355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Itami Kaname » Флотзам (СИ) » Текст книги (страница 7)
Флотзам (СИ)
  • Текст добавлен: 13 января 2020, 19:00

Текст книги "Флотзам (СИ)"


Автор книги: Itami Kaname


Жанр:

   

Фанфик


сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 7 страниц)

Почти.

Задерживаться Бьянка не стала: отсалютовала и поспешила на выход, и походка ее, только что по-военному чеканная, плавно перетекла в совсем другой шаг, игривый и развязный. Она подтолкнула тяжелую дверь бедром и выскользнула наружу. Опершись рукой о стол, Роше проводил ее взглядом. Он прекрасно отдавал себе отчет в том, что ходит по краю и сам сует голову в петлю, но одно дело – признать это.

И другое – окончательно пресечь. Иной тактики, кроме как старательно держать дистанцию, Роше так и не придумал, да и это выручало ненадолго. Магнетическое притяжение день за днем эту самую дистанцию неизменно сокращало, пока не случалось чего-нибудь вроде прошлой ночи. Круг замыкался, все начиналось с начала, и с каждым новым витком противиться было сложнее. Слова Бригиды, брошенные в шатре у замка Ла Валеттов, вспомнились сами по себе. Хвала богам, что она никогда не узнает, насколько была близка к истине.

Фольтест, подумалось Роше, решил бы эту проблему за раз – он бы попросту ее не создавал. В том самом смысле, что Фольтест не озаботился бы ни необходимостью поддерживать субординацию, ни вопросами командирской ответственности, ни прочими этическими соображениями. Фольтест, говоря откровенно, был бы хреновым образцом для подражания в подобных вопросах.

Тринадцатый ворвался в ставку и повис на распахнутой двери.

– Командир! – выпалил он, вытирая с лица следы крови и гари. – Там!.. Иорвет!..

Отреагировал Роше мгновенно: не вдаваясь в расспросы, стремглав вылетел из ставки. Тринадцатый, не успев отдышаться, ринулся следом. Бежали через порт – так короче, – и Роше еще издалека приметил полыхающие ярким пламенем мачты и столб дыма. Тюремная барка горела: еще немного и пойдет ко дну. Слепящее пламя пожара разрисовывало Понтар в свои цвета: темная вода рябила всполохами красного, оранжевого и желтого, на палубе было светло как днем, и только черные силуэты мелькали пятнами.

Иорвета он отыскал почти сразу – долговязая тень, ловким лисом кружащая меж переполошившейся стражи. Скоя’таэли отходили к лесу, но каждый как будто спешил отправить на тот свет как можно больше людей, чтобы потом, в укрытии чащи, похваляться победами.

– Разберитесь здесь, – крикнул Роше, перекрывая шум битвы и бушующего пламени. – Я за Иорветом.

Иорвет тоже его увидел. Сощурился – отсветы огня хорошо освещали его хищное лицо – и, взмахнув коротким клинком, приказал отступать.

Не уйдет, думал Роше, продираясь сквозь лесные заросли. Острые ветки хлестали по лицу и цеплялись за стеганку. Кровь часто пульсировала в виске; шум битвы за спиной становился все глуше, отсеченный плотной пеленой лесного покрова. Роше шел по следу, и каждый шаг приближал его к цели – до тех самых пор, пока цель сама не налетела из-за древнего каменного менгира, торчащего посреди леса немым напоминанием о том, кто на самом деле владеет этими землями.

Иорвет подскочил с клинком наголо, рассчитывая одним широким ударом рассечь грудину. Не сбавь Роше шаг – сам нарвался бы на певучее лезвие, и не спасла бы плотная кольчуга. Он ушел в сторону и назад, выставив меч в защиту. Сталь серебристой змеей скользнула вниз. Роше подался вперед и ударил локтем в горло – Иорвет поспешно отступил, уклоняясь, высвободил клинок и крадучись пошел кругом.

– Я ждал, что ты заглянешь попрощаться, – с неизменной насмешливостью сказал Иорвет.

– Надо было сжечь этот лес к чертям и выкурить твоих выродков.

– Надо было убить меня сразу, пока у тебя была такая возможность.

– Ничего. В этот раз я свой шанс не упущу.

Роше дождался, пока Иорвет зайдет ему за плечо – рискованно, но попробовать стоило. Дождался – и атаковал первым, развернувшись и выбросив тело в выпаде. Иорвет играючи принял удар и отвел лезвие, перейдя в контратаку. Его длинная сабля просвистела в воздухе горизонтально – Роше проскочил в низком подсаде, только острие зацепило пелерину шаперона. Ударил снизу – Иорвет, наскоро отбив, рубанул от плеча. Его саблю Роше поймал на гарду, перебросил вправо – длинные лезвия сцепились с режущим уши скрежетом. Рассек воздух широкой «восьмеркой» – тускло сияющий в сумерках меч оставил за собой тут же меркнущий след – и на последнем движении, резко изменив направление, ударил по острию клинка, уведя его вбок, и тут же, не сбавляя темпа, атаковал сверху вниз. Чтобы блокировать, Иорвету пришлось извернуться крайне неловко – Роше именно на это и рассчитывал. Одним жестким пинком в бедро он окончательно выбил Иорвета из равновесия, а следующим – когда эльф оказался на земле – отбросил подальше его саблю.

Тяжелый сапог Роше опустился Иорвету на грудь, накрепко пригвоздив его к земле. Острие меча уперлось в горло.

Эльф хрипло рассмеялся.

– Ну надо же, проиграл человеку. Должно быть, старею. Так что теперь, Роше? Просто убьешь меня?

– Считай, что тебе повезло. Инструментов для пыток, хоть ты их и заслуживаешь, у меня с собой нет. Нет и времени вздернуть тебя на ближайшем дереве. Так что я просто отрублю тебе башку.

Выглядел Иорвет спокойным и почти смирившимся.

– Хорошо.

Роше сплюнул и подался вперед, перенеся вес на упертую в грудь эльфа ногу.

– Без башки тебе будет хорошо.

– Хорошо, что это ты. Сдохнуть от болезни или случайной стрелы было бы паршиво, – тонкие губы Иорвета искривились в усмешке. – Хуже было бы, если бы это был этот bloede arse Лоредо.

Роше понятия не имел, как относиться к тому факту, что хотя бы в отношении коменданта их с Иорветом мнения сходятся. Впрочем, в любом случае, топтать эту землю Лоредо осталось недолго.

Шум, еще недавно приглушенный и далекий, стал ближе, и сквозь шелест листвы Роше различил голоса: обрывки фраз на Старшей речи. Скоя’таэли. Иорвету везло – его люди не уйдут в укрытие леса, пока их командира с ними нет.

– Холера! – выругался Роше, выпрямившись. – Придется оставить твою голову на месте – на этот раз.

Иорвет невозмутимо улыбался.

– Будет ли следующий?

– Я уже победил тебя однажды. Смогу победить и снова.

– Как знать, Роше. Как знать.

Роше уходил стороной, подобно охотничьему псу вслушиваясь в звуки, тревожащие чащу. Голоса и шаги проходили мимо: притаившись у высоких зарослей шиповника, Роше видел огни факелов, светляками мерцающие в темноте. Он позволил им уйти. Быть может, следовало бы выжечь заразу тем же огнем, что пожрал барахтавшуюся в водах Понтара тюремную барку, но…

Для этого еще будет время. Никуда Иорвет от него не денется.

Неожиданная атака настигла его сзади: Роше различил, как хрустнул сучок под чьей-то ногой и откатился вперед. «Эльфы!» – мелькнула первая мысль, пока он, оттолкнувшись от сырой земли, мигом вскочил на ноги. Иорвет – вернулся-таки, чтобы поставить точку в этой затянувшейся вражде. Но, найдя атаковавших, понял, что ошибся: двое здоровых, крепких рубак теснили его к крутому склону холма.

Этих двоих Роше видел совсем недавно – во дворе резиденции Лоредо. Одного запомнил даже очень хорошо.

– Я ж говорил, не закончен разговор, – осклабился этот самый, демонстрируя выбитый зуб. – Комендант обещал хорошую цену за твою голову. Расщедрился, мать твою разэдак.

Комендант, значит…

Они ломанулись вперед, скалясь и без толку размахивая мечами. Роше вклинился между ними вихрем. Размашистый отножной удар слева оставил на открытом торсе одного громилы гладкий разрез, пересчитав острием белые дуги ребер. Вместе с плотью меч Роше рассек и пересекающий грудь ремешок: бесполезное оплечье, лишившись крепления, соскользнуло в траву, а за ним рухнул и истекающий кровью боец. Роше хватило инерции развернуться и описать дугу. Наемник шагнул было назад, но не успел, и кровь – яркая, совсем как помада на губах Бьянки – фонтаном хлынула из рассеченной артерии, окатив лазоревый мундир Роше.

Он стер рукавом попавшие на лицо брызги.

И едва не остолбенел от внезапного озарения: Лоредо знает – знает, что Роше накопал достаточно, чтобы приговорить его к смерти. Иначе он не посмел бы отправить за ним убийц.

Где-то в стороне прокатился раскат грома.

Лоредо знает. А он, Вернон Роше, просчитался и отправил Бьянку прямо в логово льва.

***

Ломиться в ворота резиденции коменданта было безумием, но именно на безумных задачах «Синие Полоски» и специализировались. Отряд, оставив беспорядки на барке подтянувшейся – и, как хотелось надеяться Роше, не слишком лояльной к Лоредо страже, бросился штурмовать ворота, щитами закрываясь от сыплющихся со стены стрел. Парни орали, громко молотили топорами в крепкие ворота, и только сотрясающий черные небеса гром да шум хлынувшего из угрюмо нависших туч ливня перекрывали этот гам.

Больше не было никакого смысла таиться. Вся их тихая операция пошла псу под хвост.

Оставив отряд отвлекать охрану, Роше прошел под стеной до того места, где через нее должен был перемахнуть Геральт. Проход по-прежнему не охранялся: поднявшись, Роше оглядел стену, примечая арбалетчиков, больше занятых возней у ворот, и спустился вниз. Грозный грохот с небес заглушил звон кольчужных звеньев.

Впрочем, Роше не слишком боялся, что кто-то его обнаружит. Пройдя пару шагов, он обнаружил первый труп – клинок чисто и безжалостно рассек бедренную артерию, а потом впился в прорезь доспеха под мышкой. Ведьмачья работа, не иначе. Если Геральт и не выкосил всю комендантскую рать, то, по меньшей мере, знатно ее проредил, оставив за собой весьма примечательный след из крови и трупов. Те, кто чудом сумел избежать ведьмачьего меча, встретили смерть на острие клинка Роше. В иных обстоятельствах он предложил бы всем встреченным сдаться по-хорошему, но на переговоры решительно недоставало времени – он и без того был непозволительно расточителен, преследуя Иорвета.

Надо было убить его сразу. Не только ради того, чтобы поставить точку в этом затянувшемся противостоянии, но и для того, чтобы на корню пресечь любую возможность возникновения связанных с Иорветом проблем – вроде той, что все-таки произошла.

«Синие Полоски» были бы здесь раньше, если бы не пришлось скакать за гребаной «белкой» по болотистым холмам. И это было гораздо важнее свершившейся мести.

Ну… Если не считать того, что на свободе эльфский паршивец успеет натворить немало дел, прежде чем его все-таки изловят и повесят.

Роше поднял арбалет – незадачливый стрелок, вылетевший на него у лестницы, так и не успел им воспользоваться. Вот как раз арбалета в подобных обстоятельствах Роше недоставало с самой осады замка Ла Валетт, и пренебрегать приплывшей в руки находкой он не стал.

Что-то тяжелое упало наверху, металлом загрохотав по полу. Следом по ушам резанул звон бьющейся керамики. Роше заранее взвел арбалет и, перемахивая через одну, а то и две ступеньки, ринулся наверх. Самому себе он казался медленным, словно каждое порывистое движение растягивалось, замедлялось, и секунды ускользали сквозь пальцы, песком просыпаясь на ступени и струясь куда-то далеко вниз. Подъем по не такому уж и высокому пролету казался долгим и невыразимо затянутым; несколько дней назад – не так много, чтобы память о них улеглась и не тревожила более – он так же медленно и мучительно долго спешил к воротам монастыря, едва поднявшись на полуразрушенный драконом мост.

Спешил – и пришел слишком поздно.

Громкая ругань Бьянки оборвалась на полуслове. Топот двух пар ног, кружащих в поединке, утих. Через настежь распахнутый дверной проем Роше видел темную фигуру Лоредо. Комендант, выпрямившись, стоял к нему спиной. Острие короткого меча в его руке упиралось прикованной к стене Бьянке в грудь. Геральт – его Роше увидел, замедлив шаг и бесшумно преодолев еще пару ступенек – замер у запертого окна.

Роше оценил ситуацию вмиг. Ясное дело – в честном бою Лоредо никак не победить ведьмака с его отточенными рефлексами. Остается использовать имеющиеся тактические, сука, преимущества.

– Только двинься, ведьмак! – выкрикнул Лоредо. – Прирежу сучку – глазом моргнуть не успеешь!

Тетива тренькнула коротко: Лоредо услышал, повернулся, но сорвавшийся с ложа болт уже прорезал воздух и крепко ударил в лопатку, подтолкнув коменданта вперед. Бьянка, извернувшись, пнула его в голень. Лоредо разжал пальцы, выпустив оружие, и бухнулся на колени. Там Роше его и нагнал: швырнув ставший ненужным арбалет оземь, он перешагнул через валяющуюся на полу алебарду, ухватил коменданта за голову и крепко приложил об пол.

– Рано ты меня со счетов сбросил, мразь.

Геральт хмыкнул. И опустил меч.

– Что-то ты долго.

Роше бросил на него недобрый взгляд.

– Что за херня тут, мать твою, происходит?

– Как бы тебе сказать… – невозмутимо отозвался ведьмак. – Твой план был не самым…

– Ты будешь мне выговаривать это сейчас? – огрызнулся Роше. Комендант зашевелился, размазывая хлещущую из сломанного носа кровь по полу. – Помоги Бьянке. Я пока разберусь… с этим.

Дело оставалось за малым. Сжав в кулаке ворот рубахи Лоредо, по которой теперь расползались темно-бурые пятна, Роше рывком поставил его на ноги и толкнул к проему. Спускаться по лестнице самостоятельно комендант отказывался, и потому пришлось спускать его старым – и крайне грубым – способом. Лоредо, скорее всего, приобрел за время этого спуска пару сломанных ребер.

Предатели не заслуживают жалости.

Корчащегося от боли коменданта – бывшего коменданта – Роше вытолкнул на крыльцо. Развернувшаяся во дворе битва утихла вмиг: флотзамские стражники и наемники, все еще способные стоять на ногах и держать меч, уставились на человека, который еще нынешним утром воплощал во Флотзаме закон.

– Сложите оружие! – объявил Роше. – И вас помилуют.

Хмурые, насквозь промокшие мужики, обряженные в форму городской стражи, мялись недолго. Мечи один за другим попадали в расплывшиеся по двору лужи. Сегодня они избежали пеньковой петли, но кто-то отправится на рудники, кто-то – на галеры, и нет никаких гарантий, что жизнь покажется им слаще смерти. Мертвым все равно; живые вынуждены кровью, слезами и потом зарабатывать искупление. Иногда – до тех пор, пока их собственное сердце не перестанет биться.

«Синие Полоски» не мешкали: живо вязали сдавшихся и выводили их за ворота.

– Я вот чо думал, – сказал Силас, защелкивая кандалы на запястьях Лоредо. – Что мы предателей живыми не берем.

– Умереть от меча – много чести, – отрезал Роше. – Подонки и паскуды заслуживают только петли.

– Ублюдки вроде тебя не заслуживают и этого, – выдавил Лоредо и тут же согнулся от тычка – Силас отреагировал молниеносно:

– Пасть захлопни, сука! – гаркнул он. – Командир?

– Уведи его, Силас.

Понтар, виднеющийся за проемом в стене, – тем самым, у которого стояла небоеспособная баллиста, – за пеленой дождя казался серым и сливался с таким же тусклым горизонтом. Бортовые огни корабля «Синих Полосок» сражались с густым туманом – искры-скиталицы, зависшие в темноте. Они скоро отправятся в путь, поплывут над гладью Понтара на восток.

Лоредо прибавил им работы. Послание в Вызиму Роше предусмотрительно отправил еще до штурма, но на несколько дней фактория окажется обезглавленной и почти беззащитной перед скоя’таэлями – последние, впрочем, сейчас должны забраться как можно глубже в леса и зализывать свои раны – их ряды заметно поредели в последних двух стычках. Пока Флотзаму придется полагаться на ополчение. Роше посмотрел на спины мужиков, которых его отряд уводил вниз. Да, некоторые из этих вполне могли бы встать на защиту города, пока не будет назначен новый комендант. В конце концов, даже если Лоредо купил большинство из них – хоть кто-то, хоть один должен был взять оружие в руки, следуя идеалам? Хоть для кого-то лилии, прорастающие на груди, должны иметь больше значения, чем звонкое золото оренов и щедрые посулы?

Если нет – херовое же будущее ждет Темерию. Народ, в жилах которого верность идеям и принципам не клокочет вместе с кровью, достаточно легко подтолкнуть – сам помчит к краю пропасти, за которой только забвение и небытие.

Геральт, похожий на привидение, выступил из пелены дождя. Вид у него был несколько растерянный. Роше поискал взглядом за его спиной.

– А где Бьянка?

– Да там… – Геральт поскреб в затылке. – У нас возникли некоторые… затруднения.

Роше вскинул брови.

– Какие еще, нахер, затруднения?

Ведьмак открыл было рот, чтобы ответить, но тут же его закрыл.

Сквозь монотонный шум ливня пробился пронзительный крик новорожденного.

– Какого?.. То есть – откуда?..

– Я тебе потом расскажу, откуда берутся дети, – широко ухмыльнулся Геральт.

***

Ливень не унялся и к утру. Косые, острые струи дождя непрестанно хлестали по площади. Чья-то невидимая рука сдернула покрывало удушливой духоты, обнажив по-зимнему стылое нутро поздней осени. Длинная стеганая куртка Роше насквозь пропиталась водой и холодом.

Народу на площади почти не было – не сравнить с той толпой, что собралась поглазеть на казнь нелюдей пару дней назад. Даже поднявшиеся в столь ранний час горожане не спешили покидать натопленные дома: все больше липли к толстым мутным окнам. Только шлюхи, кутаясь в шали, столпились под козырьком крыши.

Виселица, мрачно высившаяся посреди площади, пустовала недолго: «Синие Полоски» поднялись по настилу, втащив на эшафот бывшего коменданта Флотзама. Судьба его была предрешена, и он, связанный, не слишком ей противился.

Но и не был смирившимся.

– У меня еще есть право на последнее слово, – ухмыльнулся Лоредо, когда Тринадцатый набросил на его шею петлю и проверил узел.

Роше смерил его взглядом и неприязненно дернул краешком рта.

– А тебе есть что сказать?

– Ну, должен же я покаяться перед богами и людьми, – хмыкнул бывший комендант, щеря рот в беззубой ныне ухмылке. Кровь на его разбитых губах запеклась темной бордовой коркой.

Тринадцатый смахнул с лица струями бегущую дождевую воду и потоптался на месте.

– Командир?..

Роше прервал его жестом. Лоредо, бесспорно, прав: королевская милость предписала дозволять приговоренным к смерти обращаться к всем свидетелям казни. Глупая привилегия и лишняя трата времени, оттягивание неизбежного – не более того, но честь требовала следовать традиции – хотя бы в этот раз.

– Ну, послушаем, что ты скажешь.

Лоредо подался вперед. Короткая веревка натянулась, и Тринадцатый, вставший слева от бывшего коменданта, шагнул к нему – вдруг чего вычудит.

– Каюсь! – объявил Лоредо на всю площадь, вперившись взглядом в лицо Роше. – Каюсь и глубоко сожалею, что не выебал до смерти твою паршивую суку.

– Все сказал?

Вместо ответа Лоредо плюнул ему под ноги.

Внешнее спокойствие хорошо прятало ударившую в нёбо желчь. Слова Лоредо – слова мертвеца, пустые и ничего не значащие угрозы. Но гнев полыхнул, обжег изнутри – и Роше знал, как дать ему выход. Рычаг, приводящий в действие нехитрый механизм, он дернул на себя; металлические детали, проржавевшие от сырости, заскрипели, но сработали ладно: пол под ногами Лоредо распахнулся, и грузное тело бывшего коменданта провалилось в нишу, безвольно повиснув на натянувшейся бечеве. Переломившиеся шейные позвонки отвратительно хрустнули.

Поганая смерть – в самый раз для предателя.

– Надо было язык этой мрази сразу вырезать нахрен, – заворчал Тринадцатый, когда отряд во главе с командиром покинул площадь и поднялся на корабль. Роше поморщился, как от головной боли: надо было. Но теперь это не имело никакого значения.

Флотзам оставался за бортом. Темная громада леса, тянущаяся вдоль Понтара, с палубы казалась непроницаемой. Где-то там, за этим пологом, прятались скоя’таэли. Где-то там был снова ускользнувший Иорвет.

Роше, оттолкнувшись от перил гакаборта, перевел взгляд на восток. Хрен с ним, с Иорветом. Еще не остывший след убийцы короля вел в Аэдирн. Все остальное – потом: когда убийца будет пойман, когда «Синие Полоски» вернутся в Вызиму, когда смута, нависшая над страной, будто меч, рассеется.

А до тех пор…

В каюте, куда Роше спустился, едва покинутая фактория скрылась из виду за кильватерной струей, ждала Бьянка – нервно расхаживала взад-вперед у стола, выкручивая пальцы. Переодеться она еще не успела: в строгой обстановке каюты ее фривольный наряд выглядел неуместным и нелепым.

– Командир, – обратилась она, остановившись.

Говорить Роше не хотелось. Не хотелось и смотреть на Бьянку – дешево размалеванную, одетую так, что проще считать ее не одетой вовсе. Неприязнь – не к ней, только к роли, которую сам же ей и отвел, – полоснула крепко.

– Давай не сейчас.

– Но…

– Бьянка, – раздраженно выдохнул Роше. От желчи снова стало горько. – Хочешь обсудить штурм резиденции? Ты должна была изображать шлюху, а не играть с Лоредо в «свяжи меня нежно».

Она упрямо выдвинула подбородок и вскинула голову, вытянувшись, и Роше признал, что не слишком-то справедлив: в конце концов, это его небезупречный план пошел ко дну. Последние слова Лоредо оставили гнусный осадок. Да не только они: усиливающееся напряжение между ним и Бьянкой нещадно вспарывало и рвалось наружу каким-нибудь хлестким словом. И ничего, ничего не выходило с этим поделать, хоть ты тресни.

Роше подцепил ее подбородок, оглядывая разбитые губы, и провел пальцем по скуле – большее, что он мог себе позволить. Если долго играть с огнем – рано или поздно обожжешься.

Бьянка качнула головой, высвободившись, и отступила на шаг. Распахнутый ворот платья она стянула рукой. Должно быть, злилась на несправедливый упрек – Роше видел это по ее светлым глазам и напряженно сжатой линии губ. Пусть злится, решил он. Злится, держится в стороне, выстраивает стены и остается подчеркнуто холодной и молчаливой. От этого кошки на душе скребут, но – пусть. Так будет лучше в первую очередь для нее самой.

– Переоденься, – сказал Роше, – и возвращайся к своим обязанностям.

Бьянка кивнула и вышла, оставив Роше наедине со всем, что он забрал с собой из Флотзама: нервным напряжением, головной болью, скопившейся усталостью и разочарованием. В первую очередь – в самом себе.

Корабль «Синих Полосок» шел навстречу тусклому солнцу, пробивающемуся из-за плотной завеси облаков.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю