355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » HomoSapiens.ru » Маэстро Магии (СИ) » Текст книги (страница 4)
Маэстро Магии (СИ)
  • Текст добавлен: 14 апреля 2020, 20:01

Текст книги "Маэстро Магии (СИ)"


Автор книги: HomoSapiens.ru


Жанр:

   

Фанфик


сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 6 страниц)

Бесконечно длинные широкие коридоры, высокие потолки, громоздкие тяжёлые стены замка, освещённые волшебными факелами, навевали такие же тяжёлые мысли. Гарри не спеша поднялся из подземелья и, не встретив никого на своём пути, прошёл в Большой зал. В зале стояла полутьма, разбавленная лишь светом звёзд и луны, смотревших на старый замок сквозь зачарованный потолок. Мальчик достал из рюкзака свою драгоценность и нежно погладил её по блестящему корпусу, как бы прося прощения, что надолго забыл о ней. Потом приложил к плечу и, прижавшись щекой к тёплому дереву, провёл смычком по струнам… И скрипка запела.

Небольшой, но уютный домик на берегу озера. В комнате сидят три человека. Мужчина в круглых очках держит на руках заливающегося от смеха черноволосого с удивительными зелёными глазами карапуза. Молодая женщина с распущенными рыжими, как яркое весеннее солнце, волосами, и такими же удивительными глазами, сидит рядом с ними и пытается покормить ребёнка кашей. Она тоже весело смеётся, когда ей удаётся запихнуть ложечку в рот мальчика. Потом они все вместе поднимаются по лестнице в детскую комнату. Папа несёт малыша на своих сильных и заботливых руках, мама идёт следом, держа сыночка за ручку. Они укладывают мальчика в постельку и садятся рядом. Мама начинает нежно и ласково петь колыбельную, а папа стоит, опёршись на спинку кроватки и со счастливой улыбкой смотрит то на маму, то на малыша, глазки у которого уже закрываются, но он упрямо таращит их на маму, потому что знает, как только он закроет глаза, мама исчезнет. А он хочет всегда видеть её и слушать её нежный голос.

Спи, малыш, засыпай, ничего не бойся.

Папа рядом, он любит тебя!

Мама рядом, она любит тебя!

Ничего не бойся, маленький,

папа и мама всегда будут рядом с тобой

И спрячут тебя от всех бед…

Звуки скрипки передают всю нежность, любовь и заботу, направленную молодыми родителями на малыша, и он спокойно закрывает глазки, ведь мама и папа рядом… Вдруг в тихую нежную мелодию врываются тревожные нотки. Беда, где-то рядом – беда! Папа быстро выходит из комнаты, мама испуганно смотрит ему вслед, закрывая собой колыбельку сына. Нежное пение скрипки замолкает и вступает орган. Мощные воздушные звуки перекликаются со словами проклятий. Папа борется с Бедой! Сверкают зарницы смертельных заклятий: «Лили, бери сына и спасайся! Это ОН! Я задержу ЕГО!» Но Беда оказалась сильнее Любви, громко и тревожно грохочет мелодия, заглушая последний вскрик «АВАДА КЕДАВРА!» Стены древнего каменного замка содрогнулись, и в тишине: «» НЕТ! ТОЛЬКО НЕ ГАРРИ! УМОЛЯЮ, УБЕЙТЕ МЕНЯ! ТОЛЬКО НЕ ГАРРИ!» «УЙДИ, ГЛУПАЯ ДЕВЧОНКА! МНЕ НЕ НУЖНА ТВОЯ ЖИЗНЬ!» Раздаётся злобный раскатистый хохот: «АХ ТАК! АВАДА КЕДАВРА!» И Мир замолчал. Мать, закрывающая своим телом сына, каменной куклой падает на пол, раскинув широко руки. Её зелёные глаза, как и у её сыночка, мёртво смотрят в потолок, усыпанный зачарованными звёздами. Мальчик испуганно смотрит на человека, принёсшего Беду в их дом. Орган продолжает грохотать, малыш видит, как в него летит зелёный луч, оторвавшийся от палочки убийцы. Но…луч не долетает до своей цели… И опять запела, заплакала, зарыдала скрипка детскими слезами, перекликаясь с мощными звуками органа. …Печаль, грусть, тоска, БОЛЬ и ОБИДА! Боль мальчика – мама обманула, она обещала всегда быть рядом! Папа обманул – он обещал защитить! Всё это вкладывает маленький скрипач в свою музыку. Слезы текут ручьем по его лицу, но он их не вытирает, он доигрывает последние ноты, рассказывая древним стенам замка о своём Горе и Обиде. Скрипка замолкает, мальчик, опустив волшебный инструмент, поднимает голову к потолку.

Ave Maria

Радуйся, Мария,

Gratia plena

Благодати полная!

Maria, gratia plena

Мария, благодати полная!

Maria, gratia plena

Мария, благодати полная!

Ave, ave dominus

Радуйся, радуйся, Господь!

Dominus tecum

Господь с Тобою!

Benedicta tu in mulieribus

Благословенна Ты между жёнами!

Et benedictus

И благословен,

Et benedictus fructus ventris

И благословен плод чрева твоего,

Ventris tui, Jesus!

Иисус *

Ave Maria!!!

Звонкий голосок мальчика раздавался под сводами старинного замка, проникая во все его трещины, пронзая встревоженные сердца его обитателей, как взрослых, так и детей. В спальне четверокурсников факультета Хаффлпафф на кровати сел парень, он, вслушиваясь в звуки, разносившиеся по всему замку, печально покачал головой. И, закрыв лицо руками, прошептал: «Гарри, не тревожься! Мы тебя никогда не оставим!». А в спальне девочек-первокурсниц факультета Слизерин, уткнувшись в подушку носом, заплакала девочка. «Братишка, я так люблю тебя! Я всегда, всегда буду рядом!» – подхватила она неслышную клятву своего старшего брата. В своей холодной постели тревожно зашевелился молодой мужчина, потерявший свою единственную любовь десять лет назад… Встрепенулась на насесте в кабинете директора школы огненная птица – феникс… Он взмахнул жаркими крыльями и сквозь каменные стены пролетел к мальчику, который, вложив всю свою силу, любовь и магию в эту молитву, лежал опустошённый посреди Большого зала, а рядом с ним лежала его скрипка. Феникс подлетел к маленькому ангелу (как птица назвала его про себя) и, курлыкнув, нежно клюнул мальчика в ухо.

– Привет, – тихо произнёс мальчик. – Ты кто? – он прикоснулся пальцами к пёрышками птицы. Тот ещё раз клюнул мальчика и повернулся к нему длинным красно-жёлтым хвостом. – Ты хочешь мне помочь? – феникс кивнул головой. – А как? Ты сможешь отнести меня в подземелья? А то у меня нет сил идти самому, – тот опять кивнул.

Гарри поднялся с пола, бережно уложил скрипку в рюкзак и осторожно взялся за длинные перья необыкновенной птицы. Через мгновение он был уже в своей спальне, рядом со своей кроватью. Его соседи не спали и с тревожным любопытством смотрели на огненную птицу и мальчика, которого она принесла на своем хвосте…

Комментарий к

* Ave Maria– Радуйся, Мария! – католическая молитва к Богородице, названная её начальными словами. Эту молитву называют также ангельским приветствием, т.к. её первая фраза представляет собой приветствие архангела Гавриила, сказанное им Пресвятой Деве в момент Благовещения. Текст молитвы положен на музыку Франца Шуберта (я её услышала первый раз в исполнении Робертино Лоретти)

========== Часть 8 ==========

Гарри растерянно смотрел на друзей, в глазах и мимике которых, кроме любопытства, явно просматривался немой вопрос. Он сел на край кровати:

– Ребят, а вы чего не спите? – неуверенно спросил, стараясь не смотреть в глаза мальчишек.

– Музыка, – коротко ответил Невилл, вылезая из-под одеяла. Нащупав ногами тапочки, он подошёл к кровати Гарри, на спинке которой по-хозяйски расположилась огненная птица. – А ты, наверное, тоже услышал эту музыку и пошёл посмотреть, кто играет? – спросил Невилл, рассматривая волшебную птицу.

– А так как ты не знаешь ещё хорошо замок, то заблудился, да? – добавил Блейз, откидывая с себя одеяло, и протопал к ним, протягивая руку к фениксу.

– И тебя нашла эта птица? – завернувшись в одеяло, сел на своей кровати Теодор.

Гарри только успевал моргать и согласно кивать, подтверждая выводы своих друзей.

– А чего нас с собой не позвал? – спросил Драко, устраиваясь на кровати, опёршись головой на руку. – Мы тоже слышали музыку.

– Не знаю. Вы так хорошо спали, – пристыженно промямлил Гарри, опустив голову.

– Это птица – феникс директора, – уверенно произнёс Драко, – отец мне рассказывал про неё.

– Ага, мне бабушка тоже говорила, что у Дамблдора фамильяр – феникс.

Но волшебной птичке это высказывание почему-то не понравилось, и она, недовольно курлыкнул, забралась поглубже в постель Гарри и с комфортом примостилась там, засунув голову под крыло.

– Смотри, Гарри, он признал тебя! – воскликнул Блейз, – Разве может фамильяр менять хозяина?

– Не может, – авторитетно заявил Теодор, – фамильяр на то и фамильяр, чтобы служить одному человеку.

– А я читал, что феникс не может быть фамильяром. Уж очень они умные и свободолюбивые существа. Их даже просто птицами назвать нельзя.

– В маггловской мифологии птица-феникс была послана Богом на Землю, чтобы помогать первым людям – Адаму и Еве. А когда те совершили грехопадение, то Бог велел этой птице больше никогда не служить людям. – глубокомысленно произнёс Гарри, поглаживая пёрышки притихшей у него на постели птицы. – Ты хочешь остаться у нас? – феникс высунул голову из-под крыла и согласно кивнул ей, что-то курлыкнув по-своему. – Хорошо, оставайся, только вот негоже птице спать в человеческой постели, не находишь?

Птица легко взлетела с кровати и перепорхнула на спинку стула возле стола, на котором лежали учебники Гарри.

– Ну давайте, наверное, спать, – удовлетворённо вздохнул Гарри, провожая глазами птицу, и стал устраиваться под одеялом.

– Гарри, а ты так и не узнал, кто играл на скрипке? И пел? – спросил Невилл. Тот отрицательно покачал головой. – Тревожная музыка какая-то. Мне даже плакать захотелось, – горестно вздохнул мальчик и потопал к своей кровати.

– Утром у старшекурсников спросим, – зевая во весь рот, сказал Драко, – может, они знают, кто этот ночной музыкант. И правда, давайте спать. Завтра у нас первые занятия по полётам на метле. Жаль, отец не разрешил мне взять свою метлу, а здесь, я слышал, мётлы старые, на них ещё Макгонагалл летала, когда училась в школе, – уже сонно пробурчал он.

На следующее утро, дожидаясь учеников на завтрак, профессорский состав за столом преподавателей жарко обсуждал ночной концерт неизвестного музыканта.

– Альбус, – обратилась профессор Макгонагалл к потрёпанному от воппилеров, с местами обгоревшей бородой и тёмными тяжёлыми мешками под глазами, было заметно, что он плохо спал (или от угрызения совести, или просто от старческой бессонницы) директору Дамблдору, – ты бы поспрашивал у призраков, может, они что знают о таинственном ночном музыканте.

– Я бы поспрашивал, – болезненно поморщился старый волшебник, – да вот только ни один из них не отозвался. А домовики сказали, что ничего не знают.

– Уж музыка была очень невероятной и…тоскливой, что ли, – глубоко вздыхая, произнесла декан Хаффлпаффа профессор Травологии мадам Спраут.

– Точное определение, как будто кто-то рассказал нам трагическую историю своей жизни, – часто кивая головой, поддержал коллегу маленький профессор, преподаватель Чароведения и декан факультета Рейнвенкло профессор Флитвик. – Так куда же делись все привидения?

Директор лишь пожал плечами и, не дожидаясь завтрака, вышел из зала через скрытую в стене за столом преподавателей дверь.

По субботам ученики старались побольше поспать, и к завтраку спускались лишь те, у кого были занятия с самого утра, а это, в основном, шести-семикурсники. Большой зал медленно заполнялся сонными студентами, сегодня мало кто выспался. Все обсуждали то, что слышали ночью, и гадали, кто же этот ночной музыкант? И не только это… К преподавательскому столу подошёл староста факультета Гриффиндор Перси Уизли.

– Профессор Макгонагалл, – обратился он к своему декану, – у нас исчезла с входа в гостиную Полная дама.

– То есть как – исчезла? – раздражённо спросила та, глядя на парня поверх очков-половинок, таких же, как и у директора, – может, как обычно, отправилась к кому-нибудь в гости?

– Она никогда не уходила с утра, – упрямо произнёс староста, – знает же, что нам надо выходить из гостиной. Нам пришлось открывать выход чуть ли не Бомбардой. Да и смотрели мы… Вообще никаких портретов на стене башни нет. Пустые рамы. – развёл руками Перси.

– Что Вы несёте, мистер Уизли? Куда могли подеваться все портреты? – расстроенно проговорила заместитель директора. Чувствуя, что произошло что-то невообразимое, она стала выбираться из-за стола, чтобы пойти и удостовериться самой в словах старосты.

Но тут в зал залетел Патронус в виде серебристого барсука и, подлетев к декану Хаффлпаффа, заговорил голосом старосты этого факультета.

– Профессор Спраут, срочно придите в гостиную факультета. У нас Ч.П., – и растаял в воздухе.

– Да что же это такое? – запричитала мадам Спраут и быстро поковыляла на выход. За ней отправились и другие преподаватели.

В спальне мальчиков-первокурсников факультета Хаффлпафф в углу сидел на полу полностью обнажённый мужчина, лишь что-то вроде набедренной повязки скрывало его мужское достоинство. Связанный и обездвиженный, он испуганно водил круглыми черными глазами по столпившимся в комнате студентам. А на кровати сидел такой же испуганный рыжий мальчишка и также испуганно смотрел на него, широко раскрыв рот. Что произошло?

Рон Уизли проснулся утром. Он обычно очень крепко спал и поэтому не слышал никакой музыки. Увидев в своей постели незнакомого голого мужчину, который, свернувшись клубочком, мирно посапывал на его подушке, он завопил что есть мочи, выскакивая из кровати. Ворвавшиеся на ор старшекурсники, увидев эту картину, не растерялись и приложили незнакомца: Остолбеней, Инкарцеро, Петрификус. Все разом! Так, что этот человек был скручен и обездвижен крепко и надёжно.

Когда преподаватели разглядели, что это за «чудо», они все впали в немой шок. Рона быстренько отправили в Больничку к мадам Помфри, а этого, не снимая с него заклятий, наложенных студентами, левитировали в учительскую, которая находилась на первом этаже недалеко от подземелий. Как раз эту картину и застали наши друзья, слизеринцы-первокурсники, когда отправились на завтрак. Толком никто ничего не мог сказать, но ночной музыкант и исчезновение изображений людей с картин на фоне этого происшествия как-то сами по себе ушли не то что на второй план, но просто все обитатели замка стали уже привыкать к ночным концертам таинственного музыканта.

Каждую ночь, с половины второго до трёх часов, под каменными сводами векового замка разносились звуки скрипки. Мелодия была каждый раз новая, всё зависело от настроения скрипача. И как бы не пытались дежурные преподаватели и старосты школы выловить неуловимого музыканта, ничего у них не получалось. Стоило кому-либо приблизиться к источнику звуков, как мелодия тут же умолкала, чтобы начать звучать совсем в другом месте, только и успевали замечать мелькнувшую в полутьме помещения огненную вспышку. А кто этот музыкант, знала лишь миссис Норисс, кошка завхоза Филча,но она никому не скажет. Вот и решили, с подачи студентов Рейвенкло, что это новый призрак своей музыкой разогнал остальных привидений, которые высасывали энергию, силы и магию из живых людей. Вроде бы как существует легенда, что в замке появится отрок, играющий на неизвестном музыкальном инструменте, и с помощью музыки изгонит всех «пиявок» из замка. Правда, эту легенду никто не читал, и даже не слышал о ней, но рейвенкловцам привыкли доверять.

А на входах в гостиные вместо никому неизвестных и давно почивших волшебников появились тотемные животные факультетов: лев с человеческим лицом гордо восседал в гриффиндорской башне; черный ворон затерялся в густой листве дерева у рейвенкловцев; барсук выглядывал любопытной полосатой мордочкой из норки на входе в гостиную хаффлпаффцев и свернувшаяся в большой клубок змея, высоко подняв над телом треугольную голову, насмешливо смотрела на учащихся факультета Слизерин. Всем студентам раздали маленькие фигурки тотемов (их хранили в своих закромах домовики Хогвартса ещё со времён Основателей), и теперь не было необходимости придумывать и запоминать дурацкие пароли, достаточно было приложить фигурку в специальную выемку на дверях, и свободно проходи в свою гостиную.

Прошло около двух недель. За это время какие только домыслы и варианты не выдвигали студенты по поводу появления незнакомца в спальне мальчиков-хаффлпаффцев. Преподаватели дружно молчали, у Рона спрашивать было бесполезно, он от испуга ничего не мог объяснить. Твердил только лишь что-то о пропавшей крысе по имени Короста. Соседи по комнате тоже ничего вразумительного не могли сказать. …Легли спать как обычно. Потом проснулись от музыки, ничего странного не происходило. Только стало как-то не по себе, до мурашек по коже. Но когда все затихло, немного повозившись, они опять уснули. А детский сон, как известно, крепок. Проснулись от жуткого крика… Потом в спальню забежали старшекурсники… и приложили голого мужчину разными заклятиями. Вот и всё, что они могли поведать любопытным однокурсникам, да и другим тоже.

Что за странный человек? Как он оказался в постели мальчика? И почему он был голый? И куда делась крыса Рона Уизли? И ещё куда и как пропали все привидения и портреты со стен коридоров замка? Висели рамы, на которых остались лишь изображения интерьера или пейзажа, на фоне которых ранее были запечатлены люди.

Был субботний вечер, Гарри с друзьями комфортно расположился в своём закутке в гостиной факультета, занимаясь домашними заданиями. Рядом с ним на спинке кресла сидел нахохлившись феникс. Он так и остался у слизеринцев, даже декан ничего не смог сделать, чтобы отправить птицу обратно в кабинет директора. Но и директору не сказал, где находится феникс, хотя тот и искал своего «фамильяра». С каждым днём Дамблдор сдавал всё больше и больше, он осунулся, похудел и выглядел сейчас на свой столетний возраст. Глаза его уже не лучились добротой и нежностью, а гневно смотрели на школяров в поисках источника своего всё больше ухудшающегося состояния, как физического, так и магического. Не передвигался резвым старичком, как раньше, а еле передвигал ноги, таща на них старческое тело. Он редко стал появляться на завтраках и ужинах. Приходил иногда во время обеда и почти не покидал кабинет. Было заметно, что директор болен и страдает. Только вот чем он болен и от чего страдает?

– Поттер, – подошёл к первокурсникам староста факультета Эдриан Пьюси, – тебя к себе вызывает декан.

– Зачем? – поднял голову Гарри от сочинения по трансфигурации.

– Не доложился, – с ехидной улыбкой ответил Эдди. – Пошли, провожу.

Гарри отложил в сторону домашнюю работу и, потягиваясь, поднялся с дивана. Мира, Драко и Невилл тоже отложили свои работы и поднялись вслед за ним.

– А вы куда намылились? – насмешливо поинтересовался староста. Все на факультете уже заметили, что эта четверка везде ходит вместе. – Звали только Поттера.

– Мы его подождём возле кабинета, – непринужденно сказала Мира. Мальчишки решительно кивнули, подтверждая её слова.

– Занимайтесь своими делами. Никуда ваш Поттер не денется, – тормознул их парень и пошёл на выход. Гарри переглянулся с друзьями и, пожав плечами, пошёл за ним.

Они молча подошли к двери кабинета по зельеварению, Пьюси постучался:

– Войдите, открыто, – послышался из-за двери чём-то раздражённый голос декана.

В кабинете, кроме самого хозяина, находился ещё один человек. Молодой мужчина с тёмно-каштановыми волнистыми волосами до плеч, одетый в длиннополый до колен двубортный пиджак фиолетового цвета с блестящими пуговицами. Небольшие, но густые усы и такая же короткая бородка обрамляли растянутый в смущённой улыбке рот, показывая пожелтевшие зубы. Голубые глаза мужчины под тёмными густыми бровями настороженно смотрели на мальчика. Когда Гарри зашёл в кабинет и прикрыл за собой дверь, мужчина сделал ему навстречу несколько шагов.

– Поттер, познакомься, – угрюмо произнёс Снейп, – это Сириус Блэк. Друг твоего отца, – скорчив брезгливую гримасу, добавил он.

– Здравствуй, Гарри, – простуженным хриплым голосом сказал мужчина. – Я не просто друг твоего отца. Я твой крёстный. – Он протянул в приветственном жесте руки к мальчику.

Гарри молча стоял около парты и разглядывал этого человека, который бросил его одного маленького, раненого в развалинах дома с мёртвыми родителями и куда-то помчался… После неловкого молчания, длившегося, кажется, целую вечность, он задал только один вопрос:

– ПОЧЕМУ?!..

Комментарий к

ПОЗДРАВЛЯЮ ВСЕХ С ПЕРВЫМ ДНЁМ МАСЛЕНИЦЫ. ВСЕМ БОГАТОГО СТОЛА И РУМЯНЫХ БЛИНОВ! 🍰🍮🎂🥧🥟🥞🍪🍩 Всё, что могу!

========== Часть 10 ==========

Гарри отступил на пару шагов назад к двери и незаметно достал свою волшебную палочку.

– Почему Вы не в Азкабане? – он хмуро посмотрел на растерянного мужчину.

– Потому что разобрались и выяснили, что я невиновен, – поднимая руки перед собой ладонями вперёд, проговорил тот.

– Десять лет не разбирались, а сейчас разобрались? – недоверчиво спросил Поттер, искоса посматривая на декана, который уселся за свой рабочий стол и, опёршись щекой об руку, спокойно стал наблюдать за ними.

– Гарри, это не простой и не короткий разговор, – делая шаг вперёд, всё ещё с поднятыми руками, сказал Блэк. – Ты можешь просто выслушать меня?

Гарри кивнул и снова взглянул на Снейпа. Тот сидел в той же позе и молча сверлил глазами своего школьного неприятеля.

– Снейп, я могу забрать Гарри на выходные? – повернулся к профессору Блэк.

– Куда забрать? – встревоженно переспросил Гарри. – Я никуда с Вами не пойду. – он отступил ещё на шаг к двери, готовый в любую минуту дать стрекача.

– Гарри, я клянусь, что не причиню тебе никакого вреда. Я же твой магический крёстный, – приложив руки к груди, растерянно произнёс мужчина. – Ты можешь мне доверять.

– Я никому, почти никому не доверяю, – под нос себе пробубнил Гарри. Он задумался, ведь сам хотел встретиться с Блэком, узнать правду. Чего же теперь так испугался? Да не испугался, а просто растерялся. – Зачем нам куда-то уходить? Мы же можем поговорить и здесь? – он выжидающе посмотрел на декана.

Тот задумчиво хмыкнул и внимательно посмотрел на мальчишку, который упрямо, но с мольбой в глазах сверлил его взглядом. Постучав пальцами по столешнице, профессор согласно кивнул. Гарри вздохнув облегчённо, сел за последнюю парту, давая понять взглядом Блэку, что он никуда из этого помещения с ним не пойдёт.

– Что ж, если ты хочешь поговорить здесь, то давай поговорим здесь. Просто я хотел показать тебе свой дом…

– Азкабан? – приподняв брови, удивлённо спросил Гарри.

– Почему – Азкабан? – чуть не поперхнулся от этого вопроса Блэк, – У меня есть и другой дом, – непринужденно пожал он плечами, усаживаясь напротив мальчика. – Думаю, надо начать с самого начала, – задумчиво произнёс он.

– С сотворения Мира? – насмешливо спросил Гарри.

– Ну не с такого начала… – хохотнул Блэк, оценив юмор крестника. – Нас было четыре друга: я, твой отец, Ремус Люпин и Питер Петтигрю. На пятом курсе мы стали анимагами. Ты знаешь, кто такие – анимаги?

– Это волшебники, умеющие перевоплощаться в животных, – как на уроке, ответил Гарри.

– Да, правильно. Твой отец мог принимать облик оленя, я – собаки, Ремус —… волка, – здесь Блэк сделал небольшую паузу и искоса взглянул на Снейпа, который в этот момент презрительно хмыкнул, его глаза пытливо уставились на мужчину, а на губах появилась насмешливая ухмылка. – Ну, а Питер стал крысой, – судорожно сглотнув, продолжил Блэк. – Мы не были зарегистрированы в министерстве как анимаги, поэтому никто, кроме Дамблдора, об этом не знал. После окончания школы, мы с Джеймсом пошли учиться в Академию Аврората. Ремус куда-то исчез, а Питер… Мы не знали, чем занимался Питер всё время после школы. Потом Джеймс и Лили поженились. У меня тоже была девушка, Марлин… Ею семью и её тоже убили Псы Волан-де-Морта – потерев лицо ладонями, Блэк тяжело вздохнул. – За год до твоего рождения было сделано пророчество о том, что в конце июля следующего года родится мальчик, родители которого трижды бросали вызов Волан-де-Морту и оставались в живых, который и сможет победить Тёмного Лорда или погибнет от его рук. Это пророчество услышал один человек, – Блэк злобно стрельнул глазами на опустившего голову Снейпа, – и донёс информацию до своего господина. Волан-де-Морт, узнав о пророчестве, решил уничтожить угрозу своей жизни, убив ребёнка. Никому не известно, почему он выбрал именно Поттеров. – тяжело вздохнул Блэк, – Никто не знал, что у Лили Поттер на первом месяце беременности случился выкидыш, и ей поставили диагноз – несовпадение магических векторов. Отец Джеймса настаивал на разводе, ведь нужен наследник. Но за них заступилась мать Джеймса, тётя Юфимия. Она нашла где-то молодую сквибку и та за приличное вознаграждение забеременела от Джейми, выносила и в конце июля 1980 года родила мальчика – наследника. А после рождения ребёнка исчезла из их жизни. Лили с любовью приняла малыша, мы провели все необходимые обряды и ввели мальчика в Род Поттеров, а я стал наречённым отцом. О том, что мальчик – не родной ребёнок Лили, никто, кроме нас четверых, не знал.

– Так вот почему кровь тёти Петунии не подошла мне, когда я с двусторонним воспалением лёгких попал в больницу, – задумчиво протянул Гарри, – Выходит, что моя мама – это не моя родная мама? А как же глаза? Мне все говорят, что у меня глаза, как у мамы. То есть у Лили.

– Почему как у Лили? – недоумённо спросил Блэк. – Да, у Лили были глаза зелёного цвета, но не такого насыщенного, как у тебя. Они больше отдавали в голубой, чем в зелёный. Снейп, ты-то должен помнить? – зельевар сидел за столом не шевелясь, уткнувшись лицом в ладони. Он только молча качнул головой. – А у тебя, когда ты уже начал походить не на куклу, а на маленького человечка, глаза были тёмными, как у всех Поттеров. Я не знаю, почему сейчас они у тебя зелёные, – недоумённо пожал он плечами.

– А палочка? Мне же подошла волшебная палочка мамы, то есть Лили. – возбуждённо воскликнул Гарри, показывая палочку Блэку. Тот взял в руки палочку и повертел ею перед глазами.

– Нет, это палочка Джеймса, – категорично заявил он, – у Лили и Джеймса палочки были похожи, они даже сами иногда путали их. Где ты её взял? – Блэк посмотрел на ошалевшего от всего, что услышал, крестника.

Гарри взглянул на Снейпа, тот незаметно покачал головой: «Молчи. Ничего про палочку не говори» – понял взгляд декана Гарри.

– Неважно… – пролепетал Гарри, мотая головой, ничего не понимая.

– Как это неважно? – недовольно спросил Блэк. – Волшебные палочки должны уходить вслед за хозяином. Нельзя пользоваться чужим инструментом.

– Но мне эта палочка подошла, – буркнул юный волшебник.

– Тебе её дал Дамблдор? – раздражённо поинтересовался Блэк.

– Нет, не Дамблдор, – Гарри умоляюще посмотрел на декана.

– Это я дал ему эту палочку, – наконец сказал тот.

– Ты? А где ты её взял? – Блэк резко повернулся к учительскому столу.

– Там, в доме Поттеров. – смущенный Снейп – это что-то. – Я подобрал её возле тела Лили.

– Ты был тогда в том доме? – нехорошо прищурившись, спросил Сириус.

– Был, – высоко вскинул голову Снейп. – Был, но уже после всего, что произошло. Я слышал, как ты прилетел на своём мотоцикле, и убрался оттуда поскорей. Ты ведь не стал бы разбираться и приложил бы меня на месте непростительным.

– А палочку прихватил…

– На память. НА ПАМЯТЬ! – вскочив, чуть ли не закричал Снейп. – Я думал, что это палочка Лили, – он опять сел за стол и уткнулся лицом в ладони.

– Даже если бы и Лили! Ты что, не знаешь, что нельзя давать мёртвую волшебную палочку другому волшебнику? Тем более ещё с неокрепшим магическим ядром. Она же вытягивает из него жизненные силы, – гневно произнёс Блэк.

– Почему – мёртвую? – встрял Гарри, – она не мёртвая, очень даже живая. Я правда редко пользуюсь ею, но она тёплая и живая. По сравнению с другой палочкой, которую предложил мне директор.

– Гарри, волшебная палочка умирает вместе с хозяином. Это закон магии, – успокоившись, произнёс Блэк. – А если палочка жива, то, значит, и…

– Этого не может быть, Блэк, – перебил его Снейп, – я был на панихиде… Их похоронили вместе, там же…на кладбище в Годриковой впадине.

– Джеймса не должны были хоронить в Годриковой впадине. Его должны были перенести в семейный склеп Поттеров в Поттер-мэноре, – растерянно проговорил Блэк.

– Всем тогда руководил Дамблдор, – пожал плечами зельевар, – они были в закрытых гробах, – тихо добавил он.

Мужчины переглянулись, видимо, у обоих возникла одна и та же мысль. Что Поттеры могут быть живы…

– Надо провести эксгумацию. И срочно, – поднялся с места Блэк, – Гарри, мы с тобой потом договорим. Хорошо?

– Я с тобой, – сказал Снейп, выходя из-за стола и запахивая мантию.

– Я тоже с вами, – упрямо глянул исподлобья на крёстного Гарри.

Снейп и Блэк опять переглянулись и согласно кивнули мальчику, понимая, что не имеют права ему отказывать…

Комментарий к

Да, автора, по видимому, начало заносить немного.

========== Часть 11 ==========

Переглянувшись между собой, взрослые маги трансфигурировали одежду своего подопечного в тёплое пальто и шапку, вышли через потайную дверь, находившуюся в подсобке зельевара, к защитной границе территории Хогвартса, где-то около кромки Запретного леса. Свой рюкзачок Гарри прихватил с собой, он никогда не оставлял его без внимания. Блэк обнял крепко крестника за плечи и, крутанувшись вместе с ним, помчался в пространстве… Гарри уже не раз аппарировал, так что ему это было несложно, но, всё ещё играя роль ничего не знающего о магии мальчишки, не удержался на ногах и рухнул на землю, утаскивая за собой крёстного, перед кладбищенскими деревянными воротами. Он здесь уже бывал вместе с семьёй Диггори и своими приёмными родителями. Они каждый год 31 октября приходили на это кладбище. Вслед за ними из воздуха появился Снейп, он грациозно приземлился, даже не моргнув глазом, и ни один волосок не шевельнулся у него на голове.

– Всё нормально, Гарри? – помогая встать на ноги крестнику, озабоченно спросил Сириус.

– Да, всё нормально, – отряхивая сухие листья и землю с брюк, ответил Гарри.

Было уже поздно, кладбище утопало в темноте. Но Снейп уверенно пошёл вперёд по едва заметной тропинке, стало понятно, что он хорошо знает дорогу до могил, где предположительно покоились останки четы Поттеров. Сириус и Гарри пошли за ним, освещая себе дорогу палочками. Снейп остановился минут через десять возле

могилы с двойным памятником из чёрного камня.

ДЖЕЙМС ФЛИМОНТ ПОТТЕР 27. 03. 1960 – 31.10. 1981.

ЛИЛИАН ЭЛИЗАБЕТ ПОТТЕР 30. 01. 1960 – 31. 10. 1981.

ПОСЛЕДНИЙ ЖЕ ВРАГ ИСТРЕБИТСЯ – СМЕРТЬ!

– Что за…? Кто это написал? – рыкнул Блэк, показывая на эпитафию, выбитую золотыми буквами на памятнике.

– Кто? Сам не догадаешься? – ехидно хмыкнул Снейп.

– А что не так? – спросил Гарри, рассматривая памятник, освещённый Люмусом из трёх палочек.

– Насколько я знаю, это своего рода девиз УпСов, – раздражённо сказал Сириус.

Гарри понимающе кивнул и тут же задал вопрос:

– А кто такие – Упсы?

– Это в своей основе чистокровные волшебники, которые поддерживали идеи Тёмного Лорда, – ответил Снейп, – раньше они называли себя – Вальпургиевы рыцари…

– А потом обмельчали, как и их предводитель, и стали просто Упсами, – вставил ехидно Блэк. – Простыми убийцами.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю