355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Леха » Каждый за себя (СИ) » Текст книги (страница 25)
Каждый за себя (СИ)
  • Текст добавлен: 30 мая 2017, 23:00

Текст книги "Каждый за себя (СИ)"


Автор книги: Леха



сообщить о нарушении

Текущая страница: 25 (всего у книги 41 страниц)

Аллан замялся. Он не знал, что спрашивать, и был в полной растерянности, а под пристальным взглядом мисс Ховерс окончательно смешался, только промямлил:

– Нет, вроде всё понятно…

Про себя же он в который раз думал о другом: каким идиотом был, каким идиотом! Купился на спектакль, устроенный девчонкой! Разгадай он вовремя её актерство, может, и сумел бы выкрутиться, а теперь… Теперь непривычная новая одежда, рюкзак за плечами, пустая кобура на поясе, тяжесть высоких ботинок на ногах и паника. Глубочайшая паника.

Он не умеет пользоваться пистолетом, да что там, боится его в руки брать, магазин-то вставлять научился с пятого раза. Физическая подготовка… её просто нет – одышка уже через тридцать метров легкой пробежки, да еще живот колышется, мешая двигаться и смотреть под ноги. А в этой одежде, которую положено носить людям с хорошей осанкой и крепким телом, Аллан выглядит смешным и жалким. У мисс Ховерс, вон, в глазах ехидство и взгляд ну просто людоедский.

Неужели агент Ленгли не замечает, с кем имеет дело? Видимо, нет, раз обращается к ней с неким превосходством. Но Аллан-то знает, какая это актриса… знает. Видел. А вот её сноб-начальник в курсе ли?

И вдруг мистера Эдтона осенило внезапное неуместное и ненужное ему прозрение. Да Ленли же её трахает! Точно! Как и почему это вдруг стало ему ясно, Ал не смог бы внятно объяснить даже под допросной химией. Но что-то неуловимое проскальзывало между этими двумя. А, может, просто включились, наконец, мозги, отошедшие от фармацевтики. Включились, заработали, и стало понятно: слишком уж быстро продвинулась мисс Ховерс по служебной лестнице, сделавшись секретарем специального представителя СБ при совете директоров, тогда как ещё вчера была в своей иерархии мелкой сошкой. Хотя… она ведь раскрыла преступный сговор, возможно, повысили за хорошую работу.

Словно уловив путаные мысли подследственного, мисс Эледа сказала, обращаясь к его другу:

– Мистер Рик, вы ведь понимаете, что без опыта и подготовки, мистеру Эдтону в Игре не выжить? Надеюсь на ваше благоразумие и чувство товарищества. Такими вещами поодиночке лучше не заниматься, поэтому не бросайте коллегу по несчастью. Вы оба оступились. Теперь самое время держаться вместе.

Но несчастному Алу слышалась в её голосе вовсе не участливость, а тщательно скрываемая издёвка, которая предназначалась только ему и его напарнику. Аллан бросил быстрый взгляд на агента Ленгли – слышит ли он насмешку в голосе подчиненной? Если и слышит, не показывает вида.

Конечно, за время работы мистеру Эдтону не приходилось сталкиваться с корпоративной элитой, всё, что он знал о высшей власти, ограничивалось сплетнями и слухами. Но из общения с мисс Ховерс одно стало понятным наверняка: прекрасное создание, так виртуозно изображающее наивную девушку – существо особого толка. И тот сам себе безмозглый дурень, кто этого не заметит. Вот он – Ал – не заметил. И где он теперь? Агент Ленгли тоже не замечает. За что рано или поздно поплатится. Хотя… возможно, и нет. Он всё же старше, опытнее. Вдруг мисс Ховерс сломает об него свои острые зубки? Кто знает. Эти двое друг друга стоят.

– …мистер Эдтон?

Ал вздрогнул.

– Да? – спросил он.

– Вам пора, – напомнил агент Ленгли. – Постарайтесь дойти и вернуться.

– Это очень важно, – мягко добавила мисс Ховерс и сказала с притворным сочувствием, от которого Аллана едва не передёрнуло: – Для вас в первую очередь. Берегите себя.

Бывший директор интерната вяло кивнул и потащился к выходу, с трудом переставляя ноги в непривычно высоких ботинках. Новая одежда шуршала, пряжка ремня по-прежнему врезалась в нависший над штанами живот.

Коридоры, кабинеты, люди… Все это стало таким чужим, таким бесконечно далеким! Мистер Эдтон смотрел на окружающий мир глазами человека, которому предстояло этот мир покинуть. И озабоченные лица работников, мерцающие голоэкраны, сигналы коммуникаторов – всё, что раньше являлось неотъемлемой частью его собственной жизни, теперь казалось суетой, не стоящей внимания. Как люди могут переживать из-за графиков и планов, когда реальность в любую минуту может тебя отторгнуть и повернуться вот так?

Аллан судорожно вздохнул, входя в лифт следом за Джорджем и его конвоиром. Двери плавно закрылись. Мистер Эдтон с горькой иронией увидел, что стоящая в лифте молоденькая сотрудница с интересом смотрит на Рика. Видимо, он показался ей привлекательным – в новой форме, высокий, широкоплечий. Девушка даже улыбнулась ему, не догадываясь, что понравившийся ей мужчина – преступник и при первом же подозрительном движении получит парализующую иглу.

«Без глупостей, господа. Вас всё равно десантируют в нужный квадрат – не важно, парализованных или нет. Вот только действие препарата закончится лишь через пару часов. А охотники ждать не будут. Поэтому из-за какой-нибудь дурацкой выходки вы можете потерять фору», – объяснил им старший конвоир, когда выводил из камеры. Ему невдомек было, что Ал и Джо давно уже смирились со своей участью.

Джордж выглядел бледной тенью самого себя. Улыбку девушки в лифте он даже не заметил, а если и заметил, то она вызывала у него, скорее, отчаяние и тоску, нежели самодовольство.

Аллан оглянулся на своего конвоира – тот равнодушно смотрел в пустоту.

Лифт остановился, прошелестели двери, девушка вышла, а кабинка с четырьмя мужчинами поползла на самый верх к вертолетной площадке. Можно сказать, сбылась мечта побывать на последнем этаже.

* * *

Агент Ленгли очень не любил отвечать за свои ошибки, особенно при посторонних. Поэтому, когда голографон издал сигнал входящего вызова, а над панелью возникло дежурное изображение Винсента Хейли, Джед испытал острое искушение не отвечать или хотя бы отправить Эледу куда-то за пределы кабинета.

Но, увы, это было бы ещё большей слабостью. Поэтому он всё-таки нажал кнопку ответа. Голограмма абонента при этом так и осталась неподвижной проекцией, тот звонил с коммуникатора и изображение транслировать не мог. Что пришлось весьма кстати.

– Агент Ленгли, – голос рейдера был сух и спокоен, – я получил уже второе подтверждение телеметрии боевого киборга в квадрате проведения переговоров. Также рейдерский штаб сообщил мне о вылете бесшумного разведывательного вертолета в соседний квадрат. Вы всё ещё разбираетесь, чей киборг был в районе встречи?

Джед про себя с сожалением вздохнул, однако ответил в тон собеседнику: подчеркнуто сдержанно и невозмутимо:

– Это был мой киборг, отправленный вам, рейдер Хейли, для поддержки. Я счел неприемлемым, что на встрече с опасным человеком вас прикрывал только сопляк, проходящий отбор. Кстати, я ещё разберусь, почему его к вам прислали.

– Вот здесь я с вами, агент, солидарен. И кто сопляка отправил, выясню. Только вы, пожалуйста, не суйтесь, – Винсент выдержал короткую паузу и, наконец, сказал: – Ваша инициатива с несогласованной поддержкой уже стоила мне срыва переговоров. Хорошо хоть успели услышать сумму.

– Кто же мог предпо...

– Джед, – в голосе Винса прорезалась нотка бешенства, – тебе прошлого раза мало было? За периметром живут не идиоты и не дикари, а очень злые и в большинстве своем весьма умные люди. О зачистках они отлично знают и за нами следят в оба глаза. Причем радиоразведка у многих поставлена так, что корпоративные резидентуры тихо плачут от зависти. Кстати, я теперь в курсе модели одного из твоих киборгов и части его модификаций. Этой же информацией владеют и корейцы. А к кому она уплывет завтра, сам гадай. Поэтому меняй железяку.

– Спасибо за предупреждение, – поблагодарил Ленгли.

Конечно, знание модели киборга, как и его модификаций, третьими лицами – мизерная брешь в системе личной безопасности, но и такие бреши бывают опасны. Однако сам факт того, что Хейли озвучил эту информацию, является явным предложением пойти на мировую. Прекрасно. Поэтому Джед решил не лезть в бутылку и спросил:

– Что ты предполагаешь делать, и нужна ли какая-то помощь? Например, более активный поиск нашими силами?

– Джед, всё, что я предполагаю делать, я уже делаю. Ты же молись Корпоративному Духу, если, конечно, в него веришь, чтоб этот Керро не лёг на дно, – Хейли вздохнул. – А касаемо поиска… тридцать седьмой – это тридцатипятикилометровая клякса с плотной застройкой средней и низкой этажности без четких границ. И ты бы это знал, если бы потрудился посмотреть карту. А еще там подземные коммуникации разной убитости чуть не на километр под землю уходят, и их плана нет ни у кого. Поэтому поиски я буду вести с помощью местных, а ты не суйся и не шебуршись. Что я еще должен знать, но не знаю?

– С чего...

– С того, что, услышав сумму в пять миллионов, ты не задал ни одного вопроса. Я не спрашиваю, кто она. Я спрашиваю: что я должен знать?

– Инфопакет по возможным психофизиологическим реакциям будет подготовлен в течение часа, – ответил, скрепя сердце, Джед.

– Изумительно. И как давно у тебя эта информация?

– Полтора дня.

– То есть, если бы обмен сегодня состоялся и с девчонкой что-то начало происходить, то я бы сидел и гадал? – начал снова закипать Винсент. – Чего еще я не знаю?

– Лови видео, – Ленгли отправил рейдеру архив.

На несколько минут воцарилась тишина, которую первым прервал Винсент.

– Что я тебе говорил про злых и умных? – теперь его голос звучал как-то уж совсем безнадежно. – Короче, молись Духу, чтоб он на дно не лёг. И высылай инфопакет. Будем надеяться, что товар у нашего продавца скоропортящийся. И готовь... нет, пусть корпус рейдеров готовит деньги. Я с ними отдельно свяжусь, уточню, что купюры должны быть чистые – без маячков и подлянок, короче, по всем правилам. А ты дай им задание. Сейчас дай.

Рейдер прервал связь, но голограмма так и осталась висеть над панелью.

– Ты по-прежнему хочешь выполнить данное ему слово? – мягко спросила Эледа, выключая голографон. – И по-прежнему считаешь, будто я неправа, говоря, что делать это необязательно?

* * *

В тридцать седьмом секторе Винсент Хейли откинулся к стене и прикрыл глаза.

– Как прошел разговор? – Су Мин бесшумно вошла в комнату и опустилась на пол напротив.

– Прекрасно!!! – Рейдер снял очки и бросил их на пол рядом с собой. – Хоть к Трем иди с подношением.

Кореянка ничем не выказала удивления, только спросила:

– Тебе сказать, где Их ближайшее место или самое сильное?

Мужчина её словно не услышал, так глубоко был в своих мыслях.

– Позарез нужна ещё одна встреча с Керро, – Винс, наконец, посмотрел на собеседницу. – Свяжись. Передай, что его сумма принята и я согласен на любые условия. А ещё, если он хочет испортить жизнь хозяину киборга, то мы с ним союзники.

– Я говорила, ты хорошо его понимаешь. Ему плевать на хозяина киборга, но само предложение явно заинтересует, – кореянка улыбнулась и добавила: – Могу, в качестве извинений за то, что у вас там вышло, пообещать ему ночь любви. Предложить?

Винсент не успел ответить, Су Мин встала и прижала палец к его губам:

– Даже если скажешь «да» – не предложу. Есть причины. Но тебе их знать не нужно, – она широко улыбнулась и отвела руку. – Возгордишься.

– Еще больше? Тогда не надо, – улыбнулся в ответ Винс, после чего снова посерьезнел. – Что ж, говори, где Их лучшее место.

* * *

Эледа отвлеклась от чтения медицинских документов и помассировала переносицу.

– Еще чуть-чуть, и эта Айя Геллан будет казаться мне самой близкой родственницей. Я за последние дни посвятила ей столько времени и мыслей, сколько не посвящала своей семье за полгода.

Агент Ленгли усмехнулся и откинулся в кресле:

– Мисс Ховерс, знаете, что меня беспокоит?

– Что Винс не сможет договориться о передаче девчонки? – попыталась угадать собеседница.

– Отнюдь. Как раз об этом я беспокоюсь меньше всего. Ваш опальный цербер договорится с кем угодно и о чем угодно, думаю, ему даже вполне по силам убедить голодного людоеда стать вегетарианцем. Нет. Винс меня мало заботит.

– Тогда что? – с искренним непониманием спросила девушка.

– Вы, коллега. Исключительно вы. Стоило нам сюда приехать, как вы растратили и любовь к шпилькам, и задор. Поскучнели, мисс.

Эледа напомнила:

– По-моему, буквально пару дней назад вы говорили, что мои попытки манипулировать безыскусны, а флирт предсказуем. Я лишь пытаюсь соответствовать вашим высоким требованиям. Вот, посерьезнела, повзрослела. Отчего же вы заскучали? Неужто с дурочкой было бы интереснее?

Джед поморщился:

– Я не люблю дурочек, – сказал он. – Предпочитаю жизнерадостных женщин, которые не лезут за словом в карман. А вы вдруг превратились в скучную офисную работницу без огонька…

Мисс Ховерс ответила насмешливо:

– Огонек, агент, нуждается в топливе. А когда вчерашний интересный и внимательный собеседник становится скучным начальником, которому без остановки надо то чей-то доклад, то документы, то результаты экспертизы… это, знаете ли, не располагает к флирту. Я просто стараюсь работать хорошо, особенно в свете своего внезапного и, не скрою, долгожданного повышения.

Джед, наконец, поднялся из кресла, обошел вокруг стола и встал за спиной Эледы. Теплые ладони легли ей на плечи.

– Кстати, давно хотел спросить, – задумчиво произнес мужчина, – зачем тебе это надо – идти с самого низа? Учитывая, что отец вполне может обеспечить старт с куда более высокой ступени…

Он легонько массировал плечи собеседницы. Та прикрыла глаза и сказала томно:

– Не останавливайся. Я всё-всё расскажу. Только не останавливайся.

Ленгли тихо рассмеялся:

– Говори, говори, я как раз включил голографон на запись.

– Понимаешь, – начала объяснять она, – когда срок твоей жизни от двухсот до двухсот пятидесяти лет – ее надо на что-то потратить. И потратить с толком. Я подумала, будет неплохо – начать с самого начала, посмотреть, как что устроено, понять людей из низшего звена, их мотивации, логику, страсти… Если бы я только знала, какая это окажется скукота! Теперь жалею, но дело сделано. А ведь папа отговаривал... Надо было послушаться.

– Твоему отцу восемьдесят, верно?

– Да, – кивнула девушка, наклоняя голову так, чтобы ему было удобнее поглаживать шею. – Но выглядит он, уж извини, моложе тебя.

Теплые пальцы пробежали вдоль позвоночника, поднимая волну мурашек:

– Ну, я не из высшего эшелона, потому проживаю обычную человеческую жизнь, – напомнил собеседник.

– Не совсем обычную, не лукавь.

– Ладно, не совсем обычную. Лет до ста – ста двадцати, думаю, протяну.

– Если не наживешь влиятельных и опасных врагов – легко, – согласилась Эледа. – Хотя сто двадцать лет – это все-таки мало.

– Мало. Однако дело, как ты понимаешь, не в деньгах, а в доступе к технологиям, которые «не для всех». То, что доступно наивысшей корпоративной элите – недоступно остальным.

Эледа кивнула и мягко заметила:

– Но если подняться до уровня корпоративной элиты или обзавестись нужными связями… Хотя, это сложно, конечно…

– Но не невозможно? – уточнил он.

– Не невозможно, – кивнула она, подумав. – Тут, как с карьерным ростом, когда идешь с самого низа – надо прикладывать усилия, чтобы чего-то добиться. Само собой повышение не свалится, даже несмотря на происхождение. Нужно всё-таки доказать, что ты заслуживаешь. Я ведь заслужила?

Ладони собеседника спустились от шеи к плечам, приласкали ключицы.

– Конечно, иначе бы никакого повышения не получилось, – ответил Джед.

– Ну, вот. Поэтому увеличить срок жизни для тебя тоже вполне реально, – сказала девушка, прикрывая глаза.

– Мисс Ховерс, – произнес Джед, разворачивая к себе ее кресло, – а вы очень понимающая собеседница…

Она широко улыбнулась:

– Тоже мне открытие. По-моему, вы это заметили еще при нашей первой встрече.

Джед неспешно расстегивал пуговицы на её форменной блузке:

– Заметил, и в очередной раз радуюсь своему везению.

Эледа мягко отвела его руки от своей одежды и сказала холодно:

– Агент Ленгли, вы не тем заняты в рабочее время.

Собеседник в тон ей напомнил:

– По-моему, начальник здесь я, а не вы.

Мисс Ховерс поцокала языком, выражая явное неодобрение:

– Вы, может, и начальник, но в моих должностных обязанностях пункта об интимной стороне вопроса нет. Поэтому, если хотите печеньку, придется постараться. А то у меня такое чувство, будто мы с вами в браке. Причем лет тридцать.

Джед развеселился:

– Вижу, вас задели мои слова относительно скуки, – сказал он.

– Ещё чего. Просто я не до такой степени жаждала повышения, чтобы благодарить вас прямо на офисном столе. Кроме того, я второй день выслушиваю попрёки то в том, как ужасно выгляжу, то в том, как поскучнела. Вот и думаю, раз я такая ужасная и скучная, идите-ка вы… к миссис Лауф. Она, наверняка, женщина с огоньком. И повышения тоже жаждет.

Агент Ленгли расхохотался:

– Оказывается, чтобы вы показывали зубы, вас надо щипать.

– Тот, кто меня ущипнет, останется без пальцев, – заверила его Эледа. – И ещё. Раз уж вы решили приударить за плохой избалованной девочкой, включите фантазию.

Джед слегка прищурился:

– М-да? Могу ли я чисто в превентивных целях уточнить, насколько эта избалованная девочка плоха?

– Не уточняйте. Очень плоха, – отрезала Эледа. – И может стать еще хуже, если угадаете, как её испортить.

– Обещаю над этим подумать, – заверил Ленгли. – Так что готовьтесь к вечеру испортиться по максимуму.

* * *

День выдался ненормальный.

Сперва наезд (а это был именно наезд) Ирвина и Кемпа, потом Винс с его рассказом о настоящем наборе в рейдеры и последующем обучении, потом переговоры и парализатор, затем отходняк и расчлененка. А в завершение – вишенкой на торте – явное одобрение, нет, скорее, даже гордость Винсента за эту мелкую азиатку... Теперь же Хейли вовсе свалил, сказав перед уходом:

– Делай, чего хочешь, только не накосорезь. Вытаскивать будет некому.

Рекс горько усмехнулся. Старший его ГБР говорил, что взрослеть, мол, можно двумя способами: больно или постепенно. Интересно, он сейчас каким взрослеет? Мужики, конечно, всерьёз его не воспринимают, оно и понятно, с их опытом. Он, глядя на них, сам к себе весьма скептически относится и даже не на шутку сомневается, что рейдерство – верный выбор. Рексу по жизни не хватало гибкости. Он ходил или параллельно, или перпендикулярно, потому и отправился в военные, где всё просто и по приказу. В производственной структуре с таким характером не выжить, сожрут сразу.

– Балбес бесхитростный, чего тебе там делать у этих рейдеров, а? – говорил старший, качая головой. – Упёрся же.

Но Рекс, как было верно замечено, упёрся. Его не пускали туда, куда он вознамерился попасть. И не было на свете силы, которая могла бы сдвинуть его с намеченного пути. Старший махнул рукой, мол, на хрен. Дурака учить – только портить.

А теперь, когда эйфория схлынула, Рекс получил-таки возможность рассуждать, наконец, трезво. И уверенность в себе сильно пошатнулась. Но поздно, поздно сокрушаться. Выбор сделан. И отступить – значит признать поражение. Не смог. Не мужик. Кишка тонка, яйца мелки и всё такое. Да и просто обидно! К тому же Ирвин и Кемп, вон, не сказать, что охеренные стратеги и гроссмейстеры. За ними просто опыт. А опыт нарабатывается. То есть дело наживное. И вот он сегодня этот опыт, бля, наращивал. В итоге так нарастил, что сам чуть не офигел в атаке.

Рекс встал с тахты и подошел к окну. С серого неба медленно падал снег… на улице пусто. Чего делать-то? Сидеть тут до прихода Винса, идиот идиотом? Уж лучше идти… нарабатывать опыт дальше. Послоняться, дурь развеять. Хотя чего уж врать-то? Себе самому – зачем? При взгляде на депрессивный пейзаж сердце ёкает – становится жутко от мысли, что не знаешь дороги до точки эвакуации. Не довели. И связи с корпорацией тоже нет, как и знакомых на сто километров вокруг. Хотя…

…Внизу в пустом баре халдей только руками развел:

– Не знаю я, мужик, той девчонки.

– Ну, такая… – Рекс пытался подобрать правильное слово, но сдался и закончил: – Из «Норы».

– «Такая» из «Норы», – хохотнул бармен. – В «Норе» все «такие», парень. И через одну – Викки, Микки, Джесси, Стесси…

– А связаться можно как-то? – не хотел сдаваться собеседник.

– Связывайся. Не вопрос. Лови контакт.

Рекс достал коммуникатор, нажал иконку «принять» и вышел в холл. Гудки тянулись долгие, а потом обволакивающий женский голос сказал:

– «Нора». Что желаете?

– Здрасьте, а с Викки можно поговорить? – выпалил Рекс.

Женщина на том конце соединения рассмеялась:

– Вот, значит, как? С Викки? А я не понравилась?

В этот момент он, наконец, узнал голос, из которого исчезла томность.

– Мэрилин? Нет… ты понравилась… ты очень понравилась, просто…

– Просто ты – олух, – закончила женщина со смехом и спросила: – Чего звонишь-то, чудо малолетнее? Заскучал?

Рекс понял, что отпираться бессмысленно, и сказал:

– Да.

– Так приходи. Дорогу найдёшь?

– Найду, – сразу же ответил он.

Собеседница опять рассмеялась, но не обидно, а как-то… ласково.

– Приходи. Охране на входе скажи, что ко мне. Тебя проводят.

* * *

Мистер Эдтон задыхался. В боку у него кололо, рюкзак оттягивал плечи, спина была мокрая. Пот полз вдоль позвоночника и скатывался за ремень штанов.

– Джо, Джо… – просипел Аллан в спину товарищу, шагавшему впереди. – Погоди… давай… передохнем…

И остановился, привалившись плечом к стене разрушенного дома.

Джордж оглянулся. Выглядел он свежее своего напарника, но тоже заметно вымотанным. Ничего не сказав, Рик опустился на поваленную ржавую бочку из-под автомобильного масла.

Ал просто сполз вдоль стены на корточки. Этот день был самым ужасным днем в его жизни, хотя прежде первенство держал день знакомства с мисс Ховерс. Особенно же страшным казалось то, что этот вот ужасный отвратительный день может оказаться его последним днем.

Руку свело на пистолете.

С того момента, как Аллана и Джорджа на тросах спустили с вертолета, мистер Эдтон никак не мог прийти в себя и пребывал в состоянии застывшей истерики. Даже сейчас при воспоминании о высадке его охватывала липкая паника. Большего ужаса, чем тот полёт, и представить было нельзя! Трос мотало из стороны в сторону, обвязка врезалась в тело, ноги болтались, ледяной ветер бил в лицо, земля с серо-черными остовами руин простерлась где-то далеко-далеко внизу. А над головой мерно стрекотал вертолет с оставшимися в нём людьми… Мистер Эдтон стискивал руками трос и тихо скулил, благо за свистом ветра никто не мог этого слышать, даже те, кто наблюдали за ним по видео. Впрочем, закончилось все быстро. Едва Ал и Джо достигли земли, тросы, отстегнутые от вертолета, упали рядом, а борт вместе с оставшимися пассажирами развернулся и улетел.

– Как думаешь, мы далеко успели уйти? – спросил Аллан своего друга.

– У тебя есть планшет, посмотри, – огрызнулся Джо.

Он тоже был напуган, бледен и напряжен. И тоже стискивал в руках оружие.

Ал бестолково потыкался в закрепленном на предплечье планшете, выбрал нужное меню, отыскал в нем интерактивную карту.

– До шлюза около километра, – сказал он.

Джо хмыкнул.

– Как думаешь, охотники уже вышли? – снова спросил Аллан, причем спросил не столько потому, что ему был интересен ответ, сколько потому, что гнетущая тишина и мрачные тени руин пугали с каждой минутой всё сильнее.

– Не знаю. Идём, – ответил Рик, поднимаясь на ноги. – Если повезет, успеем пройти через шлюз и спуститься в комплекс, там будет проще укрыться. Шевели булками, Ал. Если охотники пешие – нам повезло. А если на тачке или мотоциклах, то мы охренеем.

Мистер Эдтон кое-как встал и заковылял дальше по улице.

* * *

– Жалкое зрелище, – Эледа в очередной раз оторвалась от планшета, на котором что-то читала, и бросила короткий взгляд в большой голокуб. Там, уже второй час подряд, продолжалась видео-трансляция кадров с налобных камер Эдтона и Рика.

Картинка была лишена как эстетики, так и разнообразия.

– Теперь я абсолютно уверена, что никакой игры и уж тем более Игры с большой буквы – нет, – насмешливо сказала мисс Ховерс.

– Почему же? – зевнул Ленгли, лениво наблюдавший за злоключениями двух товарищей по несчастью.

– Если б это было развлечением, а не работой, – ответила ему собеседница, снова опуская взгляд в книгу, – я бы и за деньги такое смотреть не стала.

Ленгли откинулся в кресле и устремил взор в потолок:

– Как по мне, весьма забавно, а уж если добавить чуток… – он покосился на Эледу, которая явно подбирала слова поядовитей, и заговорил уже другим тоном: – Ладно, ладно не буду тебя щипать, не хочу остаться без пальцев. Действительно, унылое зрелище. То ли дело соревнования силовых сборных! И рукопашная, и бои в лабиринте… Конечно, всего лишь лазерная имитация и холостые патроны, но куда азартнее. Хотя один боевой на сотню холостых изрядно добавлял интереса.

Мисс Ховерс пожала плечами:

– Отец как-то брал меня на учения рейдеров, – она улыбнулась, вспоминая. – Три группы корпуса против всех сил сектора. Причём две из них не только прошли, но ещё и дел натворили. Жаль, я тогда мало что понимала…

– Организовать? – вот теперь Джед действительно заинтересовался.

– Ты, вон, засылку киборга уже организовал, – покачала головой собеседница. – Скажи хоть, зачем?

– Ну, кое-кто говорил, будто очень не хочет терять Винсента... – ответил Джед. – Если бы дело выгорело, объект взял бы я, а заслуга Винсента в поимке Айи Геллан оказалась минимальной. В итоге он бы остался в стороне и не при делах. Ни тебе наград, ни поощрений, ни возврата в корпус… Кто же знал, что железяка облажается! На полигоне они такое творили, а тут... Впрочем, не волнуйся. Если я сказал, что мистер Хейли будет твоим, он будет твоим. Просто иным способом.

* * *

Керро опять ушел. Айя закрыла за ним дверь и снова осталась одна. Но на этот раз не среди развалин, не в секретном месте, не где-то на окраине сектора. А в самом обычном номере мотеля. Ну, или, во всяком случае, в чём-то очень на него похожем, разъяснения Керро она не очень поняла… ну, кроме «никуда не выходи». Меблированная комната: кровать, диван (да неужели же сегодня можно будет спать не на полу?!), два кресла, стол, нормальное электрическое освещение, розетки, двери в ванную комнату, в уборную, в кладовую. Боже, цивилизация!!!

Девушка брыкнулась на диван и от восторга даже вырубилась, но проспала, видимо, недолго – четверть часа, не больше. Проснулась и сразу заскучала. Встала, походила по комнате. Посмотрела в зеркало на коричневеющий синяк. В очередной раз приуныла от грустного зрелища. Ещё походила. И внезапно вспомнила про конверт с письмом, который ей отдал, но так и не забрал назад Керро. Прочитать? Но он вроде сказал, что открывать в том случае, если не вернется. Только ведь конверт не запечатан…

Айя посмотрела на свою куртку, во внутреннем кармане которой лежало послание, отмела последние сомнения и угнездилась с ним в углу дивана. Почерк у Керро был, конечно… тот еще. Но разобрать можно.

Письмо оказалось коротким.

«Даже если найдешь лежку, на которой мы были, не пользуйся – может оказаться засвечена.

Сразу иди к окну, из которого чуть не прыгнула на мины (теперь их там уже нет), ищи ровную бетонную плитку. Под ней деньги. Немало. Забери и перепрячь.

Двух с половиной штук из конверта тебе за глаза хватит на неделю, а ночлежек в секторе полно. Только пятисотки меняй аккуратно и заранее прикидывай, как будешь уходить. Проще всего – в оружейном у Олли, он и не кинет (не должен), и не сдаст (это уж точно).

Каждое утро издалека смотри на дверь черного входа в «Девять жизней». Если там появится написанное мелом матерное слово, значит, я вырвался – подходи к Джувзу, он скажет, что делать. Но будь аккуратна.

Если в течение двух дней матерного слова не появится, вали из мегаплекса. Деньги из тайника – считай, наследство.

И не поминай лихом».

Девушка застывшим взглядом смотрела на неровные строчки. Потом снова заглянула в конверт – там лежало четыре купюры по пятьсот и несколько мелких – по сто.

Деньги. Ей. И подробная инструкция, как не облажаться, даже будучи совсем тупой. Айя осторожно убрала письмо обратно в конверт, а сам конверт положила на стол. Посмотрела на него долгим взглядом, потом моргнула и задумалась…

Керро стал первым человеком, который проявил о ней заботу. Настоящую. Первым, кому оказалось не всё равно, что с ней случится. Господи, да она думала, такого в принципе на свете не бывает! Все всё делают из соображений выгоды.

Даже в интернате среди корпоративной молодежи принцип «ты мне – я тебе» цвёл махровым цветом. Все эти дурацкие, вызывающие отвращение интриги, дружба то против одного, то против другого, попытки подольститься к третьему. Мелкие подставы и дрязги. Поэтому Айка со всеми была одинаково доброжелательна и одинаково неблизка. Знала – доверять нельзя никому.

И вдруг в чёрном секторе она знакомится с человеком, который рушит эту прописную истину. И картина мира трещит по швам, расползается, обнажая факт, который до этого казался не более чем фантастическим допущением из старых книг и фильмов. Идея о настоящем доверии, якобы выдуманная давно умершими писателями и режиссёрами, вдруг оказывается не совсем вымыслом.

Нет. Глупости. Так не бывает. У каждого поступка есть причина, расчёт. Альтруизм придумали до Первой Корпоративной ещё не вымершие тогда романтики. Но в реальном мире всё подчинено логике и выгоде. Вот только какая выгода мёртвому Керро в том, что живая Айя Геллан не попадет обратно в «Виндзор»?

Может, он нарочно написал ей это письмо? Знал, что ничего не случится, а она наверняка сунет нос в конверт и прочитает. Хочет манипулировать? Нет, как-то глупо. А для Керро глупость нехарактерна.

Значит, правда? Ему действительно не всё равно?

Айя вскочила и сделала круг по комнате.

Есть кто-то, кому не всё равно, что с ней будет! И не потому, что она ценный лабораторный образец. А… почему? Этот простой вопрос озадачил девушку до крайности. С новым знанием вообще оказалось очень непросто ужиться. Совсем непросто! Может, она что-то не так поняла? Айка снова взяла конверт, снова достала и перечитала письмо. Попыталась сосредоточиться, но шок от прочитанного по-прежнему был столь силен, что мысли не выстраивались в логические цепочки.

Девушка села обратно на диван и зажмурилась, не веря в случившееся. Так не бывает. В реальной жизни не бывает.

Надо срочно отвлечься. Забыться. А потом с холодной головой обдумать всё снова. Айя взяла со стола оставленную ей Керро читалку и открыла последнюю из загруженных книг. Забыть про все. Почитать. Успокоиться.

* * *

Такой высокой стены мистер Эдтон не видел никогда в жизни. Да, собственно, много ли он видел высоких стен? Пожалуй, только ту, что окружала его… бывший его интернат. В той насчитывалось два с половиной метра.

А в этой… трудно навскидку сказать, сколько именно. Но выглядело ужасающе монументально.

– Джо, – просипел Аллан, – только погляди… тут… ручей…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю