355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Itami Kaname » Флотзам (СИ) » Текст книги (страница 6)
Флотзам (СИ)
  • Текст добавлен: 13 января 2020, 19:00

Текст книги "Флотзам (СИ)"


Автор книги: Itami Kaname


Жанр:

   

Фанфик


сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 7 страниц)

– А мож! – гоготнул Димитр. – Еще и за расторопность накинет!

Дожидаться приказа мужик в капюшоне не стал – хватился за меч на поясе и шагнул вперед. Роше ждал его. Еще до того, как Димитр выплюнул последнее слово, Роше зачерпнул горсть липкой черной земли и бросил нападавшему в лицо. Взвинченный, будто сжатая пружина, он рывком вскочил на ноги, снял с бедра фальшион и рубанул, целя в незащищенное брюхо. Натянутая, будто на зерриканском барабане, кожа лопнула, встретившись с бритвенным лезвием; красная полоса, поначалу показавшаяся тонкой нитью, расползлась вширь, края раны разъехались, обнажив шелковое багряное нутро. Мужик отшатнулся назад, прижал руки к животу и поймал вываливающуюся ленту кишок. На том и рухнул, чтобы уже не подняться.

Воронье закаркало. Захлопали черные крылья. Десятки агатовых глаз уставились в центр кладбища.

Димитр действовал аккуратнее. Вместе с тощим он обходил Роше кругом, пытаясь зайти за спину. Они бросились в атаку вместе, с двух сторон, надеясь зажать под ударами как в тисках. Роше шагнул навстречу тощему, поймал бьющее по широкой дуге лезвие на гарду и сбросил, отведя удар. Шипастые набойки перчатки ударили в висок, клинок метнулся вверх и чиркнул острием по горлу. Тощий забулькал и скатился вниз; Роше повернулся – как раз вовремя, чтобы блокировать. Димитр теснил его к обрыву. Мощные удары тяжелого меча, обрушивающиеся на фальшион, низким гулом отдавались в предплечье. Огороженный несколькими вбитыми колышками и несерьезными перекладинами обрыв приближался. Димитр наступал. Сама мысль о том, что противник вынужден уйти в глухую оборону, раззадоривала, и двуручный меч вычерчивал в воздухе фигуры все более сложные, надеясь запутать и обмануть. Тщетно – и это тоже подхлестывало, и Димитр рычал, вкладывая усилие в каждый новый удар, не достигающий цели.

А его шаги становились все менее и менее осторожными.

Остался один шаг. Следующий будет в пустоту.

Роше увел удар в сторону, обошел Димитра в полупируэте, а инерция и сила тяжести довершили все остальное. Димитр, неуклюже взмахнув руками, проломил прутья и рухнул на нижний ярус. Он бы пережил этот полет, но некстати подвернувшееся деревянное надгробие раскололо череп и само рассыпалось в щепы.

Мертвых, как заметил Геральт утром, не допросить – они историй не рассказывают. Впрочем, подумал Роше, возвращая клинок на место, мертвых легче обыскивать.

Он начал с тех, чьи тела распластались на верхнем ярусе кладбища. Бандиты при себе ничего не имели; эльфа, если он что-то и имел, уже обобрали. Второй труп, разодетый в дорогое расшитое платье, вызвал куда больший интерес. Омертвение уже тронуло тело, но синюшные кровоподтеки, неестественная вывернутость конечностей уже на первый взгляд говорили о том, что мужчину нещадно пытали. Роше без особой надежды проверил карманы, ощупал подклад дублета со срезанными пуговицами. Нашел. Рванул подклад: ткань легко поддалась, и в руке Роше оказался конверт.

«Я не знаю, кто тут больший лжец, – выводивший эти строки, похоже, спешил: буквы так и прыгали. – Комендант Лоредо или его родственник Мерс, которого перевели на должность городничего после скандала в Вызиме. Все, о чем они рапортуют, неправда. Димитр жив, эльфы чувствуют себя прекрасно, Иорвет вовсе не бежал и вдобавок снюхался с каким-то ведьмаком. А к тому же похоже на то, что Лоредо собрал вокруг себя остатки Саламандры и ставит на широкую ногу торговлю фисштехом. Как будто мало ему было денег от растрат и хищений! Самое интересное – почему комендант не боится гнева столицы. Да, он нагло пользуется балаганом, воцарившимся после смерти Фольтеста, но самое главное – Лоредо готовится совершить государственную измену. Не знаю точно, в чем там дело, но допытываться дальше у меня нет никакого желания. Пришлите сюда настоящего соглядатая, а то у меня на это никаких нервов не хватит».

