355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Lady Zhu » Last Christmas (СИ) » Текст книги (страница 9)
Last Christmas (СИ)
  • Текст добавлен: 15 апреля 2020, 00:00

Текст книги "Last Christmas (СИ)"


Автор книги: Lady Zhu



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 11 страниц)

– Ну да, и я не стал бы обмениваться девчонками посередине ночи.

– Только не говори об этом Тессе! – предупредил Хардин. – Она слишком впечатлительна. Ну и Бетти этого тоже не стоит знать. Она еще от Тони не отошла.

Друзья сдержанно засмеялись.

– Думаешь, мы влипли? – снова став серьезным, спросил Джагхед, не поднимая глаз на друга, точно зная, что он прекрасно понимает, о чем речь.

– Думаю, что по полной, – с горечью согласился Хардин.

– Нам на работу надо бы явиться.

– Знаю, – угрюмо протянул англичанин. – Но мне бы не хотелось заявиться в офис в мятой футболке.

– Аналогично. Поэтому я предупредил, что мы будем после обеда. Ты еще не рассказал Тессе?

– Нет. А ты Бетти? Кстати, где она?

– Нет еще, как-то не подвернулось случая. Она уже не спит, но не признает этого, и делает вид.

Раздавшийся звонок в дверь заставил парней переглянуться между собой.

– Наверное, надо открыть? – спросил Джагхед, косясь в сторону двери.

– Наверное, – поднялся Хардин из-за стола.

Он распахнул дверь не задумываясь. По ту сторону двери стояли две женщины. Красивые, и прекрасно выглядящие для своего возраста. Им было примерно по пятьдесят, но идеальный макияж, безупречно уложенные волосы и подтянутая фигура скрывали как минимум лет десять.

– Вы кто? – нахмурив брови спросил Хардин.

– Это вы кто? И что здесь делаете?! – взревела высоким голосом одна из женщин, та, что была чуть выше, и буквально снося на своем пути Хардина, ворвалась внутрь. Вторая, брезгливо осмотрев голый торс парня, расписанный татуировками, последовала следом.

Женщины остановились в центре гостиной, осматриваясь по сторонам, и в первую очередь опешивших парней.

– Кэрол, может хоть ты что-то понимаешь? – спросила та, что повыше.

– Элис, мне остается только догадываться… – Кэрол кивнула в сторону мотоциклетных шлемов, стоящих на тумбочке у входа. – И мои предположения меня совсем не радуют.

– Дамы, может вы всё-таки объясните, что вы здесь делаете, и что происходит? – прервал их Джагхед.

– Это наши дочери сейчас будут объяснять, что здесь происходит. Элизабет Купер! – взревела Элис.

Мужчины удивленно переглянулись между собой. Дочери? Дверь спальной открылась, и оттуда показалась заспанная девушка, кутаясь в халат.

– Мне приснилось, что я слышала мамин голос… – пробормотала она, но увидев двух дышащих яростью женщин рядом с полуголыми мужчинами, проснулась моментально. – Твою мать…

– Не твою, а твоя мать, Элизабет! – Элис только не топала ногами. – Не потрудишься объяснить, что здесь происходит?

– Я предупреждала Тессу, что надо принимать звонки от матери… – пробубнила Бетти. – Привет, мам! Здравствуйте, миссис Янг.

– Предупреждала она Тессу! Ты сама почему не брала трубку вчера?

Джагхед смотрел на более возрастную версию Бетти и понимал, в кого у нее такой несносный характер. Но в отношениях с матерью она занимала позицию противоположную нападению, стойко принимая все нападки.

– Значит, была занята. Мы дежурили вчера, – совершенно спокойно отвечала Бетти, складывая руки на груди.

– Я так понимаю, все вместе? – Элис пренебрежительно махнула рукой в сторону затихших парней. – Ты опять за свое? Бандиты, мотоциклы? Что здесь за оргию вы устроили?!

Джагхед чуть было не задохнулся от подобной дерзости. И что это вообще значит – опять за старое?

– Мама, подбирай слова! – пристыдила мать Бетти. – Советую заглянуть в наши свидетельства о рождении. Мы уже давно не дети. И это нормально, что у нас ночуют мужчины.

Джонс заметил, с каким смакованием произнесла последнюю фразу Бетти – специально, чтобы подлить бензина в костер материнской ярости. Его девочка.

– Ты всю жизнь делаешь всё наперекор мне, даже если это и в ущерб тебе самой! Так было и с литературным факультетом. Я думала, что такие сомнительные личности остались в твоей юности, и это пройденный этап, – Элис ткнула пальцем в расписную грудь Хардина.

– А, этот! Это не мой, это Тессы, – легкомысленно махнула рукой Бетти.

– Тессы? – нечеловеческим голосом переспросила до сих пор молчавшая Кэрол. – Где эта…

– Предупреждаю, что выбирайте выражения! – пригрозил Хардин.

– Предупреждаю, что вам двоим не мешало бы одеться и свалить отсюда! – мама Тессы тоже была не проста.

– Это не вам решать! – Хардин не сдавался.

– Вы что здесь раскричались? – Тесса вышла из ванной согнувшись, наматывая на волосы полотенце. – Я вас… Твою мать!

Увидев нежданных гостей в виде собственных матерей, Тесса побледнела.

– Тереза Янг! – Кэрол приближалась к дочери. – Сначала я вымою тебе рот с мылом, чтобы ты не выражалась, а затем ты объяснишь, что эти бандиты делают утром в вашей квартире! Да еще, как выразилась Бетти, этот рисованный твой?!

– Может, вы уже перестанете нас необоснованно называть бандитами? – не выдержал уже Джагхед. – Ни одного Форсайта в моей семье так не называли, и я не позволю делать этого вам.

– Что, простите?

Кэрол метнула взгляд на парней, и честное слово, от этого взгляда они готовы были пройти сквозь стену. Но Джагхед гордо выпятил голую грудь вперед, и произнес:

– Разрешите представиться: Форсайт Пендлтон Джонс Третий и Хардин Скотт – главные редакторы журнала «People as people».

– Что? – одновременно воскликнули все женщины, находящиеся в комнате, устремляя взгляды на мужчин.

– Так себе подвернувшийся случай, – пробормотал Хардин, пальцами взъерошивая еще влажные волосы.

– Главные редакторы? – уточнила Бетти, подходя к Джагхеду вплотную. – Форсайт Пендлтон Третий?

– Это мое полное имя, я им не пользуюсь, – прошептал он. – Потом все объясню.

– Хардин Скотт? Насколько я знаю, второй главный редактор Хардин Вэнс, – думала, что подловила их на лжи Элис.

– Скотт – это фамилия моего отчима, который воспитывал меня вместо отца. Фамилию биологического отца Вэнс я использую в качестве творческого псевдонима, – сдержанно прояснил Хардин. – Теперь вы не станете больше нас называть бандитами?

– Но оставить нас наедине с дочерьми всё же попросим, – коротко указала на дверь Кэрол.

– Все нормально? – спросил Хардин, останавливаясь перед Тессой.

– Да, идите. Вы только больше их раздражаете, – заверила его девушка.

Джонс вышел из спальной первым, натянув футболку.

– Позвони мне, как закончится это всё, – шепнул он Бетти на ухо, прежде чем поцеловать. – И удачи тебе.

– Я справлюсь, – улыбнулась Бетти, а он в этом и не сомневался.

– Тебе точно не нужна помощь? – Хардин остановился перед Тессой, натягивая куртку.

– Я борюсь с ней 27 лет. Я уже привыкла. Идите уже. Нам предстоит сказочный разнос, – Тесса положила ладонь на грудь парня, глядя прямо в глаза.

– Тереза! – торопливо подгоняла Кэрол.

– Если она еще раз назовет тебя Терезой, я не выдержу, – прошептал Хардин, а затем поцеловав в лоб, вышел из квартиры следом за Джагхедом, не забыв прежде отсалютировать мамам: – Приятно было познакомиться!

Как только дверь за парнями закрылась, начался настоящий разнос, и первая фраза из него была:

– Эти двое разобьют ваши сердца…

Тесса и Бетти впервые так радовались ночному дежурству. Хотя бы потому, что это была официальная причина уйти из дома, а точнее отделаться от матерей, не на шутку встревоженных новыми знакомыми дочерей. До самого вечера, пока девушки не засобирались на работу, а матери восвояси, Элис и Кэрол пилили дочерей, говоря о том, что их поведение недопустимо, подобные знакомства негативно влияют на них, и вообще, всё это неприлично! Наученные горьким опытом и многолетней практикой, девушки пропускали все эти слова мимо ушей, не слушая, и упаси Бог, вступать в споры и пререкания!

