355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Heartless1453 » Обитель Драконов-2: Одиссея капитана Зарпедон (СИ) » Текст книги (страница 10)
Обитель Драконов-2: Одиссея капитана Зарпедон (СИ)
  • Текст добавлен: 15 октября 2019, 16:00

Текст книги "Обитель Драконов-2: Одиссея капитана Зарпедон (СИ)"


Автор книги: Heartless1453



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 29 страниц)

- Советую успокоиться и все-таки начать искать Шепард. Она – самое дорогое, что есть у меня в этой сраной галактике, - Гаррус сложил руки на груди. - Вот, дело говорит, - Мордекай схватил Зарп за руки, отводя их от своей шеи. – Зарп, веди нас к кораблю. Мы летим с тобой. Майя! ХЕЛП МИ! Меня сейчас заживо съедят! - Не посмеет, - сирена тоже смеялась от души. – Идемте. *** Счастье – это когда Зарпедон по доброте душевной выделила свою тайную комнату как каюту для Мордекая и Майи. Отсюда открывался шикарный вид на космос, кровать стояла вплотную к иллюминатору. Майя сейчас сидела у окна, пораженно глядя вдаль. - Смотри, - прошептала она. – Какие краски, какие формы. - Это туманность Коня, я о ней слышал, - пробормотал Мордекай, ведя пальцем по иллюминатору. – Даже удивительно, как космос создает такие похожие фигуры. - Я теперь понимаю Зарп, - сирена повернула голову. – Почему она так привязалась к этому кораблю. И в целом к космосу. Это такая красота… Я рада, что ты согласился на это. Спасибо тебе, Мордекай. - Майя, я для тебя где угодно рай сделаю. - Ой, давай без ванили, - отмахнулась девушка. – Я знаю, ты любитель романтики, но сейчас у меня совершенно нет настроения. Мордекай поцеловал ее, и она улыбнулась, весело глядя на него. Он поцеловал ее еще раз в изогнутые в улыбке губы. - Хочешь, я тебе почитаю? – она взяла его за руку. – У меня целая библиотека с собой. Выбирай категорию. - Я бы не отказался от какого-нибудь космического блокбастера. - «Путь джедая»? – предложила Майя. – Это одна из моих любимых. Треск. - Что это? – девушка задрожала, прижавшись к Мордекаю. Ее татуировки засветились. - Эй! Это вы там веселитесь?! – раздался раздраженный голос Зарпедон. Охотник открыл дверь. - Нет, - ответил он. – Это откуда-то с верхних палуб. - Хм. Тогда, наверно, это Гаррус с Кайданом отношения выясняют. Взвыла сирена, замигали красные огни. - Фелисити, доложи обстановку! – крикнула Зарпедон. - Разгерметизация на жилой палубе, каюта номер 34D, - отрапортовал голос шкипера. - Закрыть запасным стеклом! - Так точно, капитан. Еще треск. Душераздирающий вопль Кайдана, а затем все стихло. - Мадре де диос, - выдохнул Мордекай. - Чего вы стоите, побежали! – Зарпедон рванула в сторону лифта. Каюта 34D оказалась открыта. Гаррус ржал во все горло, а Кайдан стоял вплотную около задраенного иллюминатора и приглушенно скулил. - Когда закрылся иллюминатор, он прищемил Кайдану его причиндалы, - еле выдавил Гаррус в ответ на напуганный взгляд Зарпедон. - Что вы не поделили, дебилы криворукие? – гневно спросила она. - Это я его толкнул, случайно, - продолжил хихикать турианец. - Фелисити, приоткрой иллюминатор на пару секунд, - приказала Зарп. - Меня же в космос унесет! – испугался Аленко. - Тогда – отрежем. Где-то у меня были ножницы… - НЕ НАДО! – отчаянно закричал Кайдан. - Тогда, Гаррус, держи его. Иллюминатор нехотя приоткрылся. Вакариан оттащил скулящего майора подальше от окна, которое вновь закрылось. - Если у меня не будет детей, я буду знать, кого винить, - просипел Кайдан, с гневом глядя на Зарпедон. - У тебя чем мозги забиты, майор? Радуйся, что жив остался. Велика потеря – всего-то член прищемило. - Я посмотрю на тебя, когда тебе что-то прищемит! Хотя… тебе нечего прищемлять, - мужчина захихикал сквозь боль. - По крайней мере, у меня нет тех бидонов, которые Мокси грудью называет, - обиделась Зарпедон. - У тебя даже намека на них нет… Тебя плоскодонкой в школе не обзывали? - Я согласен с Зарп, - заступился за кипящую от гнева Тунгстину Мордекай. – Грудь – это не главное. - Речь не о груди вообще! Меня чуть детородного органа не лишили! - Давай я исцелю тебя, - Майя поднесла светящиеся руки к его промежности. Кайдан айкал и ойкал вмеремешку с матюками. – У тебя проблема, ты стал на пару сантиметров короче. Мордекай едва сдерживал злорадный смех. Зарпедон же, красная как помидор, всхлипывала от безудержного веселья, вздрагивая от так и рвущегося наружу гогота. Видимо, оттаяла, не такая уж она и грымза. - Пойду я на капитанский мостик, покомандую, эм, кораблем, это же, типа, моя обязанность, - наконец сказала она сдавленно и ушла, продолжая хихикать. Кайдан привалился к иллюминатору, обессиленный. - Надеюсь, Шеп не будет любить меня меньше из-за этого, - проворчал он. - Помажь «звездочкой», сразу все пройдет, - посоветовал Мордекай. Аленко нахмурился. – Да шутка, расслабься, мужик. Он вернулся к себе в каюту. Майя читала, лежа на кровати. Мужчина сел рядом, осторожно провел ладонью по ее согнутой коленке: - Майя… ты очень сильно занята? – он спросил это весьма игривым тоном. Сирена, не отрываясь от книжки, монотонно ответила: - Мордекай, успокойся, у нас на этой неделе уже был секс. Мордекай со стоном плюхнулся в подушки. ========== Глава 8. На Деметру ========== - Проснитесь и пойте! Мордекай, готовясь вмазать первому встречному, сел на кровати и нос к носу столкнулся с Папирусом. Скелет ничуть не испугался, а продолжил оптимистично вещать: - А я вам приготовил завтрак в постель, ньехехех! Ваши любимые спагетти! - Поднимите мне веки, - простонала Майя, лежащая рядом. - Папирус, имей совесть, - возмутился Мордекай, - а если бы мы были голые?! - Если рассуждать, - несколько обиделся Папирус, - то я гораздо более голый, чем вы, на вас есть кожа! Вот, приятного аппетита! Он поставил тарелку спагетти на прикроватный стол и ушел. Охотник протер глаза: - Нда, шикарно начался день. - «Дракенсбург» прибыл на Деметру, - раздался голос Фелисити. – Просьба принять любую позицию, кроме стоячей, до полного приземления. - Даже Фелисити намекает, ну? – Мордекай ткнул Майю пальцем в ребра. - Еще раз так сделаешь – причиндалы оторву, - зашипела от боли сирена. - Я имела в виду – сидячую или лежачую, - снова зазвучал голос Фелисити. – Приземление корабля – не повод наглядно изучить Камасутру. Оба покраснели и захихикали. Деметра встретила Искателей гораздо менее приветливо, чем Массер. Вдалеке слышались раскаты грома и сверкали молнии, небо было грязно-красного оттенка, затянутое облаками, а песок отливал зеленоватым. Растительности почти не было, признаков цивилизованной жизни и кислорода – тоже. Пришлось включить дыхпайки. - Жарища, - пожаловалась Зарпедон, выйдя из корабля, и скинула с себя форменную куртку. – Странно, Деметра не должна быть такой жаркой, учитывая расстояние от солнца. - Особенности атмосферы, - ответил Кайдан, надевший шлем с респиратором. – Здесь 40 градусов по Цельсию, будьте готовы к перегреву. - Я уже отрегулировала температуру и уровень вентиляции в «Дракенсбурге», - произнесла Фелисити, - чтобы не допустить перегрева важных деталей и оставшихся членов команды. - Оперативно, - кивнула Майя. - Странно, что именно здесь засекли Шепард, - Зарпедон оглядывалась. – Что бы ей могло понадобиться в такой дыре? - Значит, ее выкрали и она в беде, - пришел к выводу Кайдан. – Нам нужно в таком случае торопиться. Я не хочу потерять Джейн еще раз. Искатели двинулись вперед. Ветер швырял им в лицо комки песка, Мордекай пару раз подавился. Неприятно, когда песок хрустит на зубах, но приходилось терпеть и не открывать рта. - Кислородный купол прямо по курсу, - Зарпедон зашагала вперед, загораживаясь рукой от ветра и песка. Мордекай прищурился, увидев впереди высокую, мощную фигуру. - Похоже, это местные, - он вынул Киберорла из кобуры. – Будьте наготове. - Это мой револьвер! – ахнула женщина, повернувшись. – Где ты его взял? - Афина дала, - пожал плечами охотник. - Я ей голову оторву, - беззлобно ответила Зарпедон и повернулась обратно. – Ах! – она врезалась в фигуру и упала на песок. – Черт! Кто ты… - ее голос вдруг оборвался. Фигура подошла поближе. - О! Мордекай! Какими судьбами! – загромыхала она знакомым голосом. - Рекс?! Что ты здесь делаешь? – Мордекай приветственно улыбнулся, а Брик пожал крогану руку. - Да тут слушок прошел, - Рекс криво ухмыльнулся, - что Шепард пропала. Вот я и приехал сюда – не могу же я позволить моей женщине погибнуть! - Что значит – твоей женщине?! – вскинулся Кайдан. - Как бы она женщина всего нашего клана, - Рекс усмехнулся. - ЧТО?! - Она прошла посвящение, - продолжил кроган, - и теперь принадлежит всему нашему клану. Лицо Кайдана сменило свой оттенок на почти мертвенно-синий. - Как понять – принадлежит? - Я вот тоже не пойму, как это, - Гаррус засучивал рукава. - А что тут непонятного? Она стала частью нашего клана, как и любой кроган, прошедший посвящение, - Рекс начал выходить из себя. – Что вы напридумывали? - Ты. Рекс повернулся к Зарпедон, которая встала на ноги и теперь стояла, сжав кулаки и с особой ненавистью глядя на крогана. - Зарп? – позвал ее Мордекай. – Что с тобой? - Это он, - процедила она. – Это он убил моего мужа. Рекс отступил назад: - Ты о чем? - Я наводила справки о тебе, - Зарпедон начала наступать на него. – Урднот Рекс – это ты. Ты убил моего мужа на Фемиде. Кроган остановился. - Честно, я не помню, - сказал он. – Я стольких убил, что каждого в лицо и не запомню. Навряд ли это было что-то личное, так что, пожалуйста, успокойся. - Зря Мордин излечил вас от генофага, - прошипела женщина, приблизившись к Рексу. – Вы – зараза, кторую следует уничтожить! - Зарпедон! – Мордекай опомнился и схватил женщину за плечи, хорошенько ее встряхнув. – Ты ведешь себя, как Джек! Опомнись! Это было двадцать лет назад! Постепенно взгляд Зарпедон остекленел, и ее руки разжались. Она устало прикрыла глаза. - Да, пожалуй, ты прав. Не стоит давать моей жажде мести привести к геноциду целой расы. Я не буду опускаться до уровня Джека. Не хочу. Я не такая. Приоткрыв глаза, она с затаенной ненавистью посмотрела на Рекса. - Но ты? Я буду наблюдать за тобой. Учти. - Все уладили конфликт? – Мордекай сложил руки на груди. – Рекс, ты знаешь, где хотя бы приблизительно искать Шепард? - Нет, - покачал головой кроган. – У нас сейчас другие проблемы. На Деметру вторглись некие войска – очень странного происхождения, таких я еще не видел в жизни. - Война, значит, - фыркнула Зарпедон. – Ясно-понятно. И что нам делать, если мы не знаем, где Шепард? - У меня есть предложение, - задумчиво произнес Рекс. – Вы мне поможете вместе с моим отрядом разбить войска вторженцев. Нам нужен язык. Может, кто-то из них знает. - Откуда тебе знать? - Потому что момент вторжения удивительным образом совпал с моментом исчезновения Шепард, - ответил Рекс. – Совпадение? Не думаю. - Командир! – к Рексу подскочил еще один кроган, поменьше ростом и, похоже, совсем молодой. – Они отступают! Мы захватили пленника! - Вот молодцы, - довольно хмыкнул кроган. – Видите? Одной задачей меньше. Сейчас мы все идем и вежливо просим нашего гостя… пинком под зад… рассказать, кто они и зачем они здесь. Пленным оказался довольно молодой мужчина, с длинными белыми волосами, в розовой броне (довольно мощной, к слову сказать) и довольно утонченными чертами лица (он скорее был похож на женщину). Он, казалось, совсем обессилел, пока пытался вырваться из лап кроганов. Его связали; он теперь сидел на земле и совсем уж жалобно смотрел на пришедших Искателей. - Ну? Что будем с ним делать? - Очевидно – допрашивать, - Зарпедон села перед ним на корточки. - Может, я все-таки… - заикнулся Рекс. - Знаю я, как ты будешь допрашивать, - возразил Гаррус, - лучше не надо. - Итак, - Зарпедон заглянула пленнику в лицо, - кто ты такой? Тот упрямо молчал. Женщина хмыкнула: - Советую ответить, пока все не стало хуже, - она протянула руку, чтобы коснуться его. Тот занервничал и отполз подальше: - Окей, только не трожь, я все расскажу! - Знала, что это проканает, - довольно усмехнулась Зарп. – Итак? - Меня зовут… кхм!... Фулгрим, - ответил мужчина и сплюнул комок спекшейся крови на песок. – Я – примарх, между прочим! Вы еще получите за свои злодеяния! Вы еще уверуете в истинную силу Слаанеш! - Кого? – Зарпедон нахмурилась. - Ты не знаешь, кто такая Слаанеш?! Еретичка! - Какое право ты имеешь так разговаривать? – Зарп отвесила Фулгриму пощечину, тот совсем уж не по-мужски ойкнул. – Кто такая Слаанеш? - Богиня разврата и удовольствия, Та-Что-Жаждет, или просто «голодная сука»… в общем, у нее много прозвищ, - примарх заерзал на песке. – Погоди… я помню твое лицо… Я тебя уже видел! - Меня? Когда? – нахмурилась Тунгстина. - Ты разбила наш флот, - теперь глаза Фулгрима узнавающе смотрели на командиршу. – Ты не помнишь? Десять лет назад наш корабль чуть не столкнулся с вашим, а вы атаковали нас без видимой причины! - Я вспомнила, - неторопливо произнесла Зарпедон, - но причина была – вы напали на нас первыми! Я прекрасно помню ту шлюху за рулем! - НЕ СМЕЙ НАЗЫВАТЬ ТАК ВЕЛИКУЮ СЛААНЕШ! – возопил Фулгрим и разорвал на себе веревки. Зарпедон среагировала молниеносно – подскочив в воздух, она взмахнула ногой, и сильный удар ступни обрушился на шею Фулгрима, сломав ее. Мужчина захрипел и завалился на бок. - Где она? – спросила спокойно Зарпедон, равнодушно наблюдая за тем, как корчится в предсмертной агонии Фулгрим. Тот засипел: - В крепости… неподалеку… - и умер. Рекс неодобрительно покачал головой: - Итого – он все равно сдох. - Он сам виноват, - фыркнула Зарпедон. – Думаю, он бы не стал щадить вас, освободившись от веревок. Итак, что мы знаем? У нас есть некая крепость «неподалеку». - Это не крепость, а старая полуобвалившаяся башня, - пояснил Рекс. – О ней уже давно слухи ходят, и очень нехорошие. - Насчет чего? - Якобы там завелись привидения и всякая хрень. Хотя, я бы не верил местным жителям на слово – они от нехватки кислорода и воды потихоньку с ума сошли. Идем. Внутри крепости, казалось, все вымерло. Оглядевшись, Мордекай сразу приметил, что она скорее походила на тюрьму. Тут тебе и камеры, тут тебе и решетки, и вообще весьма мрачная атмосфера. Поперек коридора лежал чей-то труп с хлыстиком в сжатой руке. - Это тюремщик? – спросила Зарпедон. – У него… оголены гениталии… фу. - Мне начинает нравиться эта Слаанеш, - хихикнул Мордекай. – По крайней мере, с ее культистов можно поржать. Стон неподалеку заставил его напрячься. Исходил он из-за одной из запертых решеток. Заглянув туда, он увидел лежащего на полу мужчину в некогда белом, а сейчас грязном тюрбане и с кольцом в одном ухе. Так и потянуло запеть «Арабскую ночь». - Арабская ноооочь… - протянул Мордекай. - Горячий халяяяяль, - хрипло продолжил мужчина, подняв голову. Он был довольно смуглым, а его подбородок покрывала черная бородка. - Опа, наш человек! – оживился охотник. – Кто таков будешь? - Вы… вы за мной пришли? – он попытался встать, но не смог. – Этот… теперь уже труп… он взял за привычку хлестать меня, теперь так зад болит, что встать не могу. - А кто его убил? - Эм… я и убил, - мужчина подполз к решетке. – Возьмите у него ключ и отоприте клетку. Мордекай пожал плечами и пошарил по карманам мертвого тюремщика. - Господи, даже ключи в форме хуя, - проворчал он и открыл клетку. Мужчина встал на ноги и щелкнул костями, выпрямившись. - Премного благодарен. Кстати… Гневион. – Он протянул руку. Мордекай пожал ее. - Может, ты знаешь, тут рыжеволосую девушку не заключали? – спросил Кайдан взволнованно. - Хммм… - Гневион почесал свой тюрбан. – Она была здесь, это да. Потом ее прислужники Слаанеш потащили… туда, - он махнул рукой в сторону большой двери. – Якобы для большого ритуала. - Спасибо, пока! – Аленко рванул в сторону двери, но его задержала Зарпедон: - Мы пойдем все вместе. Гневион, а что у тебя с глазами? - А что с ними? – удивился мужчина. - Они светятся красным. Ты же не вампир какой-нибудь? - Нет. Я позже все объясню, ладно? - Не составишь нам компанию? – спросил Мордекай. – Или ты не умеешь сражаться? Гневион ухмыльнулся: - О, поверьте, я умею сражаться. Может, мой облик и убеждает в обратном, но я могу постоять за себя. Они направились в сторону большой двери. Как выяснилось, она вела в некий зал – возможно, здесь прислужники Слаанеш обедали, или проводили свои оргии. - Оттуда постоянно слышались стоны и пьяные песни, - проинформировал Искателей Гневион. – Я благодарил богов, что в этот момент находился не там. Иногда тюремщики на ночь тащили туда кого-нибудь из заключенных. Потом возвращали на место, лишенных невинности во все дырки. Как правило, они потом тоже становились приверженцами культа Слаанеш. Я – один из немногих, кто еще не сдался. - Почему? – спросил Мордекай. – Некоторые только мечтают о такой жизни. - Ты про Мокси? – спросила Майя, покосившись на жениха. – Не думаю, что она настолько распущена, Морди. - Это ниже моего достоинства, - ответил на вопрос Мордекая Гневион. – Мой отец не одобрил бы. - А кто твой отец? – спросила Зарпедон. Гневион помрачнел: - Не хочу отвечать на этот вопрос. Кем бы ни был, сын за отца не ответчик. Мордекай перевел взгляд на него. - Ты много чего не договариваешь, - подозрительно произнес он. Мужчина поежился: - Ну ладно, ладно. Моим отцом является Смертокрыл. Зарпедон встала как вкопанная. - Что? – пискнула она, готовая засмеяться. – Твоим отцом… был дракон?! Гневион, это не смешно!

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю