скорость передвижения и попадали на спины. Пока они не успели опомниться, Маджерра набрала в лёгкие побольше воздуха и гаркнула:
– А теперь всем стоять! Не дёргаемся, не нападаем! Я пришла поговорить.
Дети вскочили было снова, но с удивлением обнаружили, что оружие, вместо того, чтобы пребывать в их руках, аккуратной кучей лежит в ногах Сивиллы.
Длинноволосый парень, которого Иви видела ещё в переулках, выступил вперёд и выпалил:
– Не о чем разговаривать! Хотите нас повесить? Мы не дадимся! Нас много и пидут ещё.
Волшебница расхохоталась.
– Вас шестеро… семеро. – Уточнила она, отметив осторожно подошедшего несостоявшегося копейщика, – И я не собираюсь вас вешать. Я знакомая Лекса.
– У Лекса нет взрослых знакомых. Ни у кого из нас нет, – девочка, чуть не порвавшая до этого Сивилле рот своими пальчиками, скрестила руки на груди, гневно глядя на чародейку.
– Как тебя зовут, дорогая? – осведомилась Сивилла.
– Элис, – неохотно ответила оборванка.
– Вот что я скажу, Элис. Ещё раз полезешь своими чумазыми руками мне в рот – останешься без паьцев. Молчи, пока старшие беседуют. – Маджерра вернулась взглядом к длинноволосому. – Ты же здесь самый взрослый, я права? – девушка улыбнулась, вызвав оторопь у нескольких ребят. Парень кивнул.
– Мне четырнадцать.
– Чудненько! – Иви захлопала в ладоши.
– Элис права. У Лекса нет взрослых друзей. Были бы – мы бы знали.
– Ну, вот и познакомились! – Сивилла прекратила хлопать, её голос снова приобрёл серьёзный тон. – Как тебя зовут?
– Фаби.
– Очень приятно, Фаби. Я – Иви. У вашего друга беда. Он заболел.
Крис переглянулся с несколькими детьми и молча продолжил слушать.
– У него лихорадка, жар, лежит весь красный в беспамятстве, в сознание не приходит. Я вызывала лекаря, но тот ничего не смог понять. Кроме того, что парня просто начало лихорадить. Вы знаете, в чём дело?
Дети снова стали переглядываться, некоторые из них обестпокоенно шептались. Фаби жестом остановил разговоры и осведомился у Сивиллы:
– Где сейчас Лекс?
– Он… в безопасном месте. Но чувствует себя плохо.
– В каком безопасном месте?
– В Сильвергарде.
Глаза Фаби округлились.
– В столице?! Его нужно срочно оттуда забрать! Немедленно!
– Да что за паника-то, объясните вы по-человечески! – чем больше Сивилла пыталась вникнуть в суть происходящего, тем больше понимала – смысловая нить ускользает от неё. Это раздражало. – Я же помочь хочу, Тартар вас раздери!
На лицах детей отразилось сомнение. Оно не укрылось от длинноволосого парня, он почесал затылок и снова обратился к волшебнице.
– Нам нужно посоветоваться.
– Как угодно. – Иви плюхнулась в ближайшую кучу соломы. – Только не забывайте, время уходит. Тик-так! Резче, в общем! – Маджерра показала на запястье и, утратив интерес к беседе, принялась осматривать себя на предмет наличия ушибов, порезов и ссадин, которые могли оставить карманники.
Дети отошли в дальний угол амбара и стали шушукаться. Судя по шёпоту и приглушённым голосам, спор разгорелся не из лёгких. Наконец, они пришли к какому-то консенсусу и снова подошли к сыщице. Говорил Фаби.
– Мы знаем, что случилось с Лексом.
– Это я уже поняла. – Волшебница увлечённо выковыривала грязь из под обгрызенных ногтей. – Говорите.
– Его отметил призрак порта.
Сивилла прервала своё занятие и уставилась на детей, недоумённо приподняв брови.
– Призрак?
Фаби кивнул.
– Нас раньше тут жило десятка два, ещё около года назад. Но он забрал остальных. Он всегда забирает тех, кто не слушается.
– В каком смысле не слушается? И что значит «забрал»? – грудь Иви сдавило нехорошим предчувствием.
Фаби вздохнул и сел на землю напротив чародейки.
– Мы прибыли с торговым судном контрабандистов в Нордхолд около года назад. Спустя пару недель после нашего прибытия, когда мы уже выяснили, что поездка – обман, и попасть на земли острова невозможно, мы размышляли, что делать дальше. Нужно было как-то жить. Родителей у нас нет, мы все из церковного приюта. Оттуда вместе и сбежали.
– А чего сбежали? – поинтересовалась Иви.
– Нас били. Заставляли работать от рассвета и до заката. Держали в гнилых сараях, с крысами.
Кулаки девушки непроизвольно сжались. Но она молча продолжила слушать рассказ.
– Так вот, тогда и появился призрак. Он сказал, что теперь мы на его территории и обязаны отдавать свою цену за то, чтобы жить здесь.
– А как выглядел призрак? – Сивилла подобрала ноги, обхватив колени руками и сфокусировав всё своё внимание на рассказе и реакции детей.
Многие из них боялись.
Фаби покачал головой.
– Мы не разглядели в темноте. Единственное, что видели – тёмный силуэт.
Иви кивнула, жестом обозначая, готовность слушать дальше.
– Условия сделки следующие. Каждый день мы должны были отдавать призраку драгоценности, не меньше, чем на сто золотых. Если мы не уложимся в день, то обязаны к следующему закату доплатить разницу и вдобавок двойную дневную норму, в наказание за недостаток ушедшего дня.
– И вы согласились? – изумлению девушки не было предела. – Есть же стража! Могли сказать об этом!
Фаби горько рассмеялся.
– Страже нет дела до нищих бездомных сирот, а волшебникам, сидящим в сторожевой башне и подавно. Но вы правы, сначала мы отвергли предложение. Оливер – старший из нас, ему было шестнадцать, отказался от такой сделки.
– На этом всё не закончилось, верно?.. – щемящее чувство внутри Сивиллы нарастало.
Парень кивнул.
– На следующий день Олли заболел. Жар, лихорадка. А ещё через день он умер.
– И тогда вы стали воровать.
Снова кивок.
– Выбора не осталось. Откуда бы нам достать такие огромные деньжищи? Честной работой столько в порту не накопишь. Тем более, детям. А ведь ещё питаться нужно. И мы стали заниматься карманными кражами. Сначала выходило плохо, мы постоянно влезали в долги перед злым духом. Он беспощадно наказывал за проколы, нас становилось меньше. Через какое-то время мы наловчились делать всё быстро и в срок, и с тех пор живём здесь ввосьмером.
– А сбежать пробовали?
– Бесполезно. Несколько наших ребят пытались перебраться в южный порт. На следующий день их нашли рыбаки на побережье…
Иви задумалась, ковыряя пальцем землю. Нужно было переварить услышанное. Посидев так с пару минут, она тяжело сглотнула, потёрла переносицу, подняла голову и расплылась в широкой дружелюбной улыбке.
– У меня такой вопрос. А как вы передаёте золото призраку? Вряд ли у него есть схрон в портовом казначействе, верно? – голос волшебницы, хоть и лучился жизнеутверждающими нотками, звучал всё же слегка надтреснуто.
– Каждый вечер мы приносим добытое на старый маяк и оставляем под половицами.
– Вы видели, как призрак забирает то, что вы положили?
Фаби отрицательно покачал головой.
– Как-то раз несколько наших ребят решили посмотреть, хотя отговаривали. Их наказали. С тех пор мы даже не думаем о том, чтобы подглядывать.
– Вот оно что…
– И у нас проблема. Вчера пропал Лекс, а две трети дневной добычи, как правило, приносит он. И сегодня мы не собрали и обычной нормы, не говоря уже о двойной дневной. Плюс ко всему, Лекс не в порту и его лихорадит, а это значит, призрак уже в курсе про нашу непокорность и гневается. Я просто не знаю, что теперь делать. Мы не можем потерять Лекса. Я не готов терять ещё хоть кого-то.
Сивилла резко поднялась на ноги.
– Никто никого не потеряет, понял? Я вам помогу.
Парень удивлённо посмотрел на волшебницу.
– Даже с вами, нам не успеть украсть столько до заката!
– Не всё упирается в кражи! – Сивилла запустила руку в свою потёртую тряпичную сумку, болтавшуюся на плече, и та скрылась внутри по локоть. Порывшись, Иви выдернула руку, и к ногам детей с металлическим звоном упал увесистый мешочек.
– Здесь четыре сотни золотых. Примерно. Должно хватить.
Фаби недоверчиво посмотрел на волшебницу. Та заметила взгляд и подняла ладони.
– Расслабься, подвоха нет. В конце концов, академическим магам платят достаточно, чтобы не беспокоиться о паре-тройке сотен жёлтых кругляшей. Они ваши, но при одном условии.
Фаби нахмурился.
– Так и знал. Что за условие?
– Вы проводите меня до маяка, где оставляете золото.
– Зачем тебе?
Сивилла прохрустела суставами пальцев, складывая их в кулаки и распрямляя обратно. Опасная ухмылка растянулась на её исхудалом лице, обнажив хищный оскал ровных белых зубов.
– Хочу взглянуть на этого вашего призрака порта.
Глава 3. Охота за призраком
С детьми Сивилла договорилась встретиться за два часа до заката в амбаре. Она вернулась в столицу и первую половину дня провела в размышлениях возле постели Лекса, меняя ему компрессы. Парню становилось хуже и пришлось ещё раз вызвать реаниматора из госпиталя. Тот, оценив состояние мальчика, порекомендовал целебные мази, которые могли замедлить лихорадку. Однако сумрачного вида волшебник-целитель отметил, что лекарства не решат проблему, а лишь облегчат симптомы на некоторое время. Он посоветовал как можно скорее выявить и ликвидировать причину недуга.
Следующие часы Сивилла потратила на беготню по городу в попытках раздобыть эликсиры из внушительного списка, обозначенного лекарем. Многое из перечня оказалось редким, дорогим и малодоступным, так что сыщице пришлось попотеть, чтобы достать всё необходимое. За парочкой ингредиентов она даже переносилась в восточный город – Вейнер, который, помимо исследований в области колдовства славился плодоносными полями, богатыми на лечебные растения. Теперь же предстояло в хитроумном порядке смешать травы, настои и эссенции, после чего растереть полученной смесью мальчика.
Джулиус от вопроса, не желает ли он помочь, лишь отмахнулся и сказал, что в няньки малолетним ворам не нанимался, так что, если Сивилла хочет играть в монахиню – это её исключительное право, он в подобном участвовать отказывается.
Иви же не могла бросить Лекса на произвол судьбы. Она бы не призналась вслух, но было время, когда ныне одна из лучших астральных чародеек выпуска нищенствовала, жила в лачуге на побережье и торговала наловленной отцом приютившего её семейства рыбой, чтобы не оставаться голодной. Маджерра предполагала, что, возможно, именно после этой безрадостной части своей юности, она трепетно относилась к беднякам в целом.
Что же до беспризорников – то была совсем иная глава в окутанном мраком прошлом волшебницы, одна из самых светлых на её памяти. Во времена скитания по обширным землям, где ныне располагаются четыре королевства, а ранее от юга до севера простиралась обширная Империя Дракона, она на несколько столетий осела в приюте церкви святой Иоанны, воспитывая сирот и заботясь о них.
И, хотя, своего детства до восьми лет, девушка не помнила, она прикипела к подкидышам всем сердцем и старалась, чтобы их рост и взросление наполняли яркие краски и счастливые воспоминания. Впрочем, сейчас Сивилле казалось, что оба эпизода, всплывших в её памяти, происходили когда-то невероятно давно, в прошлой жизни.
Руки привычными и отточенными движениями втирали мазь в тщедушное тело карманника.
– Ты, главное, держись… – шептала Иви, не прекращая движений, – не вздумай умирать, слышишь? Скоро всё решится. Я не дам в обиду ни тебя, ни остальных твоих друзей…
Ответом стало лишь тяжёлое прерывистое дыхание.
Закончив со снадобьем, Сивилла села на кровать и принялась ждать. Примерно через полчаса краснота спала, и кожа приобрела более-менее здоровый вид. Лекс перестал потеть и, потрогав лоб юноши, Маджерра убедилась, что жар отступил. Мэгесса облегчённо вздохнула.
В животе заурчало. Хлопнув себя по лбу, девушка осознала, что не может вспомнить, когда ела в последний раз. Взглянув на свои разгибающиеся и сгибающиеся пальцы, высчитывавшие точное время, волшебница прикинула, что ещё успеет перехватить что-нибудь перед встречей в порту.
Наспех переместившись в ближайший по памяти трактир, она, практически не жуя проглотила содержимое миски с салатом, поморщившись, запила стаканом молока и выдвинулась в порт.
По прибрежным улицам Сивилла решила пройтись пешком, повторно оглядывая округу и фиксируя бесчисленные переулки в голове. В случае непредвиденных обстоятельств, знания местности могут оказаться весьма полезными.
"Первое правило хорошего наёмника: готовясь к делу, сперва изучи округу". Большинство из тех, кто данным советом пренебрегал, уже никогда не заработают ни медяка. Да и к чему покойникам деньги…
Встретившись с детьми, Сивилла последовала за ними вглубь трущобных кварталов на восток, запоминая дорогу и подмечая важные ориентиры.
Дети тихо ступали в темноте, их силуэты резко выделялись на фоне освещаемого двумя ночными светилами, города. Путники едва слышно перешёптывались, в неверном свете лун на лицах сирот отражалось беспокойство и тревога. Фаби держался, пожалуй, лучше остальных, но его собственный страх не укрылся от опытного взгляда Сивиллы.
Дорога пошла в гору, а, спустя время, путники оказались на пустыре, находившемся, судя по всему, на вершине холма. Компания ночных путешественников на мгновение замерла, неосознанно любуясь зрелищем.
С пустыря открывался завораживающий вид на океан. Насколько хватало глаз, вокруг расстилалась бесконечная водная гладь, в ночи почти ничем не отличимая от небес, а потому казавшаяся их продолжением. Впечатление усиливалось едва различимой линией горизонта и мириадами звёзд, отражённых в волнах. Пенистые гребни неспешно колыхались, накатывая один на другой и продолжая своё движение к берегу, где их путь завершали прибрежные скалы.
Среди острых камней, изобиловавших вокруг, мрачным монолитом выделялся объёмный утёс из тёмно-серого гранита, возвышавшийся над остальными булыжниками. На вершине скалы располагалось небольшое плато, на котором высилась башня. Её каменные стены обветрились и сгладились, подслеповатые окна зияющими провалами смотрели вокруг. Там, где раньше находилась площадка, с которой некогда светил путеводный огонь, ныне властвовали тени, притаившись за широкими проёмами верхней части маяка.
К заброшенной вышке вела узкая тропа, спускавшаяся с пригорка, на котором стояли карманники и волшебница. По окраинам дороги располагались россыпи гранитных выступов.
– Дальше мы пойдём сами. Не хочу рисковать. – Фаби сосредоточенно вглядывался вдаль, остальные озирались по сторонам, готовые при малейших признаках опасности пуститься наутёк. Сивилла кивнула и указала рукой в сторону ближайшего выступа.
– Подожду вас там. – Чародейке тоже не хотелось торчать одинокой часовней посреди пустыря. Она скачущей походкой спрыгнула к камням и, перемахнув их лёгким движением, устроилась в удобной нише, осторожно выглядывая наружу. Сыщица проследила, как дети медленно двинулись к маяку и скрылись внутри. Маджерра засекла время. Спустя полтора десятка минут, внизу снова показались маленькие фигурки, вереницей поднимающиеся наверх. Когда группа поравнялась с укрытием Иви, Фаби остановился.
– Готово. Мы уходим. – Он обеспокоенно взглянул на Сивиллу. – Точно хочешь остаться?
– Уверена на все сто! – Иви улыбнулась от уха до уха жутковатой усмешкой, – А теперь проваливайте живее, нечего светить моё укрытие! – прошипела она, размахивая ладонями в прогоняющем жесте.
Фаби кивнул, и дети продолжили движение, через пару минут скрывшись в городском лабиринте. Сивилла устроилась поудобнее на холодных камнях и принялась ждать.
Время шло тягуче медленно. Минуты вяло тянулись одна за другой, оставляя за собой вязкое послевкусие. Сивилла уже начала и впрямь думать, что всему виной призрак, который, возможно, давным-давно забрал непонятно зачем нужные ему деньги. И когда она уже отчаялась прозябать на холодном ветру, дующем со стороны океана, раздались тяжёлые шаги.
Из-за угла домика, отмечавшего границу между трущобами и берегом, появились двое. Грузная походка и металлическое лязганье выдавало в них воинов. Маджерра притаилась, стараясь не производить лишнего шума даже дыханием, и прищурилась, фокусируя взгляд на идущих.
Так и есть – металлические латы поблёскивали в свете луны, на поясе у каждого – полуторный меч, а за спиной небольшой круглый щит. Они переговаривались и, по грубым низким голосам волшебница определила – мимо неё идут мужчины. Широкие плечи и массивная комплекция лишь подтверждали сделанное предположение, а бороды, замеченные, когда те проходили мимо, окончательно развеяли сомнения.
Воины уверенной походкой спускались вниз. Сыщица осторожно выглянула из своего укрытия, силясь разглядеть щиты ночных гостей. На ровной матовой поверхности серебристой краской отливал трилистник в круге – герб Академии.
«Портовая стража? Какого чёрта?..»
Приглядываясь, девушка неосторожно задела камень, так некстати подвернувшийся под сапог, и ей пришлось в срочном порядке прятаться снова. Шаги стихли. Иви застыла, прижавшись спиной к камням и вся обратилась в слух.
– Слышал? Что это там?
– Ты о чём?
– Какой-то шум. Проверить бы…
– Мухоморов объелся? Здесь только мы, да океан. Идём, ещё обратно тащиться.
Шаги возобновились, и чародейка выдохнула. Её сердце колотилось как бешеное. Случись стычка, Сивилле бы крепко не поздоровилось. Двое воинов, застигших мага и связавших его ближним боем могли доставить волшебнику массу проблем, с самыми печальными последствиями для последнего. Благо, обошлось.
Девушка перевернулась на живот и выглянула вновь, не спуская глаз с отдалявшихся стражников. Вскоре они скрылись в здании маяка, а Сивилла принялась ждать, параллельно обдумывая дальнейшие действия. Она ожидала несколько иных гостей – какого-нибудь беззубого злющего колдуна, который неведомым ей образом запугал детей, заставив их воровать, например. Но стража… это существенно меняло дело. Лучшее, что Маджерра могла сделать сейчас – проследить обратный путь мужчин, не привлекая внимания. Девушка согласно кивнула собственным мыслям.
Спустя пару десятков минут, служители порядка объявились вновь, поднимаясь по тропе и довольно гогоча. Они прошли мимо нагромождения камней, когда один из них остановился. Охранник неспешно приблизился к груде, где слышал подозрительный звук и заглянул за выступ.
"Ай, какая я молодец!" Сивилла довольно осклабилась, смотря на спину стражника из аналогичного укрытия через дорогу, куда она перебралась, пока объекты наблюдения пребывали в башне. Просто на всякий случай.
Второй воин раздражённо окликнул своего подельника.
– Ну что? Пусто? Убедился, паникёр несчастный? Шевели батонами, здесь холодно, а я бы не отказался от горячей похлёбки.
– И от очага, – добавил первый, догоняя сообщника. Они ускорили шаг, направляясь в город.
Сивилла, наконец, покинула гостеприимный каменистый пригорок и, неслышно взмахнув на ближайшую крышу, уже привычными прыжками двинулась за латниками.
Те прошли трущобы насквозь и продолжили движение в центральную часть порта. Волшебница неотступно следовала за ними, сохраняя безопасное расстояние.
Дойдя до главной улицы, мечники направились к огороженному высоким кованым забором строению, подсвеченному факелами.
Открытые решётчатые ворота охранялись ещё парой стражей, которые, перекинувшись с пришедшими несколькими фразами, пропустили тех внутрь. Бородачи пересекли двор и скрылись в здании, где, как припоминала из недавней прогулки Сивилла, располагались казармы местного гарнизона. Плохо. Сейчас туда не попасть, да и нападать в одиночку на стражу, когда вокруг полно их сослуживцев – отвратительная идея.
– Кажется, завтра придётся нанести визит констеблю порта… В семействе воинов завелись крысы, – пробормотала Иви.
Она добралась до края очередной крыши и спрыгнула вниз, попутно открывая под собой сверкающую воронку. Девушка нырнула в сине-фиолетовый вихрь, раздался треск, и всполохи энергии погасли. Портал закрылся.
***
Следующим утром Сивилла сначала заглянула в детективный корпус проведать Лекса. За ночь у того снова подскочила температура и участилось сердцебиение. Волшебница повторила процедуру втирания лекарственного средства и подождала, пока то подействует. Нужно было в срочном порядке разбираться с этой проблемой, благо, зацепок уже имелось предостаточно.
Не мешкая, Иви отправилась на место, где минувшей ночью прекратила свою слежку.
В ранний час центральная улица восточного порта кишела людьми, мэгами, эльфами и иными прохожими. Всевозможные телеги и повозки, медленно покачиваясь, со скрипом пробивались сквозь бурлящую толпу. Возницы ругались с нерасторопными пешеходами, активно жестикулируя, лошади ржали, зычные голоса торговок, рядами расположившихся на обочинах, приглашали потенциальных покупателей к себе, в надежде порадовать тех товаром, а себя звоном монет.
Маджерра вышла из подворотни и, ловко лавируя в живом потоке, перебралась на противоположную сторону улицы, оказавшись прямиком возле забора, за которым начинались территории гарнизона и располагались казармы.
Переведя дух, она повернулась к входным воротам и принялась совершать до миллиметра выверенные пассы руками, параллельно вполголоса нараспев читая магическую формулу. Этим трюком чародейка уже пользовалась не так давно, когда преследовала детей до амбара и сейчас сыщица надеялась отыскать вчерашних мечников тем же образом.








