Текст книги "Краткий словарь танцев"
Автор книги: Коллектив авторов
Жанр:
Музыка
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 15 страниц)
Р
РАБИНАЛЬ-АЧИ – танец-пантомима на мифологические темы у древних индейцев майя, драма-балет о подвигах мужественного воина и его гибели.
РАДОСТЬ – современный белорусский танец, жизнерадостный и задорный. Перепляс девушек и юношей, сменяющийся общим их танцем.
РАЗГОВОРНЫЙ ТАНЕЦ (исп. danza hablada) – старинная испанская пантомима, сопровождаемая танцами и пением, экспрессивного характера.
За этим последовал другой замысловатый танец, принадлежащий к числу так называемых «разговорных». Исполняли его восемь нимф, разбившихся на две группы: одною группой руководил бог Купидон, другою – бог Прибыли. Танец открыл Купидон. Затем, проделав две фигуры, он остановил взор на девушке… прицелился в нее из лука и обратился к ней с… стихами… Проговорив стихи, он… отошел на свое место. После этого вышел вперед бог Прибыли и исполнил две фигуры танца; как же скоро тамбурины смолкли, он заговорил стихами… Так же точно выходили и удалялись и все прочие участницы обеих групп: каждая проделывала свои фигуры и читала стихи…; затем все смешались и начали сплетаться и расплетаться с отменным изяществом и непринужденностью (М. Сервантес. Дон Кихот).
РАЙГЕН (райгентанц) (от нем. Reihe «ряд, линия») – древний германский хоровод, праздничный танец, изображавший трудовые процессы. Сопровождался пением куплетов.
Их кегли, скрипки, крик и хоровод Я наблюдаю с сильным отвращеньем: Как бесом одержим, кривляется народ, – И это он зовет весельем, пляской, пеньем! (И.В. Гете. Фауст).
РАКС ШАРКИ (арабск. raqs sharqi «восточный танец») – танец живота.
РАНЧЕРА (в португальской огласовке раншейра) (исп. «крестьянка», от rancho «ранчо») – аргентинский и бразильский танец. Хореографическое производное от мазурки.
Тогда, на дне рождения доны Эммины, дона Флор с Гулякой танцевали все подряд – самбы, фокстроты и раншейры (Ж. Амаду. Дона Флор и два ее мужа).
РАСА – древний индийский танец, широко распространенный среди пастухов и пастушек. Ср. дандиа рас.
Кто не поддавался женщинам и кого они не обманывали? Танцевал когда-то Шамбху и Говинда плясал танец раса… (Шукасаптати).
РАСА ЛИЛА (rasa lila) – древний индийский танец возвышенного характера. Изображение бога Кришны с его преданной женой.
РАСПА (лараспа) (исп. la raspa) – мексиканский танец, популярный салонный танец. Своеобразный прыгающий шаг. Восходит к харане.
РАТА-ЯКУМА («дьявольские танцы») – цейлонские (шриланкийские) обрядовые танцы. Исполняются у ложа больных с целью изгнания дьявола. Танцоры, имитируя движения дьявола, отождествившись с ним, преодолевают его и уводят от больного. Ср. танец дьявола.
Чтобы исключить возможность появления болезни, были еще раз приведены заклинатели и проведен рата-якума (М. Викрамасинге. Последний век).
РЕБИТА – см. массемба.
РЕГТАЙМ (рэгтайм) (англ. ragtime, от rag «отрывок» и time «время, темп, такт», буквально «рваный такт») – американский салонный и бальный танец, возникший на основе танцевальной формы негритянского регтайма. Мелодия остро синкопирована, темп стремительный, аккомпанемент выдерживается в ритме стремительного шага. Послужил основой для танцев тустеп, уанстеп, фокстрот.
Весь путь из Африки в штат Джорджия я тащил мои печальные песни, я танцевал в стиле регтайм (Л. Хьюз. Негр); Нет, все правильно, я узнаю мелодию первых тактов. Это старый регтайм, с припевом и для голоса. В 1917 году на улицах Ла-Рошель я слышал, как его насвистывали американские солдаты (Ж.-П. Сартр. Тошнота).
РЕДОВА (редовак, рейдовак, редовацка) (чешск. «рядовая», «поворачивание, передвигание туда и обратно») – чешский народный танец, более медленный, чем полька. Образец – в опере Н.А. Римского-Корсакова «Млада».