И подпись: «Искренне ваш, Быстрик».

Роше посмотрел на посиневшее, залитое запекшейся кровью лицо и покачал головой. Встретиться со связным Талера, пока он был жив, ему так и не довелось.

Все сошлось. Если у Роше и были какие-то сомнения, то теперь они рассеялись так же быстро, как туман, нынче наполняющий лес, рассеется с приходом утра. Теперь оставалось лишь действовать. Сначала – Иорвет, потом – ведьмак, руки которого запятнаны кровью Фольтеста, а следом – Бернард Лоредо.

Это будет хороший день. Лучший из всех проведенных во Флотзаме.

========== Глава 4 ==========

Поймать в лесу «белку» – задача не из простых. Еще сложнее – за «белкой» проследить. Леса, в которых прячутся эльфы, изучены ими вдоль и поперек; скоя’таэли знают каждую тропу, будь она скрыта от чужих глаз или же, напротив, на виду. Они одинаково легко ступают по рыхлой земле, по мягкому сырому мху и гладким камням, по певучим ручьям и по преющему опаду, а кроме того – ходят по крепким, переплетенным ветвям древних дубов. Скоя’таэли прячутся среди листвы – совсем как мелкие юркие грызуны, подарившие имя разбойничьим отрядам нелюдей. Но куда важнее то, что сумрачная флотзамская пуща смотрит на своих гостей десятками эльфских глаз.

И сотнями нацеленных стрел – ни предугадать, ни укрыться.

Непростая задача даже для «Синих Полосок», собаку съевших на нелегком деле охоты на скоя’таэлей.

Тактика не изменилась: чем больше группа, тем легче заметить. В то же время одинокий боец останется без прикрытия.

По еще горячим следам Геральта и его приятеля краснолюда Роше отправил Бьянку. Каждый из «Синих Полосок» мог пройти без лишнего шума: от ведьмачьего чутья, конечно, не укрыться, но от бдительных эльфов – вполне. Каждый из них знал, как сделать лес своим союзником и где искать приметы засады. Бьянка, в отличие от прочих, не просто знала – нутром чуяла. Она столько времени провела бок о бок с «белками», что понимание их повадок въелось в нее крепко – ничем не вытравить.

Роше за нее не тревожился. Вернее: его рациональная, привыкшая все просчитывать и анализировать часть не тревожилась. Другая же – та, которой он едва не поддался минувшей ночью, – давала о себе знать противным, саднящим нетерпением. Бьянке Роше доверял. А вот этому поганому лесу, воздух которого тяжел от плотного запаха хвои и гниения, не доверял ни на грош.

– Че-т долго, – посетовал Силас. От этого незатейливого комментария засосало под ложечкой: значит, не одному Роше казалось, что ожидание потянулось застывающей смолой.

Духота хватала за горло. Треклятая духота, наполненная текучим смрадом, топила гребаный Флотзам, и Роше ждал, когда же он, наконец, захлебнется.

Его терпение иссякало.

Серая пакля облаков сплошь затянула бледное солнце, и стены фактории угрюмо потемнели. В лесу, должно быть, и того хуже – плотное покрывало листвы крало и без того скудный свет. Тем лучше, подумал Роше. Скоя’таэли – зоркие ублюдки, но даже им мешает темнота.

Бьянка появилась неожиданно: просто вынырнула из болотно-зеленого лесного марева, и длинные усы хвощей цеплялись за ее мундир. Она стряхнула их небрежным жестом, скинула с сапога налипшие листья и двинулась к воротам. Размытая вечной речной сыростью грязь даже не чавкнула под ее летящим шагом.

– Получилось, – сообщила она, приближаясь к Роше.

– Видела Иорвета?

Бьянка бросила короткий взгляд назад, в густую чащу за спиной.

– Геральт поведет его к эльфским руинам. Со слов Иорвета выходит, что убийца королей может прятаться там.

– А если брешет? – подал голос Силас.

– Если брешет, – жестко ответил Роше, – возьмем его самого. А там уж он, сука, все у меня выложит. Что с его «белками»? – добавил он, обратившись к Бьянке.

– Слишком заняты Геральтом.

Другого шанса может и не быть.

– Возьми парней, – распорядился Роше после короткого – в один выдох – размышления. – Займете юго-западную сторону руин. Фенн, Силас, Рикард и Шеридан – со мной.

– Поняла, – Бьянка кивнула и махнула «Синим Полоскам».

Роше не позволил себе смотреть вслед удаляющейся половине отряда. Если Геральт прямо сейчас ведет Иорвета к эльфским руинам, то у них крайне мало времени.

С самого дня смерти Фольтеста – нет, рассудил Роше, пробираясь через заросли, гораздо раньше – Иорвет опережал его в лучшем случае на шаг, а то и на два. Все это время Роше только и делал, что догонял, и не успевал катастрофически. Не успел в замке Ла Валеттов; быть может, если бы он, Вернон Роше, чья работа заключалась в том, чтобы с дотошностью и рвением ищейки вычислять врагов Темерии и короля, внешних или внутренних, отследил последние маршруты «белок», то все сложилось бы иначе.

Для Фольтеста. Для Темерии. Для него самого.

Осознание того, что короля похоронят сегодня-завтра, накрыло Роше внезапно и отозвалось пульсирующей болью в виске. Бездыханное и обескровленное тело короля наверняка уже доставили в столицу. Луиза Ла Валетт, ослепительно прекрасная даже в траурном платье, будет заламывать холеные руки и бросаться к гробу. Дворянство предложит ей соболезнования и поддержку в этот нелегкий час – все, чтобы подобраться ближе к королевским детям. Никто не вспомнит, что именно с легкой руки этого самого дворянства разгорелась гражданская война, ставшая причиной столь печального финала. Если бы не смута, всколыхнувшая Темерию, если бы не бойня, которой всегда сопутствуют сумятица и хаос, кто знает, преуспел бы убийца?

Не замедляя шага, Роше думал и о том, что четыре года назад, когда не стало его матери, он точно так же был в рейде. Весточку прислал Талер: послание застало Роше в пути, и повернуть назад он не мог – королевский приказ был ясен.

Когда-нибудь потом у него найдется время для скорби и сожалений. Но сегодня его окружал кишащий «белками» и еще непонятно какими тварями лес, а Иорвет и убийца короля ждали впереди.

«Синие Полоски» оцепили руины быстро, двигаясь под прикрытием сгустившегося лесного сумрака. Арбалетчики вскарабкались по крепким шершавым стволам – шелестящие от слабых порывов ветра кроны надежно прятали их от взглядов с земли. Бьянка была права: скоя’таэли Иорвета, на отдалении следующие за своим командиром, слишком пристально наблюдали за Геральтом, чтобы заметить, как смыкается вокруг них кольцо.

Свое оружие Иорвет оставил соратникам, сложил руки за спиной и позволил Геральту вести себя к эльфской статуе, воздвигнутой посреди розовых кустов. У Роше была не лучшая точка обзора, но Силас, засевший на высоте, жестами доложил: убийца королей – здоровенная, бугрящаяся мышцами туша – ждет их там. Рикард выдвинулся вперед; Роше вытянул руку, преграждая ему путь. Ведьмачье чутье остро, будто бритва: если Геральт почуял засаду на подступах к Флотзаму, то и этот мог почуять присутствие посторонних.

И все бодрым маршем пойдет на хер.

Нужно выждать момент, когда оба – и Иорвет, и убийца короля – будут заняты если не друг другом, то Геральтом. И атаковать.

Такая возможность представилась скоро.

Потянуло пронизывающим холодом, будто сдвинулся тяжелый удушливый массив. Неожиданно поднявшийся ветер зашевелил листву и травы, погнал по серой стали неба бесцветную рвань низких облаков и принес обрывки фраз, прозвучавших у руин.

Роше дал сигнал к наступлению безмолвным жестом.

Эльфы за каменной аркой встревоженно завертели головами и бросились на выручку командиру, оказавшемуся без оружия меж двух ведьмаков, один из которых точно желал его смерти. Их тыл остался открыт, и это была первая ошибка. Арбалетные болты оседлали усиливающийся ветер, засвистели и осыпались смертоносным дождем, привнеся в едва завязавшуюся у руин стычку хаос. «Синие Полоски» ударили «белкам» в спину – эльфы дрогнули, заметавшись между громадным ведьмаком, широким шагом приближавшимся к Иорвету, и темерскими солдатами в лазоревых мундирах – гостях, которых никто не ждал. Заметались – и попали под удар отряда Бьянки, захлестнувший их второй волной.

Сопротивление ломалось, будто сухие прутья соломы. Скоя’таэли пытались окружить Иорвета – Геральт поддал ему локтем в ребра и оставил безоружным на земле, – но падали один за одним, подкошенные безжалостными ударами. Роше метил в незащищенные доспехом части тела: взмывающий вверх клинок вспарывал шеи, впивался между сочленений легкой брони, рассекал сухожилия и скреб по костям. Лезвие коснулось тонкого эльфского лица, разделив его надвое от мочки уха до противоположной брови. Роше рубил, кромсал, резал; перешагивал через тела раненых и мертвых, падающих под ноги, пока наконец…

Иорвет.

Скоя’таэли дали ему достаточно времени, чтобы перевести дух. У одного из поверженных он позаимствовал меч. Иорвет мог бы отступить под прикрытием соратников к глухую чащу, но, как и полагается Aen Seidhe, без устали вещающему про честь, не покинул поле боя. Вызвать его на поединок как подобает было бы по законам этой самой чести, отнюдь не чуждой Роше – что бы там Иорвет ни говорил. Эльф такую возможность упустил еще несколько дней назад, на подступах к Флотзаму.

Они сошлись яростно, схлестнулись насмерть. Два клинка обратились вихрем звенящей, рассыпающей искры стали. Иорвет, мастер финтов и уловок, не хитрил – попробовал было проскользнуть Роше за спину, но не сумел: Роше теснил его к остаткам заросшей плющом стены. Теснил бескомпромиссно, безжалостно, пресекая любую попытку выйти из глухой обороны. Иорвет поймал на лезвие рубящий удар сверху – покачнулся, поморщился, крепче сжимая пальцы, – силы, которую Роше вложил в движение, хватило бы на то, чтобы раскроить череп или отсечь незащищенную доспехом руку.

Своего противника Роше подтолкнул плечом, шагнул вперед, сокращая дистанцию для еще одного удара. Иорвет дернул меч, пытаясь отскочить назад, – и наткнулся спиной на стену. Он не замешкался – знал, что это равно мгновенной смерти, – но, зажатый в угол, ни отступить, ни увернуться уже не мог. Иорвет лишь криво усмехнулся: блестящий расчет. Использовать скоя’таэлей, так рьяно бросившихся защищать своего командира, что он сам не смог выйти за линию их обороны, – очень умно. Оставалось только дожать – загнать в тупик, из которого уже не выбраться.

Роше увел выставленный в защите клинок вниз и резко ударил эфесом под ребра – именно туда, куда несколькими минутами ранее впечатался железный кулак Геральта. Холодная, изукрашенная барельефом стена подперла спину.

На своем веку Иорвет повидал немало отличных фехтовальщиков и, если уж на то пошло, Вернон Роше не был самым лучшим: D’hoine вряд ли когда-либо сумеют приблизиться к вершинам эльфского мастерства, отточенного столетиями. Но вот просчитывал Роше молниеносно и даже в битве заходил издалека, так, чтобы каждый следующий удар, каждый новый шаг непреклонно приближал его к победе. Все это пряталось за по-солдатски прямолинейной манерой обращения с мечом – о, Иорвет не понаслышке знал, что Роше может действовать иначе, но к чему, если сейчас мощный, грубый натиск даст куда лучший результат?

Пожалуй, только поэтому Иорвету до сих пор не удалось его убить. И, что еще хуже, именно поэтому он сейчас оказался обезоружен и лишен какой-либо возможности вырваться, а вокруг умирали «белки»: падали под ударами «Синих Полосок», и земля у вечно прекрасных розовых кустов напиталась эльфской кровью. Остался только Иорвет.

– Заковать его, – коротко распорядился Роше, когда все было кончено. Кто-то из солдат ухватил Иорвета за плечо, развернул, грубо ткнув лицом в заросший мхом камень, и накрепко стянул сведенные за спиной руки. На этот раз – по-настоящему.

Иорвет выдавил из себя ухмылку.

– Тебе должно быть обидно, Роше. Столько времени меня выслеживал, а повесит меня Лоредо.

– Не повесит. Ты первым же рейсом отправишься в Дракенборг. Тебе там давно готовят горячий прием.

Фенн развернул Иорвета и подтолкнул в спину. Тот запнулся, но на ногах удержался – все, чтобы посмотреть Роше в лицо.

– Лучше бы ты меня прирезал, – бросил он с обычной насмешливостью.

Роше неожиданно кивнул.

– Да. Лучше, – он махнул «Синим Полоскам». – Уведите его.

Он оглядел поле боя. Брызги крови на безмятежной зелени могли показаться новыми цветами. «Белки», оставшиеся в лесу, похоронят сегодня много своих мертвых.

– А где ведьмак?

Бьянка указала на расщелину в стороне от статуи.

– Провалился туда вместе с убийцей. Больше их обоих не видели.

Убрав меч в ножны, Роше присел рядом с трещиной в земле, похожей на вскрывшуюся рану. Ширины ее вполне хватало, чтобы даже такой мощный мужик, как убийца короля, мог без труда провалиться в…

Эльфскую купальню?

Сквозь такую дырищу можно было разглядеть и высеченный в камне бассейн, и – чудом – не увядающие цветы. Внизу поблескивала вода – похоже, источник не иссяк до сих пор. Здешние руины выглядели заброшенными уже чертову кучу лет, но что статуя, что купальня сохранились лучше иных человеческих замков.

Ну, может, оттого, что всю эту чертову кучу лет их никто не тревожил. Пока не пришли ведьмаки.

Отослав Бьянку во Флотзам, Роше осмотрелся: где-то здесь должен был найтись другой ход. Вид, открывавшийся из расщелины, не позволял представить, есть ли где-то там выход вообще, и искать пришлось старым добрым способом – наугад, осматривая каждый клочок земли. Спуск нашелся быстро, стоило лишь заглянуть за колючие заросли роз и терновника. Узкая неприметная тропка огибала холм и вела к высеченному в скальной породе ходу. Скудно освещенные стены пещеры поросли переступнем; на удивление гладкий, будто отполированный пол так и норовил уйти из-под ног. Эльфы даже потайной выход не могли соорудить без лишних сложностей.

Коридор закончился разбитой каменной кладкой. Роше на всякий случай положил ладонь на рукоять меча, оглядел купальню – разбитые плиты, облачка кружащейся в воздухе извести и лужицы воды свидетельствовали о недавней схватке – и спустился. Прислушался: ни одного звука, только каплями стучит по граниту и мрамору вода. Так себе примета – ведьмаки, если верить всему, что о них говорят, могут и не дышать вовсе. Какое-то время.

Геральт нашелся в соседней клети, сохранившейся не так хорошо. Распластавшийся посреди руин ведьмак как раз приходил в себя.

– Где убийца короля?

Геральт поднялся, потирая ушибленную спину. Роше подцепил носком сапога черепок – один из многих, разбросанных на полу. Какой-то мощный порыв разметал щебень и осколки утвари прочь от центра залы, и Роше подумал, что не отказался бы взглянуть на то, что здесь происходило.

– Сбежал, – ответит Геральт. – Иорвет?

– Мои люди забрали его во Флотзам. Убийца может попытаться отбить его.

– Сомневаюсь, – Геральт качнул головой. – Ему нужна Трисс.

– Трисс? Зачем?

Ведьмак поднял оброненный стальной меч и убрал его в ножны за спиной.

– Расскажу по дороге, – сказал он, взобравшись на обвалившийся ярус пола. – Мне надо вернуться во Флотзам и найти ее.

Подобный расклад Роше вполне устраивал. Пока они пересекали притихший, ослепший флотзамский лес, Геральт рассказывал о том, что узнал от Иорвета – и от самого убийцы. Ведьмака звали Лето. Имя ублюдка, вскрывшего Фольтесту горло, Роше интересовало мало: его контактам проще раскопать что-нибудь, ссылаясь на портрет, – имена улетучиваются из памяти, а вот глыбу такую хрен забудешь. Так или иначе, Лето сумел использовать «белок», а теперь Иорвет стал помехой. Из-за вмешательства Геральта убийца короля больше не мог использовать эльфов, чтобы скрыться от погони, – скоя’таэли сами были не прочь превратить его в утыканное стрелами чучело. Ему потребовался иной путь. Корабля у него не было, а значит, оставался один способ – портал.

Быстро. Эффективно. Немного опасно – бывало, кто-то телепортировался лишь наполовину. И для этого нужна всего-навсего чародейка. Во Флотзаме их, по счастью, две, и Лето выбрал Трисс – хотелось бы знать, из каких соображений. На подступах к воротам Роше подумал о том, что убийца, видимо, не знает о Шеале. Или знает? Но предпочитает использовать для своих планов подружку ведьмака?

Роше отложил эту мысль – пока.

Флотзам встретил их бурной подготовкой к празднику – прямо диво, как скоро Лоредо все организовал. Сам комендант расхаживал по площади, зычно раздавая указания. Горожане побросали свои дела: мужики – несколько крепко сложенных парней и кузнец-краснолюд с подмастерьем – стаскивали длинные столы. Женщины тут же застилали их вышитыми скатертями и украшали цветочными гирляндами.

Виселица посреди площади оставалась незыблемой частью местного пейзажа. Палач вместе с парой солдат вытаскивали из петель трупы: черный колпак первого наверняка скрывал гримасу отвращения, застывшую на лицах его помощников. Эта картина – контраст начавших разлагаться тел и свежесрезанных поздних цветов – заставила Роше кисло усмехнуться. Он бы, пожалуй, не удивился, если бы о висельниках позабыли вовсе – а ведь позабыли бы, не отбивай трупная вонь аппетит.

Флотзам смердел до рези в глазах.

– Да здравствует ведьмак Геральт! – громогласно объявил завидевший их комендант. Бернард Лоредо шагал к ним, и его гнусная рожа излучала триумф – так и хотелось начистить. – Да здравствует Вернон Роше! Ваше здоровье, милостивые государи! Слава Темерии!

Конечно, мрачно думал Роше. Можно и попировать, когда кто-то другой сделал за тебя всю работу.

Лоредо, сообщив напоследок, что ни один корчмарь и ни одна девка не возьмет сегодня с них ни гроша, удалился. Геральт, отказавшись от предложенной выпивки, последовал его примеру – поспешил искать Трисс в корчме. На площади становилось людно: все, от цирюльника до городничего, стекались на праздник. Роше, щурясь, проследил за тем, как Людвиг Мерс перемещается между столами, постепенно заполняющимися снедью и вином. Последнее волновало его в большей степени.

Другого шанса может и не быть.

Дверь в дом городничего и архив по совместительству не была заперта: семья Мерса пусть и гуляла на празднике, но прислугу никто не отпускал. Эльфские девки возились в людской: Роше, проскользнув внутрь, слышал их торопливую легкую поступь и шепот. Не теряя времени зря, он поднялся по лестнице; припомнил, какая из половиц надсадно заскрипела под сапогом в прошлый раз, и перешагнул ее. Обнаруживать свое присутствие не хотелось.

Кабинет на втором этаже пустовал в легкой завеси полумрака: сквозь толстые стекла окон в комнаты сочился свет уличных фонарей, да и сумерки еще не сгустились совсем. Глаза привыкали к полумраку быстро. Искать документы на полках и в ящиках стола было бы наивно – вряд ли Мерс держал компрометирующие Лоредо бумаги на виду. Другое дело – комната, отведенная под архив и опочивальню по совместительству.

Роше обогнул письменный стол и осмотрел дверь. Закрыли ее плотно, а сквозь крохотную щель можно было разглядеть язычок замка. Механизм довольно простой – местная деревенщина легко бы справилась с ним, имея в запасе пару грубо выточенных на верстаке отмычек. У Роше был нож: инструмент куда более грубый, но в умелых руках весьма эффективный. Нехитрый замок тихо щелкнул и поддался.

Целый ряд примостившихся вдоль стен стеллажей и шкафов. Еще гора бумаг – как будто в пещерах «Саламандр» их было мало. Жизнь никак не желала становиться хоть чуточку проще.

Роше неслышно вздохнул. Помял переносицу. И принялся за работу.

Просмотреть все у него не хватило бы времени, а вынести подшивки, как с гроссбухами «Саламандр», не выйдет. Роше проверял выборочно, полагаясь и на чутье, и на логику – компромат, способный потопить и городничего, и коменданта, и еще хрен знает кого, прятать должны надежно. Но и на сложные тайники им вряд ли хватит ума, а потому Роше проверял самые подходящие места: толстые стены шкафов, днища ящиков, страницы увесистых талмудов – в такие можно много чего спрятать, если прорезать листы.

Половица – та самая, через которую Роше перешагнул, – скрипнула. Он выругался и закрыл просматриваемый гроссбух. Тихо не вышло – что же… Всегда можно попробовать зайти с другой стороны.

Дожидаться, пока Людвиг Мерс – или кто-нибудь еще из обитателей дома – распахнет подозрительно приоткрытую дверь Роше не стал: сам вышел навстречу. Мерс – а это все-таки был он – ошарашенно замер, побледнел, побагровел, усилием воли взял себя в руки и только тогда возмутился:

– Какого, мать твою, хера?

– Обыск, – невозмутимо отозвался Роше, нарочито грозно хлопнув прихваченным гроссбухом по столу. – Мой человек из Вызимы много интересного понарассказывал про ваши с комендантом дела.

– Да не мог он! – выпалил Мерс с опрометчивым бесстрашием: вино достаточно ударило городничему в голову, чтобы он не следил ни за мыслями, ни за языком. Более того, не вспомнил даже, как должен проводиться обыск по закону. Примерно на это Роше и рассчитывал. А если бы не сработало… – Его ж Димитр еще три дня назад…

Людвиг Мерс пьяно ойкнул и умолк. Хмель запоздало, но торопливо покидал его голову. Роше ухмыльнулся.

– Сейчас ты спокойно и без шума пойдешь со мной в ставку и выложишь все, – объявил он. – Надумаешь дурить – повешу тебя вместо эльфа без долгих разбирательств.

Если Мерс и хотел что-то возразить, то попросту не осмелился: перспектива, убедительно обрисованная Роше, совсем не радовала. Вполне может быть, он рассчитывал на помилование.

Неважно, подумал Роше, выталкивая Мерса на улицу.

Иорвета «Синие Полоски» взяли. Дело за Лоредо.

***

План был прост, как лом, и эффективен не менее. В крепкой надежной стене, которую Лоредо выстроил вокруг своей крепости, имелась брешь, и Роше не мог ее не использовать. Он, в общем-то, подумал об этом заранее, едва заподозрив Лоредо в грязных делах, и приберег в рукаве сильную карту. Теперь штурм резиденции должен пройти как по маслу.

Людвиг Мерс выдал все – даже развязывать ему язык крепким кулаком не пришлось. Рассказал и про фисштех, и про банду Димитра, из тени решающую проблемы коменданта, и про каэдвенского агента, выплатившего Лоредо приличную сумму за обещание открыть ворота каэдвенцам в случае открытого конфликта, – на эту сумму, кстати, комендант и приобрел треклятую баллисту. Ждать такого конфликта долго не придется: не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы понять – Хенсельт ни за что не упустит шанс отнять территории, на которые уже давно положил глаз, а то и еще что-нибудь прибрать к руками вместе с ними, пока трон Темерии пуст и страна слабеет от смуты.

Убийца короля, телепортировавшийся с Трисс в Верген, – Геральт уже поделился этой информацией – ждет своей петли непозволительно долго, но – подождет еще. Роше с холодной расчетливостью расставлял приоритеты: происходящее во Флотзаме ставило под удар интересы всей Темерии. Даже если натура требовала броситься по горячему следу убийцы, Роше все еще служил своей стране.

Все еще исполнял свой долг.

Все еще был верен королю, которого не вернуть, отправив Лето на виселицу.

Роше выдернул нож, которым не более десятка минут назад пришпилил план третьего этажа резиденции к столешнице, и взвесил его в ладони. Отряд выступит по темноте – не ранее чем через пару часов. Большая часть работы ляжет на Геральта, и это своего рода проверка боем – последняя проверка. В иных обстоятельствах Роше бы не стал полагаться на все еще постороннего ведьмака, но, коль скоро им предстояло отбыть в Верген, он должен знать наверняка, так ли ведьмак надежен, как хочет казаться?

Если все пойдет наперекосяк – готовый к штурму отряд прикроет Бьянку. Проблем возникнуть не должно.

Бьянка вышла из соседней комнаты, на ходу застегивая крупные серьги. Роше педантично сложил чертежи, после короткого совещания в беспорядке рассыпанные по столу, и только после этого поднял на нее бесстрастный взгляд, оглядев дешевое платье девицы из борделя.

Роше поймал себя на мысли, что строгий мундир ей больше к лицу. Поймал – и тут же отмахнулся: использовать Бьянку как приманку, в конце концов, был его собственный план, а поддаваться собственной иррациональной, глупой, мальчишеской и совершенно неуместной ревности…

Ну ёб твою мать.

Бьянка густо подвела глаза и ярко накрасила губы, да и волосы убрала иначе – кто-то другой и впрямь не разглядел бы в ней солдата. Платье больше напоминало крохотный лоскуток ткани, оставляя открытыми длинные ноги, а глубокое декольте почти не прятало грудь. Духи – тяжелая приторная смесь, позаимствованная у девочек из заведения по-соседству, – раздражала ноздри и била в голову.

Есть ли хоть малейший шанс, что похотливая свинья вроде Лоредо не клюнет?

Какие-то вещи скрыть кричащим макияжем и откровенным платьем, конечно, не вышло. Татуировки Бьянки никак не намекали на пикантный род занятий, руки выдавали привычку к физическому труду, да и воинская выучка сделала ее тело крепким, совсем не похожим на нежные телеса девиц.

Роше задвинул ящик стола – кажется, резче, чем он рассчитывал. Ставка вдруг показалась крохотной: до Бьянки он дошел в один, может, в два шага. Она выпустила из ловких пальцев серьгу – такой же простой и дешевый, как и платье, металл, паршиво прикидывающийся золотом, – и поправила стягивающий грудь корсаж. Вызывающее платье наверняка ее не смущало: в комнату она вошла уверенным шагом, будто все так же носила мундир – но ровно до тех пор, пока Роше не поднял на нее мрачный взгляд и не поджал губы.

– Я, – Бьянка склонила голову и потерла лоб, – хотела извиниться.

Роше вопросительно изогнул бровь.

– За свое поведение прошлой ночью, – добавила она на одном дыхании.

Роше хмыкнул. Вместо ответа он протянул руку, подцепил некрепко затянутые тесемки и распустил узел. Бьянка, закусив ярко-алую от краски губу, подняла взгляд.

Голый камень – и тот был выразительнее лица Роше.

Он ослабил тугую шнуровку, резко дергая за плетение тесьмы. Шире распахнул выступающий над корсажем лиф – а ведь и без того откровенный наряд, казалось, не мог стать еще более непристойным. Его горячая ладонь прошлась по боковому шву, прошлась сдержанно и скупо, но ее тело отозвалось мурашками вдоль спины и колким напряжением, и Бьянка, даже вздохнуть лишний раз не осмелившись, едва не вцепилась ему в запястье, чтобы удержать руку на своей талии хотя бы на мгновение дольше, чтобы хоть на какой-то короткий миг побыть ближе.

Сдержалась. На трезвую голову контролировать себя выходило куда лучше.

Роше одернул корсаж и отступил на шаг. Пол под ногами стал предательски неустойчивым, и она не знала, как заставить себя сделать шаг, да такой, чтобы ничего не выдало накатившей слабости.

– Разрешишь идти, командир?

Роше кивнул.

– Иди. Бьянка. – Он помолчал, разглядывая ее лицо, и дернул плечом. – Ничего.

Какое напутствие, в конце концов, он мог ей дать? «Будь осторожна»? Почти нелепо. Бьянка – солдат и опытный воин, и уж постоять за себя сумеет даже без доспеха и оружия, зажатого в кулаке. Роше доверял ее навыкам достаточно, чтобы почти не беспокоиться на этот счет.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю