355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кицуне-тайчо » Легенды леса 2. Целитель леса (СИ) » Текст книги (страница 5)
Легенды леса 2. Целитель леса (СИ)
  • Текст добавлен: 10 апреля 2018, 18:30

Текст книги "Легенды леса 2. Целитель леса (СИ)"


Автор книги: Кицуне-тайчо



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 6 страниц)

Ноэн пристально посмотрел в глаза ящера, и тот подошел, наклонил голову, позволяя погладить.

– Контакт налажен, – объявил Ноэн. – То ли этот зверь вообще не ценит своего хозяина, то ли посчитал себя брошенным. Вот и отлично, это куда лучше, чем тащиться пешком через лес. Снимай свою котомку, – велел он Кайги. – Будем грузиться.

Немного повозившись, он разместил оба рюкзака на сбруе ящера. Убедившись, что груз держится, Ноэн вспрыгнул на спину зверя.

– Забирайся сзади, – скомандовал он.

Кайги с трудом угнездился на оставшемся пространстве. Наибольшее опасение у него вызывал незачехленный топор, чье лезвие покачивалось в угрожающей близости от его бедра. Юноша крепко ухватился за своего спутника, и ящер, сильно раскачиваясь, развернулся и лениво побрел вглубь леса.

– А куда мы едем? – рискнул спросить Кайги. До сих пор Ноэн неохотно отвечал на его расспросы, но на сей раз снизошел до ответа.

– Не так далеко отсюда живет семья Ан. Похоже, именно туда собирались лететь те двое. Скорее всего, тот, кто был с нашим изобретателем, ученик стража. Я видел похожего парня вместе со стражем семьи Ан, когда мы случайно столкнулись в лесу этой весной. Этот топор – оружие стража, но вряд ли это ящер Таара. Тот вечно не берет с собой оружия. Значит, ящер принадлежит его ученику. И этот ученик приехал сюда по какой-то надобности. Вот уж не возьмусь предположить, что он здесь забыл, и с какой целью они угнали самолет…

– Но ведь это его самолет, – робко вставил Кайги.

– Говоря «они», я имею в виду семью Ан. Украли самолет вместе с его изобретателем. Вот уж чего от них не ожидал! Ладно, у них свои планы, а у меня свои.

– Кстати, ты до сих пор не объяснил мне, что мы собираемся делать. Может быть, все-таки расскажешь? Я смогу лучше помогать тебе, если буду знать, в чем дело.

Ноэн недоверчиво хмыкнул.

– А если с тобой что-то случится, я смогу довести твое дело до конца, – добавил Кайги.

– Ладно уж, – смилостивился Ноэн. – Операция входит в решающую стадию. Пожалуй, тебе действительно хватит действовать вслепую. Мне понадобится твоя решительность.

Кайги с энтузиазмом закивал. Он был готов действовать решительно.

– Так вот, – начал Ноэн, – этот лес населен тварями. Чуть позже мы неизбежно встретимся с ними. Тут они просто кишат. Я умею справляться с ними. Но это умеют очень немногие. И тем, кто не может себя защитить, приходится постоянно жить под охраной тех, кто умеет. То есть, многие люди полностью зависят от нескольких. Я мог бы многое тебе порассказать об этом месте, но ты и сам скоро убедишься, насколько оно жуткое.

Кайги пожал плечами. Пока лес ему нравился. Конечно, он еще не видел тварей…

– Людям нельзя жить в таком месте, – продолжал Ноэн. – И все здравомыслящие люди уже избавились от леса на своей территории. Ты сам помнишь, что у тебя на родине живется легко и безопасно. Никакие твари не угрожают твоей жизни.

С этим Кайги не мог не согласиться. Там, на юге, чудовища были только страшной сказкой.

– Но здесь, в лесу, живут люди, которые ничего не понимают. Они ежедневно рискуют своей жизнью, но не хотят ничего менять, потому что не знают другой жизни. Поверь мне, я знаю, о чем говорю, ведь я сам родом из этих мест.

Тут Кайги удивленно захлопал глазами. Такая подробность биографии его спутника явилась для него новостью.

– И я заставлю их выйти из леса, – продолжал Ноэн уже с большей горячностью. – Пусть даже это будет рискованно, пусть даже кто-то погибнет, но все это в конце концов пойдет на пользу. Этот лес должен быть уничтожен, весь, полностью. И теперь я знаю, как это сделать.

Отчего-то Кайги перестала нравиться речь его спутника. Может, от упоминания о жертвах, может, оттого, что лес вызвал в нем симпатию, и разговоры о полном уничтожении казались почти кощунством. Кайги озабоченно нахмурился, но слушать стал только внимательнее.

– Слушай. Этой весной я прошел лес из конца в конец, от Сайеса до Торомала, и кое-что обнаружил. Это место в прошлом было очень известно, но постепенно забылось. Оно стало бы священным, если бы наши предки имели представление о святости. Но они были невежественными дикарями и ходили туда из одного лишь любопытства. Это небольшая долина меж двух горных отрогов, она находится далеко на юге, почти у самого Торомала. Туда ведут старые дороги. Они еще сохранились, хоть местами изрядно разрушились. В той долине растет совершенно особенное дерево. Оно неизвестной породы, и оно растет только там. Собственно, это рощица из нескольких деревьев, но одно из них, самое старое, не дает расти остальным, пока живо само. А живет оно несколько тысяч лет. Это прадед всех деревьев, так его можно назвать.

– Откуда ты знаешь? – взволнованно уточнил Кайги.

– Не знаю, – Ноэн впервые запнулся. – Но когда ты там, это просто становится понятно. Оно… кажется, что оно говорит с тобой. Мы умеем отдавать мысленные команды нашим ящерам, и те понимают нас. Так вот, в той долине кажется, что ты сам и есть ящер, а дерево сообщает тебе некую информацию. Но оно не отдает приказов, оно просто рассказывает о себе. Немного путано, но понять можно.

– И что же с этим деревом?

– В этом дереве – душа леса. Его разум, если можно так выразиться. Оно самое чувствительное, и весь лес вокруг подчиняется его настроению. А теперь представь, сколько возникнет тварей, если рубануть по этому дереву топором!

Кайги только открыл рот, поскольку совершенно ничего не понял.

– Лес защищается, – снисходительно пояснил Ноэн. – Ну конечно, я еще не говорил тебе этого. Если рубить лес, он породит множество тварей. Если ударить по тому дереву, тварей возникнет невообразимое количество.

– Я не понял, – признался Кайги. – Зачем тебе твари? Или, – он оживился, – ты хочешь защитить дерево, чтобы по нему никто не ударил?

– Ты бестолковый, – вздохнул Ноэн. – А самолет мне зачем? Неужели так и не понял? Я собираюсь именно что рубануть по дереву хорошенько. А потом заскочить в самолет и с дороги взлететь, чтобы приземлиться уже в Торомале. Без самолета оттуда не выбраться. Понятно теперь, почему я искал что-то подобное?

– Но… – Кайги совершенно растерялся. – Зачем это?

– Будет множество тварей, – с энтузиазмом объяснил Ноэн. – Они насядут на ближайшие семьи, и тем придется убегать в разные стороны. Они вытеснят семьи, которые живут дальше. Твари постепенно будут разбегаться, и люди просто вынуждены будут выбираться из леса! Люди сами, своими руками уничтожат лес, который угрожает их безопасности.

Кайги, насупившись, молчал. Ящер мерным шагом забирался все дальше и дальше вглубь опасного леса. Если бы Кайги умел хитрить, если бы он мог мыслить тактически, он непременно задумался бы над этим фактом. Но сейчас простодушного юношу волновало только одно: ему казалось, что он принял участие в совершенно недостойной затее.

– Мне не нравится твоя идея, – сказал он наконец.

Ящер остановился.

– Что ты сказал? – миролюбиво переспросил Ноэн.

– Это какая-то гнусность, – упрямо сказал Кайги. – Люди же погибнут. Это очень опасная затея. Мне не нравится. Я не хочу участвовать.

– В самом деле? – Ноэн слегка развернулся к нему, насколько позволяли обстоятельства. – Тогда слезай.

Немного помешкав, Кайги сполз со спины ящера на землю.

– Иди домой, мальчишка, – презрительно произнес Ноэн. – Или куда там ты сможешь добраться. Иди назад, и тогда, может быть, выберешься живым из этого леса. До сих пор мы не встретили тварей, как знать, может, тебе повезет.

– Но ты все равно это сделаешь? – со страхом уточнил Кайги. – Ты будешь рубить то дерево?

– Разумеется. А ты как думал? Полагаешь, я изменю свое решение только потому, что оно не нравится тебе?

Кайги растерянно стоял, опустив руки. Его круглые глаза блестели в темноте. На какой-то миг Ноэну стало жаль юношу. Он вытянул из ременной петли топор и швырнул на землю.

– Возьми это, – сказал он. – Может быть, ты сумеешь воспользоваться оружием стража и защитить свою жизнь. Впрочем, мне больше нет до тебя дела.

Он отвернулся, и ящер снова размеренно зашагал дальше. Кайги молча провожал его взглядом. Все это было странно, это не укладывалось в голове юного найденыша. Его друг, его покровитель неожиданно оказался отъявленным негодяем, замыслившим массовое убийство и вообще какое-то глобальное злодейство, весь масштаб которого Кайги даже не мог представить. А он сам, такой доверчивый и наивный, не видевший в жизни крупных неприятностей, почти не веривший, что бывают смертельные опасности, стоит один посреди леса, полного кровожадных чудовищ.

А Ноэн поедет вперед. И устроит катаклизм. И Кайги помогал ему в этом. Ну ладно, не так уж и помогал. Он ничего не понимал и почти ничего не сделал, чтобы считать себя виноватым. И если он сейчас повернет назад, он, скорее всего, выберется наружу, к людям, и как-то сможет устроиться среди них. Но там, впереди, живут другие люди. Ничего не подозревающие люди, которым грозит смертельная опасность. И Кайги единственный, кто сможет хотя бы предупредить. А может быть, как знать, они сумеют и предотвратить эту катастрофу. И если так, Кайги не может повернуть назад.

Он поднял топор. И едва не выбросил: топор оказался тяжелым и неудобным. Но он вспомнил, что это оружие принадлежит стражу, и тот парень наверняка будет рад его вернуть. Так что Кайги вскинул топор на плечо и, сжав губы, зашагал вперед.

Некоторое время он ориентировался по звуку. Тяжело шагающий ящер Ноэна издавал изрядный шум. Шел он медленно, едва быстрее человека, и Кайги долго различал треск веток. Потом звуки стихли, а сам Кайги изрядно утомился, так что он просто зарылся в опавшие прошлогодние листья и проспал несколько часов. Когда он проснулся, стало уже светло, и тогда он понял, что явственно различает след ящера. Длинный хвост подметал землю, бороздил подлесок, кроме того, тут и там валялись сломанные пополам ветки. Дальше Кайги двигался по следам.

Хотелось есть, но приходилось торопиться. Ноэн изрядно обогнал его, и Кайги не сомневался, что ящер может бежать и быстрее. Поэтому он наугад срывал ягоды и грибы, не зная, съедобны ли они. Кое-где на ветках висели какие-то незнакомые плоды, Кайги ел и их тоже. Иногда он замечал толстых гусениц и еще каких-то личинок, которыми также не брезговал. Все, что он находил здесь, казалось ему вкусным. И вообще лес ему нравился. В шелесте листьев мерещилось что-то знакомое, что-то из младенческого, несознательного возраста, оставшееся в памяти в виде одних только смутных, но приятных ощущений.

Попадались и звери. Кто-то здоровенный убежал в заросли, не позволяя себя разглядеть. А шустрая мелочь шныряла по стволам, чирикая, щелкая и дразнясь. Даже трусливые зайцы подпускали совсем близко, прежде чем удрать. А потом от стены кустарника отделилось некое существо.

Это было очень крупное животное. Не такое большое, как ящер, даже не такое, как то, которое удрало, но все равно очень большое. Широкое в плечах, с массивными лапами, с горбатой спиной, оно казалось уродливым и непропорциональным. Его шкура была серой и голой, из пасти торчали, перекрещиваясь, острые кривые зубы. Существо довольно резво рвануло из зарослей в сторону человека, но за несколько шагов сбавило скорость. Кайги наблюдал за ним со смесью ужаса и восторга. Ему никогда прежде не доводилось видеть такого огромного хищника вблизи (если не считать вчерашнего ящера).

Тварь тупо моргала маленькими глазками, разглядывая человека. Кайги, почти не дыша, протянул руку и коснулся пальцами кончика морды без признаков ноздрей.

– Ух ты! – сказал он срывающимся от восторга голосом. – Ничего себе, какая зверюга!

***

Несколько ящеров вернулись с пастбища раньше времени. Это была группа молодых самцов, ушедших с утра ловить лягушек в заболоченной низине. И среди ящеров шел какой-то человек. Был он растрепан и грязен, но не казался ни измотанным, ни напуганным. Звери явно провожали его к дому, причем один из них как бы невзначай подсовывал голову под руку чужака, и тот рассеянно чесал его за ухом.

Первыми странного пришельца заметили стражи, упражнявшиеся на склоне холма. Кайтен только накануне вернулся домой. Семья Тэ, конечно, изрядно удивилась и нежданным гостям, и способу, которым они прибыли. Но это, впрочем, не помешало им накормить и приютить прибывших, а после отправить их в селение семьи Ан. Самолет остался на том же поле, куда приземлился, а кроме того, Кавазо оставил свои чертежи ученым семьи Тэ. Они очень заинтересовались изобретением, а изобретатель – тем, что здесь, в лесу, вообще оказались ученые. Но Кайтен спешил домой, и Кавазо уехал с ним, опасаясь оставаться в незнакомом месте в одиночку. Дома Кайтен доложил о результатах своей вылазки, собрался было ехать за ящером, но выяснил, что тот получил команду вернуться, если седока не будет несколько дней, и это успокоило ученика стража. Волновался он, конечно, в большей степени за свой топор. Но теперь, убедившись, что оружие скоро к нему вернется, Кайтен спокойно занимался гимнастическими упражнениями вместе со своим учителем.

Стражи прервали свои занятия и воззрились на странную процессию. Скоро к ним подтянулись еще несколько человек, случайно оказавшихся поблизости. Когда группа забралась на вершину холма, Кайтен разглядел, наконец, что тащил на плече этот человек, и глаза его округлились.

– Эй! Ты где взял мой топор?

– Это твой? – Юноша явно обрадовался. – Значит, я не зря волок его за собой всю дорогу.

И он протянул Кайтену оружие. Потом, отпихнув обеими руками морду ящера, пытавшегося потереться о его плечо, сообщил:

– Меня зовут Кайги. И я ищу семью Ан.

Стражи переглянулись.

– Тогда ты пришел по адресу, – сказал Таар. Интонации его были непривычно осторожными.

– Вот здорово! – обрадовался Кайги. – Я уже думал, что никогда не найду. А тут смотрю, эти звери в болоте. Я подумал, что они все равно чьи-нибудь, и попросил меня проводить.

– Наши ящеры, конечно, не самые агрессивные существа в этом лесу, – заметил Таар, – но я не видел прежде, чтобы они так ластились к незнакомцу. Так зачем ты искал нас?

– Срочное дело, – озабоченно нахмурился юноша. – Срочное и важное. Самолет здесь?

Стражи снова изумленно переглянулись.

– Самолет у семьи Тэ, – еще осторожнее сообщил Таар.

– Это далеко? Как-то можно срочно передать им сообщение? Это очень важно! Ноэн хочет украсть самолет!

– Ноэн? – переспросил Таар. – Что он опять задумал?

– Вы его знаете?

– И довольно неплохо.

– Он замыслил пакость, – взволнованно затараторил Кайги. – Но давайте, вы сначала сообщите тем, у кого самолет, чтобы они следили за ним. А потом я все-все расскажу, в подробностях. Он намного обогнал меня, я не знаю, где он сейчас может находиться.

Ан-Таар обернулся к одному из мальчишек, околачивающихся поблизости.

– Напиши записку. Напиши, что самолет попробуют украсть.

Мальчишка умчался пулей. А Таар оглянулся на развалины замка и некоторое время сосредоточенно молчал. Вскоре с руин вспорхнула крупная летучая мышь и опустилась в руки стража. Таар рассеянно поглаживал ее по голове, пока не примчался назад его посланник, неся уже свернутую и перетянутую ниткой записку. Таар привязал бумажку к лапе животного и подбросил его в воздух. Мышь уверенно взяла курс на юг.

– Мышь доставит послание? – обрадовался Кайги.

– Доставит, – подтвердил Таар. – А теперь объясни, кто ты такой и откуда взялся.

– Оттуда, – Кайги неопределенно махнул рукой примерно в северном направлении. – Там городишко этот, не помню, как называется. Мы оттуда выехали. А Ноэн бросил меня недалеко от границы леса.

– Ты что, пешком оттуда идешь? – ужаснулся Кайтен. – Там же полно тварей! Мой топор – это, конечно, хорошо, но ты для него слишком хилый.

– Твари – это какие? – смущенно уточнил Кайги. – Там были какие-то крупные животные. Странные. Серые, голые и без ноздрей. А некоторые вроде и без языка.

– Они самые, – кивнул Таар.

– Но они же безобидные! – воскликнул Кайги.

Даже знаменитая невозмутимость Ан-Таара подверглась в этот момент серьезнейшему испытанию.

***

Кайтен полагал, что Таар устроит закрытое совещание, но он отвел гостя в общую «гостиную», так что присутствовать могли все желающие. Дом оказался полон народу. Всем хотелось поглядеть на такое чудо: человек прошел от самых границ леса и не только не пострадал, даже не испугался! Присутствовал и Кавазо. Он немедленно опознал своего знакомца, подтвердил его слова насчет того, что Ноэн был с ним, и что Ноэн учился управлять самолетом. Нельзя сказать, чтобы члены семьи Ан не верили чужаку, просто очень уж странным он казался.

Кайги сидел на полу, скрестив босые ноги, и с энтузиазмом уплетал угощение, расставленное перед ним на скатерти, ничуть не стесняясь многочисленных зрителей.

– Я почти ничего не ел по пути, – говорил он. – Очень торопился. Кое-что собирал, но это такая мелочь!

– Ешь, ешь, – ласково сказала Ан-Мару. – И рассказывай. Откуда же ты такой взялся?

– Я из Торомала, – начал Кайги с набитым ртом. – Я был рабом, но мне очень хотелось убежать. И тогда я встретил Ноэна.

Юноша рассказал об их совместном путешествии, о скрытности его спутника, о его непонятных поисках, о том, как самолет увели из-под носа, и о том, как Ноэн в конце концов бросил Кайги в лесу.

– По крайней мере, о ящере можно больше не беспокоиться, – проворчал Кайтен. – Он обрел нового хозяина.

– Хорошо, что Ноэн отдал топор, – заметил Таар. – Но что это за место, о котором он говорил? Никогда не слышал о чем-то подобном.

– А мне кажется, я что-то похожее где-то читала, – нахмурилась Мару.

– Да? – Таар подался вперед. – И?..

– Не помню, – сокрушенно вздохнула старуха. – Потом поищу, может и в наших книгах отыщется.

– Ладно, с этим мы можем разобраться и позже, – сказал Таар. – Если Ноэну не удастся увести самолет, он не сумеет осуществить свою задумку. Сейчас меня больше интересует другое. – Он пристально взглянул на гостя. – Кто ты такой? Только не говори, что ты из Торомала. В этой сонной стране рабы даже не помышляют о том, чтобы куда-то сбежать. – Страж не сомневался в своих словах, вспоминая рассказы разведчицы. – Я уж не говорю о том, что любого человека твари разорвали бы в мгновение.

– Ну, я… – Кайги смутился. – Я точно не знаю. Не знаю, откуда я на самом деле. Они нашли меня в лодке. Был шторм, лодку прибило к берегу. Моя мать погибла, а я вот как-то уцелел. Я был тогда грудным младенцем, поэтому ничего не помню.

– Но как же ты с тварями разошелся, не пойму, – воскликнул Кайтен. – Они же должны были напасть на тебя!

– Но они не нападали, – Кайги развел руками. – Забавные такие зверушки, глупые, но симпатичные. Они подходили, смотрели, я даже одну погладил. – (Стражи переглянулись, и Кайтен поспешно подобрал отвисшую челюсть). – Я вообще сомневался, что это твари, о которых мне говорили, – продолжал Кайги. – Думал, просто какие-то звери незнакомого мне вида. Правда, они были слишком разными для одного вида, и я даже решил, что кто-то их изменил…

Тут рассказчик внезапно осекся и побледнел, и Таар, который в других обстоятельствах не обратил бы внимания на эту странную реплику, немедленно насторожился.

– Изменил? Что ты имеешь в виду?

– Да я ничего… – запинаясь, забормотал Кайги, пряча глаза. – Я вовсе не хотел сказать… Я оговорился.

– Врать-то не умеешь, – добродушно усмехнулась Мару. – Давай уже, выкладывай начистоту. Чего так побледнел? Тебе нечего бояться здесь.

– Просто там, в Торомале, люди очень боялись, – нехотя проговорил Кайги, разглядывая свои босые пятки. – Мне так попало от отчима, когда он только увидел… Но я же никому не причинял вреда… наверное.

Он неуверенно поднял глаза, взглянул на внимательных слушателей, потом очень осторожно, словно боясь, что отберут, взял с блюда еще кусочек мяса. Кажется, его всерьез пугала возможная реакция на свои слова.

– Насколько я слышал, в Торомале живут люди недалекие и примитивные, – заявил Таар. – Но я не думаю, что мы испугаемся того, чего боялись они.

– Да, они глупые, – немного приободрившись, согласился Кайги. – Я потому и удрал, что невозможно. Они называли это колдовством. Только по-моему, никакое это не колдовство. Просто я умею придумывать. Я придумываю растения и животных, и они изменяются. Не сразу, конечно. Сначала немного. Но я думаю дальше, и когда они дают потомство, новый признак закрепляется. Хотя и это не всегда. И тогда приходится выдумывать заново. Но я так вывел несколько новых видов водорослей, и они были вкуснее обычных. И красивых рыб. А, еще одного краба.

– Ты что хочешь сказать? – первой опомнилась Мару. – Что ты силой мысли изменяешь живых существ, и они становятся другими?

– Ну да.

– А вот о таком я точно никогда и нигде не читала! – подвела итог старуха.

– Вы ученая? – с большим уважением спросил Кайги.

– Я ведьма, – поправила Мару. Впрочем, выглядела она польщенной. – Просто я много читала.

– Я только подумал… – Кайги наморщил нос. – Подумал, что, может быть, ученый смог бы объяснить, что я такое.

– Ты даже так формулируешь? – недоуменно заметил Таар. – Именно «что»?

– Ну, я на самом деле не человек вовсе, – Кайги виновато пожал плечами.

– А кто же?

Вместо ответа юноша показал клыки. Они выглядели не вполне человеческими, хотя и не совсем звериными.

– И еще хвост, – признался он. – Маленький такой. Похоже, моя мать была зверем. И я, когда меня подобрали, был весь покрыт шерстью. – Он запустил пальцы в свою шевелюру, сильно взъерошив ее. – Теперь только это осталось. Мне рассказывали, что я, когда научился ходить, вдруг потерял всю шерсть. И стал разговаривать по-человечески. А сначала они думали, что я зверь.

– Что, серьезно – хвост? – ошалело спросил Кайтен. Преисполненный любопытства, он подался вперед, словно прямо сейчас намеревался убедиться в наличии этого хвоста. Кайги немного поежился.

– Очень короткий, – поспешно сказал он. – И зубы у моей матери были больше. Но я не видел даже ее черепа. Они забыли, где зарыли ее.

– Что-то невероятное, – флегматично проговорил Таар. Впрочем, давно было замечено, что эту интонацию он употребляет и в случае крайнего изумления. – Как считаешь, Мару, такое возможно?

– Ну ведь было же! – резонно заметила ведьма. – Не думаю, что парнишка нам врет. Зачем бы? Да еще поди придумай такое!

– Я не вру, – вставил Кайги. – Я вообще раньше никому не рассказывал. Просто я подумал, что вы смогли бы объяснить, что со мной такое произошло. Но если вы не ученая…

– А я думаю, мимикрия, – важно заявила Ан-Мару.

– Что-что? – Кайги захлопал глазами.

– Маскировка. Приспособление. Ты посмотрел на людей вокруг себя и изменился, чтобы стать, как они. Говоришь, ты умеешь выдумывать животных? Так почему не предположить, что ты и себя выдумал?

– Ой, – глаза Кайги расширились. – Мне такое никогда в голову не приходило. А ведь в самом деле. Я ведь действительно мог. Я никогда не учился это делать, у меня это врожденное умение. Оно само пришло. Наверное, вы правы.

– Конечно, все это по-прежнему ничего не объясняет, – заметил Таар. – Неведомое животное, способное изменять других и даже себя, которое не трогают твари… Какие еще странности ты за собой замечал?

– Не знаю, – Кайги пожал плечами. – Я вообще довольно-таки не такой. Но я воспитывался в семье раба, а они очень не похожи на людей из других стран.

– А я вот что думаю, – задумчиво проговорила Мару. – В лодке, говоришь, тебя нашли. На южном побережье. А ведь там, в южных морях, где-то острова. Исследованы ли они сейчас? В летописях нашего народа они упоминаются только потому, что в хорошую погоду некоторые из них видны с берега. Никто никогда не плавал туда.

– Ближайшие острова исследованы, – ответил Кайги. – Но там, дальше, еще целый архипелаг, и там никто не был. Торомальцы очень ленивые люди. Пока в прибрежных водах хватает рыбы, они нипочем не поплывут дальше.

– Значит, неизвестные земли, – так же задумчиво продолжала ведьма. – Мы не знаем даже, не лежит ли там какой-нибудь другой материк. Северные страны предпочитают искать чужие земли поближе к своим границам, на севере. А южные не интересуются исследованиями. В то время как в южных морях могут лежать территории, населенные мохнатыми зверями с короткими хвостиками.

– Зверями, которые чувствуют себя как дома в нашем лесу? – резонно заметил Таар.

И тут уж заспорили все. Каждый вспоминал, что ему доводилось читать или слышать о южных берегах. Стали прикидывать, на какого зверя из известных могла быть похожа мать найденыша. Кое-кто из мужчин даже предложил Кайги предъявить хвост, но тут решительно возразила Мару, заявив, что хвосты они пусть друг у друга в бане разглядывают, без женщин и детей. Спор вышел столь жаркий и азартный, что затянулся почти до вечера, далеко уйдя от первоначальной темы.

Беседа была прервана стуком в окно. С той стороны стекла сидела летучая мышь с привязанной к лапке запиской. Таар открыл дверь, поймал зверька и освободил от его ноши. Приняв от людей засахаренную ягоду, мышь удалилась к себе в развалины. Таар развернул записку, и брови его сдвинулись.

– Опоздали, – сообщил он. – Самолет исчез этой ночью.

========== Прадед всех деревьев ==========

Собрание застыло в остолбенении. Кайги испуганно охнул. Ан-Таар продолжал задумчиво изучать письмо.

– Непонятно, – проговорил он. – Они пишут, что не слышали шума. А ведь самолет летает с изрядным грохотом. К тому же, у них пропал один из ящеров.

– Ноэн увел ящера? – недоуменно переспросил Кайтен. – Еще одного? Зачем ему два ящера? И как он утащил самолет, волоком, что ли?

– Если он не улетел, выходит, что впряг обоих ящеров в самолет и отправился в пеший поход. Но зачем? Насколько я понял, ему нужно свободное пространство, чтобы взлететь? Но поблизости нет других полей, и он не может не знать об этом.

Воздухоплаватели успели немало порассказать о своем путешествии, так что Таар начал немного понимать в самолетах.

– Ну конечно! – воскликнул Кавазо. – Ведь он знает, что далеко не улетит. Сколько было у вас канистр? – обернулся он к Кайги. – Всего две, не так ли? Этого хватит на одну заправку, ну, может на полторы. Если он собирается лететь после того, как сделает свое дело, то ему нельзя взлетать раньше.

– Но как он собирается протащить через лес такую машину? – удивился Кайтен. – Мне казалось, тут одни тропы.

– Дальше, на юге, сохранились старые дороги, – заметил Таар. – Говорят, они довольно широки. Но туда, действительно, нужно еще добраться.

– Он может снять крылья, – сообщил Кавазо. – Я сделал их разборными, чтобы легче хранить. Ему понадобятся только гаечные ключи, а ящик с инструментом стоит под задним сиденьем. Крылья убираются почти полностью. И он знает об этом.

– Ты разболтал все, что только можно, первому встречному! – с негодованием воскликнул Кайтен.

– Но я не думал… – виновато забормотал изобретатель. Его оправданий уже никто не слушал.

– Мы должны выяснить, куда он направился, – постановил Таар. – И догнать его. Он выехал раньше, но он тащит тяжелый груз, и мы можем успеть ему помешать. Мару, мне нужна твоя помощь. Вспомни, где ты читала о том месте.

– Ну нет! – решительно отказалась ведьма. – Где я теперь вспомню? Я сто лет назад, может, читала. Надо в старых книгах искать. И это мне понадобится твоя помощь, Таар!

***

В книгохранилище отправились все скопом: и ведьма, и стражи, и гости, и еще несколько человек, любителей чтения. Прежде Кайтен даже не подозревал, где оно находится. Мару выдавала ему книги, словно строгая библиотекарша: приносила, тщательно осматривала, строго велела вернуть в целости. Оказалось, что архив устроен непосредственно внутри замка, в старом, сохранившемся в середине постройки зале. Наверное, он изначально строился под библиотеку, но может и под другое хранилище, во всяком случае, здесь была отличная изоляция и вентиляция. В обширном помещении располагались уходящие под потолок стеллажи, часть которых была заполнена книгами и свитками. За время недолгого своего существования семья Ан все же успела накопить немало рукописей.

– Вот эти я сама переписывала, – Мару небрежно махнула рукой в сторону одного из стеллажей. – Тут можно не искать, их я помню почти наизусть. Вон там сложены научные труды, в них, скорее всего, тоже ничего нет. Начать надо отсюда, здесь сочинения о путешествиях.

Исследователи жадно набросились на литературу. Кайтен, уже привыкший и к слогу, и к почерку, которыми были написаны старые книги, принял самое горячее участие в поисках. Кавазо осторожно, будто музейный экспонат, снял с полки свиток, немного развернул и благоговейно уставился в него, едва ли понимая написанное. Кайги тихонько сел в уголок: он не умел читать.

В эту ночь так ничего и не удалось найти. Мару силой выгнала спать обоих стражей: если бы что-то обнаружилось, им следовало бы немедленно выезжать. Сама же с еще несколькими стариками просидела в библиотеке до рассвета. Затем подоспела вторая смена. После к поискам вернулся Таар, а за ним и Мару, позволившая себе отдохнуть всего три часа. Не просмотренные архивы стремительно таяли, и это внушало тревогу и надежду одновременно: вскоре все это должно было закончиться, но не было уверенности, что нужная информация действительно окажется в библиотеке. Старая ведьма могла почерпнуть сведения где угодно. Ей даже могло просто показаться, а в действительности история была совсем о другом. Таар намеревался все же просмотреть архив до конца, а потом больше не мешкать, срываться в погоню наугад, всего лишь в надежде обнаружить следы.

Мару нашла искомое около полудня. С ликующим воплем, совершенно ей не свойственным, она налетела на главу семьи.

– Вот же! Вот оно! Ну точно, давным-давно я это читала. Смотри.

Таар бегло просмотрел документ. Описание действительно было сходно. Огромное старое дерево, не похожее ни на какие другие, возле которого приходят на ум странные мысли. Автор текста описал это место как спокойную, мирную долину, в которой очень хочется остаться. Он утверждал, что люди не поселились там только потому, что рука не поднималась срубить всю эту тоненькую поросль под сенью многовекового дерева. Сходились и приметы местности: два горных отрога, дорога, пролегающая поблизости. Прилагалась и небольшая карта участка местности, но по ней нельзя было определить точное местонахождение дерева. Впрочем, эту проблему решили просто: пролистали старые атласы и сопоставили ориентиры.

– Нужно ехать, – решительно скомандовал Таар. – Немедленно. Кайтен, ты едешь со мной. Одному мне не справиться с Ноэном, он так же силен, как и я. Нам нужно численное преимущество.

– Я с вами, – из-под стеллажа выкатился Кайги. Поскольку про него все забыли, он устроился на ночлег прямо в библиотеке.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю