355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Himerus » Змеиные объятья смерти (СИ) » Текст книги (страница 9)
Змеиные объятья смерти (СИ)
  • Текст добавлен: 27 июня 2018, 21:00

Текст книги "Змеиные объятья смерти (СИ)"


Автор книги: Himerus


Жанры:

   

Слеш

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 9 страниц)

Северус не стремился встречаться с Поттером, у него даже получилось забыть о нем на некоторое время, но когда Судьба все же столкнула их… Северус был слишком большим эгоистом, чтобы упустить этот шанс. И Блэк понимал это, ведь Дамблдор объяснил им сложившуюся ситуацию еще тогда, в доме погибших Поттеров. И пусть Бродяга злится, рычит и пышет яростью, только Гарри решать – разрывать ли их связь или укреплять.

– Ты впустишь меня в свой дом? – Северус захлопнул папку с бумагами и поднялся. – Мне нужно поговорить с Гарри.

– Идем, – вздохнул Блэк. – Альтаир беспокоится, что Гарри так долго спит.

– Я знаю, как разбудить его, – едва заметно усмехнулся Северус.

– Если ты сейчас намекаешь на поцелуй Истинной Любви от принца, то это слишком даже для тебя, – Сириус передернулся.

– Почему бы не попробовать, – усмешка Северуса стала насмешливой. – Я все-таки Принц. Даже кольцо Главы Рода имеется. Но все же, зелья надежнее.

Он подошел к шкафу, выудил из небольшой коробки темный флакон и бросил его в карман. Блэк посмотрел на него с подозрением, но все же промолчал. Они дошли до камина, через который можно было попасть в дымолетную сеть, и Сириус неохотно взял Северуса за плечо:

– Гостиная Блэк-холла!

Они исчезли в клубах зеленого огня, чтобы оказаться в высоком камине дома на площади Гриммо.

– Папочка! – к Сириусу бросился мальчик, который сразу же замер, пытливо глядя на Северуса.

– Это коллега Гарри. Он поможет нам разбудить спящего красавца, – подмигнул сыну Сириус.

Мальчик довольно захихикал и увязался за взрослыми.

– Я приказал перенести Гарри в его спальню, а то в лабораторию имеет ход только его личный домовик, – зачем-то сказал Блэк, и Северус понял, что тот переживает. – Предупреждаю сразу, если Гарри не захочет иметь с тобой дела, я поддержу его и сделаю все, чтобы оборвать вашу связь. Знаю, это очень сложно, ведь затронуты глубины ваших душ, но…

– Позволь нам сначала поговорить, – прервал его Северус.

Блэк распахнул дверь в комнату, пропуская сына вперед. Альтаир запрыгнул на кровать, с тревогой вглядываясь в лицо бледного Гарри.

Северус немного отстранил его и поднес ко рту Поттера флакончик с антидотом. Он чувствовал одновременно и вину, и облегчение. Вину за то, что довел Гарри до срыва, после которого мальчишка предпочел уйти от реальности в сны, и облегчение от того, что сложный этап позади, осталось только прояснить до конца все, что они накрутили.

Поттер шумно вздохнул, потягиваясь и разминая затекшие мышцы. Альтаир навис над ним и с тревогой спросил:

– Гарри, ты не умрешь?

Северус фыркнул, и сонные глаза Поттера нашли его, приковывая постепенно проясняющимся взглядом. Столько боли было в том взгляде, что у Северуса дрогнули колени. Он с трудом удержал себя от того, чтобы не упасть рядом с кроватью и не молить о прощении. Но вместо этого он нахмурил брови и недовольно сказал:

– Что ты себе удумал, Поттер? Работы столько, что вздохнуть некогда, а ты прохлаждаешься? Вставай немедленно.

И Блэк, и его сынок с одинаковым негодованием посмотрели на него и поджали губы. Поттер же медленно сел и едва заметно усмехнулся. Северусу вдруг захотелось спеть какой-то гимн во славу то ли королевы, то ли маггловского Бога, но потом его отпустило. Просто появилось другое желание, и уже его он не стал сдерживать.

Что-то проворчал Блэк, удивленно запищал его наследник, а Поттер шевельнул губами в поцелуе, и это было самым важным.

– Нам все же нужно поговорить, – глаза Поттера были полны тревоги и грусти. – И мне нужно время, чтобы все осмыслить.

– Три дня, – кивнул Северус, выпуская добычу из рук. – Я даю тебе три дня.

– А что потом? – склонил голову Гарри.

– Потом я решу за нас двоих в свою пользу, – Северус выпрямился, сложив руки на груди.

Блэк рядом возмущенно засопел, а Гарри медленно кивнул, принимая ответ. Северус развернулся и направился к двери. Сириус кивнул Кричеру, и тот исчез из комнаты, чтобы проводить гостя.

– Гарри, почему этот человек поцеловал тебя?

Гарри прокашлялся и смущенно покосился на крестного.

– Понимаешь, Тай, – нерешительно начал он.

– Мы же с тобой читали сказку о спящей красавице, – перебил Сириус. – Как там разбудили принцессу?

– Поцелуем, – засмеялся Альтаир и лукаво посмотрел на Гарри. – Мне теперь все понятно.

– Что тебе понятно? – уточнил Блэк.

– Будет свадьба! Гарри наденет красивое платье до пола и корону, а этот… Нет, это больше похоже на сказку про красавицу и чудовище… – мальчик задумался и не видел, как взрослые пытаются справиться с приступом смеха. – Что-то не сходится. Гарри, – Тай снизил голос, – ты действительно выйдешь замуж?

– Нет, конечно, – улыбнулся Гарри. – Мужчины замуж не выходят.

– Жаль, – Альтаир скуксился. – Я бы хотел посмотреть на тебя в платье. Пойду, попрошу у Кричера горячего шоколада.

Тай умчался из комнаты, оставляя Гарри и Сириуса наедине.

– Почему ты не говорил мне? – Гарри посмотрел на крестного.

– Меня об этом попросил Дамблдор. Мы решили придерживаться официальной версии.

– Почему он отказался от почестей и славы? – Гарри призвал к себе одежду и начал одеваться.

– Думаю, он не считал себя достойным ее. Ведь получается, Снейп лишь попытался исправить свою же ошибку. Он виноват перед твоими родителями…

– Я не считаю его виноватым, – покачал головой Гарри. – Я видел все, что было перед тем, как он услышал пророчество. Он действительно не мог поступить иначе в то время. И понятия не имел, о ком именно шла речь. Отрезвление от действий Волдеморта, осознание своей ошибки привели Северуса на сторону сил сопротивления. И не его вина, что мои родители неправильно выбирали себе друзей.

Сириус тяжело опустился в кресло и негромко сказал:

– Это мне нужно выпрашивать у тебя прощение. Хранителем Тайны должен был стать я. Но мне приходилось быть на виду, участвовать в рискованных операциях, подвергать свою жизнь риску. И мы решили, что неприметный Питер Петтигрю, наш давний друг, будет лучшим выбором. Я знаю, что Снейп предупреждал о том, что кто-то с нашей стороны шпионит для Волдеморта, но никто и подумать не мог на мелкого крысеныша. Мы с Дамблдором помогли Северусу оправдаться перед Визенгамотом и согласились молчать о том, кто именно убил Волдеморта в ту ночь. Я не люблю Снейпа, мы никогда не ладили, но должен признаться, он, как никто другой, может вправить мозги. Да и в его верности слову никогда не приходилось сомневаться. Мне не нравится сама мысль о том, что вы с ним… Но я приму любое твое решение.

– Меня тянет к нему, – признался Гарри. – Все боятся его, дрожат, а мне комфортно. Мне кажется, я знаю его вечность и готов принять со всеми тараканами, какие только есть. Но мне все же нужно подумать и трезво оценить происходящее. Не может возникнуть столь сильная связь на пустом месте.

Сириус едва заметно улыбнулся. Со своей связью пусть эти двое разбираются сами. А ему еще нужно смириться с мыслью, что придется видеть этого носатого черта на семейных обедах. А о том, что хитрожопый слизеринец имеет его немного наивного крестника, даже думать не хочется.

Хотя Сириус верил в Гарри. У того хватит упорства и настырности добраться до хитрой задницы.

Слегка развеселившись, Сириус отправился в кухню, чтобы спасти Кричера от Альтаира. Настырный мальчишка вынесет мозг домовику, требуя запрещенных сладостей.

Гарри же, посидев в тишине, решил немного переключиться на другие проблемы.

На работе его встретили, как героя, немного смутив обильным восторгом. Он с трудом вырвался от коллег, чтобы попасть в тесные объятия взбудораженных родителей и бабушек-дедушек. В чем-то он теперь Северуса понимал – всеобщий восторг быстро начинает утомлять.

Спрятавшись от шедших навстречу Малфоев, Гарри наткнулся в кладовой для белья на плачущую Максин. Со всей этой кутерьмой он совершено потерял помощницу из виду и теперь с недоумением наблюдал за ее судорожными попытками сделать вид, что все нормально.

– Что случилось? – Гарри присел рядом с девушкой на стопку одеял.

– Ничего. Разберусь, – храбро улыбнулась Максин, вытерев слезы.

– Если я могу помочь, то говори. Что?..

Максин вдруг серьезно посмотрела на него и спросила:

– Поттер, тебе нужен ребенок?

Гарри даже икнул от удивления, но потом взял себя в руки. Максин смотрела на него с надеждой и страхом.

– Мне нужен наследник рода. А что случилось?!

– Мне очень нужна помощь, – зачастила Максин. – Моя семья… Родители погибли в экспедиции много лет назад, моя сестра… она немного… у нее было временое помутнение ума от горя. В общем, ее уговорили стать суррогатной матерью для одной богатой пары из Франции. Они связали ее магическим контрактом и выплатили большую сумму денег. Но Джесс… У нее уже второй раз ничего не получилось. Те люди потеряли терпение и требуют ребенка от меня, иначе Джесс ждет наказание от магии контракта. Денег они не хотят, да их у нас давно нет, многое потрачено на медиков. Я не знала всего этого, Джесс скрывала от меня слишком долго. Ко мне пришли недавно… Чтобы потянуть время, я согласилась.

– Но при чем тут мой наследник? – удивился Гарри.

– Магический контракт… – всхлипнула Максин. – Кому-то из нас все равно нужно родить ребенка. К счастью, повторный контракт составлялся без опытного поверенного, и та пара допустила оплошность, не указав, что ребенок обязательно должен быть их по крови. Если я рожу его для тебя, то он будет принадлежать твоему роду. Сильному роду. И ты сможешь отстоять его.

– А разорвать контракт? – спросил Гарри.

– Мы можем потерять свою магию, если не выполним главное условие: родить ребенка.

– Я могу найти возможность, чтобы надавить на них, – Гарри погладил девушку по плечу.

– Они будут мстить нам, – вздохнула Максин. – Но я не хочу отдавать им ребенка.

– Ты хочешь дать мне наследника в обмен на безопасность? – подытожил Гарри.

– Мою и Джесс, – Максин снова с надеждой посмотрела на Гарри.

Тот поднялся на ноги и протянул девушке руку:

– Идем.

– Куда? – Максин послушно вышла из подсобки.

– Делать ребенка, – ухмыльнулся Гарри. – Я приму тебя в род, чтобы очистить кровь от возможных генетических… ммм… склонностей, а потом попросим нашего семейного колдомедика провести зачатие.

– Без секса? – уточнила Максин.

– Увы, ты милая девушка, но у меня стоит только на определенного человека, – развеселился Поттер, утягивая девушку к камину. – Поттер-холл!

========== Глава 21 ==========

В гостиную, куда попали Гарри и Максин, сразу же явились несколько домовиков.

– Найдите ее сестру Джессику и приведите сюда. Попросите доктора Реверхарда навестить меня как можно скорее. И приготовьте ритуальный зал для принятия в род матери наследника.

Максин смотрела на него широко открытыми глазами и, казалось, была готова пойти на попятную.

– Ты передумала? – спросил Гарри, помогая ей сесть на диван. – Ты будешь жить тут или на площади Гриммо. Можешь оставить работу и продолжать учиться, пока будет позволять здоровье. Ты будешь под защитой рода, и тебе никто не причинит вреда.

– А Джесс? Она сейчас в больнице, ей очень плохо, – сказала Максин.

– Мы найдем ей мужа или ты можешь оставить ее при себе. Ребенку нужна будет няня. Наш колдомедик осмотрит ее, назначит нужное лечение. Зелья, как ты понимаешь, не проблема.

Все вокруг завертелось. Максин даже не успевала реагировать на происходящее. Плачущую Джесс переместили в удобную комнату. Пожилой медик захлопотал над ней, выписывая палочкой замысловатые пассы. Гарри, переодевшись в странную старинную одежду, не был похож на самого себя, став солиднее, взрослее и отстраненнее. Максин оставалось только повторять за ним какие-то слова, капнуть кровью на Родовой Камень и пережить неприятные ощущения во всем теле, после которых вдруг стало легче дышать.