Признаюсь тебе, chère amie, на сердце происходит у меня что-то чудное, что-то новое, одним словом, что-то такое, чего не ощущаем мы, даже танцуя редову (В. Вонлярлярский. Ночь на 28 сентября); Тут же стоял орехового дерева комод, а на нем… часы… с боем, игравшие менуэт Моцарта, песнь Бетховена и рейдовак (Б. Немцова. Бедные люди).
РЕЕЛЬ – см. рил.
РЕЗАНКА – чешский народный парный или парно-массовый танец с движением пар по кругу, подскоками, прыжками, вращением пар. Вначале в отдельных парах танцующие держатся перекрещенными руками: правая в правой, левая в левой (сверху). Позже руки разъединяются и держатся сбоку на талии; танцоры, по-прежнему стоя лицом друг к другу, делают подскоки; затем хлопают перед собой в ладоши, соединяются правыми руками в локтях и вращаются. Позже соединяют в локтях левые руки и вращаются в другую сторону.
РЕЙЗАДО – бразильский народный обрядовый танец, исполняемый во время религиозного праздника Дня Волхвов.
Около 11 часов вечера послышалась музыка кавакиньо и гитар, флейт и барабанчиков и голоса, певшие кантинги, которыми сопровождаются танцы рейзадо… Пастушки несли фонари, а Микелина шла со штандартом… Начались танцы. Пастушки пели: «Я прелестная пастушка, За звездой иду вослед; Над пещерой Вифлеема Засиял нездешний свет…» Вдруг Габриэла скинула туфли, ринулась вперед и выхватила штандарт из рук Микелины. Она закружилась, вращая бедрами, заплясали освобожденные от тесной обуви ноги (Ж. Амаду. Габриэла).
РЕСБАЛОСА (от исп. resbalar «скользить») – латиноамериканский креольский танец. Родствен танцу самакуэка.
РЕФАЛОСА (исп. refalosa «скользкая») – перуанский креольский танец; чилийский танец с платком.
РИГОДОН (фр. rigaudon, предположительно от фамилии французского танцмейстера Rigaud, аранжировавшего данную сельскую пляску) – старинный (XVII–XVIII вв.) французский и итальянский бальный танец провансальского происхождения, когда-то народный хороводный танец. Очень разнообразный, радостный. Темп оживленный, музыкальный размер двудольный. Образцы – в творчестве Ж.Б. Рамо, Э. Грига, С. Прокофьева, М. Равеля.
Вот пройдет несколько шумных часов, погаснут огни, отгорит яркий фейерверк взрывающихся петард, отзвучит последний ригодон, и наступит блаженная ночь (А. и С. Голон. Анжелика при дворе); Друзья! Над скрипкой в добрый час Смычок мой занесен. Пускаю вас в веселый пляс, В безумный ригодон! (П. Беранже. Чудесный скрипач).
РИКНУСТИ (греч. riknusti) – древнегреческий бытовой сладострастный танец. Характерными компонентами его являются трепетание тела и сладострастный язык взгляда. Ср. эротический танец девушек в балете Л. Делиба «Сильвия».
Звонко стучащие кастаньеты держишь ты в руках, моя дорогая Марридион, и почти нагая, вытягиваешь свои нервные члены. Как ты красива с простертыми в воздух руками, вытянутой поясницей и покрытыми красной пудрой грудями! Ты начинаешь. Ноги твои ступают одна за другою, дрожат и мягко скользят; как шарф сгибается тело твое… Разом щелкаешь ты в кастаньеты. Выгнись в дугу на своих прямо поставленных ногах, согни чресла, шевели бедрами; пусть твои дрожащие руки привлекут к тебе всеобщие желания и завьют их как вуаль вокруг тела! С громкими криками мы ровно аплодируем, улыбаешься ли ты через плечо, колышешь ли в конвульсиях бедрами или трепещешь, почти распростертая, в ритм твоих воспоминаний (Билитис. Под звуки кастаньет).
РИЛ (реель) (англ. reel «вертеться, шататься»; «вихрь», «шум») – шотландский и ирландский танец, быстрый и оживленный. Размер обычно двудольный. Танцуют две пары, партнеры лицом друг к другу. Постоянное повторение движений и мелодии. Красивые фигуры. Схож с халлингом.
На празднике, во пляске неустанной вы так прекрасны, юны, полны света, Что проливаете бальзам на раны (Дж. Чосер. Розамунде); Мистер Боб Сойер приладил коньки… и выписывал на льду… множество изящных и потрясающих фигур к огромному удовлетворению мистера Пиквика, мистера Тапмена и дам; оно достигло наибольшей степени, когда старый Уордль и Бенджамин Ален, с участием упомянутого Боба Сойера, исполнили какие-то мистические эволюции, которые они назвали рилом (Ч. Диккенс. Записки Пиквикского клуба).
РИЛЕ (рилио) – современный бальный парный танец, в основу которого положены элементы литовского народного танца. Музыкальный размер 4/4. Легкого ритмичного характера, с пружинистыми движениями, с прискоками.
РОДА («хоровод») – старинный португальский танец. Ср. руэда.
РОДЖЕР ДЕ КАВЕРЛИ (английское собственное имя sir Roger de Coverly) – старинный английский народный, позже бальный танец, с XVIII в. Как бальный исполнялся последним. Шесть или восемь пар выстраивались в два ряда – дамы на одной стороне, кавалеры напротив. Танцевали как контрданс.
Гости танцевали старинные танцы, и вся компания с женихом и невестой во главе сплясала кадриль и старинный английский танец «Роджер де Каверли» (В. Холт. Мелисанда).
РОК-Н-РОЛЛ (англ. rock-and-roll «раскачивайся и вертись») – парный бытовой танец. Происходит из США. Мировую известность получил в 50-е годы XX в. Характерны экспрессивность, нарочитая небрежность в отношении партнера к партнерше, поддержки. Музыкальный размер 4/4. Темп быстрый. Ритм синкопированный. Восходит к различным традиционным жанрам негритянской танцевально-бытовой музыки. Образцы – в американских кинофильмах с участием Э. Пресли («Голубые Гавайи» и др.), в итальянском кинофильме «Рок-н-ролл».
Добрый вечер, город мой, Околдованный весной! Город-джаз, город-блюз, Город – рок-н-ролл (песня); Спросите у любого на Тверском бульваре: Кто лучше всех танцует твист и рок-н-ролл? На это каждый ответит: Конечно, Вася! Кто его не знает? Вася! Стиляга из Москвы! (песня).
РОМАЙКА (ромейка, ромека) (греч. rhomaikos «греческий») – народный круговой танец у современных греков и турок; сопровождается пением. От медленного начала к быстрому хоро. Сначала выступают мужчины, держа друг друга за руки, затем женщины в такой же манере; участники идут за ведущим ритмическим шагом и поют. Ранее – священный греческий танец, вид танца смерти; его танцевали гречанки, бросаясь в бездну на глазах угнетателей-турок.
Танцует, однако, моя Мария ромеку так прекрасно, как этот танец можно видеть только у нас (Э. Гофман. Путаницы).
РОМАЛИС – цыганский танец.
Всем известно, что цыганок часто приглашают в дома, и они там пляшут «ромалис» – это их танец – и нередко многое другое (П. Мериме. Кармен). Ср. цыганскую пляску во втором действии оперы Ж. Бизе «Кармен», пляску цыган в опере П. Чайковского «Орлеанская дева».
РОМАНЕСКА (романеске) («в римском стиле») – старинный итальянский танец. Музыкальный размер 3/4. Синоним к гальярдо. Родствен фолии и пассамеццо. Образец – в балете А. Глазунова «Раймонда».
На смену бассдансам пришли менуэт и ригодон (в XIV в.). В танцах появляются легкие прыжки и повороты. Их характеризует быстрый темп и изящество поз, например, романеску (А. Белякова. Давайте потанцуем).
РОМЫНЯСКА – румынский народный танец с элементами цыганской пляски.
РОНДЕНЬЯ (от исп. ronda «хоровод») – испанский андалусийский танец, по происхождению связанный с фанданго. То же, что картахенера.
РОНДО (от фр. ronde «хоровод, хороводная песня») – французский сольный танец XVIII в. с постоянным хоровым рефреном.
РУГУЧАЙ (литовск. «колосья») – литовский народный массовый танец. Веселого характера. Музыкальный размер 2/4. Темп умеренный, убыстряющийся. Изображается косьба и уборка урожая. В основном танцующие стоят кругом. Среди движений шаги с подскоком, качающийся шаг.
РУМБА (исп. rumba, ср. исп. rumbo «путь, курс, румб») – бальный парный танец латиноамериканского (афро-американского) происхождения. Четырехдольный размер; сложный ритм. Популярный в середине XX в., импровизационный, с эротическими движениями бедер. Главное место занимают движения корпуса, а не ног. Возник на Кубе, где исполняется парой или солистом в центре круга зрителей. Хореографический рассказ о том, как женщина пытается завлечь и подчинить мужчину. Разновидностью румбы являются йам-бу, гуагуанко, колумбия. Ритм мягкий, но энергичный, характерна некоторая плавность. Ритмический рисунок очень изменчив; синкопы и повторы. Образец – эстрадная танцевальная пьеса «Креолка» (С. Лопеса); мексиканская песня «Бесаме мучо», в итальянском кинофильме «Особый день», в австрийском кинофильме «Золотая симфония», во французском кинофильме «Бал».
В течение всего вечера Шаким-бек переходил от одной группы гостей к другой, танцевал и перебрасывался шутками… Когда начинала играть музыка, он пересекал зал, танцуя румбу (Ж. Ханна. Жрецы храма); Комиссар и Клаудия протанцевали без перерыва три танго и румбу. Наконец Олива подвел Клаудию к скамье (М. Бенедетти. Звезды и ты); Они в клубке едином завершают пляску, надорвался в крике большой барабан, кончилась румба (Х.С. Тальет. Румба); Свою музыкальную кашу палкой мешает грубо Румба. Имбирь и корица… Худо дело! Негр-пижон не замедлил явиться, А с ним – Фела. Наперчены бедра, как надо, Верткий круп золотой хоть куда – Румбера – отрада, румбера – беда… Петлей меня оплетают твои ноги, вплетенные в пляс. На пшеничном поле плоти прибоем юбок белый атлас (Н. Гильен. Румба) (румбера – танцующая румбу); Пот – потопом, Конским топом все наполнено кругом. Знай пляши, Папа Монтеро разудалый наш румберо, разодетый петухом! (А. Карпентьер. Песня); Бонго и экон, бей, барабан, бонго и экон, ритмами пьян. Румба взлетает под небосклон, птиц обгоняет (А. Карпентьер. Священные ритмы); Хочу тебя выпить залпом, залпом, как крепкий ром, хочу тебя выпить в танце шальном! Гибкая, страстью палимая, песни моей зерно! Шаль словно пена на смуглой, в поединке с бешеной румбой… Танец скорее начни ты, танцуя ритм, в ушах звучит он! (Н. Гильен. Похищение жены Антонио); Мы как раз проходили мимо танцевального зала – из репродукторов неслись бешеные звуки румбы. Я вспомнил строку из какого-то стихотворения: И танец этот нескончаем (Юкио Мисимо. Исповедь маски).
РУМБА-ФОКСТРОТ – комбинированный танец первой половины XX в., совмещающий черты данных танцев.
РУССКАЯ – русский народный танец, веселого характера, достаточно быстрого темпа, с приседаниями мужчин и другими фигурами.
Ну, так выручайте же, Берта Ивановна! – крикнул Истомин и пошел русскую… Берта Ивановна… вынула из кармана белый платок, взяла его в руку, повела плечом, грудью тронула, соболиной бровью мигнула и в тупик поставила всю публику своей разудалою пляскою (Н. Лесков. Островитяне); «Вы, может быть, русскую умеете?» «Да, конечно, я пляшу ее самоучкой; но в обществе этот танец не принят» (А. Писемский. Богатый жених); «Ну, племянница!» – крикнул дядюшка, взмахивая к Наташе рукой, оторвавшей аккорд. Наташа сбросила с себя платок, который был накинут на ней, забежала вперед дядюшки, и подперши руки в боки, сделала движение плечами и стала. Где, как, когда всосала в себя из того русского воздуха, которым она дышала – эта графинечка, воспитанная эмигранткой-француженкой, этот дух, откуда взяла она эти приемы, которые pas de chale давно бы должны были вытеснить? Но дух и приемы эти были те самые, русские, которых и ждал от нее дядюшка… «Ну, графинечка, – радостно смеясь, сказал дядюшка, окончив пляску. – Ай да племянница!» (Л. Толстой. Война и мир);…И вдруг она молодо встала, оправила юбку, выпрямилась, вскинула тяжелую голову и пошла по кухне… Цыганок на минуту остановился и, подскочив, пошел вприсядку кругом бабушки, а она плыла по полу бесшумно, как по воздуху, разводя руками, подняв брови, глядя куда-то вдаль темными глазами… Бабушка не плясала, а словно рассказывала что-то. Вот она идет тихонько, задумываясь, покачиваясь, поглядывая вокруг из-под руки… Остановилась, вдруг испугавшись чего-то… Откачнулась в сторону, уступая кому-то дорогу, отводя рукой кого-то;…и вдруг ее сорвало с места, закружило вихрем, вся она стала стройней, выше ростом, и уж нельзя было глаз отвести от нее (М. Горький. Детство); «Сережка! Давай нашу поулошную!» И не успел Сергей Левашов тронуть струны, как она (Любка) уже пошла «русскую», сразу выдав такого дробота своими каблуками, что уже ни на что нельзя было смотреть, как только на ее ноги. Так она прошла, плавно неся голову и плечи, и вышла перед Сережкой Тюлениным, топнула ногой и отошла назад, предоставив ему место. Сережка… небрежно пошел на Любку, тихо постукивая рваными… башмаками (А. Фадеев. Молодая гвардия).
РУССКИЙ ЛИРИЧЕСКИЙ – бальный парный танец, популярный в России в 70-х годах XX в. Темп средний, плавное раскачивание из стороны в сторону.
РУТШЕР (ручер) (нем. Rutscher, от rutschen «скользить, кататься») – немецкий танец, похожий на галоп. Ср. гопсвальцер.
РУ-У – танец жителей Маркизских островов (Полинезия). Множество участников, мужчин и женщин, сидя рядами, хлопают себя руками по коленям, производят движения корпусом, напевая ритмичную песню. Темп средний.
РУЦКВИЕТИС (название дано по местности) – латышский народный парно-групповой танец. Танцующие образуют различные фигуры: круг, два отдельных круга, звездочку, гирлянду. Среди движений танца шаг с подскоком, попарные переходы.
РУЧЕНИЦА (рыченицы) – старинный болгарский народный танец, исполняемый в одиночку или вдвоем «на перепляс», а также несколькими участниками, взявшись за руки. В других случаях танцует пара (девушка и юноша, две девушки, двое юношей), стоя друг перед другом и не держась за руки, почти всегда с платком.
В корчмах над ним издевались, заставляли петь за стакан вина или плясать рученицу. И Андроников плясал, подсаживался к своим недавним приятелям и унижался… (Э. Станев. Вина).
РУЭДА (исп. rueda «колесо, круг, хоровод, кружок») – основной жанр испанской музыки и танца. Ср. рода.
РЫКАТА – болгарский смешанный круговой танец Добруджанской области. Название дано по элементу танца – держанию танцующих за руки. Иногда в круг танцующих входят мужчины и танцуют вприсядку; женщины, оставшись в кругу, выполняют ногами другие движения. Для танца характерно покачивание корпусом вправо и влево, движения ног с несколько согнутыми коленями. Темп вначале медленный, затем быстрый и к концу снова медленный.
РЭГТАЙМ – см. регтайм.
РЭП (от англ. to rap «говорить резко, выкрикивать») – современный жанр поп-музыки с танцем и ритмическим рифмованным речитативом под музыку. Танцоры виртуозно двигают руками и ногами.
РЮЛЛЕР ШПРИНГЕР (нем. Рюллер – название местности в Тюрингии, Springer «прыгун») – немецкий народный танец с подскоками, живой и веселый. Пары движутся по кругу то в одну, то в другую сторону. Подскоки делаются на одной ноге с поднятием другой ноги вперед обоими партнерами одновременно. Все шаги выполняются с некоторым притоптыванием. Так же выполняются многие другие фигуры.
На арене, на зеленой Ярко пляшет хоровод. Льется песня полнозвонно, По любви тоску плетет. Ах, тоски в тех звуках много, Плач и смех соединят – Выше, выше в танце ноги, На весенний лад (О. Бирбаум. Песня пляски).
С
САБОТЬЕР (саботьера) (sabotiere, от франц. sabot «деревянный башмак») – французский крестьянский танец, исполняемый в деревянных башмаках, с их стуком. Образец – в балете «Тщетная предосторожность» П.Л. Гертеля.
Он подбежал и объявил, что сейчас «под один мотивчик» хочет протанцевать танец саботьеру… Весь танец состоял в каких-то подпрыгиваниях с вывертыванием в сторону ног, подошвами кверху (Ф. Достоевский. Братья Карамазовы).
САЙАВ СА БАНГКО (sayaw sa bangko) – филиппинский танец. Танцуют на скамейке примерно пятнадцати сантиметров шириной.
САЙНАЙМУ (sainaimu) (название по имени уйгурской девушки) – китайский народный танец. Несколько очень красивых нарядных девушек находятся в центре; вокруг них юноши. Иногда одна девушка в центре, а юноша ходит вокруг нее. Темп радостный – иногда очень нежный, иногда очень быстрый. Танцуют на праздниках – на площади, в зале. Для танца характерны оригинальные движения шеи и плеч исполнителей.
САКУТИНГ (sakuting) – филиппинский танец, напоминающий шуточное фехтование деревянными палками. Обычно исполняется на Рождество. Две пары мужчин начинают танец на коленях, передвигаясь на них и держа палки; затем, встав, ударяют палкой о палку.
САЛИЙСКАЯ ПЛЯСКА – древнеримский танец, идущий от танца салиев (см.).
Пусть же крепкий получишь мост, как в мечтах тебе снится! Лихо пусть по нему стучат ноги в пляске салийской! (Катулл. Городок мой!..)
САЛЬСА (исп. «соус») – латиноамериканский танец кубинского происхождения. Напоминает клаве и мамбо. Темп быстрый, но более медленный, чем мамбо. Движения в танце из стороны в сторону или вперед-назад, вращения.
САЛЬТАРЕЛЛО (сальтарелла) (от ит. saltare «прыгать») – старинный итальянский народный парный танец (с XIII в.), быстрого характера, с аккомпанементом гитары. Позже итальянский бальный танец, трех– или четырехдольный. Исполняется с прыжками, быстрыми двойными шагами и поклонами. Сходен с гальярдой, турдионом, курантой, вольтой (см.). Большое сходство в некоторых фигурах с тарантеллой. Восходит, возможно, к Древнему Риму. Образец – в финале «Итальянской симфонии» Ф. Мендельсона.
Легкая, упоительная мелодия сальтареллы уже основательно растопила лед и проникла танцующим в кровь. Нет ничего приятнее, чем танцевать сальтареллу (В. Нефф. У королев не бывает ног); Тарнее потребовал сальтареллу (А. Майков. Пикник во Флоренции); Почему к середине праздника всеми приглашенными овладело какое-то необъяснимое опьянение? Почему менуэт превратился в сальтареллу? Почему музыканты оркестра ускорили темп? (Ж. Верн. Доктор Окс); Между двумя пальмами на набережной, на столбе наклеена красная афиша с объявлением: «Немая из Портичи». Танцевать сальтареллу будет Долората (О. Шубин. Долората).
SALTATIONES CONVIVALES – латинское название ранне-средневековых пиршественных, застольных европейских танцев.
САЛЬТАЦИЯ (лат. saltatio, от salto «плясать, прыгать») – пляска у древних римлян с пантомимой.
САМАКУЭКА (куэка, самбакуэка) (исп. zamacueca) – старинный народный креольский и индейский парный танец, особенно в Чили. Происходит от испанских танцев-пантомим XV–XVI вв., восходит к сарабанде и фанданго. Хореографическое содержание танца – ухаживание кавалера за дамой. Партнеры помещаются на некотором расстоянии друг от друга, не соприкасаются. Кавалер держит в руке платок, символизирующий богатство; в финале он передает его даме. Темп подвижный, умеренно быстрый. Музыкальный размер меняется (6/8—3/4). Танец сопровождается пением. Синонимы (в различных местах Латинской Америки) – самба, маринера, тондеро, чилена.
САМАХ – сирийский танец, не очень быстрый. Исполняется обычно девушками. Ср. арабский танец в балете П. Чайковского «Щелкунчик».
И когда окончилась пляска десяти невольниц, они подошли к Джамиле, окружили ее и сказали: «О госпожа, мы хотим, чтобы ты поплясала в этом месте и довершила бы этим нашу радость…» И Ибрахим увидел движения, каких не видал всю свою жизнь, и Джамила показала в своей пляске диковинный способ и удивительные новшества, так что заставляла забыть о пляске пузырьков в чаше (1001 ночь. Рассказ об Ибрахиме и Джамиле).
САМБА (португ. samba «женщина – негритянско-индейская помесь»; возможно, название и танец исторически связаны с ангольским танцем семба, см. массемба) – бразильский парный народный танец. Сочетает элементы африканской, португальской и испано-американской музыкально-танцевальной культур. Позже – видоизмененный бальный парный танец свободной композиции. Фигуры с разными ритмами. Характерна частая смена положений в паре, подвижность бедер, эротические движения ими, экспрессивность исполнения. Партнер и партнерша танцуют самбу отдельно и вместе, однако без соприкосновения. Музыкальный размер 4/4, реже 2/4. Темп быстрый. Ритм остро– или средне-синкопированный. Образец – бразильская песня «Самба должна иметь пандейро».
Лидио Корро берет флейту, передает Педро Аршанжо гитару, танцоры становятся в круг, начинается самба (Ж. Амаду. Лавка чудес); Поставила негритянка кувшин на землю и давай самбу плясать (креольская сказка); Город чудесный! Сердце моей Бразилии!.. Колыбель самб и песен (бразильская песня); Общенародный праздник – карнавал (с выбором «короля самбы» – главного танца карнавала…) (Народы мира, бразильцы); Ночь. Самба. Дансинги. Виски. Море черным виденьем. Женщины ускользают, как в зеркале тени (Н. Гильен. Бразилия – Копа-Кабана); Выводите Турумбу с Карамбой, пусть потешат нас румбой и самбой! (Н. Гильен. А сейчас нам станцует слон!); Мы выбрали мелодию, отдаленно напоминающую ритм самбы, фон и Джеки поднялись и вышли на середину зала, а все остальные, затаив дыхание, наблюдали за ними. Я чуть не подавился джином, глядя на стоящих рядом шестифутового фона и маленькую Джеки. Она быстро показала ему самые простые движения самбы, и, к моему удивлению, фон без труда освоил их. Затем он взял Джеки за руку, и они начали танцевать (Дж. Даррел. Зоопарк в моем багаже); Трепет самбы, лепет звезд и раскаты прибоя у дамбы – все только для них! (Е. Евтушенко. Ресторан для двоих).
САМБАПАЛО (исп. zambapalo) – старинный испанский гротескный танец.
«Скажите мне, сеньор мой…где изобретены все эти танцы: сарабанда, самбапало и особенно знаменитый новый эскарраман?» «Где? В аду; там они имеют свое начало и происхождение» (М. Сервантес. Саламанкская пещера).
САМБАСО – японский танец, изображающий ритуал очищения, танец-молитва.
САМБРА (цамбра) (исп. zambra «шумное пиршество морисков (мавров)») – мавританский танец живого характера (в прошлом); в настоящее время танец испанских цыганок. Исполняется обычно женщинами, гофрированные юбки которых издают шум при кружении.
САМОКОВСКО-ХОРО – болгарский народный танец Шопской области. Сходен с шопско-хоро (см.).
САНГЕО – венесуэльский танец двухольного метра, с остро синкопированным ритмом; исполняется под ударные и другие инструменты. Относится к афро-американской музыкально-танцевальной культуре.
САНГХЬЯНГ-ДАДАРИ – классический индонезийский ритуальный танец на о. Бали. Символизирует противоборство добра и зла. Близок к легонгу (см.).
САНДОВАЛЬ – чилийский крестьянский танец с чертами индейских музыкально-танцевальных традиций.
САНДУНГА (исп. sandunga «веселье») – мексиканская креольская танцевальная форма, в ритме вальса. Сопровождается пением, в испанском фильме «Последний куплет».
САНТА ФЕ (исп. «святая вера») – парагвайский креольский танец. Схож с сьелито. Танцуют три пары, образуя различные фигуры; в одной из них щелкают пальцами, имитируя кастаньеты.
САНХУАНИТО (уменьшит. от исп. San Juan «святой Иоанн») – эквадорский танец, вариант уайно (см.).
САПАТЕАДО (исп. zapateado от zapatos «башмаки») – испанский народный танец трехдольного ритма (3/8), с усложненным пристукиванием каблуков, чечеткой, что напоминает саботьер и англез; темп возрастает, замедляется и снова возрастает. Разновидность танца канте-фламенко. Похож на гуарачу. Восходит к танго.
САПАТЕО (исп. zapateo «выбивание дроби ногами») – старинная общеиспанская форма песни и танца. Ею кончаются многие испанские и латиноамериканские танцы.
Он начал неохотно, но постепенно оживлялся. Мелодия кончалась фугой для сапатео (Х.М. Аргедас. Глубокие реки).
САРАБАНДА (исп. zarabanda, возможно, от персидск. sarband «лента, развевающаяся вокруг головы», также предполагают от исп. sacra banda «священная лента») – старинный испанский народный танец, возникший из похоронного обряда: во время похорон присутствующие ходили в скорбном молчании вокруг гроба. Позже парный бальный танец, исполнявшийся в величественной, благородной манере (XVI–XVII вв.). В этом танце каждый мужчина выбирал в пару ту даму, к которой он был неравнодушен. Музыкальный размер трехдольный. В эпоху Возрождения темпераментный, эмоциональный танец под барабан, гитару, кастаньеты и пение. Изгибаясь, танцующие резко запрокидывались назад. Образцы – в сюите К. Дебюсси «Образы»; в балете А. Глазунова «Барышня-служанка»; в балете Б. Асафьева «Пламя Парижа».
Шум пляски слушая ночной, Стоим под ясною луной, – Блудницы перед нами дом… Мелькают пары плясунов Под звуки скрипок и рогов… И пляшет каждый силуэт, Как автомат или скелет, Кадриль медлительную там, и гордо сарабанду вдруг Начнут, сцепясь руками в круг, И резкий смех их слышен нам (О. Уайльд. Дом блудницы); Плясали странно сарабанду, Кругом одна с другой, Чертили дерзко арабески, Как ветер над водой (О. Уайльд. Баллада Рэдингской тюрьмы); Смешон и жалок стих, Возникший без команды Восторгов, чувств моих: Танцор без сарабанды (Х. Вейзе. Поэтам надобно влюбляться).
САРАНАМ ТАЯГУНИШ («мужчины с Саранного озера») – алеутский танец, по мотивам легенды о том, как рыбаки ловили рыбу, но вместо рыбы поймали прекрасных девушек. Музыкальный размер 4/4. Участвуют трое юношей и три девушки (в национальных одеждах).
САРАНДЕО (исп. zarandeo) – испанский эротический танец экстатического характера. Сладострастные движения бедер.
САРДАНА (сердана, сарданья) – испанский каталонский народный хороводный круговой танец с пением (на площади, на улице). Происходит от контрапаса. Музыкальный размер 2/4, 6/8. Танцующие движутся боком, делая быстрые перебросы веса тела с одной ноги на другую, держа друг друга за руки и описывая сомкнутыми руками движения то вверх, то вниз.
«Меня совсем очаровал ваш танец. Что это?» «Сердана. Прелестный танец! В нем весьма разнообразные фигуры, еще не все прошли мы туры» (Лопе де Вега. Учитель танцев); Каждая провинция Испании имеет свои танцы… Каталония имеет странную сардану, веселость которой, подлинно народная, пропитана неизъяснимой тайной; сардану, аккомпанемент которой невозможно слышать без острого чувства (Ф.Д. Миомандр. Танец); Заиграла музыка, и цыгане начали танцевать сарданью, старинный каталонский танец, извиваясь в причудливых движениях (В. Холт. Алая мантия).
САРУГАКУ – народные представления с танцами в Японии.
Славно – славно! Чудо как хорошо! Кто пляшет так хорошо? Это жрица-мико, дубовый листок; Ступица у колеса, «ятикума» и карлик-плясун (из сборника японских песен «Редзин Хисе»).
САРУГАКУ-НО НОО – японский танец-песня.
Старшие (девочки) запели. О-Цуру, поправив ленту в косе и разгладив складки короткого кимоно, встала и в такт песне пошла танцевать по комнатам (Симадзуки Тосон. Семья).
САТОКАГУРА – японский классический танец, исполняемый во время деревенских храмовых праздников. Ср. кагура.
САХУРИАНА (сахурия, санхуриана) – перуанский и чилийский креольский парный танец. Танцующие перемещаются, стуча каблуками и носками ног, поднимая над головой платки. Восходит к сарабанде и фанданго.
СБОРЕНКА – болгарский мужской народный танец Добруджанской области. Танцоры держатся за руки, скрещенные спереди, делаются движения ногами – то сложные, то простые. Линия танцоров движется вперед, назад, вправо и влево; выкрикивается «лю, лю, лю».
СВАДЕБНЫЕ ТАНЦЫ – вид древнегреческих бытовых танцев. Группа юношей несла в руках ветки мирта; группа девушек была украшена венками из роз. Жестами они выражали удовольствие от свадьбы. Ср. пляска Гимена.