И вот, спустя долгие часы материнских монологов, девушки были в безопасности – на работе, и, наконец, могли обсудить события минувшего утра.

– Что ты думаешь по этому поводу? – спросила Бетти, пока они переодевались в раздевалке.

– Я не думаю, а уже узнала, – заявила Тесса. – Если верить Гуглу, Хардин и Джаг действительно главные редакторы этого скандального журнала. Самые молодые в ближайших штатах и самые талантливые. Еще будучи простыми журналистами, они сразу после окончания колледжа получили Пулитцеровскую премию за освещение местных новостей. Что-то связанное с разоблачением мэра…

– У меня не укладывается это в голове… – Бетти действительно была потрясена этим известием. – Их образ в коже, участники гонок, никак не вяжется с работой в журнале, да еще и главными редакторами!

– Я удивлена не меньше твоего, – сказала Тесса, натягивая робу через голову. Я написала Хардину, спросила, почему он не рассказывал про это, и Хардин ответил, что не представилось возможности.

– Разве, от того, что ты бы знала этот факт раньше, что-то изменилось?

– Навряд ли… – и подумав, Тесса добавила. – Нет, точно нет.

– Ну, вот видишь? – Бетти забрала волосы высоко, стягивая в хвост. – Поэтому какое это имеет значение? Это же не влияет на его уровень в постели. Кстати, как всё прошло?

– Просто потрясающе… – закрыла глаза, облокачиваясь спиной на металлический шкафчик, Тесса, расплываясь в глупой улыбке.

– Я рада этому, – искренне порадовалась за подругу Бетти, беря в руки телефон, на которое как раз пришло сообщение.

Писал Джагхед: «Мамы долго еще злились?».

«Не дольше обычного. Кстати, ты почти в белом списке моей матери, хотя она этого прямо никогда не скажет. Она сама журналист и лояльно относится к своим коллегам, принимая только эту профессию. Если бы она тебя встретила одетым, было бы еще лучше».

«Ты уже на работе?».

«Да, и мне пора идти».

«До скольки ты?».

«Сменимся в 8 утра, если не будет форс-мажоров».

– Купер, Янг! – дверь в раздевалку открылась, и показалась голова дежурившей медсестры. – Переоделись? Там нужна ваша помощь.

– Уже идем, – ответила Бетти, закрывая телефон в шкафчике и выходя следом за Тессой.

========== 15. Frozen. ==========

Комментарий к 15. Frozen.

*– Ледяная глыба.

С праздником, девочки! Цветущих цветов в вашей душе и вечного сияния солнца!

Жаль, что на этот день выпала не самая радужная глава, но я и так держалась на максималках долго! Так что не обессудьте.

– У меня есть ощущение, что ты не отвяжешься от меня, – в отчаянии Бетти запрокинула голову, быстрым шагом идя по коридору в сторону раздевалки.

– У тебя правильное ощущение! – подтвердила Тесса, не отставая ни на шаг. – Ты должна поговорить с Эндрюсом и сказать, что у тебя появился другой мужчина!

– Мы с Джагхедом просто…

– Нет, не просто! – Тесса залезла на этого коня, и слазить не собиралась. – Между вами уже не просто случайная связь, а отношения, хоть вы этого еще не поняли и не обсудили. А нельзя начинать их, не закончив старые!

– Тесс, я устала, давай просто пойдем домой? – Бетти открыла свой шкафчик, но подруга тут же яростно захлопнула его, едва не прищемив ей пальцы.

– Нет! Бетти, в твоей жизни намечаются, возможно, первые серьезные отношения, и ты должна быть к ним готова! Поэтому надо порвать с прошлым. И прямо сейчас!

– Какая муха тебя укусила? – Бетти хотела отодвинуть взбеленившуюся подругу от шкафчика, но та стояла стойко. – Мы с Арчи и так ничего не должны друг другу.

– Он как раз сейчас заступает, я посмотрела расписание. Мне кажется, Арчи достоин честности.

– Достоин? – переспросила Бетти. – Ты же его терпеть не можешь! Я думала, ты только обрадуешься.

– А его терпеть не могу только в совокупности с тобой, – пояснила Тесса, всё еще не отходя от шкафчика. – А отдельно он вполне не плохой человек. Если не брать в расчет, что он изменяет жене.

– Всё, сдаюсь, – капитулировала под этим натиском Бетти, закатывая глаза. – Я расскажу всё Арчи.

– Вот и хорошо, – лучезарно улыбнулась Тесса. – Иди. Пока у него не начался прием.

– Сейчас?– ахнула Купер.

– Я и так долго тебя уговаривала. По моим расчетам ты должна была сделать это минут 10 назад. Подождать тебя? – крикнула в спину уходящей подруге Тесса.

– Езжай уже домой! Лучше в магазин заедь.

Найти Арчи не составило труда. Бетти уже хорошо выучила его привычки и знала, что за полчаса до начала смены он кантуется в отдаленном углу коридора на втором этаже, попивая крепкий чай с лимоном, прикусывая шоколадным батончиком. Рыжеволосый парень заметил приближающуюся к нему девушку издалека, расплылся в очаровательной улыбке (собственно, из-за нее Бетти и поддалась на его чары), что ямочки на щеках стали еще глубже. Он выбросил полупустой стакан в урну, и сделал шаг на встречу.

– Бетти…

Он хотел приобнять ее, но видя как она потупила глаза и отстранилась, решил не делать этого.

– Привет, Арчи.

– Я не видел тебя, кажется, тысячу лет! Ты куда пропала? – он безрезультатно пытался заглянуть ей в глаза.

– Так, были дела…

– Эй, – Арчи приподнял голову Бетти за подбородок, призывая смотреть прямо ему в темно-карие глаза. – Ты ведь мне что-то хочешь сказать, не так ли?

Бетти молча кивнула головой.

– Куда делась та Бетти, которой палец в рот не клади? Куда подевалось твое красноречие? Что случилось? Ты меня пугаешь.

– Дело не в том, что я что-то боюсь тебе сказать или не подберу слов. Для начала, я должна признаться себе, чтобы сказать тебе…

– Купер, ты не влюбилась ли? – удивленно посмотрел на нее Арчи. – Потому что насколько я тебя знаю, это единственная причина, способная ввести тебя в такое состояние.

– Я… Я не знаю, – честно призналась Бетти. – Пока я могу сказать то, что я встретила мужчину, и в связи с этим наш дружеский перепихон нужно прекратить.

– Ох… – Арчи не моргая смотрел на девушку, явно поверженный в шок от данной ситуации. – Тебе с ним хорошо?

– Он бесит меня, я бешу его. Да, можно считать, что нам хорошо друг с другом, – после признания, Бетти полегчало, и она даже попыталась шутить.

– Бетти, это важно – целовать именно те губы, смотреть именно в те глаза, обнимать именно того человека, к которому потянулась твоя душа, – добро улыбнулся парень, положив крепкие ладони на плечи девушки. – Я хотел бы верить, что кто бы он ни был, это именно твой человек. И не смотря на то, что между нами теперь исключительно дружеские отношения, я счастлив за тебя, рад, что ты позволила себе чувствовать. Ты достойна любви, Бетти.

– Ты так всё красиво говоришь, но мы всего-то пару раз переспали вместе, и чуть не убили друг друга, – смущенно сказала Бетти, пожимая плечами.

– То, что ты стоишь тут, передо мной, говорит о том, что между вами больше, чем постель. Иначе бы ты даже не придала этому значения.

– Возможно, ты прав…

– Иди сюда, обниму тебя напоследок, заблудшая овечка, – добродушно улыбнулся Арчи, притягивая к себе девушку.

Теперь девушка охотно впорхнула в эти объятия, чувствуя как крепкие мужские руки стискивают ее. В объятии не было ничего, кроме дружбы, понимания и радости за ближнего. Бетти обвила мужчину за талию, и положила голову на грудь, улыбаясь и прикрывая глаза.

– Купер, Купер… – улыбаясь причитал Арчи, прежде чем поцеловать ее в макушку.

– Бетти?

Этот голос вывел Бетти из чувства эйфории. Не веря собственным ушам, не разрывая объятий, она посмотрела в сторону звука и увидела Джагхеда в начале коридора. Он стоял с широко раскрытыми глазами в сторону обнимающейся парочки, и Бетти не сразу сообразила, что нужно разорвать контакт. Опомнившись, она отпрянула от Арчи, стыдливо пряча руки за спиной. В руках Джонса было два шлема, куртка распахнута, а волосы как всегда в полном беспорядке.

– Джаг? Что ты?.. – сбивчиво заговорила Бетти, пока Арчи метал взгляд между девушкой и незнакомцем.

– Я приехал отвезти тебя домой, но, видимо, не вовремя, – он медленно приближался к Бетти, сверля глазами Арчи. Во взгляде горел огонь плохо скрываемой ярости. – Видимо, тебе не нужна моя помощь.

Джагхед с грохотом поставил на скамью шлемы, прежде чем остановиться.

– Что? – Бетти никак не могла собраться с мыслями. – Нет… Ты не так понял. Это…

– Я знаю кто это, – сквозь зубы процедил Джонс. – Арчибальд Эндрюс, – он ткнул в бейджик на груди врача.

– А Вы… – попытался уточнить Арчи, но его не замечали.

– Джагхед, я всё объясню, – попыталась оправдаться Бетти, но встретив на себе взгляд презрения, сменила тактику. – А хотя, с чего бы я должна оправдываться в том, чего не было?

– Не было? Уверена? – ядовито сощурился Джонс, буравя глазами Бетти. – Тесса же про него говорила?

– Джагхед, ведь так? – Арчи попытался разрядить ситуацию, и вышел немного вперед, но Джонс его словно не видел.

– Джаг… – Бетти действительно не знала как себя вести в этой ситуации. Гордость говорила, что надо развернуться и уйти, а желание не ругаться с Джагхедом – всё объяснить.

– Джагхед, Вы не так всё поняли, мы… – снова попытался встрять Арчи, и был замечен.

Без предупреждения Джонс ударил Арчи, что тот, совсем не хилый телосложением, отшатнулся, но не упал, прикрывая рукой ушибленную челюсть.

– Ты что творишь?! – воскликнула Бетти, толкая Джагхеда в грудь, когда он сделал попытку снова приблизиться к Арчи. – Не смей нападать на моих друзей!

– Друзей? – зло хохотнул Джаг, с лицом, искаженным злостью. – Ты всех своих ебарей называешь друзьями? Ты просила меня поверить тебе, а оказывается, Зед был прав.

Что-то внутри девушки болезненно сжалось, перекрывая кислород, а затем выпрямилось, от чего стало еще больнее. Поджав губы, едва сдерживая слезы, которые не трогали ее глаз уже лет восемь, Бетти со всей силы отвесила пощечину Джонсу. Его голова повернулась набок, и часто моргая, он приходил в себя.

– Это, конечно, сугубо моя проблема, и тебе, пожалуй, все равно, – безжизненным голосом, еле слышно заговорила Бетти, глядя прямо в глаза мужчине перед собой, – только я больше ни с кем не сплю. Потому что я не хочу забыть твои прикосновения. Я уже была слишком твоя, чтобы думать о ком-то другом, только ты не заметил этого.

Пощечина, слова, и отвращение на лице Бетти отрезвило Джагхеда. Пелена ревности спала с глаз, и он попытался воспроизвести события минутной давности. Они обнимались, но вроде больше ничего не было… Всё еще придерживая ладонь на месте удара, Арчи стоял чуть поодаль Бетти, и протягивал к ней руку, желая отодвинуть ее от чудовища, под именем Джагхед Джонс. Это чудовище зажмурило глаза, вспоминая, что он сказал в порыве гнева.

– Бетти… – прошептал он, распахивая глаза полные отчаяния.

Джагхед протянул руку к Бетти, но та отшатнулась от нее, словно от огня, и Арчи тут же загородил ее собой.

– Бетти, пожалуйста, давай поговорим, – с мольбой попросил Джонс. – Я погорячился… На меня что-то нашло…

– Нет, это на меня нашло, когда я впустила тебя к себе в дом, а потом и в жизнь, – бесчувственно проговорила Бетти, не глядя на него. – Вот из-за тебя мои бабочки в животе и сдохли.

Из Джагхеда словно выбили воздух. Он стоял растерянный, с приоткрытым ртом, не веря, что сам, своими руками разрушил то, что планировал построить. Убил зарождающуюся любовь Бетти к нему. Похоронил их обоих.

Бетти взяла Арчи за запястье и потянула за собой, уходя прочь из этого места. Джагхеду ничего не оставалось, кроме как смотреть им вслед. Прежде чем скрыться из виду за углом, Бетти остановилась, и, не оборачиваясь, бросила через плечо.

– Если вдруг не понятно, я не хочу тебя больше видеть. Никогда.

Джагхеду хотелось кричать «вернись!», но горло перекрыла гордость. Он в бессилии опустился на лавочку рядом со шлемами, и зажал голову в тиски рук, думая лишь о том, какой он урод.

– Бетти, всё нормально, – Арчи поймал руку Бетти со спиртовой салфеткой между пальцев, и отвел в сторону.

– Арчи, прости меня! Я даже подумать не могла…

– Прекрати извиняться! Ты здесь ни при чем! – воскликнул Арчи, услышав пятое подряд извинение. – Сядь-ка.

Мужчина буквально силком усадил Бетти на кресло перед собой. Она не поднимала глаз с момента появления в больнице того мрачного парня.

– Бетти, я думаю, вам стоит обоим остыть.

– Кому «нам»? – со злостью вскрикнула Бетти. – Нет никаких «нас»! Ты вообще слышал, что он сказал? Он меня за кого принимает?!

– Бетти, он увидел тебя обнимающейся со мной, приревновал…

– Ты кого сейчас защищаешь?! – сощурилась девушка.

– Тебя. Ты же опять замкнешься в себе, станешь одинокой…

– Я не одинока. Я одна. Так звучит гордо, – с вызовом бросила Бетти, вскакивая. – Я забыла, что моя сила в том, что никто из вас мне не нужен, и проще ничего не чувствовать.

Арчи покачал головой, когда дверь с грохотом захлопнулась, а листы бумаги от сквозняка полетели со стола на пол.

– Бетти, Бетти… Твоя проблема в том, что тебе просто необходимо чувствовать. И чтобы он был рядом. Надеюсь, ты поймешь это совсем скоро.

========== 16. What is love? ==========

Комментарий к 16. What is love?

*– Что такое любовь?

Бетти ворвалась в квартиру. Не разуваясь и не раздеваясь, она кинулась в комнату, буквально не замечая Тессу на своем пути.

– Ты что-то долго… Разговор с Арчи затянулся? – несмело спросила Янг, заглядывая в комнату подруги.

Бетти распахнула шкаф, с нижней полки достала небольшую дорожную сумку, и кинула ее на кровать, тут же начиная беспорядочно швырять в нее какие-то вещи.

– Бетти, что с тобой? Что происходит? Ты куда собралась? – происходящее не находило логического объяснения в голове Тессы. – Ты от Арчи что ли скрываться собралась?

– Причем здесь Арчи?! – вскрикнула Бетти, и тут же сменив тон, добавила: – Я съезжу в Ривердэйл на неделю.

– В смысле в Ривердэйл на неделю? – ахнула Тесса, глядя как подруга запихивает в сумку Достоевского, так и не прочитанного. – А как же работа?

– Я решила использовать скопившие переработки с прошлого года. Вот и набралось, – Бетти наконец-то выпрямилась, и посмотрела в лицо подруге.

Тесса ужаснулась. На ней не было лица. Она давно не видела Купер такой (точнее, никогда). В глазах стояли слезы, нижнюю губу она прикусывала, явно стараясь не разрыдаться. Да и сам тот поступок, что Бетти собралась на неделю под одну крышу с матерью, был крайне красноречив.

– Бетти… – тихо проговорила Тесса, буквально на носочках подходя к подруге, забирая из рук сумку и ставя ее на пол, под ноги. – Давай присядем. На дорожку.

Не сопротивляясь, Купер опустилась на край кровати, глядя на руки.

– Расскажи мне, что произошло.

Девушка глубоко вздохнула, открыла рот, но не смогла сказать ни слова.

– Ты поговорила с Арчи? – пошла другим путем Тесса, и получив утвердительный кивок, спросила еще: – Как он отреагировал?

– Хорошо. Порадовался за меня, – пожала плечами Бетти, глупо улыбаясь сквозь слезы. – Пожелал счастья, и сказал, что я его достойна.

– А потом? – Тесса чувствовала, что развязка где-то рядом.

– А потом пришел Джонс, чуть не выбил Арчи зубы и назвал меня потаскухой.

Плечи Бетти заходили ходуном, слезы вырвались наружу, а Тесса открыла от удивления рот.

– В смысле?!

– В прямом! – трясущимся голосом попыталась прояснить Бетти. – Мы обнимались с Арчи, это увидел Джагхед, сделал свои выводы, меня слушать не стал, и сказал, что Зед был прав относительно меня. И ты говоришь, что я должна не бояться впустить его в свою жизнь? В сердце? Поверить ему? Тогда почему сейчас так плохо? Почему эта чертова вода течет из моих глаз? Я не хочу плакать… Я дура, да?

– Нет, ты не дура, – Тесса положила руку на спину подруги и нежно стала ее поглаживать, – ты просто в любовь поверила, хоть никогда это не признаешь. Дурак здесь тот, кто растоптал твое доверие. Но я уверена, что он уже раскаивается и всё понял.

– Знаешь, мне уже плевать, что он там понял, – зло процедила Бетти, размазывая слезы по лицу. – Вместо того, чтобы стирать слезы с лица, я сотру из жизни его, заставившего меня плакать.

– Бетти, – пыталась достучаться до нее Тесса, – это только первая проблема, попавшаяся на вашем пути. Попробуйте решить ее, а не разворачиваться назад. Ты же его любишь.

– Не говори мне больше про любовь! – вскочила Бетти с места. – Я слышать про нее не хочу! Я про Джонса слышать ничего не хочу! Он разрушил во мне ту крепость, которую я годами выстраивала вокруг своего сердца, чтобы защитить, не разбить его! Поэтому мне надо побыть одной. Снова собраться с силами, чтобы суметь удержать всю эту боль внутри. Потому что людям плевать на мои чувства.

– Бетти, я уверена, что ты остынешь, и все произошедшее не покажется тебе таким категоричным, что это можно решить, – Тесса шла следом за подругой к входной двери. – Уверена, Джагхед уже на пути сюда с извинениями. Он не звонил еще?

– Да пусть до смерти обзвонится! Я выключила телефон. И пожалуйста, не говори ни ему, ни Хардину, где я. А должна уложить свое перевернутое нутро назад по полкам, – обернулась Бетти на пороге.

– Даже не думай об этом. Я – могила. Тем более Джонсу тоже надо подумать над своим поведением. Буду тебе звонить на домашний. Ты уверена, что это хорошая мысль ехать в таком состоянии к матери?

– У меня на нее иммунитет. Ее я точно вытерплю.

– Может, возьмешь мою машину?

– Нет, через полтора часа туда уходит автобус.

– Бетти, – Тесса подалась вперед, и заключила подругу в крепкие объятия, – не убивайся. Всё наладится, я уверена.

Пару секунд отвечая на касания, Бетти вырвалась из них, и бегом понеслась по лестнице вниз, стараясь подавить в себе вновь подступающие слезы.

Время пути до Ривердэйла составляло чуть более трех часов. Опустошенная и измученная после ночного дежурства и истории с Арчи и Джонсом, Бетти заснула сразу же, не успел автобус тронуться, и проспала до самой конечной остановки. Проснувшись, она посмотрела в зеркальце, на счастье, затерявшееся в сумке. Мама не одобрит такой вид: лицо от слез опухло, макияжа нет совсем, волосы всклочены, как и вся она в целом. Бетти пальцами попыталась причесать волосы, а затем резинкой скрепила их в пучок на макушке, прежде чем выйти из автобуса.

Родительский дом был одним из однотипных классических американских домов на этой улице с вязами вдоль дороги. Белый, двухэтажный, с клумбами по периметру и гравиевой подъездной дорожкой. Многих ее знакомых тянуло в их дома детства, но Купер не испытывала подобных чувств к этому месту. До нее здесь никому никогда не было дела. Точнее, не совсем так. Ее, как и сестру, воспитывали под тотальным контролем, мать всегда всё решала за всех, вплоть до того, какой резинкой лучше подвязать волосы. В пубертатный период произошел кардинальный переворот. Бетти стала бунтаркой. Она стала делать всё назло, наперекор матери, даже если их взгляды были одинаковы. Принципиально. Поэтому она отстригла волосы, перекрасила в черный цвет, купила байк на свой капитал, носила черный цвет вместо пастели, до неприличия короткие юбки, вместо длины до колена.

Время бурных гормонов прошло, волосы отрасли, стали снова белыми, черных вещей почти не осталось, а байк пылился где-то в гараже отца. Осталось лишь моральное противостояние.

Бетти не стала входить в дом без стука. Не зная почему. Она громко и уверенно постучала в стеклянную дверь. Элис открыла почти сразу, словно ждала. Увидев дочь на пороге, она удивленно вскинула брови, но тут же грустно спросила:

– Что, уже разбил?

– А если нет, не впустишь? – в другой бы день, Бетти даже не спрашивая, уже поднялась бы в свою комнату, но сейчас у нее просто не было сил даже переступить порог.

– Это твой дом, Элизабет, – Элис сделала шаг в сторону, пропуская дочь внутрь.

Старшая сестра, Полли, давно уже уехала из Ривердэйла, вышла замуж, родила близнецов, отец был в какой-то командировке, а мать (надо отдать ей должное) не задавала лишних вопросов. Бетти поднялась в свою комнату, которая по-прежнему пестрила плакатами с людьми в черных одеждах, высунутыми языками и взъерошенными волосами. В шкафах лежали исключительно черные вещи, на полке у двери стоял мотоциклетный шлем. Девушка бросила сумку у входа, даже не разбирая ее, и провела пальцем по лакированной поверхности. Ни пылинки – Элис не тронула ни одну вещь в этой комнате, хотя Бетти прекрасно знала, что она бы с радостью спалила здесь всё, не разбираясь, но чистоту поддерживала. Девушка взяла шлем в руки, и посмотрела в свое отражение. Скорость, ветер, драйв и свобода – вот что чувствовала она, когда гоняла на байке сутки напролет. Это было то, чего ей так не хватало.

Бетти быстро спустилась вниз и выбежала во двор, не услышав окликов матери. В гараже было пусто – машина матери была у дома, а отец, видимо, уехал на своей. Но в самом конце, под плотной тканью, она увидела знакомые очертания. Пыль взлетела до небес, когда ткань с шелестом полетела в сторону. Ключи были здесь, под сидением, и Бетти с волнением ввела их в замок зажигания. Мотор не раздумывая отозвался. Мурашки пробежались по спине Бетти. Показатели были в норме, даже бензина полбака. Она рывком надела на голову шлем, оседлала своего коня, и с визгом выехала навстречу горизонту, пока в ее груди рождалось новое чувство, доселе невиданное, неизвестное ей. И оно требовало внимания к себе, места, и словно в поисках его разбрасывая по своему усмотрению все органы в грудной клетке, животе. Иначе как объяснить ту разрывающую боль внутри? Ну почему она как все нормальные люди не переболела этой фигней в 16-18 лет? Всё как не у людей, Купер.

Тесса лежала, и одним ухом припав к груди, слушала, как равномерно бьется сердце Хардина. Одной рукой он обвивал ее, прижимая к себе, а второй накручивал ее локоны на свои пальцы, задумчиво рассматривая каждый волос.

– Значит, ты не скажешь мне, где Бетти?

– Нет.

– Джаг сказал, чтобы я прибег к пыткам, если ты не скажешь.

– Будем считать, что ты прибег. Но смилостивился над своей жертвой, – улыбнулась Тесса, натягивая простынь повыше на голое тело.

– С ней всё в порядке?

– Нет. Но, надеюсь, будет. Она так оберегала меня, старалась оградить от любовных разочарований, а надо было оберегать ее. Почему Джагхед так поступил?

– Я думаю, что он так опрометчиво вспылил, потому что влюбился.

– И не дураки ли они? – тихо спросила Тесса, не поднимая головы.

– Дураки. Но я еще удивлен, что Джаг не убил того рыжего.

– А мог бы? – приподнялась Тесса, заглядывая в омут зеленых глаз.

– Мог бы. И я мог бы, – Хардин провел костяшками пальцев по розовой щеке.

– Я не думала, что вы такие кровожадные, – прикрыв глаза, Тесса потерлась о руку мужчины.

– Наши годы в колледже были не совсем безоблачны, – уклончиво сообщил Хардин, в то время как Тесса распахнула глаза.

– И что бы это могло значить?

– Мы с Джагхедом были.. сорванцами… В итоге, нас чуть не выгнали с четвертого курса. Спас нас только психолог, к которому мы ходили на курсы по управлению гневом, который заверил ректора, что мы в состоянии держать агрессию в себе. Ну и еще сам ректор, который, к слову говоря, мой отчим. Потом мы пару лет еще ходили на кикбоксинг, до того, как стали редакторами.

– Ох…

Тесса часто заморгала, прежде чем снова лечь.

– Это первая вспышка Джага с того времени и случай нападения на человека.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю