Текст книги "Красное смещение (ЛП)"
Автор книги: Kryptaria
Жанры:
Фанфик
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 19 (всего у книги 21 страниц)
Стив бросился на Баки, кусая за морду, а тот тяпнул его за ухо. Стив понимал, что со стороны это выглядело довольно жестоко и опасно, но волкам нравилось.
– Просто чтобы прояснить, – сказал Сэм, останавливаясь рядом с ними, – вы соревнуетесь между собой. Я просто бегаю. Если кто-то попытается втянуть меня в гонку, получит дозу кайенского перца в тарелку. – Всё, давайте… На старт, внимание, марш!
Стив бросился вперед, прислушиваясь к ощущениям. Его волк хотел играть и совсем не желал никаких состязаний. Тут же раздался тихий волчий смех, эхом прокатившийся по связи. Это Баки почувствовал то же самое.
========== Часть 36 ==========
Стив с радостью отдал Сэму десятку и предложил помощь с завтраком. Баки, безусловно, был намного опытнее в пробежках на четырех ногах, поэтому, все справедливо… Сэм смеялся так тепло и радостно, а Баки улыбался так любяще и ласково, что, несмотря на проигрыш, Стиву было легко и весело.
На завтрак Баки получил обещанную двойную порцию и вроде забыл об отказа Сэма стать частью их стаи. Стив тоже решил не расстраиваться. Сэм есть Сэм, пушистый или нет, в стае или нет, не столь важно.
Поэтому Стив чувствовал себя довольно расслабленным, произнося: – Нам нужно к Тони в мастерскую. Пойдешь с нами?
Сэм посмотрел на Баки и пожал плечами.
– Конечно, только у меня оружия нет. Вы же с Тони не переубиваете друг друга? – поддразнивая, ухмыльнулся он.
Вспомнив о словах Баки про вооруженную Наташу, Стив нахмурился.
– Нет. Все будет хорошо. Тони просто взглянет на руку. А мы с тобой обеспечим всеобщую безопасность.
– Ага… Безопасность – мое второе имя, – улыбнулся Сэм.
– То есть у тебя за плечами такое же количество сделанных глупостей, как у Роджерса, да? – спросил Баки.
– А чего сразу «Стив»? Я покончил с безумными поступками. А Уилсон, между прочим, летает на крыльях, привязанных к спине…
– И чертовски в этом хорош, – добавил Сэм.
– Но я сломал твои крылья… – беспокойно нахмурившись, сказал Баки. – Оторвал одно и сбросил тебя вниз, да?
Сэм кивнул.
– Ага. Но все в порядке. Это был не совсем ты.
Баки задумался, кивнул и снова посмотрел на Стива.
– По крайней мере, у него были крылья. Ты выскакиваешь из самолетов без парашюта.
– В океан, – акцентированно уточнил Стив. – И вообще, я падаю на щит, а это вибраниум, он смягчает удар, – Стив вспомнил о своем безрассудстве и пришел в ужас от того, насколько был беспечен. Тогда ему было абсолютно все равно, выживет он или нет.
Баки нахмурился и протянул ладонь к его щеке.
– Что случилось?
– Ничего, – Стив поцеловал кончики его пальцев и покачал головой. – Сейчас я бы так ни за что не поступил.
– Ну, это радует… Ты не представляешь, что я с тобой сделаю, если ты еще хоть раз выкинешь что-нибудь подобное, – прорычал Баки.
– Ага, а потом расскажешь мне, – добавил Сэм. – И я буду тем, кто соскребет твою пушистую задницу с асфальта.
– Не выкину. Ведь теперь вы прикрываете мне спину… – Стив встал между ними и положил руку им на плечи. – А я – вам. Пошли.
~~~
– Ага, только постарайся сделать это без человеческих жертв, идёт? – сказал Тони и вздрогнул, поняв как это прозвучало.
Наташа глянула на него своим фирменным убийственным взглядом. Но выглядело это не так пугающе, как обычно. Наверное, потому, что сейчас на ней был элегантный брючный костюм – более ей подходящий, чем тот, в котором она дефилировала по Вашингтону, – а не боевая форма.
– Мне приходилось давать показания и перед более суровой аудиторией.
– О’кей… Самолет ждет тебя.
– Но я хотела взять квинджет, – примерно в пятидесятый раз сказала она.
– Так, давай ты не будешь пугать их оснащенным хреновой тучей оружия истребителем. Это мой стиль… А твоя миссия – успокоить их. Идет?
Она дернула уголком рта, что в ее случае было равносильно широкой улыбке.
– Идет. Тонкая дипломатия – в этом вся я…
– Ага, и капля яда. Кстати, а где ты ее прячешь, Романофф?
– Не твое дело, Старк. Если Клинт появится…
– Я всё ему скажу, иди. Хэппи уже извелся, наверное, – выдал он, подталкивая ее в сторону лифта. Когда они подошли, двери открылись, и Тони только вдохнул, чтобы поблагодарить ДЖАРВИСа, как увидел группу приехавших – двух проблемных оборотней и единственного здравомыслящего человека в здании. Интересно… ДЖАРВИС его не предупредил.
– Привет, – нейтральным голосом сказала Наташа, хотя Тони уловил что-то такое в ее взгляде, брошенном на Сэма.
Тот, улыбаясь вышел из лифта.
– Привет, Наташа. Уходишь?
Она кивнула и чуть отошла, давая им выйти.
– Завтра вернусь.
– Да? Как насчет ужина?
Вместо того, чтобы выпотрошить его на месте, она выгнула бровь.
– Ты умеешь готовить?
– Конечно… Спроси у этих двоих, – ответил он, мотнув головой в сторону пушистых близнецов.
Стив кивнул.
– Умеет. Особенно ему удаются завтраки и ужины.
Тони прикусил щеку, чтобы не рассмеяться над непосредственностью Роджерса. Трахался он и с Баки, и с Сэмом, или нет, не имело значения. Согласно записям системы безопасности ДЖАРВИСа, спал он с обоими.
К огромному разочарованию Тони, Наташа не стала акцентировать внимание на словах Стива. Она лишь кивнула, произнесла: – Учту, – и проскользнула мимо них в лифт.
Стив расстроенно посмотрел ей вслед, повернулся к Тони и спросил: – Куда она? Ей нужна поддержка?
– Нет. Кроме того, у тебя завтра утром интервью с журналисткой из «Time», – ответил Тони и пошел в мастерскую.
– Тони… серьезно? О чем? – удивленно протянул потрясенный Стив.
– О том, как ты героически помешал Гидре захватить мир и о том, как после этого тебя поместили в шорт-лист самых разыскиваемых преступников во вселенной. Не бойся, она на нашей стороне. Твоя большая поклонница. И ты, кстати, скоро идешь на день рождения к ее полугодовалому племяннику, – сообщил Тони, входя в мастерскую и направляясь к сканеру в углу.
– Ладно. Хорошо. Но я не стану отвечать на личные вопросы.
– Как хочешь. ДЖАРВИС, давай, – сказал он и принялся перелистывать выведенные ИскИном контрольные голограммы. Скорее всего, пассивное сканирование ничего не даст. Придется что-нибудь придумывать, чтобы проникнуть сквозь внешнюю оболочку…
– Баки? – взволнованный голос Стива заставил Тони обернуться. Баки застыл посреди мастерской и испуганно смотрел на кушетку, которую Тони поставил под сканер.
– Это для того, чтобы стирать память?
– Нет, детка, нет, – в глазах Стива плескалась паника, но голос был тихим и успокаивающим. Он подошел к Баки и дотронулся до его щеки с такой нежностью, что Тони почувствовал, что должен отвернуться. – Я клянусь тебе, что никто никогда не сделает этого снова. И Тони сейчас объяснит нам, что именно он будет делать, чтобы мы все поняли и не волновались, – в голосе Стива проскользнули жесткие нотки, и Тони понял, что это приказ.
Как, черт побери, он должен рассказывать про высокие технологии людям из сороковых?
– Я ее просто просканирую… Это не навредит ни тебе, ни механизму.
– Вот видишь, Бак? Все так просто… Давай, ты сядешь, а я буду рядом, – Стив подвел Баки к стулу. И вместо того, чтобы усаживать, немного отошел, чтобы Баки сам решил готов он или нет.
– А мне ее вернут? – тихо спросил он.
– Что вернут, детка? Руку? – Стив обеспокоенно глянул на Тони, потом обнял Баки за плечи. – Боже, Бак. Это твое тело. Никто не заберет у тебя руку, детка. Он просто посмотрит, обещаю.
У Тони похолодело внутри, когда он понял, что Баки думал, что он просто оторвет руку. Он сглотнул, вспомнив пронзительный звук электрошокера, которым его парализовали. Ему пришлось отвернуться и сделать вид, что он просматривает голограммы, чтобы дать себе немного времени.
– Барнс. У тебя же есть мое досье. Ты же знаешь о реакторе, который у меня был.
– Да…
– Самый первый был с дефектом. Я его довольно быстро заменил, – Тони повернулся и показал на стену, на которой висело что-то вроде витрины. В приступе черного юмора он снова собрал его и повесил за стекло, рядом прицепив молоток и табличку с надписью «Разбить в случае крайней необходимости». – И проходил с новым совсем недолго, прежде чем его вытащили.
– Что ты имеешь в виду под «вытащили»? Разве ты без него не умер бы? – осторожно спросил Стив.
Тони кивнул, пытаясь сохранить самообладание.
– Да, но тому кто это сделал, было все равно.
– Черт… – это было больше похоже на выдох, чем на слово. Тони услышал, как Стив шагнул к нему. – Тони, мне так жаль…
– Сейчас все хорошо, – ответил он, потирая рубцовую ткань, которую врачам не удалось убрать полностью. – Брюс помог вытащить шрапнель. Теперь мое сердце как новое.
– Этого не было в твоем досье, – сказал Баки.
Хмыканье Тони прозвучало слегка самодовольно. Фьюри – а, следовательно, и ЩИТ с Гидрой – знали про него не все…
– Это был Обадайя Стейн. Он долгие годы заменял мне отца. До того момента, как попытался убить, вырвав из груди дуговой реактор, – он повернулся, чтобы посмотреть на Баки, но так, чтобы не увидеть Стива. Тот, скорее всего, бросал на него полные сочувствия щенячьи взгляды, а Тони это ненавидел. – Никто здесь не заберет твою руку. Не волнуйся.
Тони почувствовал, как Стив положил ему руку на плечо и несильно сжал.
– Да, Бак. Твое тело, твой выбор.
– Хорошо, – прошептал Баки и, проскользнув мимо Стива, сел под сканер. Стул заскрипел. Баки, вероятно, был тяжелее, чем выглядел. Он ухватился руками за подлокотники, и мягкую кожу тут же пробили появившиеся когти.
– Ерунда, – Тони пренебрежительно махнул рукой, когда Баки в панике разжал пальцы. – Все, что находится в мастерской, в конце концов, будет непременно уничтожено, – он взглянул на Стива и подумал, а сможет ли молодой оборотень контролировать более старого, опытного и кибернетически оснащенного. – Думаешь, у тебя выйдет его успокоить?
– Я здесь именно за этим… – Стив присел рядом с Баки и опустил его руки обратно на подлокотники. – Бак, все нормально? Хочешь, Сэм придет?
Баки перевел взгляд на Тони и смотрел так долго, что тот подумал, уж не примеряется ли Баки к лакомому кусочку на обед.
– Только если он сам захочет, – ответил он. – Будет очень громко?
– Нет. Ну… если ты не захочешь, чтобы я еще и пел, – тяжело вздохнув, ответил Тони. Баки улыбнулся, Роджерс остался таким же напряженным.
Он развернулся к двери, за которой находился Уилсон.
– Сэм, поможешь нам?
Тот подошел, с любопытством разглядывая сканер, и положил руку Стиву на плечо.
– И что же это за штука?
Тони вспомнил информацию, содержащуюся в файлах Уилсона. Его медицинской подготовки вполне должно было хватить, чтобы разобраться во всем этом.
– Нечто среднее между МРТ и рентгеном. Итак, шаг первый, – сказал Тони и подвигал пальцами. Аппарат заработал почти бесшумно, но Баки со Стивом вздрогнули.
– Эй, дружище. Радуйся, что это не обычный томограф, – произнес Сэм, ободряюще улыбнувшись Баки. – Он грохочет просто адски.
Тони насмешливо фыркнул.
– При этом жутко примитивен. В моем минус только один – лучи не пройдут сквозь покрытие руки. А мне обязательно нужен образец для анализа… Ты не знаешь, пластины не сдвигаются? Может, снимаются?
Баки кивнул, отцепил от поручня когтистые металлические пальцы и правой рукой принялся снимать пластины. Тони пришлось уцепиться за ближайший стол, чтобы не броситься вперед и не схватить такую вожделенную руку. Пробившийся сквозь образовавшееся отверстие льдисто-голубой свет выглядел слишком знакомым…
Тессеракт, подумал он, глядя на Стива.
Синие глаза удивленно распахнулись, и тот кивнул.
– Гидра использовала его задолго до Фьюри. Баки стал их самым ценным оружием.
Тони потряс головой, и мозг снова заработал.
– Так, так, так…
– Ее нельзя просто отключить, – сказал Баки. – Только если закоротить.
Стив сморщился и погладил его по колену.
– И что тогда происходит?
Баки нахмурился и пожал плечами.
– Сигналы перенаправляются, – ответил он так, будто это должно было быть очевидно окружающим. – Так случилось, когда Наташа бросила в меня один из своих магнитных шокер-дисков.
– На сколько она отключается? Это больно? – тут же зачастил Тони.
Как, черт возьми, им удалось ее приделать, не зажарив Баки мозги?
Должно быть, это сыворотка. В записях отца было ясно сказано – суперсолдатская сыворотка восстановила Стиву, так сказать, настройки по умолчанию на клеточном уровне. И хотя у Тони не было данных об экспериментах Золы над Баки, он вполне мог сделать парочку предположений. Вашингтон случился всего несколько дней назад, и тогда Баки выглядел так, будто участвовал в широкомасштабных боевых действиях. Теперь же не осталось ничего – ни синяков, ни порезов.
– Датчиков боли там нет, – ответил Баки. – Так безопаснее. В противном случае, Стив нокаутировал бы меня, когда ударил по ней кромкой щита.
– Но ты ведь что-то чувствуешь, верно?
– Давление, температуру, текстуру – в основном только кончиками пальцев. На ладони сенсор электромагнитного излучения, поэтому я чувствую компоненты охранной системы.
– Ты говоришь так, будто это все механика, – сказал Сэм. – Почему же тогда она меняется вместе с тобой? Я имею в виду, когда ты принимаешь одну из трех форм.
– Тессеракт, – сказал Тони, вспоминая звук, с которым скипетр Локи ударил его по реактору. Он тогда что-то почувствовал – возможно, прилив энергии – но реактор поглотил ее, обратив в ничто. Тони вроде забыл об этом, что абсолютно не мудрено после стольких ночей пьянства, но теперь вспомнил. – Это другой тип энергии. Рука работает не на электричестве, это что-то еще.
– Это больше похоже на нервные сигналы, чем на энергию, – сказал Баки.
Тони кивнул и начал представлять, как сможет превратить эту энергию в живой металлический костюм, слившись с ним в единое целое на клеточном уровне. Нет, на молекулярном…
– Обратись… Только не весь, а руку до локтя, – сказал он Баки, фокусируя сканер на его пальцах. – Выпусти когти.
– Чувак, это практически «T3», – заметил Сэм.
– Это что, отсылка? К чему? – Стив вопросительно посмотрел на него, не убирая руку с колена Баки.
– Третий «Терминатор»… Нет? Оу, чувак… – протянул Сэм, печально качая головой. – У нас будет еще один вечер кино.
– Вечера, во множественном числе, – поправил Тони, разглядывая трехмерную модель кисти и предплечья. Они были прекрасны. – Семьдесят лет упущенного за один вечер не наверстаешь… Так… Когти великолепны. Ага… – выдохнул он, заметив прилив энергии никогда не невиданного им спектра, проходящего сквозь металл.
– Ага, что? – спросил Баки.
– Есть зацепочка… Так, давай еще раз. Сможешь обратить всю руку?
– Легко, – кивнул Баки и тут же сделал.
Тони улыбнулся.
– Красотища… Сиди так, я скажу, когда закончу.
========== Часть 37 ==========
Семьдесят лет назад, во время их последнего двойного свидания, Баки отвез Стива в Старк Экспо. Тогда он был незаметным и тощим, а Баки – великолепным, удивительным и остроумным. Он блестяще учился в школе, и у него хватало ума понимать все то новое, что говорили учителя, особенно по математике и естественным наукам.
И вот сейчас, несмотря на то, что сделала с ним Гидра, он еще раз доказал, что тот старый Баки все еще внутри. Семьдесят лет Гидра выдавала ему только ту информацию, которая была необходима для выполнения миссий, а теперь, несколько часов послушав Тони, он смог обновить собственные познания гораздо больше, чем Стив или Сэм, судя по его косым взглядам.
И, скорее всего, Баки продвинулся бы еще дальше, если бы ДЖАРВИС не перебил Тони, произнеся: – Прошу прощения, сэр, но через десять минут у вас встреча.
Тони посверлил потолок взглядом.
– Черт. Пер…
– Сэр, я получил от вас указания не позволять вам переносить ее.
Тони поморщился.
– Предатель. Видишь, Баки? Вот почему в конечном итоге компьютеры будут править миром.
– Потому что ты настолько бестолковый, что не догадался оставить себе пути к отступлению? – усмехнулся Баки.
Сэм засмеялся.
– Он тебя сделал, Старк.
– Предатель номер два. Посмотрим, как ты будешь хихикать, когда я покажу, но не отдам тебе улучшенные крылья, которые как раз закончил, – угрожающе прошипел Тони. – Если и дальше собираешься быть таким же засранцем, можешь продолжать ждать, когда ВВС сподобиться сделать тебе свои.
– Я верю в наши ВВС. Они обязательно смонтируют их.
– Ага, но мои-то в разы лучше… Так, давайте, идите все отсюда, – Тони махнул в сторону двери. – Баки, я отправлю все данные на твой планшет. Постарайся не проткнуть его, пока я не смогу создать что-нибудь стойкое к твоим когтям.
Стив пошел с Сэмом и Баки к дверям, но потом остановился, чмокнул Баки в макушку, сказал: – Вы идите, я сейчас, – и повернул обратно к Тони, который водил руками в воздухе, перемещая голограммы, и сильно смахивал на чокнутого дирижера. – Спасибо, Тони.
– Что? – он удивленно оглянулся, словно не ожидая увидеть тут Стива.
– Ты был с ним терпим и вежлив, спасибо большое.
– Да без проблем…
– И… – Стив почесал затылок, пытаясь сформулировать то, что собирался сказать. – Мне очень жаль. Я про Обадайю.
Тони слегка напрягся и отвернулся от него, вернувшись к голограммам.
– Не волнуйся. Все в прошлом. Я это пережил.
– Я бы не стал так вести себя… – Стив покачал головой. – Я был мудаком. Я должен был доверять тебе. Если хочешь поговорить…
– Это не должно было иметь значения, – тихо сказал Тони. – После Локи… Все, что произошло раньше, не должно было иметь значения.
Черт.
Этого не должно было случиться. В той битве Тони чуть не погиб, спасая и его в том числе.
– Ты прав. И я доверяю тебе в бою, просто… это Баки, – Стив вздохнул. – А ты сам говорил, что ладишь с компьютерами лучше, чем с людьми…
– Да, я понимаю. Думаю, я поступил бы так же, если бы дело касалось Пеппер. Когда появятся остальные, вспомни, что команда всегда была на твоей стороне. И если ты ждешь, что мы с распростертыми объятиями встретим оборотня-ассасина, который последние семьдесят лет работал на Гидру, то думаю, взамен мы должны получить от тебя немного больше.
– Туше… – Стив поднял руки. – Но, учитывая, что все это время ЩИТ пригревал на груди Гидру, кажется, пришло время переосмыслить значение слова «верность»… Я поговорю с командой. Но твой голос будет иметь огромное значение. Особенно в разговоре с Брюсом.
– Ага, это точно… Надо будет поговорить с ним до того, как он однажды войдет в гостиную и обнаружит там Баки, дожевывающего диван.
– Спасибо, Тони. А куда отправилась Нат? Надеюсь, она не из-за нас уехала?
– Она на слушаниях в Сенате. Скоро вернется… – Тони глубоко вздохнул, —… цитирую «попытаются они меня арестовать или нет».
Боже.
Нат всегда была, есть и будет самой лучшей, подумал Стив.
– Скрестим пальцы и будем надеяться, что это не значит, что грядет кровопролитие.
– Не вздумай портить ей веселье, Роджерс… А теперь иди, – сказал Тони, разворачивая его к двери. – У меня встреча, а тебе надо поспать. У тебя завтра интервью в семь тридцать утра в кафе в холле.
– Черт, я забыл… Еще раз спасибо, Тони. И от Баки тоже.
– Пусть приходит в гости. В любое время, – сказал он и после небольшой паузы добавил: – Оба приходите…
А вот это было хорошим знаком. Может их теперь и не выкинут из башни… И сейчас, когда Стив понял, что больше не нужно защищать от него Баки, возможно, они с Тони смогут удержать себя в руках и не бросаться друг на друга. Скрестим пальцы…
– Обязательно… Увидимся.
~~~
Дверь в комнаты Сэма была открыта, и вошедшего Стива захлестнуло волной радости. Общей – его и Баки… И это было так здорово, что Стиву захотелось наброситься на него и облизать ему лицо. Но он решил соблюдать вежливость. Хотя, было сложновато… Сэм с Баки сидели на диване, уложив ноги на кофейный столик, а на коленях у них стояло здоровенное блюдо.
– Стив. Стиви… – не очень внятно сказал жующий Баки и чем-то помахал ему. Пахло это что-то как пицца пепперони, но размером было с его ладонь. – Смотри. Мини-пицца, Стив. Пицца, но маленькая.
– Запомни, Роджерс. Никогда не бери своего парня к стойкам с замороженными продуктами, – сказал Сэм, улыбаясь Баки.
– Уилсон, пора перестать кормить его всякой гадостью. Он не должен забывать, что на свете существуют овощи, – строго сказал Стив, а потом глупо улыбнулся и продолжил: – А мне?
– Заткнись уже и попробуй, – сказал Баки, протягивая ему пиццу.
– Как ни странно, довольно вкусно, – с набитым ртом произнес Стив, подползая по дивану к Баки и сворачиваясь калачиком рядом с ним. – Давай еще.
– Да что ты говоришь… – Баки поставил тарелку к нему поближе. – А ты знал, что мы сбросили ядерные бомбы на Японию?
– Ага, – рассеянно кивнул Стив, присматриваясь к следующей.
– Да… Войны так и не заканчиваются, – задумчиво произнес Баки, разворачиваясь к Сэму. – Надо будет почитать о том, что я пропустил за это время.
Сэм положил ладонь ему на плечо.
– Только медленно, не спеша. Даже в школе изучение истории за последние семьдесят лет займет не одну неделю.
– Я знаю, – вздохнул Баки. – Просто… мне хочется побыстрее разобраться в тех вещах, что внушала мне Гидра. Как они смогли заставить меня подумать…
– Детка, все нормально. У нас есть время, – Стив погладил его по голове.
Баки снова вздохнул и крепко обнял его.
– Знаю, – кивнул он. – Так… Я бы не отказался от просмотра телевизора с одновременными поцелуями на диване.
Стив хмыкнул.
– Ну, давай, – и потянулся к нему.
Баки поцеловал его и отстранился. Стив посмотрел на Сэма, поставившего блюдо с пиццами на столик.
– Сэм?
– Медовый месяц, – произнес тот с улыбкой. – Я понимаю. Все нормально. Вам нужен диван?
– Не уходи. Нам всем здесь так уютно, – Стив сказал это прежде, чем успел осознать, что именно говорит.
– Если мы собираемся сидеть здесь, то ты… – Сэм откинулся на спинку дивана и толкнул Баки локтем, – … смотри шоу. Это была твоя идея, помнишь?
Баки крайне драматично вздохнул и привалился к Сэму, подтаскивая за собой Стива.
– Смотрю я, смотрю…
– А я перестану его отвлекать, – усмехнулся тот, встал и, чмокнув Баки в нос, обошел диван. Потом стянул майку, снял кеды и расстегнул джинсы. Они соскользнули с ног, когда он обратился. Оставив одежду на полу, он встряхнулся, наслаждаясь ощущением густой, длинной шерсти, и полез обратно на диван, чтобы растянуться на коленях у Баки, а передние лапы пристроить Сэму на ногу.
– Это какой-то тайный план с целью обсыпать шерстью всю еду, чтобы досталось только тебе? – спросил Сэм, поглаживая Роджерса по лапе.
Стив вздохнул и положил Сэму на бедро еще и морду.
– У тебя тот конец, в который ты можешь его кормить, – сказал Баки, зарываясь металлическими пальцами в мех Стива.
– Два испорченных оборотня… – жалобно протянул Сэм. – А потом мы должны будем вычесать тебя, да?
Стив радостно тявкнул и так сильно завилял хвостом, что Баки засмеялся.
– Ладно, ладно… Но сначала мы поедим.
Сэм нагнулся и взял блюдо.
– Да, и некоторые совсем не ценят шерсть в еде, – сказал он, передавая тарелку Баки, который поставил ее Стиву на спину.
– Не «некоторые», а все, – добавил Баки. – ДЖАРВИС, можешь перемотать?
– Вернуть к тому моменту, когда вошел Капитан Роджерс, сержант?
– Было бы отлично… Сэм, давай, корми его, пока он больше ничего не придумал.
Уилсон протянул Стиву пиццу, и тот моментально проглотил ее. Ему было так хорошо сейчас, что он закрыл глаза и, не обращая внимания на бубнящий телевизор, сосредоточился на ощущении пальцев Баки, разглаживающих его мех, и ладони Сэма, лежащей у него на лапе. Это чувство удовлетворенности и покоя было намного лучше, чем все пиццы в мире.
Он ненадолго отключился, а когда открыл глаза, обнаружил, что потихоньку облизывает тыльную сторону ладони Сэма. Тот засмеялся и, быстро повернув запястье, ухватил его за язык.
Стив попытался поднять голову, но не смог и замер. Ощущение руки Сэма, сжимающей его язык, было смущающим и странным. Стив заскулил и умоляюще посмотрел на Уилсона.
Тот ухмыльнулся и разжал пальцы, а потом погладил его по морде.
– Это намек на пиццу? Я могу дать еще.
– Скорее, на щетку, – ответил за Стива Баки и заглянул ему в глаза. – Ты хочешь, чтобы мы тебя вычесали?
Стив кивнул и лизнул его щеку. Шею. Подбородок, висок, волосы. Он действительно хотел, чтобы Сэм с Баки его расчесали.
– Тогда – на пол, – сказал Сэм, пытаясь спихнуть его с коленей. – Давай, слазь. Баки, принесешь щетки?
– Ага, сейчас, – кивнул тот, просовывая правую руку под грудь Стива. Потом обнял его и поднял, испытывая неудобства скорее от его размеров, чем от веса. Пару секунд подержав свесившего лапы Роджерса, Баки, отодвинув столик, опустил его на пол.
Стив благодарно облизал его предплечье, а Сэм уселся на пол, собираясь в течение следующих нескольких часов уделять внимание Стиву.
Ему сразу захотелось, чтобы у Сэма тоже была пушистая шуба, чтобы они с Баки смогли вернуть любезность.
~~~
– Так вот как вы, оборотни, зарабатываете свои миллионы? По-моему, мы начесали достаточно, чтобы получить хотя бы один, – сказал Сэм, утрамбовывая Роджерсовскую шерсть в здоровенный мусорный мешок.
– А что, люди все еще продолжают вязать? – спросил Баки. – Мы могли заказать кому-нибудь носки.
– И даже свитера или шарфы, – улыбнулся Сэм.
Стив посмеялся бы над мыслью, что кто-нибудь будет носить его на ногах, если бы не был так расслаблен. Он сразу понял, что нет на свете ничего прекраснее времени, когда кто-то долго и бережно расчесывает твой мех. Баки сравнил это с сексом, что заставило Стива ненадолго занервничать, но это было не столько чувственно, сколько ошеломляюще. И да, Стив уснул.
– Нет, побольше теплых носков… – сказал Баки. – А то они сейчас все такие… тонкие.
– Я могу достать тебе шерстяные походные носки.
Стив почти не слушал их разговор, предпочитая сосредоточиться на ощущениях.
– У тебя хороший голос, – произнес Баки, и его собственный зазвучал вдруг ниже и заинтересованней.
Одна пара рук – предположительно, Сэма – замерла.
– У меня?
– Угу. И руки отличные.
Стив уже слышал это от Баки, когда они говорили о Сэме как о предполагаемом любовнике. И теперь заволновался, не обидит ли его то, как Баки разговаривает с ним, но потом вспомнил, что на дворе двадцать первый век, да и пахли Сэм с Баки… возбуждением. И он зарычал от удовольствия.
– Баки… Я уже сказал, что не собираюсь мешать вашему медовому месяцу, – медленно произнес Сэм.
– Ты вычесал Стива. И меня…
– Между расчесыванием и сексом есть кое-какая разница.
– Человеческое мышление, – возразил Баки. – Нам было хорошо. И мы можем сделать так, чтобы и тебе было хорошо. Правда, Стив?
Не желая испортить момент или напугать Сэма, Стив остался волком и, вместо того, чтобы ответить, помахал хвостом и поскулил.
– А ты, вообще молчи, – сказал Сэм, похлопав его по морде. – Вычесывание – это все, на что ты можешь рассчитывать, пока в шубе.
Баки фыркнул.
– Мы не занимаемся сексом в мехах.
– Баки… – голос Сэма стал мягче и более хриплым. Он убрал ладони со Стива, и тот, подняв голову, увидел, как Сэм держит Баки за руки, не отталкивая его, но и не притягивая ближе. – Ты, может, и слышишь, что думает Стив, а я – нет.
Баки лениво улыбнулся и взглянул на Стива.
– Он тоже хочет тебя. Сильно. И, похоже, уже давно…
Стив вспомнил, как Сэм, по крайней мере, неделю, бегал вокруг фонтана в парке, прежде чем решился присоединиться к нему. Стиву стало трудно оставаться волком и не иметь возможности высказать свое мнение, поэтому он поднялся на лапы, поскулил, прося прощения, и хотел отправиться за штанами.
Но Сэм поймал его за лапу и тут же отпустил.
– Эй, Стив, не уходи.
Он снова заскулил и облизал ему руку, пытаясь донести свое желание.
– По-английский, Стив, – настойчиво продолжил Сэм.
Тот фыркнул и вскочил на диван, надеясь хоть немного прикрыться, потом перекинулся и произнес: – Ты не сказал «да», поэтому я пока не хотел раздеваться. Прости.
– Мы стая, Сэм, – сказал Баки, протягивая ему правую руку. – Если бы он тебя не хотел, я бы не стал этого делать. Это работает только так.
– Сэм, если ты нас не хочешь, это нормально. Потому что мы вроде как идем в комплекте, а это может быть нелегко… – Стив перевел взгляд на свои руки, лежащие на коленях, чтобы не смотреть ему в глаза.
– Мы уже это проходили, ребята.
– Это не… – Баки вздохнул и нетерпеливо развернулся к Роджерсу. – Стив, объясни ему… Скажи, что это не должно быть так сложно.
Глубоко вздохнув, тот произнес: – Мы не просим ничего сверхъестественного, Сэм. И не агитируем тебя присоединиться к нашей стае. Просто хотим… – он посмотрел на Баки, – … тебя. Прямо сейчас. Потому что нам хорошо с тобой и…
– … и ты наш, – добавил Баки, проведя кончиками металлических пальцев по руке Сэма.
– Это не очень сильный аргумент, Бак.
– Но он наш, – продолжил настаивать тот, глядя на Стива. – Он сражался рядом с тобой, и сказал, что точно так же будет драться и рядом со мной. Мы заботимся друг о друге. Заставляем друг друга чувствовать себя лучше.
Стив ухмыльнулся и посмотрел на Сэма.
– Волчье мышление. Все предельно просто.
– Волчье мышление… – Сэм засмеялся и покачал головой. – Даже не знаю, является ли это странной вербовкой или еще более странной попыткой соблазнения.
– Никому не надо никого соблазнять. Мы уже хотим друг друга, – буркнул Баки.
– Но ты все еще можешь сказать «нет». И это ничего между нами не изменит, – Стив провел пальцами по плечу Сэма, надеясь успокоиться. И ему это почти удалось…
Но тут Баки добавил: – Ага, но тогда ты так и не узнаешь, насколько великолепно Стив трахается. Учитывая то, что я даже не помню, чтобы он перед войной кого-нибудь хотя бы поцеловал.
– Боже. Спасибо, Бак, – Стив дернулся, чтобы прикрыть запылавшее лицо и скрыть румянец, а потом вспомнил, что абсолютно голый. – Можем мы перестать говорить об этом? И побыстрее решить все это… Если сейчас ничего не будет, я предпочел бы надеть штаны.
– Да, хорошо, – кивнул Сэм и опять засмеялся. – Но ты же знаешь, что этой информации не было на выставке в Смитсоновском институте. Не хочешь позвонить им и исправить это? ДЖАРВИС, скорее всего, сможет найти их телефон.
– Чего не было? Того, что я никогда никого не хотел, кроме двух людей, которых – как я был уверен, – ни за что не смог бы получить? Это легко читается между строк. Там говорят, что мы с Баки были неразлучны. И крышку компаса с фотографией там тоже показывают… – Стив замолчал прежде, чем упомянул имя Пегги. Ему все еще было больно думать о ее болезни.
– Как только будет безопасно, я хочу пойти туда, – сказал Баки, глядя на Стива. – Сходишь со мной?
– Да, детка. Обязательно. Там много старых картин, фильмов и прочего. Я расскажу тебе о Коммандос, – Стив провел рукой по волосам Баки и по шее, потом посмотрел на Сэма и сказал: – Но сейчас актуальнее следующее, либо я должен одеться, либо вы, ребята, раздеваетесь. Сэм, выбор за тобой…
– Вы двое – это действительно нечто, – Сэм покачал головой, – но признаюсь, Кэп, эти твои безумные навыки произвели на меня сильное впечатление…