– Отдохни немного, – Гарри помог девушке добраться до кушетки. – Сейчас домовики принесут перекусить, а потом продолжим.

Максин всегда казалось, что она сгорит от стыда, если ей придется вот так раздеваться перед посторонним, пусть и немолодым мужчиной. Хорошо еще, что Поттер вышел, пошептавшись перед этим с доктором. Максин покосилась на тонкий инструмент в руках медика, наполненный беловатой жидкостью.

– Ну, мисс… готовы?

– Готова, – решительно кивнула девушка и зажмурила глаза. – Когда я узнаю?..

– Вы узнаете, – в голосе доктора слышался теплый смех. – Мамочки всегда это чувствуют. У вас как раз подходящий период для зачатия. К утру мы узнаем, получилось ли у какого-то живчика добиться взаимности у вашей яйцеклетки. Не смущайтесь, милая, это естественный процесс. Я рад, что у мистера Поттера будут красивые дети. Полежите, можете поспать. Я навещу вашу сестру, а потом загляну к вам. Если все будет хорошо, встретимся утром.

Медик ушел, довольно напевая, а Максин, закрыв глаза, думала о том, как теперь изменится ее жизнь. Она верила Поттеру, хотя они не составляли никаких контрактов. Одно то, что он принял ее в род еще до того, как она зачала для него ребенка, говорит о многом. Осталось только выполнить свою часть соглашения.

Негромко открылась-закрылась дверь, прошелестели шаги. Максин открыла глаза и посмотрела на Гарри. Тот улыбнулся ей, взял за руку и поцеловал кончики пальцев.

– Если ты захочешь, после рождения ребенка останешься в роду. И в моем доме. Но я должен тебе сказать, что создать с тобой семью я не смогу. В моей жизни уже есть человек, который дорог мне. Осталось только сказать ему об этом.

– Ты можешь немного побыть со мной? – спросила Максин, которой вдруг стало страшно.

– Конечно. Столько, сколько будет нужно, – Гарри подтянул ближе удобное кресло и сел в него. – Я знаю, что все случилось очень быстро и не при самых радужных обстоятельствах. Но помни, я всегда буду на твоей стороне и во всем поддержу. Только одно прошу – не подвергай свою жизнь и жизнь малыша опасности. Ни одна работа, пусть даже самая любимая, не стоит этого риска. Я познакомлю тебя с одним чудесным ребенком, которому не повезло с матерью…

– Я люблю детей. Семья всегда была для меня на первом месте, – сказала Максин. – Увы, мне пришлось много работать, чтобы содержать себя и сестру, поэтому мы так отдалились друг от друга. Но теперь, я думаю, все наладится.

– Ты только скажи мне, с кем подписан контракт, чтобы я мог предпринять меры для сохранения вашей безопасности, – Гарри погладил Максин по руке.

– Это французская ветка рода Розье. Если бы Джесс сказала раньше… Но она хотела помочь мне заработать денег, – Максин вздохнула. – Я посплю, можно?

Когда девушка уснула, Гарри оставил ее на попечение домовиков, а сам отправился в больницу. Там его уже обыскались, но высказать порицание не решились. Гарри с тоской понял, что из больницы придется уходить, хотя бы на время, пока не утихнет ажиотаж. Хотелось тихо и мирно заниматься зельями, создавать новые, совершенствовать старые. И в то же время, оставалось желание помогать больным детям, ведь именно в этом Гарри видел свое призвание.

Но пока он пытался сосредоточиться на текущей работе, разогнав всех любопытных, включая начальника. Любимое занятие помогло ему отвлечься, успокоиться, подумать. Пока руки работали, мозг старательно раскладывал все по полочкам. Когда зелья на полках уже пришлось утрамбовывать виртуальной коленкой, Гарри встряхнулся и выбросил из головы все лишнее.

О чем думать? Северуса нужно либо принимать таким, какой он есть, с его прошлым, ошибками, не самым добрым характером и не самой красивой внешностью. Либо… Нет, в данный момент Гарри не хотелось разрывать с ним зародившиеся отношения. Хотелось попробовать, хотелось разобраться, заглянуть за его колючую броню, понять, что именно их связывает.

Северус мог бы ничего не говорить, увлечь взрослыми отношениями, опутать собой, влюбить, привязать намертво. Но дал право выбора, раскрыв перед Гарри все карты. Это дорогого стоило.

Гарри тяжело вздохнул и сосредоточился на зелье. Утром нужно отыскать Северуса и сказать, что надо попробовать. Нужно поговорить и забыть о прошлом. На душе было неспокойно, тревожно, хотя Гарри не понимал, почему. А уж чувство отчаянья и вовсе ему не принадлежало. Он замер, а потом закрыл глаза и постарался успокоиться. Даже замурлыкал какую-то песню.

Сжатое отчаяньем сердце медленно отпустило, зато бросило в жар возбуждения.

Гарри вдруг по-мальчишески хихикнул и покачал головой. Как бы там ни было, а эта связь – интересное дельце.

Утром к нему примчался довольно улыбающийся эльф и пронзительно запищал:

– У хозяина будет наследник! У рода Поттер будет наследник!

Гарри понял, что все тревоги тают в горячей волне распирающей радости. Да, у него будет наследник. Пусть и не от любимого человека, но свое, кровное! И Северуса, который заглянул в лабораторию, он встретил поцелуем и воплем в самое ухо:

– Северус, у меня будет ребенок!

– Хорошо, я, как благородный человек, женюсь на тебе, – хмыкнул Снейп и прибрал к рукам смеющегося Поттера.

Гарри отстранился и внимательно посмотрел на Северуса. Тот ответил таким же изучающим взглядом и криво усмехнулся:

– Не можешь налюбоваться?

В его голосе чувствовалась ирония, но направлена она была не на Гарри, а на самого себя.

Кажется, у кого-то все еще существовали подростковые комплексы, не исправленные временем. Это почему-то вызвало у Гарри приступ нежности. Он ответил Снейпу улыбкой и словами:

– Любуются красивым цветком или драгоценным камнем. А я намерен наслаждаться тем, что вижу.

– Какая сладость и патока, – поморщился Снейп, но Гарри из рук не выпустил. – Так что там с ребенком? Секса у нас еще не было.

– А ребенок будет, – Гарри засмеялся. – Ты не против? Я не мог упустить такую возможность и очень благодарен Максин за ее согласие, – он перестал смеяться.

– Я хочу забрать тебя себе, – очень серьезно заявил Снейп. – Если ты готов принять меня вместе с моим прошлым, то я приму твое настоящее и прошлое. О детях поговорим более подробно в спокойной обстановке.

– Давай сейчас договоримся, – сказал Гарри. – Мы оставляем прошлое прошлому. Я видел все, что ты хотел мне показать. Я понимаю, почему ты поступил так, а не иначе. Но мне больно вспоминать, как трагично погибли мои родители. Пусть я буду похож на страуса, но мне хочется начать наши отношения с чистого листа, без вранья и интриг.

– Тогда я должен тебе сказать, что все началось именно тогда, в прошлом. Я спас тебе жизнь, отомстил за твоих родителей, и магия связала нас самым прочным образом. Если бы мы никогда не встретились, то прожили бы каждый свою жизнь. Но Судьба столкнула нас лбами, и нам придется ей подчиниться.

Гарри вырвался из рук Снейпа и с горечью спросил:

– Так это все – влияние магии? Но это…

– Не будь дурачком, Поттер, – Северус даже покраснел от гнева. – Если бы ты сам не был заинтересован во мне как в партнере, то мы бы остались друзьями. Или если бы ты предпочитал женщин. Никакая магия не заставит тебя любить кого-то. Даже приворотные чары и зелья влияют лишь на низменную страсть. А разве тебе хочется обладать лишь моим телом?

– Нет, – сразу же возразил Гарри. – Я понял тебя. Давай попробуем, чего стоим мы сами, без подсказок магии. А сейчас иди, не мешай мне работать.

Снейп с изумлением посмотрел на него, нахмурился, а потом расхохотался и довольно ощутимо шлепнул его по заднице:

– Не командуй.

Но все же удалился, и Гарри почувствовал себя победителем. Пусть Северус мечет гром и молнию, но это только внешняя броня. А Гарри планировал добраться до мягкой и ласковой сути, которую он видел у того комплексующего мальчика, что дружил с матерью.

И было у него ощущение, что все встало на свои места. Что так и должно быть. А кто или что свело их вместе – это второстепенное. Главное, как они сами будут строить свою жизнь дальше. А будет трудно, это Гарри понимал. Трудно, но интересно.

Вырвавшись с работы, Гарри поспешил в Поттер-холл, где его уже ждали праздничный обед и смущенная Максин. Гарри поцеловал ей руку, потом чмокнул пунцовую щеку и устроился за столом на месте главы рода.

– Как ты себя чувствуешь? Как Джессика?

– С ней все хорошо. Со мной тоже. Не знаю, как, но твои домовые узнали, что я беременна. Хотя я сама в этом еще не уверена.

– У них свои методы и своя магия, – Гарри улыбнулся. – Я рад, что все получилось с первого раза.

За дверью послышались шаги, и в столовую почти вбежал Сириус.

– Гарри, мне сказали… Здравствуйте, мисс.

Гарри поднялся из-за стола и обнял крестного.

– Эта мисс – моя коллега Максин. Она предложила стать матерью моего наследника. Максин, это мой крестный – Сириус Блэк. Ты должна о нем слышать.

Девушка смущенно кивнула и, поднявшись, протянула руку. Сириус склонился, запечатлевая невесомый поцелуй, а потом взглянул Максин в глаза. Пауза затянулась. Гарри пришлось прокашляться, чтобы привлечь внимание.

– Присаживайтесь, а то обед скоро превратится в ужин.

И всю трапезу Поттер имел удовольствие наблюдать за тем, как Сириус старательно очаровывает Максин, которая, как ни странно, ничего не имела против.

– Думаю, мы с Таем некоторое время поживем здесь. Свежий воздух пойдет ему на пользу, – заявил Сириус после десерта. – Да и нашей будущей мамочке не будет тут скучно. Гарри сейчас редко бывает дома…

– Когда Джесс выздоровеет, она поддержит нашу компанию, – кивнула Максин.

– Сириус, Максин не просто так предложила выносить для меня ребенка. Нужно подумать, как оградить ее и Джессику от Розье. Я дам тебе почитать один интересный документ, – Гарри отложил приборы.

– Безопасность этой леди для меня теперь в приоритете, – галантно произнес Сириус и по-мальчишески подмигнул Максин.

– Простите, но я должен навестить своего друга, – Гарри выбрался из-за стола. – Максин, чувствуй себя тут как дома. Ты сейчас – член семьи со всеми правами и обязанностями. Сириус, покажи Максин дом.

– К Снейпу спешишь? – Сириус догнал Гарри в коридоре.

– Да.

– Что ты решил?

– Если я не прощу его, то не прощу и тебя, – криво усмехнулся Гарри. – А вы оба для меня дороги. Особенно ты.

– Спасибо, – Сириус порывисто обнял Гарри, а потом немного раздосадовано спросил:

– Ты не мог познакомить меня с этой девушкой раньше?

– У меня был коварный план, – засмеялся Гарри. – Но я не против ваших отношений, если ты на это намекаешь. Я пришлю тебе контракт, который подписали сестра и сама Максин, а ты подумай, что можно сделать для их безопасности.

Сириус похлопал крестника по плечу и вернулся в столовую, где сидела Максин, которая чувствовала себя весьма некомфортно.

– Итак, мисс… Я покажу вам сад. Гарри сам высаживал некоторые кусты, вы должны оценить его старания, – Блэк был сама галантность и обходительность.

Максин робко улыбнулась и с радостью приняла его руку. Теплая волна домашнего уюта окутала ее. Дом словно признал ее частью семьи, перестав быть равнодушным и пустым. Была ли в этом заслуга тех крохотных клеточек, которые сейчас создают внутри нее наследника великого рода? Или горячая рука красивого мужчины, который бережно придерживал ее на ступенях?

И только домовиков ничего не смущало: у хозяина будет наследник, его крестный решительно делал шаги в сторону своего возможного счастья, а сам хозяин…

О, да, ему тоже было хорошо. И даже не смущал носок на ноге, который он так и не успел снять перед тем, как нетерпеливый Северус бросил его на широкую кровать и накрыл собой, как лавина.

И снег в той лавине постепенно таял, освобождая заледеневшее сердце от своих игл.

========== Эпилог ==========

– Иди, там твой носатый принц явился, – Сириус заглянул в библиотеку.

– Крестный, для тебя, я так понимаю, придумывать Северусу эпитеты сродни спортивному азарту? – Гарри со стоном выпрямил спину.

– Не думал, что это настолько очевидно, – Сириус весело подмигнул. – Иди-иди. Ему явно не терпится.

Гарри хмыкнул, приподнимая брови. Чтобы Северус да продемонстрировал Сириусу свои эмоции? Должно было случиться что-то невероятное.

Гарри поспешил в гостиную, но возле лестницы остановился, с улыбкой наблюдая за тем, как по коридору, переваливаясь уточкой, двигается Максин. Он дождался девушки, вежливо поцеловал ей руку, погладил выпуклый живот и спросил:

– Когда приедет Джесс? Тебе не помешала бы компания сразу после родов.

– Джессика сейчас на континенте. Мистер Малфой предложил ей работу в своей фирме. После того, как он помог нам разобраться с Розье и тем контрактом… – глаза Максин наполнились слезами, а Гарри весь передернулся.

Да, повоевать пришлось, но у него, да и у Сириуса был стимул – на кону стояла жизнь будущего наследника. Северус помог, подключив к делу Люциуса, с его связями, деловой хваткой и умением выпутываться из любой ситуации.

Кажется, именно тогда Сириус немного примирился с присутствием в их семье давнего недруга, но еще больше его неприязнь смягчили высказывания Максин, которая уважала Снейпа за талант и преданность любимому делу.

Гарри нравилось наблюдать за тем, как крестный ухаживает за девушкой, совершенно растеряв свою самоуверенную нагловатость. Блэка не смущала беременность Максин, он однажды сказал крестнику, что уже любит нерожденного малыша, как своего собственного. Да и Альтаир не отлипал от Максин, привязавшись к единственной в их доме женщине. И очень ждал братика.

У самого Гарри со Снейпом все было… сложно. Они тяжело притирались друг к другу, ссорились до треска стекол в окнах и до паники среди домовиков. Мирились так же бурно, но теперь трещали кровати, столы и все, что попадалось им на пути к примирению.

После одного такого бурного примирения Северус предложил:

– Давай не будем ругаться, а то ты станешь вдовцом раньше, чем мы поженимся.

Пришлось согласиться. Но легче не стало. Слишком независимы были оба, слишком уверены в своих силах. И нерастраченное недовольство копилось до тех пор, пока Снейп не выдержал.

– Мне нужно уехать по делам. Вернусь, когда освобожусь.

Его не было три месяца.

Гарри показалось, что Северуса не было три года.

Было муторно, одиноко, скучно.

Все валилось из рук, работа застопорилась.

Хотелось найти Северуса и выбить из него излишек гордыни и самодурства.

Хотелось просто найти его…

И теперь Сириус говорит, что Снейп вернулся. Гарри изо всех сил удерживал на лице маску спокойствия и умиротворенности, но Максин вдруг сжала его руку и заглянула в глаза:

– Ты только не сердись на него. Думаю, ему было не лучше.

Гарри вошел в гостиную и замер в дверях. Северус резко повернулся к нему и настороженно посмотрел. Под его глазами залегли тени, нос еще больше заострился.

– Северус? – Гарри шагнул в комнату и вздрогнул, когда Снейп рванул к нему. – Северус?!

– Мы не будем ждать рождения твоего наследника. Я все узнал. Мы можем соединить наши рода в один. Ты пройдешь вместе с со мной этот ритуал? Всего-то пару унций крови надо, да отлежаться потом с неделю.

– Это самое оригинальное предложение руки и сердца, которое я слышал, – ухмыльнулся Гарри.

– Руку и сердце я тебе и не предлагал, – Северус окинул лицо Гарри непривычно ласкающим взглядом. – Эти органы давно твои. – Могу отдать в придачу еще и мозг… Он все равно без тебя не работает. Ты испортил меня, мальчишка!

Снейп встряхнул смеющегося Гарри и прервал его смех кусачим поцелуем. Только Гарри не было больно от такого напора. Впервые за долгое время кулак, сжатый на сердце, ослаб.

Поттер с энтузиазмом ответил на поцелуй и не сразу понял, что именно мешает ему наслаждаться.

– Она рожает, остолопы! – вскрикнул Сириус, привлекая их внимание к побледневшей Максин.

И только поздно вечером, когда наследник рода Поттер уже уютно засопел в кроватке, два мужских силуэта шевельнулись во тьме комнаты. Послышался шелест, звук поцелуя и тихий шепот:

– Пинта крови, говоришь? Я согласен.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю