355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » katsougi » По наклонной вверх (СИ) » Текст книги (страница 22)
По наклонной вверх (СИ)
  • Текст добавлен: 19 декабря 2017, 22:31

Текст книги "По наклонной вверх (СИ)"


Автор книги: katsougi


Жанры:

   

Слеш

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 22 (всего у книги 30 страниц)

Нет, не шлюха. Далеко не шлюха. Она даже приличнее Нары выглядела. За соратника Хьюги Неджи сошла бы. Надо будет поинтересоваться, кто она и чем занимается её семья.

– Шика, – ласково заговорила она. Вот тут названный дрогнул. Ясно, она из тех, кто начинает ластиться перед тем, как нанести удар. – Что за дела? Когда это ты успел оголубиться?

– Ой, Темари… – Шикамару прикрыл глаза ладонью. Итачи показалось, что в отчаянном бессилии, а он просто выдохнул и с привычной равнодушинкой привёл сомнительные объяснения. – Это не совсем так, как выглядит. Мы с Наруто… ты сама знаешь, друзья и…

– Любовники? – подтолкнула она. – Насколько я знаю, Учиха Итачи не стал бы разбрасываться такими заявлениями, – она посмотрела на Итачи. Она его знала. Его, похоже, все знали, а он не знал никого из этой компании. Он хотел исправить положение и спросить то, что собирался узнавать сам, но заговорил Шикамару:

– Ладно, давай объясню.

– Нет, – она шагнула мимо Итачи, развернувшегося за ней следом, и указала в сторону движущейся к ним фигуры, – пусть лучше он объяснит.

Фигура, выныривая из тёмной полосы в пятно от фонаря, обрела образ Хьюги Неджи. Шёл, как принц, словно ради него тут все собрались. Словно владения проверяет, не замышляет ли кто заговоров против короны. Взглядом по присутствующим мазнул. Видимо, услышал последнюю фразу Темари, потому что остановился на ней. Готовился к объяснениям. Итачи это даже отчасти позабавило, и подозрения возникли и тут же укрепились, что вся эта ситуация – один большой розыгрыш. Злой розыгрыш. Кто бы стал так издеваться над чувствами других людей? Итачи отмахнулся от уверенности, но уже ухватился за мысль, как за надежду. Наруто не должен оставаться с Нарой, спектакль это или нет. С таким человеком ему нечего делать. И на глубине всей заваренной каши теплилась ревность, приобрётшая острый привкус нетерпения.

Омерзительно участвовать в подобных сборищах, где каждый гребёт под себя и плюёт на чувства близких. И с Наруто играли. Не думали, кому больнее всего будет.

– Прошу прощения. Кажется, я здесь лишний, – он всё-таки склонился в едва заметном кивке, выражая уважение, скорее, фамилии Хьюга, чем присутствующим.

– Приглашённый гость не может быть лишним, – скорый ответ Хьюга, такой же равнодушный, как и всё, что они делали.

– Извините, – Итачи всё равно ушёл, кипя от негодования. Не получалось избавиться от него. Не получалось взять себя под контроль. И не получалось пройти мимо столика с коньяком. Итачи взял бокал и в три больших глотка опустошил его, поискал взглядом страдальца-Наруто, ещё не знающего, какую злую шутку с ним собираются сыграть. А Итачи нельзя вмешиваться, чтобы его защитить. Если только попытается, всё испортит. Наруто всё равно будет плохо. В любом случае. При любых обстоятельствах. И Итачи сам этому поспособствует.

Наруто удивлялся, когда же Саске стал таким далёким. Почти незнакомец, прячущийся за спиной Сакуры. Если Наруто думал об их паре, то всегда первым делом представлял её, думал о ней, но не вспоминал о лучшем друге Саске не стремился возобновить прежних отношений по приезде Наруто – и это сыграло свою роль. Он делал всё, чтобы оттолкнуть Наруто от себя. Мерзкое чувство, будто предаёшь близких и считаешь это единственным логичным выходом.

Наруто был шокирован, когда понял это, поэтому отставил бокал спиртного, коим рассчитывал накачаться по самое горло, а там будь что будет. Итачи был холоден. При встрече в доме Хьюга только стандартно кивнул, как и всем остальным, даже взгляда на лишнюю секунду не задержал. Это Наруто бесило и вгоняло в апатию. Он сам на себя становился не похожим. Всё, чего они с товарищами достигли с таким трудом, рушилось на глазах. Из-за вечера, который должен был стать решающим. И стал таким… если Итачи не врал.

Наруто задержался в компании Саске и Сакуры. Саске нервничал, тоже хотел избежать этого разговора, но делать нечего. Если отворачиваться и дальше от друга, который стал проблемой, это заметят окружающие и, чего доброго, начнут задавать вопросы. Наруто видел, как волнуется Саске, и, глядя на него, чувствовал, как его собственное беспокойство нарастает. Как заразная болезнь.

Они выпили.

– Извини, – Сакура первой начала, разрушила тяжёлое молчание. – Я должна была догадаться, как тебе трудно. Извини, Наруто, с этим торжеством я совсем забыла.

– Ничего, – Наруто улыбался из последних сил, приклеивал улыбку к губам и накачивал её фальшивой жизнерадостностью. – Я знаю, что ты меня ни за что в беде не оставишь.

– Если тебе нужна помощь, только скажи, ладно? – она держала его за рукав, словно он уже бежать прятаться от всего мира намеревался. – Я всегда тебя поддержу, правда, Саске?

И взгляд на благоверного. Он в лице переменился, чуть не позеленел. Явно хотел отшить побольнее, как и его братец, но заставил себя выдавить улыбку, так похожую по сути на улыбку Наруто:

– Поддержим, Узумаки, не боись. Я поддержу.

– Ты? Лично? – Наруто усмехнулся. Неджи вспомнил – его жест.

Саске снова передёрнуло:

– Если моя девушка принимает твою сторону, разве я не обязан поддержать её?

Эгоистично. Сакура шикнула на него и хлопнула по пояснице. Весьма чувствительно, потому что Саске даже вперёд подался и едва не оступился. Если бы они наедине были, удар пришёлся бы наверняка ниже и внушительнее.

Они посмеялись над ситуацией. Сакура пыталась разговор поддержать, разрядить обстановку:

– Я успела забыть, какой светлый особняк у Хьюга. Ваш мрачнее, а? Саске?

– Просто мои предки любят другой стиль, ничего тут не поделать, – пожал он плечами, с облегчением хватаясь за возможность уйти от темы. – Когда мы переедем в собственный дом, выберем что-нибудь среднее.

– И смешать оба стиля? Фу, какая безвкусица, – пошутила она.

– Ну почему же? – поддержал товарища Наруто, подошёл к нему, руку на плечо закинул и снова улыбнулся, гораздо искреннее, чем прежде. – Немного белого, немного чёрного, лишь бы не отделялось полосой на полу, как граница. Хотя это было бы прикольно. «Эй, Саске, иди на свою чёрную половину!», – тут же привёл он пример.

– Эй, моя будет светлая. Достало старьё, все глаза промозолило.

– Если ты собираешься чертить на полу полосу, я разорву помолвку, – ткнула в его сторону Сакура.

– Кто ж тебе позволит? – ухватился Саске. – Поздно, любимая, ты уже моя.

– Я не явлюсь на свадьбу. А ты будешь злиться и ничего не сможешь сделать.

– Ну? – Наруто посмотрел на товарища, за которого всё ещё держался, почти повиснув. – Твой ход, Учиха.

Он бы никогда не подумал, что Саске смутится. Что в дружеском жесте, знакомом с детства, усмотрит двойной смысл:

– Узумаки, ты ручки-то не распускай, – поставил бокал на столик и одним пальчиком скинул руку Наруто со своего плеча.

– Урод, думаешь, я на всех подряд засматриваюсь? – принял вызов Наруто.

– Насчёт всех подряд не знаю, но к чертам Учиха ты явно неравнодушен.

– Эй!

– Прибил бы тебя, если б с детства не знал. Вот надо же было в моего брата… – Саске не договорил, ибо перехватил ожидающий взгляд Сакуры.

– Да ты такой скудоумный, что и представить себе не можешь, каково это! – пошёл в атаку Наруто. – Думаешь, мне весело очень?

– Я рад, что такой скудоумный, потому что и представлять не желаю, – принял вызов оппонент.

– Мальчики, а ну успокоились, – улыбалась Сакура своей знаменитой убийственной улыбкой. И словно подчеркнула. – Оба. Вы здесь не одни.

Наруто вернулся к бокалу, Саске гордо вздёрнул нос и отвернулся, рассматривая стайку девушек в стороне, хихикающих над какой-то шуткой.

– Натянули улыбки, – тихо скомандовала Сакура.

Оба подчинились, ибо тоже увидели причину её перемены. Мимо шагал Хиаши с какой-то шишкой. Наруто даже не знал этого человека, но оба вежливо кивнули в ответ на приветствие молодёжи.

Саске замолчал, смотрел на Наруто так непримиримо, будто весь разговор им приснился. Наруто мигом почуял, что всё это было фарсом. Саске не смирился. Пытался, честно отчитывался перед собой, но не принимал отношений брата и некогда лучшего друга. Знал бы, что это за «отношения». Поцелуй по пьяни и один недосекс. Всё, больше Итачи ни в чём не принимал участия. Он даже не ответил на поцелуй в кабинете, когда репетировал роль айсберга. Наруто должен был признать, что не без успеха. Итачи шло ледяное спокойствие. Такой и «Титаник» потопит, не моргнув глазом… то есть, не треснув ледышкой. Он махнул головой, отбрасывая нелепые сравнения.

– Надеюсь, Узумаки, Итачи тебя так отделает, что с постели встать не сможешь, – брякнул во всю эту мешанину мыслей и эмоций Саске.

Наруто поперхнулся, шампанское попало не в то горло. Он вынужден был за салфетку схватиться и зажать нос, чтобы из него не потекло. Сакура опять вовремя подоспела, подала и салфетку, и по спине похлопала, а потом погладила, и ошпарила женишка многообещающим взглядом.

Саске улыбался, плечами пожал, будто он вообще тут ни при чём:

– Ну что? – недовольно и невинно. Потом сообразил, что с Сакурой фокус не пройдёт. Видимо, ему всё-таки от неё прилетело, ибо он спорить даже не пытался, сразу обозначил позиции для сдачи: – Ну… хорошо. Ладно, молчу. Если моя дорогая так хочет…

– Умничка, – Сакура и его по спине похлопала, и руку задержала, только в жест вложила немного иной смысл. Наруто неловко стало. Прикрытая страстью агрессия. Интересно, что она с Саске по ночам вытворяет. С неё станется его цепями сковать и хлестать плёткой. Наруто даже вспотел от ярких фантазий.

– Кстати… – Саске оглянулся, – а Итачи где? Что-то я его уже давно не видел.

– Действительно, – подхватила Сакура. – Может, домой укатил?

– Оставив любовничка здесь одного? Без присмотра? В компании статных симпатичных мужчин? – усмехнулся Саске и тут же отступил на шажок, потому что Наруто сам захотел ему врезать, чтоб перед глазами искры вспыхнули.

– И правда, Наруто, разве ты не с ним должен быть? – спросила Сакура.

Наруто опять чуть не дёрнулся. Совсем забыл, что только двое посвящены в историю заговора с целью сломать Итачи. Он бровь потёр и снова улыбнулся:

– Ну, знаете, это как-то слишком.

– Итачи ревнивый, – подметил Саске как бы между делом. – Не понимаю, как выдерживает? Хотя он всегда выдержкой отличался.

– Ну ладно-ладно, уговорили, – Наруто с тоской глянул на почти полный бокал вина, – пойду его поищу. И если он смылся… прикую к постели наручниками и…

Сам опешил – как ярко представил, ловко переадресовав мысли о Саске и Сакуре на себя и Итачи. Буквально видел, как Итачи лежит, распластавшись на кровати, елозящий от боли, с покрасневшими рубцами вдоль спины.

– Да ну, я не такой, – бормотал себе под нос Наруто, когда медленно продвигался меж гостей, осматриваясь по сторонам.

На самом деле, он даже не представлял, что люди находят в садомазохистских отношениях. Странно и ужасно. Он искал, целенаправленно исследуя дом, то и дело натыкаясь на обслуживающий персонал и ожидая нахмурившихся лиц старших. Но никого особо важного не встретил, только знакомых, с которыми обменялся частичками скудной информации о делах, о жизни.

Итачи нашёлся весьма скоро, беседующий с Фугаку. Наруто хотел подойти и поздороваться, как он обычно делал у них дома, но остановился как вкопанный, когда близ стоящая дама шагнула в сторону, открывая обзор на остальную компанию. Это были Хьюга Хината с отцом. Хиаши оживлённо говорил, посматривая на дочь, она робко улыбалась. Насколько Наруто помнил, она всегда то отмалчивалась, то краснела, а поначалу вообще пряталась. Сегодня она сияла в длинном вечернем платье с блёстками. Копна чёрных блестящих волос откинута назад, выставляя напоказ такие же блистающие серьги с драгоценными камнями. Платье с разрезом до колена, серебристые туфли-шпилька, теряющаяся в разрезе нога… Всё это заставило Наруто сглотнуть. А он и не подозревал, что Хината может показаться такой привлекательной. Она всегда была подругой, но не девушкой. Ни капли женственности в этом скрывающемся от мира комочке. А сейчас словно глаза открылись. Хината выглядела королевой, сильнее Сакуры, затмевала даже яркого Итачи, выделяющегося из толпы.

Они рассмеялись. Так, как подобает этикету, ничего лишнего. Наруто ступил вперёд, тщательно прислушиваясь.

– Сказать по правде, я никогда не разговаривал с госпожой Хинатой, – Итачи склонил голову, протянул руку и – Наруто чуть с возгласом вперёд не подался – поцеловал ей руку. – Видел в компании друзей моего брата, но не перекинулся ни словечком. Я рад, что наконец-то нас представили официально.

– Хорошая невеста, не правда ли? – намекнул Хиаши. – Вы бы и в танце красиво смотрелись.

– Папа, пожалуйста… – она смутилась.

– И выгодная партия для женитьбы, – подхватил Фугаку свободно. – Вам бы пообщаться побольше. И по работе будете пересекаться.

– Я надеюсь, мы с вами поладим, – Итачи снова любезно кивнул.

«Заладил тоже», – возмутился Наруто, вскипая. Если по каждому поводу кивать будет – голова оторвётся.

– Я тоже, Итачи, – она опустила глазки. Наруто видел, насколько она похорошела, и клял одновременно. Она так просто завладела вниманием Итачи, за которым Наруто столько времени гонялся и делал всё возможное.

– Да ты не стесняйся, – Фугаку по-свойски подтолкнул её за спину к Итачи. – Пообщайтесь. Может, найдётся несколько общих тем.

– Я не сомневаюсь, – Итачи предложил ей руку, чем она и воспользовалась. Показалось, что вынужденно, ибо слишком осторожно она взялась под локоть Итачи. Даже на вид невесомо, не опиралась, а держала руку в воздухе. Только Итачи опять всё испортил, накрыл её пальцы другой рукой и прижал:

– Кого стесняться? Мы же с детства друг друга видим.

– Почему бы и нет? – подхватил Фугаку. Явно веселился. – Разница в возрасте не так велика. А свадьба сразу за громкой церемонией Саске и Сакуры привлечёт много внимания и вызовет интерес к нашим компаниям. Может, в будущем сольёмся, вы так не считаете, Хиаши-сан?

– Я не против, – тот развёл руками.

«Я против!» – едва не заорал Наруто, вовремя спохватился. И приближающийся к компании Неджи спас ситуацию, когда Наруто уже готов был ринуться вперёд и трясти Итачи, дабы выбить из него всю крамольную дурь.

– О чём беседуете? – Неджи поднял бокал в приветствии. – Итачи, мы с тобой ещё не пообщались толком сегодня.

И смотрел пристально. Наруто сразу уверился, что они не только пообщались, но ещё и в какой-нибудь общей заварушке побывали. Так Неджи и выглядел, когда с кем-то заумным, вроде Шикамару, вёл второй диалог на подсознательном уровне. Как мимикой общались. Бесило, потому что Наруто ничего понять не мог.

– Вот, сватаем твою сестрёнку, – Хиаши приобнял Хинату за плечо и притянул к себе.

– Что? – тот чуть не поперхнулся вином.

– Как ты считаешь, они с Итачи хорошо смотрелись бы в паре? – Фугаку обратился к Неджи напрямую.

– Это шутка, или вы серьёзно? – Неджи не рассердился, не выглядел изумлённым, не сыпал восклицаниями, просто интересовался.

– Почему же «шутка»? – Хиаши опустил руку. Хината с облегчением отступила на шажок. Давно бы убежала, если бы не тот самый этикет. – По-моему, в этом союзе неплохие перспективы.

– Возможно, – Неджи всё-таки допил вино, но так и держал пустой бокал в руке. – Честно, не ожидал.

Он повернул голову. Как сигнал, по которому головы повернули все. Наруто готов был сквозь землю провалиться от такого внимания. Лишь бы не раскраснеться.

– О, Наруто, иди сюда, – Фугаку поднял руку в его направлении. Как робот, Наруто послушно приблизился, не забыв походя ошпарить Итачи взглядом-кипятком, обещая все мучения мира. – Хиаши-сан, позвольте представить: сын моего лучшего друга и начальника службы безопасности – Узумаки Наруто.

– Разве его фамилия не Намекадзе? – Хиаши оставался завидно спокойным. – Не раз хотел переманить его к себе.

– Минато и его команда действительно исключительны в своём деле. Но они остаются с нами, – Фугаку утратил серьёзность. – Наруто записали фамилию матери. Минато долго горевал после её смерти и не мог не оставить видного воспоминания о ней.

– Сын – вполне видное, – кивнул Хиаши. – Он поступил смело.

– Эммм, – Наруто посчитал, что если действовать, то сейчас самое время, пока они не завели ещё какую-нибудь песенку и, чего доброго, не вовлекли Итачи во что-нибудь возмутительное. – Извините, можно мне побеседовать с Итачи? Он мой начальник. А тут вопросы внезапные возникли…

Итачи опешил. На самом деле опешил. Неджи тоже не ожидал. Если бы не держал себя в руках, выронил бы бокал, который до сих пор вертел в руках, перебирая пальцами по его ножке.

– Иди, помоги своему другу, – подтолкнул локтем Фугаку.

Итачи ничего не оставалось, как промолчать. Он помедлили пару секунд, рассматривая обнаглевшего «любовника», которому, якобы, ясно дал понять, что ничего между ними быть не может.

«Посмотрим ещё, может или нет, – подумалось Наруто злорадно. – Фобией откупиться хочешь?»

Итачи кивнул и, вежливо – фу, тошниловка – откланялся, после чего последовал за Наруто, который его чуть ли не тащил за собой на улицу. Не знал куда, но собирался отыскать уединённый уголок, желательно потемнее, чтобы у этого гада мысли не возникло сбежать, трусливо поджав хвост. Возбудился один раз – получится и во второй.

Тень окутала их обоих. Наруто опомнился, только когда заметил собственное учащённое дыхание. А сердце вообще выбивало барабанную дробь. Наруто почти слышал его стук, отдающийся в висках. Он не стал тянуть, толкнул Итачи к стене за домом, за шею его обнял на вытянутых руках, сзади пальцы сцепил и смотрел в глаза. В эти бесстыжие колдовские глаза, которые теперь не притягательный шарм распыляли, а отталкивающий. Итачи всё делал ради достижения выбранной цели. Только бы ему не удалось снова выпутаться. Только бы его магия на самом деле не заставила Наруто отступить. Магия, что плескалась в нём. Итачи сам состоял из магии. Из чистой колдовской энергии. Отвратительный злой колдун со скверными манерами. Привык за всех сам решать, не беря во внимание их мнение.

– Наруто, перестань, – он попытался снять его руки со своих плеч. Наруто сцепил их крепче:

– Не раньше, чем мы с тобой поболтаем.

Очарование в чёрных глазах. Наруто задыхался от одного их вида, от своего крошечного отражения в них.

– Где твой любовник? – внезапно ударил с тыла Итачи, оставаясь холодным. – Или… друг?

Не верил, что друг, и выказывал презрение, за что его пристукнуть захотелось, но Наруто всё ещё держался. И не впивался в губы поцелуем только невероятным усилием воли.

– При чём здесь Шикамару? – прошипел Наруто сквозь плотно сжатые зубы. Злился и ничего не мог поделать с этим тираном.

– Он времени зря не теряет. Понаблюдал бы ты за ним.

– Ты видел его? То есть… что ты имеешь в виду?

– Спроси у своего друга, у Неджи.

– При чём здесь Неджи? – Наруто путался. Итачи вынуждал его думать совсем не о том, о чём хотелось.

– Отца порой посещают интересные мысли, – гнул пленник безжалостно, ничуть не волнуясь за своё положение, будто он тут хозяин, а не жертва. – Что ты думаешь о тандеме Итачи-Хината?

– Издеваешься?! – выпалил Наруто прежде чем осознал до конца. Итачи его либо провоцировал, либо так расчётливо отшивал. Резко, без капли деликатности, не заботясь о чужих чувствах. Сопротивлялся так, как, наверно, не сопротивлялось ни одно пойманное в капкан существо. Агрессивно настроенный и всё ещё далёкий. И злой из-за переполняющей его тёмной магии.

Итачи не вёлся на многообещающие взгляды Наруто, наконец сумел освободиться, без труда перекинул кольцо из рук через голову и отодвинулся на расстояние вытянутой руки до кончиков пальцев. Только тогда заговорил вновь:

– Я пытался проявить сочувствие. Я был мягок с тобой утром, Наруто. Почему ты всегда отвергаешь чужие доводы? Тебе так сложно понять, что мне не нравится то, чего ты добиваешься?

– А тебя не больно-то и воротило, когда…

– В момент возбуждения, когда я утратил самоконтроль. Я давно не встречался с женщинами, Наруто – и это естественно, что под напором обстоятельств я поддался. Я виноват, что не сдержался. Я пытался тебе это объяснить доходчиво, но если ты не желаешь понимать простых слов, что ты предлагаешь? Оттолкнуть тебя, как в прошлый раз? Как после твоего неожиданного признания в моём кабинете?

– Ты даже попробовать не хочешь! – напомнил Наруто, начиная всерьёз беспокоиться. Руки подрагивали, готовые вообще задрожать. – А вдруг это всего лишь твоё суровое воспитание, а не фобия? Не суди по тому, чего не…

– Я попробовал, Наруто, – напомнил собеседник. – Это нужно было ТЕБЕ. Я думал, что ты успокоишься, но сам не смог. И уже не смогу.

– Ага, не смог! – передразнил Наруто, – если б не папа…

– Я ему очень благодарен за то, что предотвратил роковую ошибку. Как бы я себя чувствовал, если бы мы не остановились? Ты всегда думаешь только о себе. Твои желания выше мнения товарищей, выше их желаний. Я вижу в тебе столько эгоизма, что возмущение просто зашкаливает.

– Эй, когда я эгоистом стал?!

– Сейчас им становишься, не желая меня слушать. Я повторяю ещё раз: я не хочу быть с тобой. Не хочу целоваться с тобой и обнимать. Мне противно даже прикасаться к тебе, зная, в каком свете ты меня видишь, – холодный и чужой. – Я вынужден буду перевести тебя в другой отдел, как только ты пройдёшь стажировку, – закончил он.

– Что? – Наруто растерялся на самом деле.

– Я сделаю это, – уверенно подтвердил собеседник, глянув на дорожку. Собирался уйти, чего нельзя было позволить. – Если ты меня сейчас попытаешься задержать, я сделаю это завтра. Под началом моего кузена или отца, надеюсь, ты изменишь свой взгляд на мир.

– Итачи, ты это серьёзно? Я так тебе противен?

– Да, – резко.

От его жестокого осуждения и льда в голосе руки сами собой опустились. Наруто отступил, не смея помешать ему уйти. Итачи ещё пару секунд смотрел в лицо собеседника, прежде чем уверился, что ему никто не помешает. Медленно двинулся прочь. Наруто ждал, что он обернётся, что раскается, извинится, но Итачи просто уходил.

– Эй! – бросил вдогонку Наруто, – думаешь, выиграл?

– Видимо, мне стоит преподать тебе наглядный урок, – так же холодно. – Не беспокой меня больше. Я не хочу тебя видеть рядом с собой.

Стоял и смотрел. Передавал почти ощутимо, как ему мерзко от отношений, которые даже ещё не успели начаться. И обещал выполнить свою угрозу. Тогда Наруто мог не увидеть Итачи очень долго. Они могли неделями не пересекаться. Итачи бы даже перестал завтракать и ужинать с семьёй, избегая случайных встреч, если Наруто примет приглашение в дом.

Он сотню раз мысленно догнал этого холодного ублюдка и врезал по его непробиваемой физиономии. Но остался на месте. Угроза перевода уже с завтрашнего дня отрезвила Наруто посильнее холодного душа или галлона крепкого кофе. Он не собирался сдаваться, только пока не видел пути, по которому мог бы обойти выставленную защиту гения Учиха.

========== -14– ==========

Наруто потерял Итачи из виду, когда тот ушёл. Поднимался ветер, сдувая остатки хорошего настроения. А он верить не хотел. Думал, у Итачи очередная блажь, пунктик по поводу «кто сверху, кто снизу». Возможно, Наруто даже не стал бы сильно спорить, если бы Итачи нормально объяснил. Хотя бы не в первый раз. А так всё было близко. До умопомрачения невыносимо видеть Учиху таким холодным.

Он вернулся в гостиную, где играла негромкая музыка. Самые смелые выделили себе кусочек помещения для танцев. Никто никому не мешал. Наверно, только в доме Хьюга можно было расположиться с таким уютом. Наруто здесь нравилось. Даже никогда не бывая здесь раньше, он чувствовал, что в этом доме мог бы заснуть сразу, без ночных бдений, исключая, конечно, нынешнее состояние.

Итачи был там, такой же величественный и недоступный. Словно не Хиаши тут всем распоряжался, а он. Наруто боялся, что он с Хинатой уединится, общие разговоры заведёт. Послушается требований отца и всеми силами уцепится за идею неравного брака. А он и есть неравный, если у партнёров несколько лет разница. Правда, у Наруто с Итачи тоже такая же, но Хината!

– Не может быть. Это шутка, – затряс головой Наруто и увидел его.

Итачи беседовал с дамой внушительной наружности. Длинные волосы, то ли красного, то ли каштанового оттенка, вьющиеся. Милая улыбка, тихий смех, впечатляющие формы и живой интерес в глазах. Наверно, Итачи предпочитал таких женщин. Наруто кулаки сжал, не сводя с него почти бешеного взгляда. Ревновал так, что готов был грубо вмешаться и снова утащить Итачи, пусть даже со скандалом. Только факт того, что всё это в доме его друга происходило, отрезвлял Наруто. Нельзя так подставлять Неджи. И Хинату нельзя, хоть они так и не сблизились толком. Она всегда то пряталась, то краснела и убегала. Странная девчонка. По возвращении Наруто с ней ещё не беседовал. Наверно, она тоже изменилась. И наверно, поддержит разговор, хоть даже и смущённо. Судя по тому, какой Наруто её видел в компании Итачи, она преобразилась просто до неузнаваемости. Или это только близкая поддержка отца и дорогие шмотки её такой делали.

Как бы то ни было, рядом с Итачи была не Хината. Хината сидела за столиком с Шикамару и Сакурой. Темари не было видно. Вероятно, опять куда-то спешила. Всегда она где-то пропадала, ссылалась на занятость. Наверно, хорошая пассия для Шикамару, который предпочитал тишину и спокойствие.

Неджи подошёл слева:

– Что, наблюдаешь?

– Блин! – Наруто вздрогнул. – Чего подкрадываешься?

Итачи огляделся. Как раз в ту сторону посмотрел, где стояли Наруто и Неджи. Сердце к горлу подскочило и заледенело там, заморозило все готовые сорваться с языка слова. Итачи ни на миг не задержался на Наруто, дальше скользнул и снова вернулся к спутнице.

– Вцепился в неё, как клещ, – буркнул Наруто.

– Мей Теруми, – Неджи тоже смотрел на них. – Глава компании после выхода на пенсию прежнего президента, её отца. Направление – полиграфия: рекламные проспекты, производство бумажной продукции, печать. Она молода, но хватка у неё – будь здоров. Умна, поговаривают, что шестым чувством чует подвох, поэтому с ней можно говорить только открыто. Разборчива в наборе клиентов, при первом акте сотрудничества составляет списки, определяя каждому свой статус. Что-то вроде VIP-клиентов. Самым влиятельным вне очереди, соответственно, в кратчайшие сроки. С тех пор, как она вступила на пост президента, база клиентов только пополняется. Мы уже сталкивались с этим, едва удержали нашего основного, чуть к ним не удрал.

– Ладно, я понял. Скажи, что она стерва, – попросил Наруто, неприветливо изучая её взглядом.

– Увы, – Неджи вздохнул. – Милая, привлекательная, весёлая – весь набор. Она и кокетничать умеет – будь здоров. Сам убедился. Как бы не окрутила твоего Учиху.

– Не трави душу, – огрызнулся Наруто. – Чего ей от него надо?

– Того же, что и всем остальным незамужним дамам. Если он вступит с ней в союз, Фугаку лопнет от гордости. Да и сам Итачи жених видный, и, что главнее, выгодный.

– Я же просил, – сквозь зубы.

– Сам начал, – обвинил Неджи. – Ты не бесись, ладно? Если он с ней распивает шампанское – это ещё не значит, что они спелись и завтра же пойдут под венец..

– Накаркаешь, – Наруто пихнул товарища локтем вбок и плюхнулся на стул, попытался расслабиться, но полное игнорирование Итачи его нервировало. Он с той бабой рассюсюкивался, улыбочки ей дарил слащавые. Так и хотелось по физиономии его съездить, но Наруто знал, что не съездит, как только тот снова своими магическими глазами посмотрит. Наруто вспоминал, как сторонился Итачи все эти годы. И уж, как папа заверял, «таскался за ним хвостиком» никак не могло быть правдой. Невозможно, чтобы Наруто так себя вёл. Он даже сейчас за ним не таскается, не мямлит, не просит не отвергать его и не обещает лежать смирно, раздвинув ножки, пока этот демон наслаждаться лёгкой победой будет. Снова переворот всей души. Никаких уступок. Наруто ни за что не позволит Итачи одержать верх в первый раз. Сам заслужил. Нечего было выпендриваться и показушно с дамочками беседовать. Нет бы ушёл куда-нибудь, а то открыто… Нет, если уйдут, совсем плохо будет. Мало ли чем они там займутся, а Наруто и так весь извёлся. Нет сил больше терпеть.

Он поставил пустой бокал на столик. Неджи тут же руку на его плече сжал:

– Сказал же: не начинай.

– Скотина он.

– Согласен. Но даже скотину фермеры на людях не лупят.

– А я могу.

– Верю, поэтому и держу тебя в рамочках, – Неджи был стопроцентно прав. Наруто не сдержался бы. Он бы точно скандал в доме друга закатил – и вылетел бы не только из дома, но и из общества товарищей, ибо вряд ли Хиаши захочет, чтобы его дети общались с выскочкой без аристократической голубой крови. Да у Наруто этой… «голубой крови» столько оказалось, что донором готов стать.

Итачи поднялся, протянул даме руку, она, смеясь, приняла её и пошла следом, словно Учиха-гад тянул её за собой. И снова огляделся, но не заметил Наруто. Намеренно не заметил. У этого колдуна хватит силы и откровенно раздетого возбуждённого человека проигнорировать. Ладно парень – Итачи и в самом деле мог оказаться не геем – так он и на девушку не посмотрит. Хотя всё-таки посмотрит, но мимо пройдёт.

– Не нервничай, – Неджи сильнее сдавил плечо друга. Наруто не поверил, оглянулся. Неджи сам следил за каждым движением Итачи. Так сосредоточенно и неодобрительно, что Наруто не удержался от комментария:

– Ты так реагируешь, будто это тебе он подлянку подстроил.

– Я его уже почти ненавижу, – без колебаний.

– Неджи, успокойся, дыши глубже, – Наруто почувствовал, как становится легче, если приходится успокаивать кого-то другого.

– Сам только что вопил «Учиха-предатель».

– Он мой предатель, но не твой. Если и ты сорвёшься, что мне-то тогда делать?

Товарищ внял разумным доводам, вернулся вниманием к собеседнику:

– В кои-то веки ты прав, Узумаки. Выпьем чего-нибудь освежающего. Не понимаю, с чего он так резко… любит же…

Наруто отвернулся от двери, голову в плечи втянул. Без Итачи стало тускло. Он хотел, но не мог рассказать, из-за чего такая перемена. Язык словно к нёбу прилип. Просто не получалось, независимо от того, доверяет он товарищам или нет. Он молча следовал за Неджи и нервничал. Итачи прямо на глазах уходил к какой-то девахе, а Наруто ничего поделать не мог. И скорбеть рано – не всё потеряно… Но если уж Неджи распалился, то дело действительно плохо.

– Скотина, – снова буркнул он себе под нос и уже громче высказал. – Давай коньяку, что ли?

– Нет, нельзя алкоголь. Хватит уже, а то сопьёшься. И я вместе с тобой, – неодобрительно покачал головой Неджи.

– Но ты сказал…

– Я сказал «освежающего», а не мозговыбивающего.

– Умник чёртов, – вывалил Наруто, но спорить не стал.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю