Текст книги "Ворон (СИ)"
Автор книги: Jero3000
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 5 страниц)
Гермиона кивнула, положила обе руки на стол и попыталась придать лицу серьёзное выражение.
– Вот, то, что надо. А теперь возьмите в руку перо.
– Что тут происходит? – дверь распахнулась, и в кабинет ввалились Гарри и Рон.
– Интервью с самым пунктуальным и ответственным Аврором, – Гермиона нахмурилась и закусила кончик пера.
Щелкнула вспышка камеры.
– Идеально! – воскликнул Джефферсон. – Аврор Грейнджер, гроза преступников. Теперь ты этот Ворон трижды подумает, прежде чем продолжать запугивания. Спасибо, Аврор Грейнджер.
Он закивал, схватил свой пергамент и бросился прочь из кабинета.
– Что случилось? – спросил Гарри, как только хлопнула дверь.
– Вы опоздали минут на сорок, – проворчала Гермиона. – И как вы только умудрились?
– Ну ты же нас не разбудила, – Рон пожал плечами.
– Я думала, вы взрослые люди, бравые Авроры, а не дошкольники, которые без указки и шагу ступить не могут.
– Кто такой Салливан Фоули? – Гарри прищурившись посмотрел на пергамент с показаниями, лежащий у Гермионы на столе.
– Новая жертва Ворона, – отчеканила Гермиона. – Устроил в Атриуме показательное покаяние. Письмо, конечно же, тоже уничтожил.
– А этот, с камерой?
– Журналист. К третьей жертве пророк расшевелился. У них главный редактор поменялся что ли?
Гарри и Рон переглянулись и пожали плечами.
– Я решила дать ему интервью, чтобы обратиться к людям и призвать не сжигать подозрительные письма, а идти с этим к нам.
– Дальновидно, – хмыкнул Гарри.– Так кто такой этот Фоули? Я о таких даже не слышал.
– Я тоже. До сегодняшнего дня. Он не был связан с Пожирателями.
– И что же разозлило Ворона?
– То, что Фоули не был на стороне Ордена. Бедняга прятался целый год, а теперь Ворон обвинил его в трусости, за которую заставил извиняться.
– Не хотел бы этого говорить, но у нас, кажется есть намёк на личность подозреваемого, – Гарри вздохнул.
– Ты ведь не хочешь сказать, что это кто-то из Ордена?
– Мне больно даже предположить подобное, но подумай сам: Паркинсон и Бёрк не были Пожирателями, но так или иначе им помогали.
– А Фоули? – Гермиона нахмурилась.
– По логике Ворона, непротивление всё равно, что пособничество, – протянул Рон и зевнул.
Гермиона смерила его долгим взглядом. Нет, это не мог быть кто-то из Ордена Эти люди боролись с террором не для того, чтобы теперь заниматься тем же.
========== Часть 4 ==========
– Я ничего не делал! Это мой брат! Он умер ещё в Первой Магической! Я никогда не поддерживал Пожирателей!
– Ты виновен.
Горло стягивает тугая петля, воздух стремительно исчезает, испаряется.
– Я ничего не делал, – из груди вырывается не голос, а сдавленный хрип.
– Брат запятнал всю твою семью, а ты не сделал ничего, чтобы очистить её имя.
– Я…
Хрип срывается на кашель, переходит в рвоту, и на паркете оказываются останки изысканного ужина.
– Ты виновен.
Перед глазами все расплывается, комната наполняется то ли паром, то ли дымом.
– Ты виновен. Ты должен повиниться, либо будешь наказан.
Ноги сводит судорогой, мышцы каменеют, а затем резко расслабляются, и он падает на паркет в лужу собственной рвоты.
– Покайся.
– Я покаюсь. Покаюсь!
В глотке булькает. Новая волна тошноты подкатывает к горлу и выплескивается на паркет – на сей раз с кровью.
– Покайся. У тебя сутки.
Глаза застилает тьма, сердце затихает, лёгкие пылают огнем.
– Покайся, – в последний раз повторяет хриплый каркающий голос, и всё заканчивается.
Он с трудом поднимается на ноги, брезгливо морщится, глядя на лужу рвоты, сбрасывает обмоченные брюки и закрывает голову руками.
Когда он открывает глаза, взгляд падает на стол, где лежит письмо от Ворона и свежий выпуск «Пророка».
***
– Здравствуйте, Аврор Грейнджер.
Гермиона подняла голову, отвлекшись от бумаг, и уставилась на высокого седеющего волшебника, заглядывавшего в приоткрытую дверь.
– Проходите, – Гермиона кивнула. – Что-то случилось? Как вас зовут?
– Феликс Розье, мисс, – он притворил дверь, пересек кабинет и занял стул для посетителей.
Её передернуло.
– Ваша фамилия мне знакома. Вы ведь в родстве с покойным Эваном Розье?
– Да, он был моим братом. Спешу вас заверить, Аврор Грейнджер, я не поддерживал ту сторону во Второй Магической. Но я здесь не за этим. Я читал интервью в “Пророке”.
– Это радует, – Гермиона кивнула.
– И я принёс письмо. Оно пришло вчера утром, а к вечеру Ворон уже был в моём доме.
Она нахмурилась. Ворон ускорился: если раньше между письмом и визитом проходили сутки, то теперь всё случилось в один день.
В кабинет ввалились Рон и Гарри, а за ними прошмыгнул Малфой.
– Привет! У нас тут потенциальная жертва, – сообщил Рон так жизнерадостно, будто речь шла о посиделках со сливочным пивом в Косом Переулке.
– А у меня реальная, – пробормотала Гермиона. – Знакомьтесь, Феликс Розье. Вчера утром нашел на столе письмо, а уже к вечеру принимал Ворона.
– Так, Малфой, положи письмо мне на стол и можешь быть свободен, – буркнул Рон, схватил перо и приготовился записывать.
– Но я…
– Малфой, можешь быть свободен, – повторил Рон.
– Пусть останется, – Гермиона смерила его тяжелым взглядом. – Малфой, сядь.
Он кивнул и уселся на стул возле стола Рона.
– Итак, мистер Розье, на чем мы с вами остановились?
– Вчера утром я получил письмо. А вечером, когда после ужина поднялся в гостиную, застал там гостя.
– Ворона
Мистер Розье кивнул.
– Он мучил меня. Наверное, наложил какое-то хитрое заклятие. Я опущу подробности, мисс Грейнджер, скажу только, что я чуть не задохнулся.
Малфой крупно дрожал от рассказа мистера Розье.
– А ты когда получил письмо?
– Я? – Малфой подскочил на месте и чуть не рухнул со стула.
– Ну не я же, – Гермиона рассмеялась.
– Вчера утром, – пробормотал он.
Гермиона посмотрела на Гарри и Рона.
– Очень странно, – она нахмурилась.
– Думаешь, он разослал письма всем своим жертвам?
Гермиона понурила голову.
– Это всё из-за интервью. Ворон понял, что его потенциальные жертвы сейчас бросятся к нам. Он путает следы.
– Да, теперь мы точно не поймем, кто следующая жертва.
– У меня сутки! – неожиданно высоко взвизгнул мистер Розье. – Он дал мне сутки!
– А следующим могу стать я, – у Малфоя, казалось, вот-вот начнётся истерика.
– Прошу прощения, – дверь открылась, и в кабинет заглянул Теодор Нотт. – В газете написано, к вам можно обратиться, если Ворон пришлет письмо.
– Мерлинова мать, ещё один, – вздохнул Гарри. – Мистер Розье, раз уже следующей жертвой точно станете вы, мы с вами сейчас же отправимся к Перкинсу и разработаем план-перехват. Рон, Гермиона, вы пока занимайтесь приёмом остальных.
Дверь снова открылась, на сей раз так резко, что чуть не ударила Гарри по лбу. На пороге стояла Миллисент Булстроуд.
– И я так понимаю, их будет много, – нервно усмехнулся Гарри. – Всё, мистер Розье, идёмте.
Розье вскочил на ноги, и они с Гарри вышли из кабинета.
– Ладно, – Гермиона вздохнула. – Вы трое…
Дверь снова стукнула, пропуская в кабинет седую даму со строгим пучком на голове.
– Ладно, четверо. Когда вы все получили письма?
– Вчера утром, – выпалила Булстроуд. Нотт и неизвестная пожилая леди кивнули.
– Рон, пиши: Малфой, Нотт, Булстроуд и… Как ваше имя?
– Роза Шафик.
– Записал.
– Все вы получили письма вчера утром. Вы желаете попасть в программу защиты свидетелей?
– Да! – выпалил Малфой.
– Я одинокая вдова! Конечно, мне нужна защита, – произнесла мадам Шафик.
– А мне лучше дайте разрешение на применение любых чар в случае нападения, – пробормотал Нотт.
Рон нахмурился
– А успеешь палочку-то достать? Судя по показаниям Бёрка, Паркинсон, Фоули и Розье, Ворон накладывает такие сильные чары, что среагировать ты вряд ли успеешь.
Нотт поморщился.
– Тео, не рискуй, – Булстроуд покачала головой.
– Я думаю, в первую очередь нам стоит защитить дам, – произнес Рон. – Людей может не хватить.
Малфой поджал губы но всё же кивнул
***
– Поттер, Уизли, вы у ворот, Питерс у входа, остальным рассредоточиться по территории. Грейнджер, мы с вами обходим периметр.
– Да, сэр, – бодро отозвались Гарри, Рон и ещё с десяток Авроров и пошли в разные стороны.
Гермиона нахмурилась, глядя на единственное окно, в котором горел свет. Мистер Розье сказал, что там у него гостиная.
– Лучше было бы по дому их расставить, – проворчала она.
– Мисс Грейнджер, когда вы станете главой Аврората, и если вам вдруг подвернется подходящий фанатик-маньяк, вы обязательно поступите так, как считаете нужным.
Гермиона гневно скрипнула зубами, но промолчала. Они не знали наверняка, приходит Ворон с улицы или же появляется в комнате.
– А вы так уверены что он войдет через парадную дверь?
Перкинс нахмурился, посмотрел на Гермиону и вздохнул.
– Что ж, мисс Грейнджер, вы рано или поздно и впрямь станете главой Аврората. Способности у вас есть. И знаете, что? Обходить территорию вы будете сама, а я поднимусь в комнату к мистеру Розье.
Перкинс развернулся и пошел в дом, оставив Гермиону в одиночестве стоять на улице.
Солнце клонилось к закату, и с каждой секундой план Гарри и Перкинса нравился ей всё меньше. Они были нечеловечески уверены, что это сработает: уговорить Розье не прибегать к публичным извинениям, а отправиться домой и устроить засаду. Гарри с таким упоением пересказывал идею Перкинса, что Гермиона поначалу даже прониклась, но теперь её решимость таяла.
И что самое обидное, никто больше не усомнился даже на миг. Все они были настроены крайне оптимистично.
Гермиона двигалась вдоль кованой ограды, глядя то на одну пару Авроров, то на другую: одни переговаривались, другие смеялись, третьи позевывали. Хотелось тормошить, их выкрикивая в лицо Грюмовское: “Постоянная бдительность!” Или хотя бы отвесить каждому по хорошей пощечине.
– Рон!
– А? – он сонно зевнул и уставился на Гермиону.
– Чуточку больше ответственности! Ты не дома на диване, а на задании.
– Всё в порядке, Гермиона. Тихо вокруг, – успокаивающе пробормотал Гарри.
– В тебя что, Грюм вселился? – хохотнул Рон.
– Может и вселился, – буркнула Гермиона и побрела прочь.
Гарри был прав: кругом царила тишина. Гермиона сделала ещё пару шагов и осознание обрушилось на неё ледяной волной.
Это была не просто тишина, а мёртвое безмолвие. Она бросилась к следующему посту и обнаружила, что двое Авроров, сидели на аккуратно подстриженном газоне прислонившись спинами к ограде, и дремали.
– Вы с ума сошли? Спать на посту? Подъём!
Гермиона тряхнула за плечи сначала одного, потом второго, но бесполезно.
Она бросилась ко второму пункту, третьему – везде были только мирно похрапывающие Авроры. Обежав кругом поместье, Гермиона вернулась к воротам и обнаружила спящих Гарри и Рона. Чутьё – хотя Гермиона и отрицала его существование – буквально кричало об опасности. Она со всех ног бросилась ко входу в дом.
Питерс спал, свернувшись калачиком на крыльце. Гермиона перескочила через него, ворвалась в дом и помчалась наверх, в гостиную мистера Розье.
Тело спящего Перкинса лежало поперек коридора, и Гермионе пришлось снова перепрыгнуть человека. Она толкнула дверь один раз, другой, затем пару раз дернула.
– Бомбарда!
Дверь слетела с петель, и взору Гермионы предстала жуткая картина: мистер Розье лежал на полу в луже крови, а над ним склонилась фигура человека с головой ворона.
– Стоять! – Гермиона выбросила вперед руку с зажатой в ней волшебной палочкой.
Ворон повернул голову, посмотрел на Гермиону и мигнул жёлтым глазом. Дыхание сперло, в глазах замигали мелкие искры. Гермиона часто заморгала, пытаясь вернуть зрению резкость. Когда через пару мгновений это удалось, Ворона в комнате уже не было, только мистер Розье с распоротым боком.
– Аврор Грейнджер, – слабо прохрипел Розье, и Гермиона бросилась к нему, схватила за руку и аппарировала.
В приёмном покое в клинике Святого Мунго было тихо. Дежурная привет-ведьма скучала и, наверное, даже подремывала. Так или иначе, она чуть не рухнула со своего стула, когда Гермиона, придерживающая Феликса Розье, появилась прямо перед её стойкой.
– Аврор Грейнджер?
– У нас нападение. Мистер Розье потерял много крови.
– На второй этаж, срочно, – она взмахнула палочкой, и вдалеке послышался мелодичный звон. Пара мгновений – и около стойки привет-ведьмы появились двое колдомедиков с носилками.
– Нападение?
– Да. Я не знаю точно, сколько крови он потерял.
– Пинтой кроветворного больше, пинтой меньше, – отмахнулся один из колдомедиков. – Был бы в сознании.
Гермиона помогла уложить мистера Розье на носилки.
Когда его унесли, она еще долго стояла, устало опершись на стойку привет-ведьмы. Наверняка в поместье Розье сейчас царила суматоха или даже паника, но Гермиона слишком вымоталась, чтобы думать еще и об этом.
Ясно было одно: план Перкинса с треском провалился, им предстояло придумать что-то другое.
========== Часть 5 ==========
– Ты думала, он поможет?
Она падает на колени. Виски разрывает боль, из глаз льются слезы, а спину будто тяжелым сапогом сгибают, заставляя склониться еще ниже.
Обездвиженный аврор, чьего имени она даже не знает, сдавленно хрипит в углу.
– Ты покаешься. Завтра. У тебя сутки.
Она хочет закричать, сказать, что покается, но не может издать ни звука. Даже постучать по полу кулаком – и то не удается, руки деревенеют.
– Покайся.
Она лишь кивает.
– У тебя сутки, – каркает фигура с головой ворона.
– Да, – выдавливает она наконец.
– Не слышу, – горло сдавливает невидимая рука.
– Я покаюсь, – шепчет она. – Покаюсь.
– Громче.
– Покаюсь! – визг вырывается изо рта, этом отбивается от стен и взмывает к потолку. Из горла начинает хлестать кровь, аврор в углу все еще хрипит, а желтый вороний глаз чудища смотрит, не мигая.
– Ты покаешься или умрешь. Пришло время пролить чистую кровь.
– Я покаюсь! Покаюсь!
Хрип аврора теперь сопровождается бульканьем, словно он захлебывается или задыхается.
– Ты ведь не думала, что он тебе поможет? Тебе никто не поможет. Тебя никто не спасет. Только покаяние.
– Я покаюсь!
Она падает в лужу собственной крови и плачет от страха и бессилия.
– Экспекто Патронум, – хрипит у нее за спиной аврор. – Мистеру Перкинсу. У нас нападение. Нужно подкрепление и, наверное, бригада колдомедиков.
***
– Ваш план не сработал! – истерично взвизгнула Булстроуд и швырнула стакан с Успокаивающей микстурой в стену.
– Тише-тише, мисс Булстроуд. Выпейте это, – колдомедицинская сестра терпеливо восстановила стакан с помощью Репаро – в пятый раз за десять минут – наполнила его зельем и подала Булстроуд.
– Они обещали защитить меня!
– Господа авроры, думаю, мисс Булстроуд ничего вам не скажет в этом состоянии.
Гермиона с Перкинсом переступили с ноги на ногу и вышли из палаты.
– Питерс был более разговорчивым, – вздохнула Гермиона. – Мы могли и не заходить к Булстроуд.
– Мистер Перкинс! – Гарри выскочил из соседней палаты и бросился к ним.
– Есть какие-то новости от Розье?
– Он исчез! Я стоял в его палате, мы беседовали, и вдруг стало тяжело дышать, даже в глазах потемнело. Пока я проморгался, Розье уже не было.
– Твою мать! – взревел Перкинс. – В аврорат, живо! Разослать ориентировки, искать везде!
Он аппарировал первым, не дожидаясь, пока Гарри или Гермиона опомнятся. Но через миг замешательство прошло, и они тоже переместились в Министерство.
– Что, у Питерса не вышло уберечь Булстроуд? – Рон сидел за своим столом и отчаянно зевал.
– И почему у меня есть чувство, что ты рад? – проворчала Гермиона.
– Я? Нет, я, конечно, не рад. Но вам не кажется, что все происходящее в некоторой мере справедливо? Паркинсон заслужила того, чтобы кто-то поставил ее на место. Она и все их змеиное логово.
– А мистер Розье? Фоули? Мадам Шафик? Они не имеют отношения к Пожирателям, – Гарри нахмурился.
– Не припомню, чтобы тебя принимали в Визенгамот, – буркнула Гермиона.
– А при чем тут Визенгамот? Разве не может у меня быть собственного видения справедливости?
– Может, конечно. Но сейчас они – пострадавшие.
– Будущие пострадавшие, – уточнил Гарри.
– В любом случае, радоваться этому немного неэтично, тебе так не кажется?
– Ладно, согласен, – Рон кивнул. – Мне надо к Перкинсу заглянуть. Пока вы беседовали с пострадавшими, у меня пополнился список.
– Иди. А мы пока займемся рассылкой ориентировок.
– Каких? Есть намек на личность Ворона? – Рон вмиг напрягся, как пес, учуявший след.
– Розье пропал, – выпалил Гарри. – Исчез просто у меня из-под носа.
– Поттер, Грейнджер! – дверь кабинета распахнулась, и на пороге возник Перкинс. – В Лютный Переулок, живо! Розье в лавке «Горбин и Беркс», он еще жив.
– А мы тут при чем? Лучше бы колдомедиков вызвали.
– Вот вы и вызовете, – огрызнулся Перкинс. – Живо!
Гермиона кивнула и аппарировала первой.
***
Оказавшись в Лютном Переулке, Гермиона поняла, почему Горбин вызвал их, а не колдомедиков.
Мистер Розье, истекающий кровью, висел вниз головой на фонарном столбе напротив лавки «Горбин и Беркс». Лодыжки его казались стянутыми темным канатом, но, подойдя ближе, Гермиона поняла, что это невероятно плотный дым.
За спиной раздался хлопок аппарации.
– Это ведь не простой канат? – протянул голос Гарри у левого уха.
– Похоже, это вообще не канат, – вздохнула Гермиона. – Чтобы снять это заклинание, нужны мы.
– Ты уверена, что я знаю контрзаклятие?
– Я его тоже не знаю. Точнее, возможно, я знала бы его, если бы определила, что это за заклинание.
– Я мог бы сказать, мисс Грейнджер, – раздался елейный голос Горбина.
Гермиона обернулась: он стоял в дверях лавки и подобострастно улыбался.
– Вы знаете, что это за заклинание?
– Я и контрзаклятие могу показать. Оно здесь, в этой книге. Вот только использовать его я не могу.
– Вы же имеете дело с кучей редких артефактов!
– Милочка, я торговец, оценщик, но не практик. Ни одно заклинание, ни одну вещицу из этой лавки я бы сам не стал использовать. Я, знаете ли, не враг своему и без того хрупкому здоровью.
– Книгу, – отрезала Гермиона и протянула руку.
Горбин раскрыл увесистый фолиант и подал ей. Гарри тут же заглянул через плечо и уставился на довольно сложную схему заклинания.
– Нет уж, Гермиона, такие сложные чары по твоей части.
– Тогда встань под фонарь хотя бы. Иначе Розье упадет вниз головой на брусчатку.
Гарри кивнул и отошел.
– А вы, мистер Горбин, вызовите колдомедиков, – она засучила рукав мантии, выставила вперед палочку и начала выписывать в воздухе сложную фигуру, похожую на концентрические круги с завитками.
– Речирогом, – прошептала Гермиона.
Раздался грохот, Лютный Переулок заволокло черным дымом, Розье рухнул, и Гарри едва успел его поймать.
Хлопок аппарации – и колдомедики бросились на помощь.
– План Перкинса провалился, – резюмировала Гермиона. – Нужно придумать что-то другое.
Гарри поскреб в затылке.
– Ты права. Ворон так всех перебьет.
Она нахмурилась.
– Нужно возвращаться в Аврорат. Розье нашелся, стоит сообщить об этом Перкинсу и разработать программу защиты свидетелей. Желательно, эффективную, чтобы не получилось, как с Булстроуд.
Гарри кивнул, и они аппарировали.
***
– Булстроуд устроила сцену с извинениями прямо в клинике Святого Мунго.
Перкинс недовольно зыркал то на одного подчиненного, то на другого.
– Ее можно понять. Она боится за свою жизнь, – вздохнул Гарри.
– Как и все гипотетические жертвы, – согласилась Гермиона. – Надеюсь, Ворон не добьет Розье.
– Двое человек будут дежурить в клинике Святого Мунго. Поттер, Уизли, можете отправляться.
Гарри и Рон кивнули и аппарировали.
– Мисс Грейнджер, эта книга интереснее вашего непосредственного руководителя?
– Простите, сэр, да. Я конфисковала ее у Горбина. В ней, кстати, я и взяла заклинание, которое разрушило ту веревку из дыма, которой мистера Розье привязали к фонарному столбу. А еще Горбин говорит, тут и само заклятие есть. Вот, ищу.
– Отлично, мисс Грейнджер, – Перкинс кивнул. – Древний талмуд, наверное, на коленке не прочитаешь.
– Да, – буркнула она. – Древние магические алфавиты. К сожалению, не было возможности нормально их изучить.
– Ничего, Грейнджер, будет у вас время почитать.
Гермиона захлопнула книгу и насупилась.
– Уволите меня из-за того, что я книгу на собрании читала?
– Нет, вы будете прикрывать одну из вероятных жертв. И, насколько я знаю, в том доме довольно много книг.
– Что это за дом?
– Мисс Грейнджер, вы будете охранять Малфоя-младшего.
Гермиона скрежетнула зубами.
– Мистер Перкинс, а вам не кажется, что ради безопасности и ваших сотрудников, и потенциальных жертв Ворона охранник и жертва должны быть хотя бы одного пола?
Остальные авроры весело загоготали.
– Грейнджер, бросаешься на самые опасные задания, а тут вдруг боишься?
– И кого? Малфоя? Да он будет трястись от ужаса под кроватью, а не тянуть к тебе свои бледные ручонки!
– Аврор Грейнджер, – Перкинс нахмурился. – Новости о вашей нечеловеческой выносливости, проявленной в поместье Розье, быстро распространились и, к вашему величайшему сожалению, долетели до ушей Малфоев.
– Вы ведь не хотите сказать, будто Малфой просил, чтобы я его охраняла?
– Грейнджер, он не просто просил.
– Умолял? Рыдал? Падал на колени?
– Сложи все это и добавь обещания щедрых адресных благотворительных взносов, – фыркнул Перкинс, и все снова загоготали.
– К тому же, у нас все равно не хватило бы женщин-авроров для защиты жертв. Если, конечно, ты не умеешь находиться в пяти местах одновременно.
Гермиона поморщилась.
– Полный список, – Перкинс продемонстрировал лист пергамента, – наших возможных жертв и их охранников. Конечно, мне не нравится идея вполовину сократить количество Авроров на местах, но это указ Министра. Аврор Грейнджер, можете прекратить морщиться.
Гермиона кивнула и опустила голову, изо всех сил стараясь не показывать недовольства.
Зато в опустевшем кабинете она дала себе волю: разбросала бумаги, перевернула чернильницу – правда, не свою, а Рона – и гневно зарычала в потолок. Охранять Малфоя? Она?
Минут через пять злоба схлынула, и Гермиона повела палочкой, восстанавливая порядок. В конце концов, Ворона они рано или поздно поймают, и потом придется заняться бумажной работой. Очень уж не хотелось обрекать себя же саму на уборку после непростого задания.
Да, если уж и думать о Малфое, то только как о задании.
– Грейнджер?
Гермиона как раз закончила оттирать чернила с пола, когда дверь кабинета приоткрылась, и в проем заглянул Малфой собственной персоной.
– И сколько ты заплатил? – она резко повернулась к нему и скрестила руки на груди.
– Что? – тот опешил.
– Сколько ты заплатил за то, чтобы тебя охраняла именно я? Малфой, считай, что мне просто интересно, сколько я стою.
Малфой тяжело вздохнул и отвел взгляд.
– Так сколько?
Он пробормотал что-то неразборчивое. Гермиона усмехнулась.
– Больше пятисот галлеонов или меньше?
– Тысячу, – буркнул Малфой.
Она фыркнула.
– А вообще я хотел сказать, что иду обедать. И, наверное, тебе нужно будет собрать свои вещи.
Гермиона недовольно покосилась на него, а затем на командировочный лист, врученный Перкинсом и лежавший теперь на ее столе. Бессрочный. Судя по всему, ей предстояло стеречь Малфоя до тех пор, пока Ворона не поймают. Конечно, Гермиона не сомневалась в способностях домовых эльфов, но думала, что, как минимум, миссис Малфой не поймет, если она будет ходить в одной и той же мантии неделю, а то и больше.
– Иди обедать, – она кивнула.
– Разве ты не должна идти со мной?
Гермиона тяжело вздохнула. Похоже, ей и впрямь теперь нужно было следовать за Малфоем, куда бы он ни пошел.
========== Часть 6 ==========
– Я ничего не сделала!
Чудовище – человеческое тело с вороньей головой – лишь хрипло каркает, и в этом звуке слышится насмешку.
– Это все сын! Я ни при чем!
– Ты воспитала Пожирателя Смерти. Убийцу. Ты виновна наравне с ним.
– Это все его отец!
Слезы градом катятся по щекам, руки предательски дрожат, а ноги подкашиваются. Она падает на пол и слышит оглушительный хруст коленных чашечек.
– Ты виновата не меньше, чем они, и ты покаешься.
Она косится на аврора, бесформенным кулем лежащего у стены. Изо рта его стекает струйка крови, так что на помощь рассчитывать не приходится.
– Ты покаешься.
Чудовище стоит у окна, шагах в пяти от нее и не шевелится, но на ее горле словно сжимается рука, и в легких вмиг становится мало воздуха.
– Покаюсь, – из последних сил выдавливает она. – Я покаюсь.
Желтый глаз чудовища смотрит, не мигая, и от этого в жилах стынет кровь, а сердце замедляется.
В глазах темнеет, она начинает заваливаться на бок, и только невидимая рука удерживает от падения.
– Ты покаешься или умрешь, как твой муженек.
– Я покаюсь. Покаюсь!
Ее неожиданно истошный вопль отдается звоном бокала на столике, вырывается в распахнутое окно и тонет в ночном небе.
Комнату затягивает черным дымом, хватка на горле ослабевает, и она падает на пол.
– Перкинс, это Джонсон. Нужна бригада колдомедиков и подкрепление.
***
– Долго же ты отмокал, – буркнула Гермиона, когда Малфой, наконец, вышел из ванной.
– Ну извини, – он зябко поежился, кутаясь в огромное безразмерное полотенце. – С того момента, как этот Ворон начал терроризировать чистокровных, я только в горячей воде могу забыть, что меня, вообще-то, прикончить собираются.
– Я думала, тебя там уже прикончили. Просидел бы там на пять минут дольше, я бы пошла проверять, жив ты или нет.
– Чем поставила бы себя в крайне неловкое положение.
Гермиона фыркнула и уткнулась в книгу, конфискованную у Горбина.
– Оденься и проведи меня в библиотеку. Эти древние магические алфавиты – единственный пробел в моих знаниях. Их, знаешь ли, на седьмом курсе изучают.
Малфой пробормотал что-то невразумительное. Гермиона старательно пялилась в книгу, слушая, как он шуршит одеждой.
– Возможно, придется покопаться, Грейнджер. Мне на седьмом курсе тоже было не до магических алфавитов, так что я только приблизительно представляю, где может быть словарь древних магических алфавитов. Отец точно знал, где книга, но, коль скоро он недоступен…
Малфой не договорил. Впрочем, в этом не было необходимости: Гермиона и без этого прекрасно знала, что Люциус Малфой отбывает срок в Азкабане и, скорее всего, там ему и суждено умереть.
– Ты идешь? – Малфой обошел кресло и встал перед ней. Мерлин великий, он даже дома расхаживал в рубашке и брюках! Или же просто принарядился из-за гостьи.
– Да, идем, – Гермиона вложила в книгу закладку и поднялась из кресла.
Путь оказался неблизким: комната Малфоя располагалась в левом крыле на третьем этаже, а библиотека – на первом этаж правого крыла. Они брели по коридорам и переходам, провожаемые неодобрительными взглядами многочисленных портретов чистокровных предков.
– Они не могли бы не так пристально смотреть?
– Ничего не могу с этим поделать, – Малфой пожал плечами. – Для них появление магглорожденной в доме – на грани между безобразием и безумием.
– Тогда хотя бы постарайся объяснить им, что я защищаю тебя от Ворона.
Малфой только фыркнул.
– Думаешь, я этого не делал? Я мог бы обойти все портреты в алфавитном порядке, но предпочел пообщаться с наиболее влиятельными. Думал, они смогут донести до остальных суть дела. Но я ошибся.
Гермиона поежилась под особо неприязненным взглядом какой-то древней родственницы Малфоя и не стала с ним спорить.
Стоило им войти в библиотеку, как на стенах вспыхнули газовые рожки. Наверняка, домовые эльфы постарались.
– Ты хоть приблизительно представляешь, где может быть этот словарь? – спросила Гермиона, осмотрев длинный ряд из шкафов – штук десяти, не меньше.
– Нет, Грейнджер, что ты, – Малфой поморщился. – Я же не ориентируюсь в собственном доме.
– Сам же говорил, что не знаешь.
– Я говорил, что, возможно, придется покопаться. Это значит, что я не знаю, на какой именно полке он стоит. Но то, что он в третьем шкафу, как и все словари, я точно помню.
– Прекрасно, начнем, – Гермиона прошла вдоль ряда и остановилась у третьего от дверей шкафа.
– Что-то я не вижу тут ни одного словаря.
– Наверное, это из-за того, что отец начинал отсчет не от входа, а от стола, – Малфой ухмыльнулся и указал на широкий письменный стол в конце ряда шкафов. – И я считаю так же. Даже не думал, что можно начать от двери, как ты.
– Но ведь это логично! Заходишь и берешь нужную книгу. Я бы считала от дверей.
Малфой тихо рассмеялся.
– Сразу видно, что ты никогда не пользовалась фамильной библиотекой в старом доме. Ты приходишь сюда, садишься за стол, раскладываешь пергаменты, над которыми работала днем ранее, вспоминаешь, на чем остановилась, думаешь, какая книга тебе нужна. Поднимаешься, берешь книгу, работаешь с ней. Доходишь до момента, когда нужна следующая – и так ты привыкаешь считать от стола.
Гермиона мечтательно зажмурилась. Наверное, только ради этого можно было бы родиться в чистокровной семье.
Конечно, когда тебя не терроризирует маньяк только из-за твоего происхождения.
Малфой рассматривал книги в третьем шкафу, предоставив Гермионе возможность вернуться к размышлениям о Вороне. Она не могла не согласиться с Роном в том, что – в определенном смысле – преступник кое в чем был прав. Например, тех же Паркинсон, Нотта, Забини, Булстроуд формально не за что было сажать, хотя они явно содействовали как минимум Кэрроу. С другой стороны, мистер Розье и мадам Шафик не сделали ничего дурного. Особенно мадам Шафик. Глупо упрекать пожилую леди в том, что она не бросалась под заклинания Пожирателей наравне с Орденцами.
– Вы здесь? – в библиотеку заглянула Нарцисса Малфой.
– Да, мама. Что-то случилось?
– Хотя бы то, что вы не спустились к ужину, Драко, и я всерьез испугалась. А потом мистер Перкинс появился в камине.
– Перкинс? – встрепенулась Гермиона. – Что ему нужно?
– Я не знаю. Он хотел поговорить с вами, мисс Грейнджер. Просил, чтобы вы связались с его офисом как можно скорее.
Гермиона смерила разочарованным взглядом ряд шкафов, а затем повернулась к Малфою.
– Я и сам найду словарь, – пробормотал тот. – Иди.
– Ну уж нет. Сам знаешь, мне нельзя оставлять тебя одного. Я и так сделала исключения для твоего похода в ванную.
– Ладно, идем, – Малфой махнул рукой и зашагал к выходу из библиотеки. – Словарь не убежит, а вот твой начальник может здорово разозлиться. Я бы не хотел, чтобы тебя отозвали, а взамен прислали какого-то идиота, который проспит момент, когда меня придут убивать.
Гермиона мысленно обругала всех своих сотрудников за ту провальную операцию в поместье Розье, из-за которой аврорат обзавелся такой славой, вздохнула и двинулась за Малфоем.
Гостиная располагалась в центральной части Мэнора, и Гермионе показалось, что они шли невероятно долго – хотя, конечно, путь оказался короче, чем от комнаты Малфоя до библиотеки. Она брела, размышляя о том, к чему его семейству понадобился такой огромный дом. В конце концов, Блэки тоже были древним чистокровным семейством, но дом на Гриммо был куда компактнее.